Onikage Spanner Youta
Оригинальная веб-новелла 5
Содержание
Реквизиты переводчиков
Перевод с английского: MinkinSlava, Михалыч, wolfich_
Редактура: wolfich_
Версия от 04.06.2016
Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено
Примечание переводчика
Для вас работали:• Wolf Tales —переводчик, редактор
• MinkinSlava — переводчик, работа с иллюстрациями
• Михалыч — переводчик, сверка с японским
Отдельная благодарность:• suntaclaus — за перевод иллюстраций с японского
• Ziru — за перевод с японского на английский и за помощь со сверкой с японским. Его сайт
Прочитать перевод раньше всего:На сайт Wolf Tales и в его группе в вконтакте.
Поддержать переводчикаЕсли у вас есть желание отблагодарить переводчика за работу финансово — тык
Внимание:Переводчик не против публикации перевода на сторонних сайтах, но обязательным условием является сохранение этой странички и всех ссылок на ней.
Глава #41: База (Подземелье)
Когда мы отошли от города на достаточное расстояние, мы сложили всё походное снаряжение в [Хранилище] и практически налегке побежали вверх по горной тропе. Ичика даже без помощи Одежды-Голема умудрялась поспевать за ними, недаром она раньше была приключенцем C-ранга.
Когда начало смеркаться, я проигнорировал разумный совет Ичики остановиться на ночёвку и разбить лагерь. Вместо этого я достал заранее заготовленные магические светильники. В [Обычную Пещеру] мы прибыли, когда солнце уже окончательно закатилось за горизонт.
— Шкура, время?!
— Э, сколько занял путь?! Одну секунду… шесть часов, тридцать две минуты!
Чтобы ответить, Шкуре пришлось достать Часы-Голем из кармана… Как обычно, она чудесно сыграла роль бокэ*. Что важнее, она действительно следила за временем, удивительно.[1]
— Как жаль, что наша скорость падает вдвое с наступлением темноты, хех. Нам бы велосипед… хотя нет, вряд ли велосипед бы помог на горной тропе, пожалуй… Хмм? Может, не велосипед, а какое-нибудь ещё приспособление?
— Гос-по-диииин~ Я есть хочууу, привал-с?..
Упс, надо бы сначала внутрь попасть, хех. Чёрт, я же так и не сказал Ичике, куда мы направляемся, да?
— Мы не собираемся разбивать лагерь. Мы уже на месте.
— …Это база Господина, ага? Я была уверена, что это будет деревня или что-то подобное-с…
Я думал об этом, пока мы добирались сюда, но всё же, как мне всё ей объяснить?.. Это наш дом! Такое объяснение сойдёт?
— …Это наш дом.
— Это пещера, ага.
Так оно и есть. Снаружи подземелье выглядит почти так же, как когда здесь жили бандиты. Интересно, как я буду завлекать сюда народ?
— Эм, не беспокойся об этом, давайте уже внутрь.
Освещая путь магическим светильником, я повёл Шкуру и Ичику в пещеру. Проход был выложен каменными плитами, а на стенах тут и там висели[Факелы Подземелья (50 DP)], так что внутри было довольно светло. Надо сказать, эти [Факелы Подземелья] — удивительно удобные устройства, они могут гореть практически вечно, если их не вынимать из креплений. Наверное, в качестве горючего они используют ману.
— Пого!.. Это Подземелье!
— Да, это Подземелье?
— Как здесь может находиться ваша база, ага?!
— И всё же, моя база тут, хех?
— Это Подземелье-с!
— Да-да, Подземелье… Ах, не наступай сюда, здесь волчья яма.
— Ух, серьёзно-с, это опасно… ?!
Открыв карту, я обнаружил, что Ичика воспринимается, как нарушитель. Хах? Это странно. Она же мой раб… ох, я же использовал Шкуру как дакимакуру (предмет), точно. Мы оба в последнее время к этому изрядно привыкли, так что я уже не чувствую особой вины, когда использую её таким образом. Люди — хреновые подушки… когда-то я тоже так думал. Поначалу, когда я был ещё неопытным, было много проблем, особенно если вспомнить тот случай, но сейчас она мне кажется очень даже удобной подушкой… Возможно, впрочем, слишком горячей для лета. Сейчас стоит довольно прохладная погода, но рано или поздно начнёт теплеть. Интересно, что я буду делать тогда…
— Хаах, чтобы я, с моими навыками разведчика, не заметила подобную ловушку-с… ох, Шкура-семпай невероятна-с, так быстро проходит все опасные места.
— Я знаю обо всех ямах-ловушках в этом подземелье, обо всех. Хехе.
Хвастается, хах. Ну, она действительно вырыла все эти ямы собственными руками.
— Знаешь их все-с… Хах? Разве это не [Обычная Пещера]? Но в Гильдии сказали… здесь ничего нет-с?
— Скажем… эта информация устарела. Ещё месяц назад всё так и было.
— Хэх, а сейчас Подземелье… превратилось вот в это, ага. Переходная фаза?
Переходная фаза — это период буйного роста Подземелья, так написано во [Введении в изучение Подземелий]. Впрочем, Хаку-сан сама призналась, что это всё лишь необходимые ухищрения, чтобы замаскировать последствия Битвы Подземелий.
— Ты многое знаешь.
— Такие вещи знать необходимо, ага. Мне об этом как-то рассказал один парень, занимающийся изучением Подземелий.
— Я буду полагаться на тебя в будущем, серьёзно.
— Рада стараться, ага!.. Стоп, если подумать… Господин, вам же требовался раб без особых умений-с? Вы хотите использовать меня в качестве живого щита, ага?
— Нет, не так. Ты будешь работать в гостинице, помогать приключенцам тебе не придётся… ах, аккуратнее, не задень эти копья, высовывающиеся из стены.
— Ух… подождите меня, Господин! Пху… похоже, это действительно их база… вы должны знать её вдоль и поперёк, чтобы так спокойно тут ходить, ага.
— Господин говорит правду.
Шкура легко шагала впереди Ичики, все ловушки она знала наизусть…
Внезапно, мне в голову пришла мысль. Я ведь мог просто добраться до комнаты гоблинов и воспользоваться функцией рокировки? А не сможет ли Рокуко меня доставить сразу в главный зал, если ей об этом сказать? Ох, почему я раньше об этом не подумал…
— Ээй, Рокуко, слышишь меня-а? Если да, то забери на-а-ас!..
— Рокуко? Это ещё один товарищ Господина-с? Где он?
В этот момент всё вокруг залил белый свет. Я почувствовал, что меня куда-то несёт, взгляд расфокусировался, а когда я пришёл в себя, то был уже на месте. Да, мы оказались в главном зале. Похоже, Рокуко действительно была способна на такие штуки. Разумеется, Шкура и Ичика тоже были тут… Хотя Ичика по-прежнему отображалась вражеским объектом на карте.
— С возвращением, Кима!
Повернувшись на голос, я увидел светловолосую девочку, Сердце Подземелья по имени Рокуко. Она улыбалась, вальяжно уперев руки в бока.
— Угу, я вернулся. Такое ощущение, что я уже вечность тебя не видел, Рокуко.
— Хмм? Но вас же не было всего пару дней?
Простой ответ. Рокуко — Сердце Подземелья, так что живёт она очень долго. Наверное, её чувство времени сильно отличается от человеческого. Хаку-сан сказала, что она живёт уже около ста лет.
— Ну, Кима, это и есть новый раб?
— Угу. Её зовут Ичика. Надеюсь, вы поладите.
— Хор-рошо, рада познакомиться. Я Сердце Подземелья, Рокуко.
— Стоп-стоп, погодите, моя голова сейчас взорвётся, ага… Сердце Подземелья? Эта миленькая леди не человек?
Ичика прижала руки к вискам.
— Сочетание Босса человеческого типа и Сердца?.. Я слышала о таком… нет-с?..
Она пыталась как-то осмыслить ситуацию при помощи своего здравого смысла, но проблема в том, что как раз из-за здравого смысла она с самого начала исходила из неверных представлений. Я не мог больше сдерживаться и окликнул её:
— Эй, Ичика.
— Хэй! Неужели Господин… вы… король демонов?!
Как я превратился в нечто подобное?
Глава #42: Давайте построим гостиницу
— Если предположить, что Господин — Босс Подземелья, то всё это-с приобретает смысл, ага… Старается не выделяться, все эти тайны и секреты, неизвестное прошлое-с…
Честно говоря, Ичика была на верном пути. Хранитель Подземелья — это его хозяин, другими словами, его можно назвать Боссом. Опять же, во [Введении…] не описываются никакие Хранители Подземелья, но зато есть Боссы Подземелья. Это были сильные монстры, призванные самим Сердцем Подземелья для защиты. Рокуко была человеческого типа, но были Сердца и других типов, даже драконьего.
Кроме того, технически, я действительно монстр (?), призванный Рокуко. Сказать, что сейчас я Босс Подземелья, было бы не слишком далеко от истины.
— И что ты будешь делать, если я действительно король демонов?
— Да без разницы, ага, главное, корми меня как следует, да повкуснее-с! Как насчёт уничтожения Сиа, ага? Ох, с другой стороны, это такое расточительство, там полно вкусной еды, ага. Лучше его покорить-с.
Хэй, тут у меня женщина, способная предать человеческую расу ради вкусной еды.
— Нет, я бы хотел иметь хорошие отношения с этим городом, смерти мне ни к чему.
— Вот как… Но если вы завоюете-с мир, можно же будет заполучить лучшие вкусняхи мира, ага? Звучит чудесно… Когда начнём-с?
Поправочка, это не просто предательство человеческой расы, она собралась активно его завоёвывать.
— Мировое господство… Это звучит просто восхитительно!
— Правда же? Я хочу заполучить все лакомства этого мира, ага…
— Кима! Как насчёт сделать завоевание мира целью нашего Подземелья?!
Так, теперь ещё и Сердце Подземелья выпятила грудь.
— Хех, и что мы будем делать после того, как завоевание завершится?.. Нет, безопасность превыше всего. Я не собираюсь размениваться на такие неразумные вещи.
— Так вы бережёте силы, ага?
— Выделяющихся всегда убивают первыми. Так что — отклоняется.
Я не знаю, когда пожалует посланник божий (Герой). Если они получили одну-две читерские способности от Боженьки-самы, то их появление, вероятно, равносильно смертному приговору.
— Так, как насчёт того, чтобы отдохнуть после проделанного пути? Завтра мы начнём перестраивать подземелье… если точнее, то мы будем строить гостиницу. О, точно. Как насчёт чего-нибудь перекусить?
— Оо-о~… секундочку, прямо здесь, ага? Неужели здесь есть кухня или что-то вроде того-с?
— Гмм, что-то вроде того… позволь мне показать тебе свою силу.
Я сделал вид, что собираю все свои силы, и быстро призвал [Хлебную Корзину (5 DP)]. Это Подземелье сейчас приносит порядка 100 DP в день, так что это были даже не карманные деньги… эмм, DP!
Я с помпой продемонстрировал [Хлебную Корзину (5 DP)] новоприбывшей.
— Что… это-с? Хлеб?..
— Хехехе, учитель Шкура, покажите Ичике, как это едят.
— Да, Господин.
Шкура надорвала пластиковую обёртку, в которую был завёрнут сладкий карри-ролл. Характерный пряный запах ударил в нос, пробуждая аппетит.
— Что за?! Мой рот сам собой наполнился слюной, ага!.. Этот хлеб, что за чёрт, мгух!..
— Это [Карри-ролл]. В нём много специй, но на вкус хорош.
Невразумительное бормотание Ичики было несколько грубовато прервано Шкурой, которая засунула карри-ролл ей в рот.
— Ох… эт… это… ммм, мм… хэх, этот з-запах, ага, опасно, я чуть не отключилась!..
— Вот, возьми ещё и ешь. Господин явил тебе свою милость, ты в курсе?
— Ммм, ом, ном… пха, аах, как фкуфно, это… я во фне, аха~…
Ичика, то ли от специй, то ли от вкуса незнакомого лакомства, практически потеряла себя, застыв с улыбкой на губах и слезами на глазах. Мне почему-то кажется, что потребление пищи так выглядеть не должно.
— Сама судьба привела меня сюдааа-♪
— Вот и хорошо. Если ты последуешь за Господином, то получишь куда больше этого, ты в курсе?
— Я, я сделаю что угодно для Господина-с!.. Так что, пожалуйста, ещё-о-о.
— Господин.
