«Побратимы Гора»

260

Описание

По следам Зарендаргара, больше известного как Полу-уха, идет отряд его кровожадных товарищей, охотников за головами. Но кюрский генерал, ныне опальный на Стальных Мирах, решил заманить своих преследователей в Прерии, обширные пустоши на востоке исследованного Гора. Эти территории населены вечно враждующими племенами, известными на остальном Горе как краснокожие дикари. Зарендаргар хитер, и он устроил всё так, что на пути охотников за головами и их союзниками из числа людей, встали его собственные союзники, в том числе и его бывший враг, Тэрл Кэбот. Предки краснокожих, как и предки всех остальных гореан, в далеком прошлом были доставлены на Гор Царствующими Жрецами, в ходе их Путешествий Приобретения. Краснокожих поселили в местности, мало чем отличающейся от той, в которой они жили в своем прежнем мире, в практически бесконечных степях, где они продолжают придерживаться своего прежнего образа жизни, почти не сходя с тропы войны.



1 страница из 474
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Побратимы Гора (fb2) - Побратимы Гора [ЛП] (пер. Джон Норман Группа) (Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли) - 18) 2262K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Джон НорманДжон НорманПобратимы Гора

John Norman

BLOOD BROTHERS OF GOR

Copyright © 1982 by John Norman

Переведено специально для группы «Джон Норман»

* * * Глава 1Пте

— Это там, — сказал Грант, указывая вперед и направо от нас. — Ты видишь это?

— Да, — ответил я. — И даже чувствую это.

Я уже мог почувствовать сотрясение в земле, даже через лапы и ноги высокой, мохнатой кайилы.

— Я видел это только однажды, — вздохнул торговец.

Я поднялся в стременах. Вибрация почвы, чувствовалась ясно. Ранее, возможно, за двадцать пасангов, спешившись, чтобы почувствовать это вибрацию, мы прижимали ладони рук к земле. Сейчас она была куда сильнее, чем тогда, ранним утром, издалека, когда мы первый раз смогли уловить ее.

— Они приближаются, — счастливо крикнул Кувигнака.

— Я поражен, — сказал Грант. — Слишком рано, не так ли?

Я откинулся назад на седле.

— Да, — подтвердил Кувигнака, сидя верхом на кайиле, слева от меня.

Текущей луной была Такиюхави, луна гона табука. Иногда известная так же, как Канпасапави, или луна созревшей черемухи.

— Я не понимаю, — сказал Грант. — Этого не должно быть до Кантасави.

В самом разгаре была луна красных слив — вообще самое жаркое время года в Прериях. Оно приходит в последней фазе лета.

— Почему так рано? — спросил торговец.

— Я не знаю, — отозвался Кувигнака.

Наши кайилы несли нас, по травянистому косогору. Трава здесь вымахала по колени кайиле. Это примерно по бедра девушки.

— Возможно, вы ошибаетесь, — предположил я. — Может быть, это не то, что вы думаете.

— Невозможно это перепутать, — усмехнулся Грант.

— Нет, это оно — счастливо сказал Кувигнака.

— Разве это не может быть что-то другое?

— Нет, это оно — повторил юноша.

— Это такое же явление, как лето и зима, — объяснил торговец, — как фазы лун, как день и ночь.

— Тогда почему сейчас еще рано? — поинтересовался я.

— Бывало ли так рано прежде? — спросил Грант Кувигнаку.

— Не на моей памяти, — ответил тот. — В старых сказаниях, это иногда бывало поздно, но никогда, насколько я знаю, не случалось рано.

— Быть может — сказал я. — Ты не можешь вспомнить ничего похожего?

Комментарии к книге «Побратимы Гора», Джон Норман

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства