Гален Сорд с трудом подавил приступ отчаяния.
Его потемневшие глаза были устремлены на поле бортовой видеокарты, испещренной светящимися точками; каждая точка отмечала положение шагового сенсора, надежно замаскированного в паутине близлежащих улиц и переулков. Все огоньки горели ровным зеленым светом: оборотень снова ускользнул от него.
Из вставленного в ухо шарика трансивера донесся голос Мелоди Ко, едва различимый в шуме барабанившего по крыше автомобиля ночного ливня, и Гален придавил шарик пальцем, чтобы лучше слышать.
— Четыре утра, Сорд, — слова казались ломкими, в голосе женщины сквозила усталость. — Вот уже почти час, как мы ничего не наблюдаем.
Ко явно намекала на то, что им пора возвращаться в Голубятню. Что ж, пора прекращать, вздохнул про себя Сорд и крепко сжал в ладонях обмотанный мягкой кожей руль «Порше». Наверное, нужно вообще со всем эти кончать — раз и навсегда.
В наушнике зашуршало, затем послышался протяжный зевок, сопровождаемый вздохами других членов группы — все участники операции были оснащены портативными трансиверами фирмы «Мицубиси».
Сорд узнал зевавшего:
— Ты все еще с нами, Жа-Нетт? — взгляд Галена был по-прежнему прикован к карте; цвет огоньков на ней оставался неизменным.
— Ску-у-чно, — сонно протянула девочка. — Не понимаю — в дни охоты ты позволяешь мне не спать до утра, а в другое время гонишь в постель как стемнеет и не даешь мне смотреть телевизор. Кстати, сейчас по нему идет «Арсенио».
Сорд промолчал и даже не улыбнулся. Сегодняшняя ночь начисто отсекла присущее ему чувство юмора. Три месяца напряженной слежки за оборотнем в Манхеттене, три года непрекращающихся поисков путей возвращения в Скрытый Мир, и за одну ночь все это время, все потраченные деньги пошли впустую.
Комментарии к книге «Перемещенный», Джудит Ривз-Стивенс
Всего 0 комментариев