John Norman
SAVAGES OF GOR
Copyright © 1982 by John Norman
Переведено специально для группы «Джон Норман»
* * * Глава 1Ког и Сардак. Переговоры в Дельте— Сколько их там? — спросил я Самоса.
— Двое, — ответил он.
— И они, в самом деле, живы? — переспросил я.
— Да, — подтвердил мой собеседник.
Во второй ан, задолго до рассвета, посланец Самоса прибыл во внутренний двор-озеро моего дома в городе каналов Порт-Каре. Это место — база множества пиратских кораблей, бич моря Тассы, это мрачный драгоценный камень в ее мерцающих зеленых водах. Дважды он ударил по створке морских ворот, тупым концом своего копья, сделанного из дерева Ка-ла-на. Он предъявил перстень с печаткой, принадлежавший Самосу из Порт-Кара, первому капитану совета капитанов. Проснуться у меня получилось быстро. Утро, в начале весны, было холодным.
— Надвигаются тиросцы? — Я спросил белокурого гиганта Турнока — бывшего крестьянина, пришедшего, чтобы разбудить меня.
— Я так не думаю, Капитан, — ответил он.
Девочка что была около меня, испуганно натянула меха по самое ее горло.
— Замечены рейдеры Коса? — спросил я.
— Вряд ли, Капитан.
Рядом со мной звякнул металл. Это дернулась цепь, прикрепленная к ошейнику моей девчонки. Под мехами она была раздета. Цепь соединяла ее широкий стальной ошейник с рабским кольцом в ногах моей постели. Тяжелая цепь.
— Значит, он пришел по делу, не касающемуся дел Порта-Кара? — поинтересовался я.
— Я думаю, что скорее всего, нет, Капитан, — отозвался Турнок. — Мне кажется, что он прибыл совсем не по делам Порта-Кара.
Он стоял у двери, и маленькая масляная лампа освещала его бородатое лицо.
— Это были спокойные времена, — пробормотал я, — пожалуй, они продлились слишком долго.
— Капитан? — переспросил он.
— Ничего, — не стал я объясняться.
— Еще так рано, — прошептала девушка рядом со мной.
— Тебе не давали разрешения говорить, — прикрикнул я ей.
— Простите меня, Господин, — пролепетала она.
Комментарии к книге «Дикари Гора», Джон Норман
Всего 0 комментариев