«Поединок»

1105

Описание

Магистр Стефен оставляет свой уютный домик близ Лондона и приезжает в замок Сандер-тен-тронк, что находится в Германии, с одной единственной целью: он увлечен геральдикой и хочет найти тут новые геральдические знаки. А в этом замке как раз проходит рыцарский турнир! Неожиданно для себя, магистр Стефен встречает итальянского купца Николло делло Боско, который тоже кое-что смыслит в геральдике. И между ними начинается поединок…



1 страница из 7
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Большой турнир, ежегодно проводимый в замке Сандер-тен-тронк в Вестфалии и известный самыми славными поединками, привлекал великих рыцарей со всей Европы. Однажды его посетил даже магистр Стефен из Виндзора, оставивший свой уютный домик близ Лондона, чтобы отправиться в дикую Германию.

Вы должны сразу же уяснить, что магистр Стефен прибыл в замок Сандер-тен-тронк вовсе не для того, чтобы самому ломать копья. Этому тучному, неповоротливому человеку было уже за пятьдесят. Стоит ли говорить о том, что он, подобно, увы, некоторым рыцарям, обычно ездил верхом на муле?

Самым острым оружием магистра был его язык, который часто доводил его до беды в замке Сандер-тен-тронк, а точнее, в таверне, стоящей прямо у его стен. Вестфальцы разговаривали на еще более варварском наречии, чем его английский, а такому французскому, на котором говорил сам Стефен, можно было выучится скорее в Страдфорде-на-Боу, чем в Париже. Зато магистр говорил громко.

— Я? Да я плевать хотел на этих коняг-тяжеловозов и на высокомерных выскочек, закованных в железо, — заявлял он каждому, кто его слушал. Чтобы эти слова звучали выразительнее, он размахивал пивной кружкой. Пиво плескало через край, заливая стол. Магистр нимало не жалел о пролитом, ибо этот напиток, жидкий и горький, нравился ему гораздо меньше, чем мягкий английский эль.

— Коли вам не нравятся поединки, зачем вы сюда прибыли? — спросил купец-итальянец, чей французский был едва ли лучше Стефенова. Итальянец был заинтересован прежде всего в том, чтобы выручить побольше за свой перец, корицу и ароматный нард, но не мешало ему быть страстным почитателем доблестного рыцарства.

Магистр Стефен смерил его презрительным взглядом серых глаз.

— Геральдика, человече, вот что меня привлекает! note 1

— А, понятно, оружие! «Anna virumque cano», — сказал купец, показывая, что и ему не чуждо классическое образование. Он выразительно провел ребром ладони по горлу.

— О возлюбленный Боже, если Ты и впрямь столь премудр, зачем было производить на свет столько болванов! — пробормотал магистр Стефен, правда, по-английски. — Нет, не оружие. Я говорил о гербах, геральдических знаках — понимаете?

Итальянец хлопнул себя ладонью по лбу.

Комментарии к книге «Поединок», Гарри Тертлдав

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства