Публикуется при содействии Literary Agency EDITIO DIALOG, Dr. Michael Wenzel, Lille, Francе
Публикуется при содействии AA Merritt LLC, the sole owner of the rights to the A. Merritt works
Переведено по изданиям:
Merritt A. Burn, Witch, Burn!: A Novel / Abraham Merritt. – New York: Liveright, 1933. – 190 р.
Merritt A. Creep, Shadow!: A Novel / Abraham Merritt. – New York: Doubleday Doran, 1934. – 263 р.
Merritt A. The Ship of Ishtar: A Novel / Abraham Merritt. – New York: Avon, 1973. – 309 р.
Перевод с английского Олеси Малой («Гори, ведьма, гори!», «Тень, ползи!») и Вероники Архонтовой («Корабль Иштар»)
© A. Merritt, 1933. Сopyright renewed: AA Merritt LLC, 2003
Burn, Witch, Burn! © A. Merritt, 1926. Сopyright renewed: AA Merritt LLC, 2003
Creep, Shadow! © A. Merritt, 1934. Сopyright renewed: AA Merritt LLC, 2003
The Ship of Ishtar © A. Merritt, 1943. Сopyright renewed: AA Merritt, 2003
© Hemiro Ltd, издание на русском языке, 2015
© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», перевод и художественное оформление, 2015
* * * Гори, ведьма, гори! ПредисловиеЯ врач. Моя специализация – неврология и заболевания мозга, также я считаюсь экспертом в вопросах патологии психики. Я сотрудничаю с двумя лучшими больницами Нью-Йорка и удостоился признания как в этой стране, так и за рубежом. Я пишу все это, рискуя раскрыть свое имя, не из пустого бахвальства, но чтобы доказать свою способность проанализировать события, о которых мне предстоит поведать, и квалифицированно оценить их с научной точки зрения.
Я утверждаю, что рискую раскрыть свое имя, поскольку Лоуэлл – лишь псевдоним. Имена всех остальных героев сего повествования также являются вымышленными. Причины этой подмены имен вскоре станут очевидными для вас.
И все же мне представляется несомненным, что факты и наблюдения, объединенные в моих заметках, нужно прояснить, изложить в хронологическом порядке и донести до широкой публики.
Комментарии к книге «Колесо страха», Абрахам Грэйс Меррит
Всего 0 комментариев