Похоже, с роллами уже покончено. Ох-х, пусть я и ожидал чего-то такого, и рад, что ей понравилось, но не думал, что она уничтожит их в один миг. Попробуем поднять планку.
— …Существует множество других вещей, ты в курсе? Роллы — лишь одно из лакомств в моём ассортименте.
— Аах… так нечестно, ага… теперь, когда я попробовала что-то настолько вкусное-с, я просто не смогу есть обычную еду…
— Это был просто обычный ролл. Ролл, понимаешь!
— Ичика, как насчёт моего любимого угощения, [Гамбургера]?
— Серьёзнооо? Аах, сейчас, мне надо подготовиться, ага… эхехе.
Я один думаю, что здесь уже поздно что-то менять?
Когда я перевёл взгляд на Рокуко, то увидел, что она поедает дынную булку, не обращая ни малейшего внимания на происходящее.
— …Я, я не поделюсь с тобой, ты же знаешь?!
Ох, угу.
***На следующий день, в полдень.
Что? Почему я не проснулся утром? Проснулся, и снова с удовольствием уснул. Ладно, настало время взбодриться. Пора заняться возведением гостиницы. Она будет стоять прямо возле входа в пещеру. Вчера ночью я приказал големам-работникам, включая Тестера, выкопать ямы под фундамент. Поскольку на этот раз мне нужно построить гостиницу, то мне потребуется много места…
Да, хоть Ичика на карте и была помечена как вторженец, я без труда смог расширить площадь Подземелья из главной комнаты. Наверное, это считается другим этажом? Надо будет разобраться.
— Так, ладно… полагаю, нужно начать с фундамента?
Я не смогу спокойно спать, если фундамент будет непрочным. Поскольку речь шла о моём будущем месте для сна, я должен постараться на славу. Я извлёк из [Хранилища] куски необработанного камня.
— Камень, измени свою форму, стань моим слугой и подчинись моей воле, '[Создание Голема]'.
Вливая магическую силу в камень, я зачитал заклятие, как уже множество раз делал во время Битвы Подземелий. Хотя я мог обойтись и без него, а просто использовать ключевое слово, правильно зачитанное заклятие позволяло немного снизить затраты магической силы. [Создание Голема] — поистине чудесное заклинание, оно позволяет придать нужную форму любому материалу. Любую форму — человека, доски или чего бы то ни было другого. В процессе создания голема достаточно было лишь вливать магическую силу в материал, и изменять его по своему усмотрению, даже не используя руки. Таким способом можно было даже слепить медный слиток из медных монет… Впрочем, таким я не занимался, поскольку дешевле было бы его просто купить.
Хотя технически полученное изделие является големом, но если не давать ей никаких указаний, то на вид это будет просто обычная вещь.
На этот раз я превратил камень в монолитную плиту, покрывшую всю необходимую площадь и заполнившую вырытые големами дыры под фундамент. На самом деле, я понятия не имел, как обычно ведётся строительство, но в качестве замены для бетона это должно сойти. Проткнув плиту арматурой из железных големов, я превратил материал в некое подобие железобетона, на чём строительство фундамента было завершено…
Поскольку мне также понадобится ванная, то нужно подумать и о канализационных трубах… впрочем, будет достаточно просто образовать полость в нужном месте, когда понадобится. Можно также сделать для купания отдельное здание. Хотя лучше сейчас предусмотреть всё необходимое, чтобы потом ничего не сломать ненароком.
После этого я, с помощью глиняных големов, начал создавать Доски-Големы и делать из них, собственно, здание. Я собирал гостиницу, как конструктор… Поскольку я скреплял все детали с помощью эффектов [Создания Голема], то гвозди мне были не нужны. Все детали были идеально пригнаны друг к другу и надёжно закреплены. Конструкция получилась очень надёжной. Позже я всё же вставил кое-где големов в виде гвоздей, чтобы выглядело правдоподобно.
Когда стены были уже частично готовы, из пещеры показались Ичика со Шкурой. Похоже, Шкура показывала ей расположение ловушек.
— Э, что это вы делаете, Господин, ага… стоп, серьёзно, чем вы занимаетесь?!
— Что? Просто строю гостиницу.
— Нет, нет, нет, это смешно, просто смешно, ага. Удивительно даже не то, что вам помогают големы, их вообще не было-с, когда я пришла сюда вчера!.. Хранитель Подземелья, хах? Они могут даже такое, ага?..
Нет, у Хранителей, конечно, была возможность быстрого возведения зданий… например, в DP-каталоге был симпатичный [Дом (200 000 DP)]. Кажется, была возможность купить и гостиницу, но для нас этот пункт пока недоступен.
Да, пока что я лишь вкратце объяснил Ичике, кто такой Хранитель Подземелья. Хех, по правде, я просто сказал ей что-то вроде [Я могу делать много чего, используя DP моего Подземелья]. Что касается более детального объяснения… ну, я собирался рассказать больше за ужином, но в «таком» состоянии она вряд ли была способна воспринимать мои слова. А когда она немного успокоилась, я уже устал и хотел спать.
— Ах да, Шкура. Похоже, у нас кончается древесина. Не могла бы ты принести несколько деревьев из леса?
— Вас поняла.
— Сто… Господин, а чем же она будет рубить деревья-с? Как насчёт топора или пилы, ага?
Я молча ткнул пальцем ей за спину. Когда она повернулась, Шкура уже стояла возле дерева примерно 30-сантиметровой толщины, удерживая Меч-Голем горизонтально перед собой. Когда она медленно повела лезвие в сторону ствола, раздался громкий визг, как от бензопилы. Меч-Голем при этом почти свободно прогрызал себе путь через толстый ствол. Один подход, другой, третий. После третьего надпила с обратной стороны дерево упало. Его тут же подобрал голем.
— Уаа, что за… Никогда не слышала-с, чтобы магические мечи использовали для рубки деревьев, ага.
— Удобно же?
— Нет, это, конечно, правда, но это всё равно-с никуда не годится. Вы что, думаете… магические мечи не могут сломаться, ага?
— Да, это действительно иногда происходит. Впрочем, сейчас уже гораздо реже, Шкура изрядно поднаторела в этом вопросе.
— Серьёзно?! …Нет, нет, это слишком расточительно-с!
Хоть я их так и называю, но Мечи-Големы — не настоящие магические мечи. От обычных мечей их отличают лишь функция вибрации и повышенная острота. Они ни в какое сравнение не идут с настоящими магическими клинками, такими как копьё, которое Хлоя использовала в Битве Подземелий. Настоящие магические мечи могут использовать магию с помощью ключевых слов.
Мечи-Големы были очень дешёвыми, поскольку на создание тратились только материалы, так что в случае поломки я мог просто заменить Меч-Голем на новый. Да и материалы никуда не исчезают. На починку сломанного голема у меня ушло бы секунд десять, не больше.
— Как бы это сказать… сколько магических мечей Шкура-сенсей уже сломала?
— Мм, если считать две финальные версии, которые сейчас у меня и у Шкуры… а также более ранние версии, то, кажется, их было десять?
— Так много?! М-можно и мне один, ага?
…Точно, если подумать, я так и не сделал оружие для Ичики, хах.
Глава #43: Обнаружен чит
— Мм, ты используешь в качестве оружия разделочный нож, верно?
— Кинжалы, копья, могу даже ловушки использовать, но основное моё оружие — нож, ага.
Разделочный нож, разделочный нож, хм… Ладненько, попробуем.
— Ичика, принеси мне ветку дерева.
— Поняла-с. Но зачем вам ветка, ага?
— Чтобы сделать Ичике оружие.
— …Из ветки дерева, ага? Я сказала, что могу использовать много всего-с, но дубины — не мой конёк, в курсе?
— Просто принеси мне ветку. Не слишком большую, она пойдёт на рукоять.
— Мм, уже иду, ага.
Пока Ичика ходила за веткой, я достал из [Хранлища] железный слиток. Теперь я смогу использовать [Создание голема]. Видимо, на этот раз мне предстоит создать Меч-Голем в виде разделочного ножа? Ну, это несложно.
Тем временем, Ичика вернулась с веткой. Я использовал бытовое заклинание [Иссушение], чтобы убрать из ветки влагу. Потом придал дереву форму рукояти и, соединив вместе обе части будущего ножа, создал из них голема. В результате получился разделочный нож универсального типа.
И наконец, я сделал так, чтобы он вибрировал с ультравысокой частотой при вливании в него магической силы… Меч-Голем в форм-факторе разделочного ножа был завершён. Хоть я и пристрастен, но нож получился шикарным. Действительно хорош.
— Отлично, этот нож сойдёт?
— Э… А… Ум.
Ичика, наблюдавшая за изготовлением, взяла в руки Нож-Голем и уставилась на него выпученными глазами.
— Хах? Э? Как?
— Хехехе, это моя магия, [Творец]!.. Магия, что может создавать что угодно! Сделать что-то вроде разделочного ножа с её помощью — раз плюнуть!
— Уа-а-а-а… Никогда о таком не слышала, ага… Это уникальный навык?!
Упс, я сказал это в шутку, но Ичика, кажется, действительно мне поверила. Неожиданно. Я успокоил её, заметив, что она начала паниковать.
— Извини, извини. Я просто решил немного покрасоваться. На самом деле я лишь использовал [Создание Голема].
— Хах?! Погодите-ка, [Созданием голема] такого не сделать! С помощью этого заклинания делают големов!
Хоть я и поправился, но изумление на её лице лишь окрепло, забавно. Как и ожидалось, это было за пределами понимания Ичики. В конце концов, она даже сказала, что такое невозможно.
В общем, мои действия снова оказались вне границ здравого смысла этого мира.
—Э? Но это действительно голем, ты в курсе? Правда, в виде разделочного ножа.
— У-у-ум, Господин-с. Големы человекоподобны, ага… Ноги, руки, голова, туловище… Умм… Ах, я просто не понимаю… Я знаю, что вы не в ладах со здравым смыслом, но чтоб настолько-с!..
Обычно умение так не используют? Но это же такая хорошая идея.
— Хорошая-то может и хорошая… Да только дальше разговоров ни у кого дело обычно не заходит-с. Воду тоже можно подогреть [Огненным Шаром], ага… Только специализирующиеся на исследовании маги могут использовать умение не по назначению, ага. И даже так, не слишком одарённый исследователь может потратить на создание-с даже одного умения всю свою жизнь… Да уж, Господин, это очень даже неплохая идея, ага. Отныне вам следует называть это заклинание [Творец], а не [Создание голема]. Вы можете-с хранить его в тайне как уникальное умение вашей семьи, ага.
Хах? Но тогда мне придётся изменить и заклятье? Сейчас оно звучит как «Земля, подчинись моей воле — измени свою форму и стань моим слугой, [Создание Голема]». Вместо «земли» следует вставить используемый материал. Заклинание немного меняется в зависимости от того, используется ли дерево, камень или металл.
Со смешанными материалами работать сложнее, но, кажется, расход магической силы несколько сокращается, если назвать верный материал в заклятье. И почему-то уходит огромное количество энергии, если я скажу, например, «ветвь дерева», используя при этом в качестве материала камень.
…Ах вот оно что. Если немного переставлять слова допустимо, то и менять их, наверное, можно? Попробуем.
— Ветвь дерева, подчинись моей воле — измени свою форму, [Творец].
О-ох, сработало. Ветка изменила форму, когда я влил в неё магическую силу. Кора отслоилась узкими полосами, и я успешно сотворил ножны (Ножны-Голема).
— Магию можно использовать даже так, хах… хм, но [Создание голема] использует немного меньше магической силы. Может, потому что я к нему привык? Скорее всего, вопрос опыта.
— Нет-нет-нет, я сказала называть его [Творцом], но изменять заклятье-с и ключевое слово?! Каким образом вы вообще смогли их изменить, ага?! Магические слова сокрыты!
Хм?
— Под сокрытыми… ты имеешь в виду, что обычно значение заклинания непонятно?
— С-скорее всего, это язык древней магической цивилизации-с. Об этом много говорят, но никто в действительности не знает, что означают слова заклятья, ага.
Ох. Ооох, ясно. Теперь я понял. По-видимому, я слышу их как обычные слова исключительно стараниями автоматического переводчика Боженьки-самы. И он же перевёл мои слова в заклятье.
Чёрт, эта возможность понимать любые слова — настоящий чит.
…Разве лишь этого не достаточно для выживания? Нет, я не могу слишком выделяться в роли Хранителя Подземелья, отказано, отказано! Буду использовать этот чит исключительно в своих целях.
