— Засранец, — раздражённо буркнул Эрли. Впрочем, без какой-либо злости. Не будь Хоркле таким скаредным, он бы давным-давно разорился, и пить им всем городом и окрестностям домашнее пиво и брагу.
Суп принесла дочь Хоркле — Хория, по совместительству служанка в трактире. Расставив тарелки, она присела к охотникам — других посетителей всё равно пока не было. Судя по горящим глазам и возбуждённому виду, кто-то вчера рассказал ей какую-то небылицу, и сейчас она собирается пересказать её охотникам.
— Вы слышали? — спросила служанка срывающимся от волнения голосом. — У хутора Викле видели чужака.
— Дурной знак, — сразу сказал Эрли.
— Чужак? — переспросил Микке. — У хутора Викле чужаков отродясь не водилось.
— На то они и чужаки, — вставил Эрли, швыргая супом. — Чтобы их отродясь в наших местах не водилось. Говорю же, дурной знак.
— Глядишь, скоро конец света, — фыркнул Хасл.
— Так и есть. Вчера появился чужак. Сегодня осень пришла. Вывеска сломалась… — охотник ткнул тремя растопыренными пальцами в лицо своим товарищам. — Всё сходится. Сегодня кто-то умрёт, попомните мои слова.
— Да погоди ты, — отмахнулся Микке. — Слушай, Хория, а как чужак выглядел?
— О-о, — протянула служанка, прикрывая рот ладошкой. — Высоченный, весь чёрный, сгорбленный. Голос низкий, говорит, что каркает. На человека не похож даже, так Кераг сказал, он его своими глазами видел.
— Ну, понял теперь?
Даже пессимист Эрли не мог бы ничего возразить: Кераг-лесоруб был редкостным болтуном, да ещё и любил навешать лапши на уши легковерной Хории. После каждой попойки лесорубов служанка с горящими глазами рассказывала про жутких демонов, лесных драконов и зелёных деревянных женщинах, соблазняющих неосторожных путников, заглянувших в чащу за хворостом. Охотники, в лесу, фактически, обитающие, ясное дело, ничего такого не видели. Но лес находился в миле от другой оконечности Бергатта, и Хория, ни разу там не бывавшая, больше верила в небылицы лесоруба, чем правду охотников.
— А что чужак делал на хуторе? — почти скучающе спросил Хасл.
— Пытался купить еды, — пожала плечами Хория. — И пытался выведать дорогу в Бергатт. Его сразу прогнали.
— И он не дышал огнём? — удивился Микке. — Не вонял, как разлагающая корова?
— Ну, может, и дышал, Кераг ничего об этом не говорил. Разве что сказал, чтобы мы тут были поосторожней.
— Удивительно, — хмыкнул говорливый охотник, — я-то думал…
Комментарии к книге «Могильщик: Трое отвергнутых (СИ)», Геннадий Алексеевич Башунов
Всего 0 комментариев