— Ах, так как тебе нож? Я могу подогнать его под твою кисть.
— …Ничего делать не надо, ага, рукоятка прекрасно лежит в руке, словно я пользовалась ей всю жизнь. Ч-что за мастерское исполнение-с? Невероятно…
Всё, что я сделал, это воссоздал разделочный нож из своих воспоминаний, но его эргономичная рукоять, похоже, была в диковинку для этого мира (кажется, здесь ножи и мечи подгонялись путём намотки полос кожи вокруг рукояти).
— Попробуй разрезать ветку, вливая в нож магическую силу.
— Э? Магическую силу-с… Вы шутите, это что, магический меч?!
Ичика изумлённо вскрикнула. Эм, это не совсем так. Это магический меч самопровозглашённый.
Ичика влила в него магическую силу, активируя Нож-Голема, после чего отточенным движением резанула ножом по подставленной ветке.
— Уааа, почти никакого сопротивления.
— Отлично, ещё раз. Попробуем три ветки за раз.
С одной он справился легко, с тремя… Нож-Голем, наполненный магической силой, снова прошёл сквозь дерево, как сквозь масло.
— Это… определённо магический меч, ага.
— Вот как?
— Оружие, имеющее особые эффекты при вливании в них магической силы, называется [Магический Меч]. Один из таких эффектов называется [Усиленная Заточка]… Так сразу и не скажешь, но он удивительно острый, не так ли?
В таком случае Меч-Голем определённо был магическим мечом. Без приставки «самопровозглашённый». Я сделал это, хах.
— Магические мечи… неожиданно легко делать, хехе…
— Га-а-а-а-а-а-а-ах! Это!.. Обычно магические мечи получают в подземельях, ага! Хотя были попытки сделать искусственные, но их эффекты были куда слабее, а у кузнецов и магов уходило много дней на их создание-с! Невозможно сделать его собственными руками за такой короткий промежуток времени, в курсе?!
Оу, мне почему-то захотелось извиниться.
— У-у-у, если бы у меня был этот нож, когда я была приключенцем ранга C, я бы поднялась до ранга B, ага… Если его продать, можно выручить целое состояние. По крайней мере, он будет стоить дороже меня, это уж точно-с.
Я услышал кое-что интересное. Нечто бесплатное, но при этом позволяло получить много денег… И я мог использовать это в качестве сокровища Подземелья, хах. Я даже могу продавать их за деньги… эх, нет, этот вариант отпадает. Я определённо буду выделяться, если внезапно объявлюсь с такими ценными предметами.
Кстати, обычные магические мечи в каталоге DP начинались от 10 000 DP. У них были разные эффекты, но меч с таким эффектом, как у Меча-Голема, стоил около 20 000 DP.
…Однако высокоуровневые магические мечи невозможно купить и за DP, так не возникнет ли у меня проблем, если я буду сорить ими направо и налево?
Хаах, ну, сойдут и Меч-Голем с Щитом-Големом. При постоянной вибрации… хммм, получится довольно мощное оружие… попробовать?.. Чёрт знает, что из этого получится. Впрочем, думать об этом, вероятно бессмысленно.
В любом случае, неплохо будет самому изготовить некоторые бросающиеся в глаза вещи. Стоит также попробовать добавить и другие эффекты… например, встроенное заклинание. В следующий раз я попытаюсь сделать голема, который сможет использовать магию. Да, в следующий раз. Когда-нибудь. Я не забуду об этом.
…Она сказала, что он будет стоить дорого, но сколько именно? Впрочем, у Меча-Голема всё ещё хватает недостатков, так что на самом деле меня это не особо волнует.
Глава #44: Обустройство гостиницы и создание униформы (костюмы горничных)
Ну вот, по большей части гостиница уже готова. Это двухэтажное здание, в котором даже есть комната с настоящим окном. Я изготовил его из остатков бутылок из-под зелья маны. К сожалению, хватило лишь на одно окно.
…Мм, да, это будет моя комната.
— Господин-с, а где кухня и обеденный зал, ага?
— Я их добавлю.
— Ум-м, Господин. Здесь нет уборной…
— …Я проведу канализацию.
— Кима! Я хочу комнату под приёмную!
— Я сделаю тебе отдельную будку.
— Почему ты только ко мне относишься так плохо?! Я твой партнёр!
— Ты не поняла, разве партнёры не должны обмениваться подобными шуточками?
— В-вот как. Хорошо, раз так!
Слушая их комментарии и внося коррективы, я быстрыми темпами достраивал гостиницу. И вот, к темноте постройка была, наконец, завершена…
Хотя, пока нет. Одной только ванной явно недостаточно. Если мы говорим о гостинице в горах, то, естественно, здесь должен быть онсэн[2].
Для этой цели я на следующий день добавил ещё одно небольшое помещение в задней части гостиницы. Обнеся периметр по идеальной окружности деревянными стенами, я соорудил внутри здание открытого типа, состоящее лишь из крыши, подпираемой несколькими колоннами. Устройство этого здания было куда проще основного, так что на это ушёл лишь час. Думаю, одна лишь подобная баня изрядно поднимет наши продажи.
Так, теперь самое главное — источник горячей воды…
Когда я сверился с DP-каталогом, то среди прочего обнаружил [Источник Воды (1000 DP)]. Я собирался прорыть скважину и поместить этот источник где-нибудь рядом с источником тепла. Гора Цуя была вулканом, так что при бурении существовала также вероятность наткнуться на настоящий горячий источник. Впрочем, я оставлю это на волю случая.
Итак, в поисках подземного источника тепла я начал бурить землю Буром-Големом.
Чудесное изобретение, скажу без ложной скромности. Бур-Голем, размером где-то в 30 см, был куда эффективнее, чем копать вручную с помощью лопаты или кирки. Он также мог передвигаться самостоятельно. Возможно, стоило назвать его экскаватором? Этот голем был оснащён собственной буровой установкой и идеально подходил для бурения скважин.
…Эх, почему я раньше его не придумал? Было бы куда легче создавать подземный этаж с лабиринтом для Битвы Подземелий. Если бы я не занялся сначала стеклянными дронами, у меня, возможно, появилось бы дополнительное время для сна.
После перехода от големов с киркой к големам с Буром-Големом скорость продвижения к комнате гоблинов также возрастёт. Новые материалы для големов мне уже не нужны, но пусть копают. А в свободное время пусть роют проход к другой стороне горы. Если у меня будет прямой проход через гору, возможно, я смогу взимать плату за проход или использовать его как-то ещё?
Хохо, какие приятные мысли! Иногда приятно грезить не во сне, а наяву.
Кстати, я поручил Рокуко и големам рыть проходы на нижнем этаже для подготовки к созданию новых этажей. После Битвы Подземелий они изрядно поднаторели в этом деле, так что раскопки продвигаются довольно быстро. На один этаж в среднем уходит около одного дня. Стены можно установить позже — големами или DP, так что пока они просто делают обширные пустые пространства…
Да, использовать DP для этого слишком опрометчиво. Добавление нового этажа стоит 5к DP… А я хочу сделать Подземелье достаточно глубоким, прежде чем открывать гостиницу.
Сейчас у нас уже есть два надземных этажа и три подземных (лабиринт располагается на втором). Итого, 5 этажей. Я хочу добавить ещё как минимум два; по моим расчётам, на один полностью укомплектованный этаж уйдёт около 10к DP, так что расходы составят около 20к.
После этого у меня останется где-то 60к DP, хах? Мои финансы медленно, но верно тают. Я боюсь, DP так и будут постепенно убывать, пока у меня снова не останется столько, сколько было в самом начале.
***Я подготовил Одежду-Голема для Ичики. За основу я взял [Тёмно-синий Костюм Горничной (500 DP)]. Я подыскивал одежду для Ичики, которой предстояло встречать гостей, и этот вариант подходил идеально. Он был больше похож на костюм для косплея, чем на настоящую униформу, но в комплект входило всё, от нижнего белья и обуви до перчаток и чепца. 500 DP за такую красоту было довольно дёшево.
Ах да, разумеется, здесь же были и длинные чулки, и пояс с подвязками. Этим я не поступлюсь. Всё во имя эффективности, понятно? Да-да. Голем не смог бы оказывать её движениям достаточную поддержку, если бы чулки заканчивались ниже колена!..
Было немного неловко превращать нижнее бельё и чулки в големов, но я это сделал, снабдив каждую вещь отдельным магическим камнем.
А вообще, что не так с этим миром? Я уже спрашивал об этом, когда увидел помощницу Хаку-сан, одетую в костюм дворецкого. Оказалось, костюмы горничных здесь вполне в ходу. Кроме того, при изготовлении одежды в этом мире используются самые разные материалы. Так что и этот костюм не должен вызвать затруднений… наверное.
— Эта одежда такаааая милая-с! Мне действительно можно её носить, ага?!
— Да, разумеется, для того я её и сделал.
— Аах, какая прелесть… Кима, я тоже такую хочу!
— Я собирался сделать Рокуко управляющей, так что для тебя я сделаю платье, похожее на то, которое носила Хаку-сан.
— Йай! Спасибо, Кима! Жду не дождусь!
— Для Шкуры я тоже изготовлю подходящую форму, поскольку ты тоже будешь работать в гостинице. Пожалуйста, не забывай надевать её здесь.
— Да, Господин.
Немного беспокоясь о размерах костюма горничной для Шкуры, я протянул Ичике её новую форму.
— Уааа, тут ещё и кружевное бельё, ага. Так вот какие у Господина вкусы…
— Меня больше интересуют чулки, чем нечто подобное.
— …Так Господин больше по ножкам-с? Неужели мои красивые ноги и ступни стали одной из причин моей покупки, ага?
— Если подумать, мне он тоже говорил, что ценит ножки.
— Хохо… Эй, Господин-с. Не хотите посмотреть, как я буду надевать эти чулки, ага?
— …С-с чего бы мне этого хотеть?
— Раб не может отказать своему хозяину, в курсе?
Чёрт, я хочу это увидеть. Серьёзно, я действительно этого хочу!
— …Погодите-ка, ага. Почему тут в одежде везде магические камни-с?
— Э? Разумеется, чтобы она продолжала оказывать тебе поддержку даже за пределами Подземелья.
— Простите, я должна была сначала спросить кое-что другое-с… это магическая одежда, ага?
— Магическая одежда?..
Я первый раз услышал это словосочетание, но если я правильно понимаю, видимо, существует экипировка, которая, как и магические мечи, может проявлять особые свойства, если влить в неё магическую силу. В принципе, это было очевидно. Если можно сделать магические мечи, то можно ту же процедуру сотворить и с экипировкой, хах.
Раз увеличенной остроты было достаточно, чтобы считать меч магическим, то усиление движений Одеждой-Големом тоже можно считать таким особым эффектом. Если верить Ичике, магическая одежда производится совершенно иным способом, нежели магические клинки. А про магическую одежду из ткани она вообще ни разу не слышала…
Наверное, можно не беспокоиться, что эта технология будет раскрыта, если даже Ичика ни о чём подобном не слышала. Отлично, значит можно использовать големов этого типа без каких-либо ограничений.
Глава #45: Шкура и её «здравый смысл»
— Я тут подумала. Мы все получили новые костюмы, а как же Кима?
— Я оставлю Рокуко присматривать за рабами. А сам буду изображать ленивого приключенца, золотом занявшего одну из комнат, чтобы предаваться сну.
— Уааа, просто-таки образ пропащего человека… может, лучше эту роль отыгрывать рабу?
Угу, даже я сам думаю, что я уже потерян для общества. Не собираюсь отрицать, это факт.
— До тех пор, пока я могу спать, меня не заботит моя репутация. Да и потом, в Сиа она вроде и без того не слишком хороша? Я же оставлял Шкуру одну чистить туалеты во время первых миссий.
— Не думаю, что от этого-с ваша репутация сильно пострадала, это же обычная работа для рабов, ага… Но чтобы Шкура-семпай одна чистила туалеты, хах… Довольно жёстко, ага. Впрочем, для раба это нормально-с.
— Ну, на самом деле я использовал [Чистку], чтобы разом вычистить весь туалет, так что Шкура на меня не в обиде… и я могу спокойно спать. Идеально.
— Я, я бы никогда не посмела обидеться на Господина!
Хе-хе, вот именно. Как бы я мог спокойно уснуть, зная, что моя дакимакура затаила на меня злобу? Я погладил Шкуру по голове. Её хвост очаровательно заметался из стороны в сторону.
— Не думаю, что спокойный сон Господина-с имеет к этому какое-то отношение… так Шкура-семпай просто стояла в туалете и держала в руках инструменты для уборки? Звучит довольно просто.
— Вот именно, она просто стояла и держала…
Хах? Если подумать, у нас же не было никаких инструментов для уборки.
— Шкура, пока ты меня дожидалась, кто-нибудь заходил с вопросом, есть ли у тебя, чем чистить туалет?
— Да, заходили.
— Как ты отвечала?
— Я отвечала, что справлюсь и так. Своими руками, ногами и ртом!
Шкура ответила без колебаний. Та-а-а-ак.
— Погоди секунду, это довольно жёсткий ответ. Почему ты так отвечала?
— Фуех?.. М-мой ответ был плохим? Я очень сожалею…
Когда лицо Шкуры смертельно побледнело от волнения, Ичике в голову пришла неожиданная мысль.
— Аах, Господин, можно вас на секундочку-с?.. Я могу ошибаться, но… Шкуру-семпай купили на чёрном рынке рабов в трущобах, ага?
— ……Да, мне она досталась от бандита, который купил её там.
— Я так и думала, ага…
Ичика была единственной, кто понял, что произошло. На её лице отразилась печаль. Она подошла к Шкуре и встала прямо перед ней.
— Шкура-семпай!.. Обычно для уборки-с туалетов используют щётки! Кроме того, вполне нормально набирать чистую воду в колодце, ага! Никто не чистит туалеты своим телом-с!
Удивительно, но Ичика произнесла всё это со смертельно серьёзным выражением на лице. Но ещё удивительнее, что для Шкуры, похоже, эти знания оказались внове. Ничего себе, этот работорговец в трущобах действительно тот ещё мерзавец!
— Да, сейчас ты в безопасности и хорошо одета-с. То, как работорговцы относятся к рабам в трущобах, не поддаётся описанию, ага… а ребёнок полулюдей, попавший к ним в руки, — это и вовсе худшее, что можно себе представить-с. Большинство из них умирает ещё до того-с, как их продадут. Разумеется, при такой жизни они понятия не имеют о том, что правильно, а что нет, ага… Шкура-семпай, ты действительно хорошо постаралась…
Ичика крепко обняла Шкуру и погладила её по голове… Мм, если твоё лицо утонет в такой груди, то это, вероятно, может оказаться болезненным.
— Было немало рабов, погибших от болезней после подобной чистки туалетов, ага. Кроме того, хоть они и дети, но, как и все полулюди, довольно живучи-с… поэтому их постоянно бьют или пинают забавы ради. На них пробуют различные навыки, ага… А потом смотрят, как те кричат в агонии с отрубленными конечностями или ушами. Ребёнок-полукровка стоит лишь несколько медяков, для них это почти ничего не стоящая игрушка, ага… Даже если кто-то из них выживает-с, невозможно, чтобы в трущобах их купил достойный хозяин, так что и в будущем их ждёт только ад на земле, ага.
Не уверен, что всё понял, но, кажется, это действительно невероятно.
— …Шкура, тебе досталось даже больше, чем мне.
— Г-госпожа Рокуко?
Рокуко обняла Шкуру с другой стороны.
— Хоть я и совершенная неумеха среди Сердец Подземелий, хоть меня и обижали, мне никогда не было так уж плохо, поскольку у меня была сестрица Хаку. Решено, теперь я буду относиться к тебе помягче!
— Госпожа Рокуко…
— Я, я даже дам тебе мою дынную булку! Откусить!
…Это действительно было невероятно широким жестом со стороны Рокуко.
Глава #46: Внутреннее устройство гостиницы
Уф, эта история о чёрном рынке рабов в трущобах оставила неприятное послевкусие.
Ну, в таком случае я просто разнесу эти трущобы ко всем чертям! Свободу полулюдям!
Угу, аж пять раз, я не собираюсь заниматься чем-то подобным. Мне не хочется брать на себя такую ответственность. Если это можно будет сделать без каких-либо последствий, то я это сделаю, но вряд ли это возможно в настоящий момент. Молю, пусть доброта Героя окажется достойной его геройского титула.
Шкура отчаянно пыталась вырваться из ловушки на груди Ичики. Кажется, она уже задыхалась.
— Уупс! Прости, Шкура-семпай, ага. Ты в порядке-с?
— Хуфф, да-а…
Её немного шатало, но жить будет.
— Ах да, Кима. Мы немного отошли от темы, но не расскажешь ли ты поподробнее об этой [Легенде], о которой ты говорил раньше?
— Хмм? Я просто говорил, что Рокуко будет присматривать за рабами, обслуживающими приключенцев. Я же…
Я решил рассказать им об устройстве гостиницы. Хотя вся эта задумка с гостиницей преследовала только одну цель — обеспечить мне безопасное место для сна, Обычная Пещера внезапно превратилась в солидное Подземелье, обустроенное лучше, чем многие середнячки. Что теперь?
Ответ: что-нибудь, не вызывающее подозрений.
Поэтому я решил им всё разъяснить, чтобы потом не попасть впросак. Прежде всего, тот факт, что Хаку-сан также является соучредителем.
— Хозяйкой гостиницы является Рокуко-сан, младшая сестра авантюриста A-ранга Хаку-сан. Гостиница была построена в такие сжатые сроки благодаря помощи и связям Хаку-сан. Пока никаких вопросов?
— Да, всё отлично. Со связями сестрицы Хаку построить гостиницу за один день несложная задача. Она могла быть даже перенесена сюда откуда-то ещё. Хотя на самом деле, её построил Кима.
— Всё верно. О том, что гостиницу построил я, распространяться не стоит, но вопросы от этого не исчезнут.
Согласие её я получил. Хаку-сан не возражала против того, чтобы Рокуко предстала в глазах общественности [Младшей сестрой] [Искателя приключений A-ранга Хаку]. Мне пришлось поклясться, что Рокуко не будет против своего нового социального статуса. Кроме того, могли возникнуть некоторые проблемы с теми, кто таил обиду на Хаку-сан. Но это Подземелье. В случае опасности мы могли просто спрятаться в покоях Хранителя. И оставаться там столько, сколько понадобится.
— А поскольку я как раз проезжал неподалёку и встретился с Хаку-сан, я решил помочь Рокуко, её младшей сестре, и одолжить ей своих рабов для работы в гостинице. После этого я просто осел в одном из номеров и предался безделью, целыми днями не вылезая из постели. Вот и вся [Легенда].
— Кима просто хочет спать… эта [Легенда] действительно нужна лишь…
— О чём ты говоришь, Рокуко! В действительности я буду выполнять обязанности Хранителя Подземелья.
— Ой, точно!
Ну, я не соврал, поскольку я действительно остаюсь Хранителем!
Кроме того, рабы должны работать, чтобы сделать жизнь хозяина удобнее. В теории. Впрочем, похоже, такие вещи, как ремонт гостиницы и управление Подземельем, кроме меня никто не сделает…
— Хмм… Но как ты сможешь что-либо делать при такой [Легенде]?
— Я сконструировал свою комнату так, чтобы в неё можно было легко пробраться незамеченным, как и выбраться. Как я могу заниматься делами Хранителя перед посторонними?
— Пожалуй…
Что ж, могли возникнуть и некоторые другие мелкие проблемы, но все несоответствия легко разбиваются об одно-единственное объяснение:[Искатель приключений A-ранга]!
— [Легенда] безупречна!
— А я про что? Ладно, теперь я могу спокойно идти спать~
— Эй, Господин, госпожа Рокуко… приключенец A-ранга, ага… Вы действительно знаете-с Хаку, [Белокрылую Богиню]?
— Её? Да, с этим проблем не будет, поскольку она уже согласилась. Она сказала, что мы можем использовать её имя, как нам заблагорассудится, если это ради Рокуко.
— С-серьёзно? В таком случае-с… ох, я знаю подходящее цуккоми[3], но да ладно, ага. [Белокрылая Богиня] — это авантюрист A-ранга, у которой вся верхушка имперской столицы в друзьях ходит-с. Вместе со своим партнёром, [Чернокрылым Дьяволом] Хлоей, а также ещё четырьмя приключенцами-с, известными как [Четыре Короля], она входит в группу искателей приключений под названием [Разрушители Подземелий], ага. В полном составе-с эта группа имеет S-ранг. Они настолько сильны, что никому и в голову не придёт задавать неудобные вопросы, ага.
Ну, раз даже Ичика так говорит, значит, всё будет в порядке.
В общем, всё выглядело так, будто гостиница появилась у Подземелья по прихоти Хаку-сан. Она передала её во владение Рокуко, родственницы, которой могла доверять. Я заранее попросил Хаку-сан поддержать эту легенду. Тем более, что при таком положении вещей у неё будет уважительная причина сюда приезжать — навестить свою младшую сестру.
Самое главное, что Хаку-сан полностью поддержала эту легенду… можно даже сказать, это была более или менее её идея. После Битвы Подземелий Хаку-сан спросила меня: «Что вы собираетесь делать теперь?».
Я ответил: «Гостиницу».
На что она почти сразу предложила: «О, как насчёт того, чтобы сделать владельцем Рокуко?.. В таком случае можете рассчитывать на мою поддержку. Вы можете использовать моё имя, но взамен, сделайте действительно хорошую гостиницу, идёт?».
Вот так мы получили поддержку Хаку-сан. Хотя я ещё не думал толком о том, к каким последствиям это может привести в будущем.
Я просто хотел построить высококлассную гостиницу на горячих источниках, но если бы что-то подобное внезапно возникло из ниоткуда прямо у входа в Подземелье, то это бы вышло за рамки того, что люди называют «подозрительным». И вот, когда я как раз раздумывал, как это всё обставить, я получил уничтожающее все вопросы на корню объяснение в виде имени приключенца A-ранга.
Ох, слава Хаку-сан в качестве искателя приключений превзошла все мои ожидания… даже название их команды было потрясающим, [Разрушители Подземелий]. Они действительно разрушали Подземелья? Полагаю, [Белый Лабиринт] в список их жертв не входит, хех.
— Но если госпожа Рокуко её сестра, то лидер [Разрушителей Подземелий] — Сердце Подземелья-с. Эта ирония меня убивает, ага.
Ха-ха-ха. Вот именно, хах. Даже тот факт, что лидер этой группы приключенцев — Сердце Подземелья, уже веселит. Ох, Ичика ещё не знает всей правды о личности Хаку-сан. Впрочем, хоть она и раб, не думаю, что подобной информацией стоит разбрасываться…
Что? Почему бы не рассказать, да? Неважно, так тоже нормально. В самом деле, я лишь прислушиваюсь к здравому смыслу этого мира самой Ичики и использую лишь самую суть. По-моему, у меня неплохо получается?..
Чёрт, даже мне самому кажется, что это звучит неубедительно~
Хмм, мне же не придётся в итоге играть роль неизвестно откуда взявшегося таинственного мага, знакомого с сильными мира сего, вроде Хаку-сан, да? Надеюсь, что нет…
Что-то мне вдруг захотелось обустроить симпатичное убежище где-нибудь глубоко под землёй…
Глава #47: Как бы нам повысить ранг?
На третий день строительства гостиницы… я решил взять выходной, чтобы восполнить запасы магической силы.
На самом деле это был лишь предлог. После того, как я влил в себя огромное количество зелья маны во время Битвы Подземелий, я практически не ощущал расхода магических сил, создавая големов. Но я столько работал в последние дни, что хороший отдых был мне необходим для снятия ментальной усталости.
Ах, было бы чудесно, если бы Бур-Голем наткнулся на горячий источник, пока я тут прохлаждаюсь.
Работы осталось ещё немало. Даже если я собираюсь пополнять запасы еды с помощью DP, это не значит, что можно вообще ничего не делать в этом направлении. Я подумываю сделать огород. Надо сказать, что свекольное поле, на котором уже какое-то время работает Тестер, показало себя довольно хорошо. Да, нужно подготовить ещё одно поле под огород.
Так, семена можно купить за DP, так что мне лишь нужно поручить големам обнести будущий огород забором.
Поскольку Ичика и Шкура также хорошо постарались — количество срубленных ими за последние пару дней деревьев изумляло, — то им я тоже дал выходной.
Хех, когда я применил на поваленных деревьях бытовую магию [Иссушение], у Ичики глаза на лоб полезли… от такого обращения стволы трескались и раскалывались. Впрочем, я тут же применял к ним заклинание [Создание Голема], после чего стволы снова становились монолитными, так что никаких проблем.
Когда я, наконец, разложил футон в покоях Хранителя, Ичика со мной заговорила.
— Мм… Если подумать, то Господин-с до сих пор F-ранга, ага? Как ни посмотри, но это Подземелье как минимум ранга E, а если здесь появятся ещё и магические мечи-с, то и вовсе ранга D. Вам же не разрешат в него входить, ага?
…Об этом я не подумал. Дьявол. Дело не в том, что это совсем не круто, когда мне сложно будет попасть в моё же Подземелье. Существовала вероятность, что меня вовсе выгонят из Гильдии и перекроют доступ к нему. А если меня арестуют, то я и вовсе не смогу сюда вернуться.
Гмм, как бы мне быстренько поднять свой ранг? Чтобы повысить ранг с F до E, необходимо выполнить десять или более заданий F-ранга, а затем сдать гильдейский экзамен. Он проходит в виде боя.
— Опустим пока экзамены, по поводу заданий… единственное задание F-ранга, которое я знаю, это охота на гоблинов.
— Ну, это далеко не всё, ага? Я, к примеру, охотилась на медведей-с.
Что ж, для этого мне достаточно лишь отрезать правые уши у призываемых гоблинов и сдавать их в качестве трофеев… Эх, нет, у меня рука не поднимется. Одно дело дикие гоблины, другое — призванные, вроде Гобляша. У меня ещё остались тёплые чувства к этим зелёным уродцам за спасение нашего Сердца Подземелья. Я не могу так с ними поступить.
— Придётся искать диких гоблинов, эх…
— Если тебе нужны правые уши гоблинов, то почему не призвать именно их?
— Хаах? Рокуко, ты… это… возможно?
— Почему нет? Разве это не такие же сокровища, как драконьи когти?
Теперь, когда ты это упомянула, я и сам не вижу причин, почему их не должно быть в DP-каталоге. Я просмотрел раздел сокровищ. Однако меня ждало разочарование. Действительно, уши гоблинов сложно назвать сокровищем.
Я пробежал глазами по другим разделам, не желая так просто сдаваться… Вот они. В разделе алхимических ингредиентов. Правое ухо гоблина. Одно за 6 DP. Пять за 30. Это где-то по 30 медяков за штуку. Не очень стыкуется с наградой за них.
— Поскольку одно мы уже выполнили… нужно ещё 45? 270 DP, хех…
Примерно двухдневный доход при нынешнем приросте DP. Кстати, теперь, когда здесь Ичика, наш ежедневный прирост составляет 160 DP. Угу, подскочил разом на 60 DP в день. Нехитрые подсчёты позволяют предположить, что по силе она примерно равна сразу трём бандитам, да? Как и ожидалось от C-ранга, невероятно!..
Интереснее другое, почему правые уши гоблинов считаются алхимическими ингредиентами, для чего они могут использоваться?..
— Как бы объяснить-с. Вообще, гоблины полезны тем, что служат хорошим удобрением для полей, ага. Гильдия всё никак не могла придумать, куда девать их правые уши, которые приносили-с в качестве трофеев, но в конечном итоге они придумали один рецепт, ага. Просто чтобы проще было от них избавляться-с.
Если их просто выбрасывать, то приключенцам никто не помешает использовать их снова. Оставалось их только как-то использовать. От этих аферистов столько хлопот… стоп, я же сам собираюсь сделать нечто похожее? Конечно, это определённо не повторное использование ушей, но сказать, что я выполнил задание честно, тоже язык не повернётся. Ведь главная-то цель этих заданий — гниющие на полях тела гоблинов.
Впрочем, неважно. Время в данном случае дороже. Единственное, что указано в бланках заданий — это правые уши гоблинов, так что это не мошенничество.
— Плёвое дело для моего Господина, короля демонов, ага?
— Я уже говорил, я не король демонов.
Ах да, нужно ещё разобраться с обитателями Подземелья.
Пока что я разместил лишь несколько расплодителей гоблинов. Судя по всему, один расплодитель мог поддерживать одновременно до 5 гоблинов. Если один из них умирал, то при наличии маны тут же призывался новый ему на замену…
Я хочу ещё разместить пару расплодителей големов в лабиринте… 10к DP штука. В пять раз дороже, хех… Ну, у големов есть магические камни, так что это нормально. Тем более, приключенцы считают големов неплохим источником дохода, так что это разумное вложение.
Итак, пять расплодителей гоблинов на первый этаж и ещё два в лабиринт на третий этаж, и туда же три расплодителя големов. Что касается четвёртого и пятого подземных этажей… ну, они пока, в общем-то, и не нужны. Я даже не уверен, что мы вообще дождёмся посетителей в таком подозрительном месте…
Осталось 20к DP. Наверное, это хорошо, что осталось ещё довольно много? Бедность плохо сказывается на моей тонкой душевной организации, особенно когда я отдыхаю.
— Ичика, ты знаешь условия для повышения ранга с E до D?
— Конечно-с… сотня выполненных заданий плюс экзамен Гильдии, ага. Они будут проверять навыки боя один на один-с. Ну, для Господина и Шкуры-семпай это будет легче простого, ага.
Бой один на один… надо бы придумать какой-нибудь план, а то жди беды.
Как хорошо, что Ичика — бывший авантюрист C-ранга. Если Одежда-Голем сможет как следует изучить её движения, то моя боеспособность ощутимо возрастёт.
— Ичика, у тебя хватило умений, чтобы получить C-ранг в одиночку, хах. Это означает, что ты довольно сильна? Возможно, на уровне капитана рыцарей?
— Ну неееет… Хотя я бы сладила с таким-с, если бы у него не было навыка… мм, скажем, справиться лоб в лоб с минотавром мне было бы непросто, ага.
Вот, значит, какой силой должен обладать искатель приключений C-ранга… Хотя, если взглянуть на это по-другому, C-ранг предполагает наличие навыка? Имеются в виду боевые навыки, не заклинания. Сильный режущий удар вроде [Разреза] или нечто подобное. Пожалуй, стоит выучить такой.
— Не хочешь немного попрактиковаться?.. Со Шкурой.
— А что же вы, Господин-с?
— Я буду наблюдать, это очень ответственная задача.
Я должен удостовериться, что их тренировка попадёт в область видимости меню и будет записана во всех подробностях. Учить големов и доводить их движения до такой степени, чтобы они выглядели естественными, — это очень важная работа. А в качестве противников для их тренировки мне лишь нужно создать големов, даже больше похожих на обычных людей, чем стандартные. Это несложно.
— Кстати, вы же можете-с не повышать ранг по отдельности а просто, к примеру, зачистить Подземелье, в курсе? Повышать ранг группой гораздо проще, чем в одиночку, ага. В таком случае, пока вся группа в сборе, она будет считаться этого ранга-с. Со мной вы могли бы легко получить групповой ранг C, ага.
Групповой ранг. Довольно продуманная система. Кстати, если подумать, Хаку-сан вроде говорила, что её группа S-ранга? Наверное, это придумано для магов или классов поддержки, которые не слишком хороши в бою сами по себе. Или, возможно, для аристократов? Если какой-нибудь лорд захочет побродить по Подземелью, но не будет иметь достаточного ранга, то он может просто взять пару телохранителей и вместе с ними составить группу C-ранга. Как вариант.
Похоже, письменные экзамены тоже сдавались сообща, вероятно, чтобы даже воины с мышцами вместо мозгов могли попасть в Подземелье.
В любом случае, имея Ичику, бывшую авантюристку ранга C, получить такой же ранг для целой группы не составит проблемы.
— Не говоря уже о том-с, что сила Шкуры-семпай явно выше ранга C~… определённо, ага
Что? Это шутка такая?.. Так я подумал, но решил не выяснять.
Глава #48: Горячий источник
Четвёртый день строительства.
Древесины у нас уже предостаточно, так что устроим тренировочный бой между Ичикой и Шкурой. Обе они облачены в [Одежду-Голем, версия 2.0] в виде костюмов горничных. В качестве оружия — деревянный кинжал и деревянный разделочный нож соответственно. Просто муляжи.
— Уооо?! Что с этой одеждой, я почти не прикладываю усилий-с, но уже чувствую такую необыкновенную мощь, ага… хеех, так вот в чём секрет силы Шкуры-семпай, ага. Несмотря на громоздкий вид этого наряда, я могу двигаться совершенно свободно-с!
— Господин ждёт, используй различные движения.
Моя работа заключается в наблюдении за тренировочным боем… впрочем, хоть я так и говорю, наблюдательный экран, открытый через меню, фиксирует и записывает каждое их движение.
Можно заменить бесконечную отработку этих движений их записью для Одежды-Голема. Этого уже будет достаточно для того, чтобы функция поддержки движений заработала в полную силу. Надо сказать, это куда проще, чем самостоятельно обучать голема, раз за разом повторяя различные движения. Если бы это был робот, мне бы пришлось потратить невероятное количество времени и усилий, учесть все углы, каждое движение рук и ног, тайминг и прочее.
Хоть я сам ничего и не умею, с этими двумя прирождёнными бойцами всё пройдёт как по маслу. Повысить групповой ранг действительно хорошая идея. Если уж на то пошло, я вообще не хочу быть приключенцем, я хочу лишь крепкого спокойного сна. Хотя в последнее время меня не оставляет ощущение, что мне нужно стараться больше. Какое-то психологическое расстройство, наверное.
Ладно, решено! Отдохну сегодня на славу! С этими мыслями я расстелил постель на татами в моей личной комнате в гостинице, пока система наблюдения записывала тренировочный бой снаружи.
— Кима! Мы наткнулись на подземный источник! Более того, вода в нём тёплая!..
Ах, я почти уснул. Ну, новости были хорошие. Мы обнаружили горячий источник…
— Что ж, придётся сперва заняться горячим источником, полагаю?
— Кстати, а что такое горячий источник?
— Что-то вроде подогретого бассейна. В нём чертовски приятно отмокать. Он также стимулирует кровообращение и обладает некоторыми другими полезными для здоровья эффектами.
— О-о-о, а мне тоже можно?
— Конечно. Впрочем, не уверен, что Сердцу Подземелья, которое может обходиться без сна и даже не нуждается в [Чистке] это вообще нужно.
— Я владелец гостиницы, так что я должна во всём убедиться сама!
Рокуко щебетала, явно пребывая в хорошем расположении духа. Приятно видеть такую мотивацию. Трудись как следует, чтобы мне не пришлось~
— Ах да. Вода может иметь неприятный запах, в зависимости от вида и качества примесей.
— Вода будет вонять?! Люди изменились… Добровольно лезть в дурно пахнущую воду… Может, [Чистка] поможет избавиться от запаха?
— …
Угу, прости. Честно говоря, ощущения от горячих источников такие приятные, что можно легко заснуть прямо в воде~
И я не единственный, кто так думает!..
Серные воды не очень хорошо влияют на холодное оружие. Наверное, в этом случае заманить сюда искателей приключений будет немного сложнее, да? Ну, для начала нужно удостовериться, действительно ли это настоящий горячий источник и какого он типа.
***Источник был обнаружен на глубине сто метров. Ближе к поверхности, чем я думал. Я включил его в территорию Подземелья, после чего набрал немного воды в ведро, точнее в голема из дерева в форме ведра (в конце концов, я не могу себе представить онсэн без вёдер).
— …Выглядит прозрачной. Температура довольно высокая, а запаха нет вовсе.
На вкус я её пока не пробовал, но, кажется, она пригодна для питья. Хмм? Стоп, Ичика же говорила, что она хороша в распознавании ядов? Не факт, что она распознает яд в жидкости, но его наличие же определить сможет?
— Ичика, прервись на секунду, иди сюда.
— Хмм? Поняла, уже иду, ага.
Я высунулся из окна и подозвал Ичику, которая всё ещё сражалась со Шкурой. Заслышав приказ, она тут же направилась к нам. Когда она подошла, я указал на ведро.
— Я бы хотел услышать твоё мнение об этой воде, её можно пить? Может, там есть какие-то вредные вещества?
— Гмм? Дайте-ка взглянуть, ага.
Ичика обхватила ведро обеими руками и… внезапно одним махом выпила её всю.
— Сто… Ичика, что ты творишь?!
— Пхааа… Если со мной всё будет в порядке-с через пару часов, значит никаких ядов там нет, ага!
— А что если она отравлена?!
— Ах, не переживайте, в худшем случае меня будет тошнить, ага. Судя по запаху, виду и вкусу это самое большее, что может произойти-с… Хе-хе-хе, вы волнуетесь за меня, ага? Спасибо~♪
Ичика заулыбалась и потупилась, будто бы в смущении.
— …Т-ты. Я ни капли за тебя не переживал, ты в курсе? Просто было бы печально, если бы мои 50 серебряных отравились и умерли.
— Хаах, понятно, ага~ Думаю, если я буду преданно служить-с вам и добьюсь вашего расположения, то вы и освободить меня можете, ага~
— …К несчастью, это невозможно. Ты уже знаешь про Подземелье.
— Ну, даже если и так, Господин не скупится на внусняхи, в конце концов, ага. Ладно, я возвращаюсь к тренировочному бою-с~
Ичика помахала рукой и, посмеиваясь, направилась к выходу. Спустя два часа она была так же бодра и весела, как и всегда. Судя по всему, с водой всё было в порядке…
Нет, я правда не думал, что она просто возьмёт, и выпьет эту воду. Она меня действительно удивила.
***Я наполнил бассейн горячей водой. Вода исходила паром, она по-прежнему была довольно горячей. Обожаю принимать долгие горячие ванны… чуть позже нужно будет обязательно сюда заглянуть.
Итак, последний штрих — горячий источник — послужил сигналом к завершению строительства гостиницы.
Было бы несколько хлопотно, если бы мне или Рокуко приходилось каждый раз присваивать воду в бассейне, когда понадобится её поменять, так что давайте просто пробурим големом ещё один проход, под будущий водосток. Обрушиться, по идее, ничего не должно. DP нужно экономить, так что нужно будет всё же достать где-то резину и сделать помпу. Присвоенную воду я буду сливать в каменного голема в виде цистерны, горячая вода много где пригодится. Даже если она остынет, у меня есть прекрасное решения, позволяющее её быстро подогреть — огненный шар.
Итого, строительство гостиницы, включая горячий источник, обошлось мне в 5000 DP.
Я установил [Источник Воды (1000 DP)] для бытовых нужд гостиницы. Плюс бурение источника обошлось в 4к DP… Хах? Мне кажется, или было бы дешевле просто установить [Источник Воды] и придумать способ её подогревать?.. Впрочем, нет, мы смогли найти естественный горячий источник, так что не будем мелочиться.
Да уж, это значительно дешевле, чем строительство с помощью DP (200к, хах), так что у нас ещё осталось в районе 15к… нет, нужно подсчитать всё точно. За вычетом расходов на четвёртый и пятый этаж, а также тех DP, которые я предоставил в полное распоряжение Рокуко, осталось 16390 DP. Нужно тщательно следить за нашими доходами и расходами, иначе… аааа, не хочу не буду! Я хочу поскорей уже просто считать прибыли, нежась в своей постели!
— Эй, Кима. Этот горячий источник, как им пользоваться?
— О, сначала нужно снять одежду, потом помыться, а после этого уже можно входить в воду.
— …Снять одежду? Как-то неуютно, если все могут видеть твоё нижнее бельё… аах, теперь понятно, зачем нужна эта стена! Это чтобы купающихся не видели посторонние люди.
Рокуко восторженно закивала.
— Погоди, погоди, нижнее бельё тоже надо снимать, ты в курсе?
— Хах?
— Не будешь же ты принимать ванну в одежде… это же элементарный здравый смысл.
— Стой, погоди секунду… Ведь предполагается, что горячим источником могут пользоваться одновременно много людей, да? Неужели люди настолько сдержанные?
— …Точно. Я забыл про разницу в культурном развитии.
Придётся снова обращаться за советом к Ичике, хотя уже немного поздновато. Пожалуйста, мастер Ичика~
— Хмм, я слышала о банях в имперской столице-с. Кажется, посетители там переодеваются в какую-то простую свободную одежду, ага?
— Но помыться перед тем, как входить в воду, тоже очень важно… ой, неужели они используют [Чистку]?!
Кх… я же так старался, когда делал эти отдельные душевые кабинки!
Да, нужно было сначала спросить… но я же сделал в каждой кран и душ (без шланга, навесной)… Так, не стоит зацикливаться, а то совсем настроение испортится.
— …Так что, никакой наготы?
— Ах, мм… вроде бы Герой использовал в публичных банях одно полотенце?.. Впрочем, это были скорее его личные предпочтения, правила этих заведений тут ни при чём.
— Ох… Ладно, я понял, будем использовать одежду… Комплекты для купания будем сдавать на время или продавать как сувениры для рекламы горячего источника.
Что ж, пока что я просто хочу понежиться в горячем источнике, так что сойдёт и так.
— Хех, Господин, мы со Шкурой рабы, так что мы можем составить вам компанию и без одежды, ага? Не желаете-с?
— …Здесь раздельные купальни для женщин и мужчин. Ах да, Ичика, покажи Рокуко и Шкуре, как пользоваться горячим источником. В женской половине, разумеется.
Ох, не то чтобы я не хотел взглянуть. Особенно на ножки и ступни…
В дополнение к общественной купальне я также создал отдельную комнату с [Ванночками для ног], в которой раздеваться было не нужно. Здесь смотреть никто не запрещал, ху-ху-ху.
Глава #49: С лёгким паром
Выбравшись из воды, я торжественно выхлебал кофейное молоко, уперев руку в бок. Одет я был в юкату[4], а в качестве нижнего белья использовал плавки. Юкаты стоили по 10 DP за комплект. Четыре комплекта, включая мой, обошлись мне в 40 DP — копейки.
Ммм, горячая вода чудесна. Моя первая ванна с тех пор, как я прибыл в этот мир. Похоже, сегодня я буду спать как младенец.
Затем я сел в массажное кресло (Кресло-Голем), и тут же задремал. Это массажное кресло было сделано лишь из дерева и футона. Невероятно экономично. Я сижу в кресле, меня массирует голем… Настроить режимы [Растирания] и [Точечного массажа] было весьма непросто, так что пока я ограничился лишь функцией вибрации. И-и-и-и-и… Вибрации волнами расходились по моему телу. Так расслабляет…
Кресло сделано так, чтобы работать 5 минут после того, как в него положат медную монету. Думаю, это будет популярной изюминкой нашей гостиницы… ммм…
Я открыл глаза, когда ощутил щекотное прикосновение. Это Шкура укрывала меня тонким одеялом. Она тоже была в юкате. В DP-каталоге нашлась версия с прорезью для хвоста, как и ожидалось от этого мира.
— П-простите, я вас разбудила…
— Уа-а-а… Фух, всё в порядке. Я пойду спать…
Отчаянно зевая, я выбрался из кресла и направился в свою комнату в сопровождении Шкуры. Хмм, надо бы придумать что-нибудь на тот случай, если клиент заснёт в массажном кресле.
— …Эх, от одной лишь вибрации никакого удовлетворения… Ах, верно, Шкура. Ты умеешь делать массаж?
— !.. Да, Ичика меня научила.
Ого! Когда она успела? Шкура такая старательная.
— Отлично, Шкура. И что ты умеешь?
— А, э-это, ах, я могу… м-массаж ступнями…
— Массаж ступнями?!
Массаж ступнями. Массаж её ступнями.
Из-за недостатка силы детям приходится использовать весь свой вес для хорошего массажа.
Метод прост до безобразия. Они встают на тебя и разминают твои мышцы, наступая на них. Да, прямо на тебя. Своими стопами. Ты чувствуешь изгибы их стоп, когда они наступают. Это же джек-пот для такого фут-фетишиста, как я!
— Я не против. Даже не так, пожалуйста, сделай это…
— Э, д-да, эмм, тогда, лягте лицом вниз.
Я лёг на футон лицом вниз. Ну же, скорее!
— Ах, э-эмм, я… я начинаю.
Шкура неуверенно забралась мне на спину. Я мог более-менее чувствовать температуру её стоп сквозь тонкую юкату… Тёплые. Она сильно сдерживается, наступая, и это было чертовски щекотно… ох, несмотря на мою усталость, вся сонливость куда-то делась.
Нет, дело не в том, что бы её стопы были плохи или что-то в этом роде.
— Охх… Пожалуйста, наступай сильнее, а то щекотно.
— Д-да, простите.
Ох. Сила, с которой она наступала, мгновенно увеличилась. Теперь массаж гораздо приятнее. Стопы её ног надавливали на все забитые мышцы и связки.
— Сильнее. Если чувствуешь забитые места, можешь использовать пятки и пальцы…
— Да… В-вот так?
— Аах, да, хорошо… Уооох, как же здорово…
Пытаясь вложить больше силы, Шкура передвигалась по моей спине, словно отплясывая своими пятками какой-то странный танец. Аах, массаж стопами — это нечто.
Хмм, массаж стопами во время сна. Как жаль, что я не могу чувствовать это во сне!..
— Ох, если я вдруг засну, можешь остановиться.
— Да, Господин… Ей!.. йа!..
— О-о-о, да, так тоже хорошо…
По моей пояснице мягко топают стопы.
Уа-а, её монотонный ритм усыпляет… Плохо, массаж ещё идёт… м-м…
***Когда я проснулся, Шкура, как обычно, лежала рядом, прилежно исполняя роль дакимакуры. От неё доносился едва уловимый сладковатый запах.
— …Ах, доброе утро.
Шкура открыла глаза почти сразу после того, как это сделал я.
— У-утро… Хммм, я отлично выспался. Давненько я не просыпался таким освежённым.
— …Рада, если смогла помочь.
Шкура слегка улыбнулась… Я ласково погладил её по голове.
— Рассчитываю на твой массаж в будущем.
— Д-да, пожалуйста, положитесь на меня.
Теперь, благодаря массажу Шкуры, я полон сил и готов работать. Чем бы заняться?.. Создание гостиницы завершено, так что сегодня, думаю, займусь обустройством подземелья…
— Ах, точно. Ты заслужила награду за этот чудесный массаж. Может, ты чего-нибудь хочешь?
— Уэ?! Что-то такое… э-эммм, а это ничего?
— Да, проси, чего хочешь. В рамках разумного, конечно.
— П-правда?
— Что, сомневаешься во мне?
— Я-я никогда бы!..
Шкура в панике затрясла головой. Возможно, я немного переборщил, подшучивая над ней? Я подожду, пока она не скажет мне своё желание. Интересно, чего же она попросит? Возможно, пожелает столько гамбургеров, сколько сможет съесть?
Мгновение спустя она сказала:
— Эмм… Пожалуйста, наступите на меня…
— Э…
Э, что это дитя только что сказало?
Я решил выслушать её до конца. Оказалось, наступание на других, хоть это и было частью массажа, считается неотъемлемой частью иерархических отношений и является привилегией людей более высокого ранга… То, что ей пришлось наступить на меня, похоже, стало для неё настоящим потрясением.
К слову, на Ичику она может наступать совершенно спокойно, так как та ниже Шкуры в иерархии моих рабов.
Итак, она сказала, что хочет, чтобы я наступил на неё, чтобы помочь вернуть ей душевное спокойствие. Похоже, я мог бы отказаться, но она действительно этого хочет. Более того, она даже попросила, чтобы я по возможности наступил ей на лицо. И, если уж на то пошло, отправить её пинком в полёт… Н-да уж.
Да ни за что! Так далеко я точно не буду заходить! Итак, мысленно извинившись, я слегка придавил её затылок своей ногой.
Когда Шкура подняла голову, на её лице играла довольная улыбка.
***— Так что насчёт этого утреннего происшествия, неужели для полулюдей это норма?
— Да, в общем и целом это так-с.
Беспокоясь за душевное состояние Шкуры, я отправился на консультацию к мастеру Ичике, но, по всей видимости, такое действительно было для полулюдей в порядке вещей.
Полукровки придавали иерархическим отношениям большое значение, а Шкура росла рабом. Ей постоянно вдалбливали в голову, что она находится на самой нижней ступени иерархии. Так что для неё, вероятно, всё было вполне естественно.
— Оказаться сверху и наступить на кого-то — это-с лишь символическое физическое проявление этих иерархических отношений. Что-то вроде предложения. [Ты ниже меня] или [Я признаю твоё главенство], только на языке тела, ага.
Погодите-ка, предложение?
— Даже такие обычные предложения-с, как [Я хочу кормить тебя своей добычей каждый день] или [Я приложу все силы, чтобы накормить тебя] могут быть весьма эмоциональными, ага.
Я не поспеваю за её мыслью. Пожалуй, стоит игнорировать примеры, связанные с едой. Скорее всего, это прорывается натура самой Ичики.
— Есть также предложения из серии [Пожалуйста, почисти мой хвост] или [Ты единственный, кто может касаться моего живота], ага.
— Такое ощущение, что Ичика вспоминает былые времена?
— Ахахаха, ничего такого-с. В нашей группе авантюристов был один получеловек, ага, к которому мы относились как к младшему брату, я любила-с над ним подшучивать.
Эй, она что, сменила тему?
— Может, это просто означает, что Шкура-семпай без ума от Господина? Вроде бы тут не о чем беспокоиться?
— Так-то оно так, но что-то такое…
Ах, если подумать, то я же попросил её сделать мне массаж снова в будущем, хех? Но мне действительно было хорошо…
Да, я попрошу её сделать массаж ещё раз. Я просто должен буду снова на неё наступить в качестве компенсации… Ох, это правда нормально?..
Хах, погодите-ка, а не может ли быть такого, что Шкура — мой товарищ по фетишу?!
Нет, нет, невозможно, хахаха… Так, в следующий раз в качестве награды буду использовать гамбургеры.
Глава #50: То да сё
Прошло пять дней после возвращения на базу (в Подземелье).
Интересно, следует ли мне завтра отправиться в Сиа? Хоть путешествие в город людей и доставляет некоторые неудобства, я обещал показываться там раз в неделю. Плюс, я поклялся на шашлыках, хах.
Да, пожалуй, надо сходить, заодно ранг повысим… И возьмём задание на исследование [Обычной пещеры], если такое появилось.
После всех приготовлений DP у меня останется, скорее всего, кот наплакал, так что будет хорошо, если в результате можно будет сказать «Отличная работа!».
Гостиницу я построил. Дальше по плану идёт обустройство Подземелья, но во сне ко мне пришла одна идея, и этим я займусь в первую очередь. Я собираюсь сделать специальную комнату для главной фишки нашего Подземелья, [Меча-Голема], на третьем подземном этаже. В лабиринте будут бродить големы, вооружённые [Обычными глиняными мечами] и [Обычными каменными мечами]. Ну, по сути это те же Мечи-Големы, но выглядят они… Даже с дополнительными функциями это всё равно скорее дубины, чем мечи.
Да, меня давно занимала одна мысль. Я обратил Меч-Голема в DP. Магический меч стоит 20к DP, так что в результате я должен был получить минимум 10 процентов, то есть 2к DP.
В итоге вышло… 10 DP…
Принимая во внимание железо, потраченное на клинок, а также другие материалы, прибыль с одного такого голема составила бы порядка… 5 DP? Не дефицит, но заработать на этом особо не получится… Не понимаю. Наверное, у Мечей-Големов есть ещё какие-то скрытые недостатки.
Ах, похоже, что монстры, призванные из расплодителя, не становятся DP, даже погибнув в Подземелье. Их трупы также, судя по всему, не исчезают, так что нужно решить, что делать с материалами, которые будут оставаться после их уничтожения… О, может, завести Железных Големов? Они стоят 500 DP за штуку, так что один расплодитель обойдётся в 50 000 DP, хах… Впрочем, если поставлю один такой, то никогда уже не буду нуждаться в железе.
Ох, я опять отвлёкся.
Что ж, я оборудовал комнату с магическим мечом. Чтобы в неё попасть, нужно пройти первый этаж, найти выход из лабиринта на первом и втором подземных этажах, подняться по лестнице, пройти загадку на втором надземном этаже, спуститься по винтовой лестнице и, наконец, прорваться через последние три этажа. И да, весь этот метод можно узнать, лишь как следует поискав подсказки на третьем подземном этаже.
Ох, но если приключенцы действительно зайдут так далеко, то для нас это будет представлять серьёзную проблему. Я ещё не поставил Босса в комнате Босса на самом нижнем, четвёртом подземном этаже… Я думал сделать какого-нибудь невероятного голема и поставить его там, но как бы круто он не выглядел, в качестве Босса Подземелья он был бы бесполезен.
Ну, на самом деле пока что никто не будет ломиться на четвёртый подземный этаж. Мы отвлечём их нашей главной фишкой. Для того, чтобы разрекламировать магический меч, я подготовил комнату на втором этаже, где его можно будет попробовать.
Как пробник еды, или, скорее, как бета-тест.
Магический меч красовался в центре комнаты, наполовину воткнутый в каменный постамент, однако в комнате был особый механизм.
Если меч вытащить из камня, то все двери в комнату наглухо блокировались.
Чтобы покинуть комнату, магический меч необходимо вернуть на своё законное место в постаменте. Другими словами, забрать его не получится. Ну, если они найдут какой-нибудь способ покинуть комнату вместе с мечом, то пусть он станет их призом за мудрость. Однако любой такой способ можно будет использовать лишь раз, на второй раз Меч-Голем просто самоуничтожится.
Разумеется простая блокировка входа не сработает. Используя игольчатые ловушки, я сделал так, что все коридоры, ведущие к этой комнате полностью блокировались частоколом из игл.
Соболезную тем, кто встанет в проходе, когда кто-то вытащит меч. Впрочем, в дикобразов рискуют превратиться все, кто в этот момент будет приближаться к демонстрационной комнате, так что… хех, да, лучше бы им уметь бегать.
Я протестировал всю систему с помощью големов, напоминающих деревянные манекены (на самом деле, они были из камня). Возможно, это место даже можно использовать как отличную тренировочную площадку.
В принципе, ситуация с Битвы Подземелья кардинально не поменялась. Я лишь немного усовершенствовал комнату с загадкой, плюс за ней теперь была винтовая лестница. А на втором подземном этаже я добавил несколько комнат с различными испытаниями. Думаю, на какое-то время нам этого хватит.
Всё, этот хлопотный процесс обустройства Подземелья закончился.
— Ааах, я так устал~…
— Хорошо постарались, Господин.
Шкура снова делала мне массаж.
Не стопами, нет. По некоторым причинам я решил, что лучше не прибегать к этому виду удовольствия слишком часто. Человек должен уметь хоть немного сдерживаться в своих желаниях. Если не знать меры, то в будущем будет всё сложнее получить удовлетворение.
— Господин, к чему эта скромность, ага~. Используйте мои ножки, как вам будет угодно-с.
— Я хочу, но… как бы тебе сказать? Чтобы было понятнее, представь себе двух людей, один — толстый и пресыщенный, а другой — тощий и оголодавший. Так вот, если их накормить [Блюдом от второсортного шеф-повара], то как они отреагируют? Первый скажет: «Фу. Это даже едой сложно назвать». А второй: «Ох, как вкусно!». И будет на седьмом небе от счастья. Я думаю, мне как-то ближе второй.
— …Ага. Даже мне кажется, что есть одно и то же быстро надоедает, ага.
— Да, это ощущение счастья очень важно. Без него жизнь теряет краски, ничего не радует. Такого и врагу не пожелаешь.
— Ага-ага, я чувствую то же самое-с. Ах да, вы дадите мне сегодня [Сырный Карри-Ролл], ага?
…
Эта девчонка и понятие «воздержание» несовместимы… Ичика, хах.
— …У нас же не будет подобной возможности завтра и послезавтра-с? Впрочем, в городе нас ждут особо вкусные шашлыки, ага.
— Вот именно, однако… ооох, аах, да, вот тут. Это было чудесно, промни там ещё.
— Да, Господин.
Руки Шкуры прошлись по этому узлу. Уффу~… Я издал странный звук. Шкура умело использовала помощь Перчаток-Голема во время массажа, так что даже без стоп массаж был чудесным.
Хмм, а вообще, с чего это мои плечи так забиты… ну, в последнее время я много работал~
Да, определённо, дело именно в этом~
— Кима, ты снова возвращаешься в человеческое поселение? Принеси мне сувенир.
— …Ты же можешь купить всё, что есть у людей, используя DP? Кстати, чуть не забыл, ты уже использовала свои 10 000 DP?
— Гмм, пока нет… Я думала снова попытать счастья в Азартном Призыве, но не знаю, как лучше — несколько попыток за 1000 DP или одну сразу за 10 000. Как думаешь?
— Ты сказала [Азартный Призыв], ага?.. Что за чарующее название-с? Расскажите мне!..
Я тут вспомнил. Ичика же что-то говорила про свои карточные долги, хах. Такой, как она, только дай волю, и все наши накопления мигом испарятся в бездонной пасти Азартного Призыва.
Глава #51: Быстрое повышение ранга
— Да! Бросить разом все десять тысяч на Азартный Призыв — это романтика, ага!
— А я про что? Зачем мелочиться, надо сразу идти ва-банк!
В результате обстоятельных дебатов, продлившихся ровно 30 секунд, судьба 10к DP Рокуко была решена. Ой-ой, серьёзно? Впрочем, я сам сказал ей, что она может делать с этими DP всё, что захочет.
— Понеслась! Азартный Призыв за 10 000 DP!!!
— Эй, погоди! Не смей ничего призывать в моей комнате! Делай это в покоях Хранителя! Нас тут раздавит, если каким-то чудом выпадет дракон!
Однако Рокуко уже подтвердила покупку. В воздухе с низким гулом сформировался магический круг… Эй, с моей комнатой всё будет в порядке, да?! Магический круг раздался во все стороны, заняв практически всю комнату!
— О-о-о, как и ожидалось от 10 000 DP!
— Это будет что-то огромное! Вот, оно сейчас появится!..
Я взмолился, чтобы гостиница (особенно, моя спальня), которую я отстроил с таким трудом, не развалилась. Рокуко и Ичика что-то восторженно вопили. Шкура встала передо мной, на случай опасности.
— Дра-Кон! Дра-Кон!
— Дракон?! Йай! Сегодня у нас стейк, ага!
— Их не едят, ты в курсе?!
— …Он может отрастить хвост заново, ага?
— Дьявол, ты серьёзно?!
А затем гудение прекратилось, и магическая диаграмма перестала вращаться. Она занимала расстояние аккурат от стенки до стенки.
— Фуму?..
— О, она сжимается?
Магический круг постепенно сужался. Я почувствовал облегчение и медленно выдохнул, приложив руку к груди. Похоже, гостиница спасена.
Затем магическая диаграмма стала ещё меньше… Угу, и ещё… Вот она уже достигла такого размера, что её можно было бы держать на ладони.
— О-о-х~…
— Н-неудача? Призыв прошёл неудачно?
Рокуко и Ичика прямо на глазах теряли весь свой энтузиазм. Шкура по-прежнему стояла прямо передо мной, не снижая бдительности.
Затем магический круг исчез, оставив после себя лишь шкатулку размером с ладонь.
— …Что это?
— Ну, мы не узнаем-с, пока не откроем, ага? Давай, госпожа Рокуко, открывай, открывай.
— Х-хорошо.
— …Яйцо?
— Сделаем-с из него омлет? Уверена, это будет божественно вкусно, ага.
— Я не для этого его призывала, ты в курсе?! Хмм, что же это за штука… Уверена, это что-то потрясающее!
Моя комната пока что в безопасности.
— Ну, что теперь? К этому яйцу инструкция не прилагалась?
— …Я думаю, его нужно держать в тепле?
— Да уж, исчерпывающе… Аккуратнее, не разбей, на него ушли все наши 10 тысяч DP!
— У-угу…
Понятия не имею, что это за яйцо. Пока что мы решили держать его в тепле рядом с горячим источником. Сварить его вкрутую мы не хотели, так что поместили его там, где температура была примерно как у человеческого тела. Эдакий инкубатор.
***С обустройством Подземелья, наконец, покончено. Теперь нужно спешить в человеческое поселение. Мне ещё нужно выполнить моё обещание насчёт шашлыков.
Хех, на этот раз я приготовил для нас транспортное средство.
— Эй, Господин, что это за… штука?
— …Повозка-Голем, полагаю?
— Ни лошадей, ни колёс! Зато есть ноги!
Угу, на этот раз я создал голема в форме крытого короба о шести ногах, который мог передвигаться по бездорожью. Спереди я сделал что-то вроде лобового стекла всё из тех же бутылок из-под зелья маны. Впрочем, оно было не слишком-то и нужно, поскольку повозка была автоматическая. Ноги я делал по образу и подобию лошадиных, так что скорость они могли развивать действительно неплохую.
— Лаааадно… полагаю, всё в порядке-с. Эта повозка простая и быстрая, ага…
— На ней мы даже через лес можем двигаться, не снижая скорости, поскольку будем полностью защищены от веток. А когда она станет не нужна, я просто уберу её в [Хранилище].
— …Эх, это [Хранилище] есть и у Шкуры-семпай, ага. Я тооооже хочу-с его выучить…
— В твоём случае это будет хранилище еды, хах. Хотя, это не проблема, если будут свободные DP, но для этого нам нужны гости-приключенцы.
Но тут главное не перестараться, за славой мы не гонимся. Эх, легче сказать, чем сделать.
Что ж, на Повозке-Големе мы потратили на путь до Сиа около двух часов. Причём, это включая время, потраченное на разборку голема и складирование его в [Хранилище]. Чудесно. Правда, когда этот путь станет более оживлённым, придётся давать крюк, чтобы не привлекать лишнего внимания.
— О, прилично вас не было.
— Всего лишь обычная тренировка в горах, хех.
Заплатив три медяка нашему старому знакомому на воротах, мы направились в Гильдию. Шашлыки подождут до завтра, в первую очередь нужно поднять ранг.
Хоть в этот раз мы и прибыли раньше обычного, но утренний час пик уже должен был закончиться. Вряд ли в Гильдии сейчас много народу ошивается.
Наша обычная Управляющая сидела за стойкой. Серьёзно, она настоящий трудоголик.
— Приветствую. Неделя прошла уже, да? Что привело вас сегодня?
— Так, сперва вот, примите это.
С этими словами я выложил перед ней 45 гоблинских ушей… купленных за DP, но об этом умолчим.
— …Насколько я понял со слов Ичики, этого должно быть достаточно для того, чтобы поднять ранг?
— Уши гоблинов… хмм, вроде бы всё в порядке. Такое количество… где вы там, в горах, нашли столько гоблинов? Неужели вы наткнулись на их поселение?
— Что-то вроде того. Это наверняка потребует какого-то времени, так что я бы хотел сейчас оформить все необходимые документы для сдачи экзамена. Это возможно?
— …Пожалуйста, подождите здесь.
После того, как мы получили два серебряных и семьдесят медных в качестве награды, Управляющая вышла из-за стойки и отправилась улаживать бюрократические формальности. Она вернулась довольно скоро, сообщив нам приятную новость, что экзамен на повышение ранга пройдёт уже сегодня.
По идее, этот процесс мог занимать до нескольких дней, в зависимости от обстоятельств кандидата. Похоже, это была одна из привилегий приключенцев, которым назначили персонального куратора.
Управляющая отвела нас на тренировочную площадку, где нас уже поджидал суровый пожилой господин… это был не кто иной, как гильдмастер.
— …Глава?
— Хо, давно не виделись. Внучата.
При виде его стальной мускулатуры, совершенно не подходящей его почтенному возрасту, мне расхотелось входить на тренировочную площадку… Сомневаюсь, что смогу победить даже с поддержкой голема. И я определённо не ваш внук.
— Э? Что-что? Господин и Шкура-семпай — внуки главы Гильдии, ага?
— Почти. Суть в том, что из-за наших чёрных волос существует такая вероятность.
— Ха-ха-ха, как скромно. Можешь звать меня дедушкой, ты знаешь?
— Я воздержусь… Так, если глава здесь, то это означает…
— Ага, я ваш экзаменатор. А что, в прежние времена я был довольно известным искателем приключений.
Неужели… ох, ладно, это всего лишь экзамен на ранг E, вряд ли от нас ждут, что мы одолеем гильдмастера, или чего-то подобного?
— Я создам магией монстра, а вам лишь нужно будет с ним справиться.
— …Создадите монстра магией?
— Это довольно редкое заклинание, называется [Создание Голема]. С его помощью можно сотворить глиняного голема, но для этого нужен магический камень. Для экзаменов это заклинание незаменимо.
Ох, я отлично знаю, о чём речь. Я создавал големов тоннами. Однако кое-что меня озадачило. Для применения заклинания нужен магический камень? Создать можно лишь глиняного голема? Хмм…
Магический камень, который он собирался использовать, был размером с бусину. Такой стоит где-то 20-30 DP, полагаю?
— Понимаю, что всё это немного неожиданно, но кто хочет пойти первым?
— Я, я хочу, ага! Можно, Господин-с?
Ичика шагнула вперёд.
— Угу, давай. Покажи свой новый нож в деле.
— …Это точно нормально-с? Поняла, ага.
Ичика достала свой магический меч в форме разделочного ножа, который я для неё сделал. Видя это, гильдмастер поместил магический камень на землю.
— Вы закончили с приготовлениями? Я начинаю… Глина, откликнись на мой зов, измени свою форму и стань моим слугой, '[Создание Голема].
Когда заклятие главы отзвучало, магический камень засветился, и вокруг него начал собираться комок глины. Примерно через две секунды перед нами возник обычный глиняный голем… Довольно шустро, надо сказать. Мне требуется секунд десять, чтобы создать такого… Наверное, чем больше используешь заклинание, тем быстрее оно срабатывает?
— Итак, начали!
— Ха!..
Сразу после отмашки гильдмастера разделочный нож Ичики врезался в магический камень, сиявший в груди голема.
— …
— Так пойдёт-с?
Голем застыл. Хотя нет, кажется, он медленно оседал, снова превращаясь в грязь.
— Ты Ичика? Поздравляю с рангом E…
Э, и всё?
Глава #52: Реклама Подземелья
— …В следующий раз дождись хотя бы, пока он не начнёт двигаться, ладно? Это даже тестом сложно назвать… Впрочем, как я слышал, Ичика раньше была искателем приключений C-ранга, так что повторять не будем…
Да уж~
Я решил пойти следующим. Дождавшись, пока Глиняный Голем, созданный гильдмастером, не начнёт двигаться…
— Хэй!..
Нда, всё же он слишком уж медлительный. Я аккуратно разрезал магический камень голема на две половинки.
— Чт~?! Эм… Кима, тест сдан.
— Хаах. Ладно, Шкура, твой черёд.
— Вы были бесподобны.
Затем Шкура вышла вперёд и встала напротив голема, даже не обнажив свой меч… О чём она только думает?
Глиняный Голем «стремительно» атаковал Шкуру. Легко увернувшись, Шкура проскользнула ближе к голему. После этого она шагнула назад… с магическим камнем голема в руке.
— Я добыла его.
— Д-да, молодец.
Её хвостик метался туда-сюда, пока она с преданным видом протягивала мне камень. Ну точь-в-точь щеночек. Я инстинктивно погладил её по голове.
Приняв из её рук магический камень, я посмотрел на оплывающее тело голема, после чего перевёл взгляд на главу Гильдии.
— …Тест сдан. Ах, я был бы признателен, если бы вы всё же вернули магический камень.
— А, да, держите.
Я протянул ему камень… Очевидно, обычно големы перестают двигаться, как только теряют свой магический камень. Хм, но мои-то вполне могут передвигаться и без них… Интересно, в чём различие? Возможно, материалы вокруг Подземелья просто больше подходят для магических созданий? Если подумать, то я ни разу не использовал [Создание Голема] за пределами Подземелья, хах.
— …Ладно, экзамен закончен. Вы все теперь авантюристы ранга E… Силия, пожалуйста, проследи, чтобы с их повышением не возникло никаких задержек.
— Да, конечно.
Мы передали наши гильдейские карты Управляющей, и она отправилась улаживать формальности. Мы же остались с гильдмастером.
— …И всё же, разрубить голема напополам… Может быть, у вас был и другой боевой опыт, о котором я не слышал?
— На самом деле, да… Мы ходили в [Обычную Пещеру]. Этот меч я добыл как раз там.
Я решил не упускать возможность и повернул разговор в нужном мне направлении. Если я смогу поговорить об этом напрямую с верхушкой Гильдии, то всё закрутится гораздо быстрее.
— Хм, это отличается от того, что я слышал. Мне говорили, что вы уничтожили огромное число гоблинов. Похоже, это были не единственные ваши трофеи?
— Хо-о… хотите услышать подробности?
Итак, пришла пора заняться рекламой Подземелья.
***Я показал ему голема в виде магического меча, а также два зелья маны. Это были подготовленные мной [Трофеи, выгодные для продажи]. Эти вещи были относительно дорогостоящими. Для мелких Подземелий это и вовсе тянуло на [Главный Приз]. Даже за зелье маны можно получить одну серебряную, я уж молчу про магический меч.
— Это?..
— Вещи, добытые в [Обычной Пещере].
— Гм, это, конечно, Подземелье, но я думал, там всего лишь одна комната…
— Одна комната? Да ладно, там было множество комнат, мы даже видели лестницу на другой этаж. Этот меч тоже оттуда. Мы решили вернуться, лишь напоровшись на големов.
Я передал Меч-Голем гильдмастеру.
— …Обычный железный меч… так ведь? Хо, в него вставлен магический камень?! Это магический меч?!
— Ну, он становится острее, если напитать его магической силой.
— Понятно, так вот как ты разрубил голема напополам?
— Именно.
На самом деле, за это я должен благодарить функцию поддержки Одежды-Голема, которая делает меня в разы сильнее, но об этом я, пожалуй, умолчу.
— …Ну, по правде, эта история началась немного раньше.
— Хо? Что ты имеешь в виду?
— Авантюрист A-ранга, [Белокрылая Богиня]… Кажется, она взяла задание на исследование [Обычной Пещеры], верно?
— Госпожа Хаку, хах?.. Да, это так, но при чём здесь она? Расскажите мне всё подробно.
Ах, даже гильдейские шишки добавляют «госпожа» к твоему имени, Хаку-сан, хех.
— Я случайно встретил её в горах. Она сказала, что, судя по косвенным признакам, [Обычная Пещера] проходит через [Переходную фазу]. Но в отчёте для имперской столицы она указала [Аномалии отсутствуют].
— …[Переходная фаза], вот как! Но почему она это скрыла? Зачем подделывать отчёт? Конечно, приключенцы A-ранга имеют право не раскрывать некоторую информацию, но… Ведь госпожа Хаку специально зачем-то взяла это задание…
— И теперь там стоит гостиница.
— Гостиница?! Д-да что тут творится, откуда там взяться…
Разумеется, всё это выглядело крайне неправдоподобно. Настала пора для железных аргументов!
— Чему тут удивляться? Насколько я понял, Хаку-сан подключила свои связи, так что не стоит забивать себе этим голову…
— Хм, я не знаю, о чём она думает… запрещать нам предпринимать какие-либо шаги против [Обыкновенной Пещеры]… уф, пожалуй, действительно не стоит в это лезть, хах? Полагаю, я всё равно пока что не смогу в этом толком разобраться.
— Угу. В общем, слово за слово, так получилось, что я теперь буду работать в этой гостинице… так что теперь моя основная база будет там.
— Вот как? Понятно.
Отлично, железные аргументы сработали!
— В таком случае, полагаю, мы также откроем там филиал Гильдии Сиа.
— …Ха-ах?
Филиал Гильдии?..
— Да, спасибо за то, что поделился информацией. Будем считать, что ты только что завершил специальное задание по расследованию.
— Простите, что вы там говорили насчёт филиала?
— Филиал Гильдии — это филиал Гильдии. Если Подземелье вышло из своего зачаточного состояния, то к нему начнут стекаться приключенцы. В таком случае, будет намного удобнее открыть там филиал для обмена товаров и выдачи заданий. Тем более, что там уже есть гостиница, верно?
— Д-да, в общем-то, почему бы и нет.
— В зависимости от размеров подземелья, там даже может появиться посёлок… Нужны дополнительные сведения. Может, мне стоит разместить задание?
Я не ослышался, он только что сказал «посёлок»?!
Шутки в сторону, я никогда не планировал что-то настолько большое. Я не смогу использовать големов в качестве дешёвой рабочей силы, если там начнут толпами бродить люди!..
Чёрт, может, разбить плантации прямо в подземелье? Ох, и теперь будет ещё сложнее использовать моих нестандартных големов.
Мои размышления прервала Управляющая, вернувшаяся с нашими гильдейскими картами. Процедура повышения ранга была завершена, но это уже не главное. Я распрощался с ними и покинул Гильдию.
— Шкура, Ичика, это довольно скверно.
— Вы про шашлыки?!
— Н-нет, с ними всё в порядке. Мы проведём здесь одну ночь, так что… сходим, поохотимся на кроликов, заодно покроем расходы на гостиницу…
В результате мы доставили 6 тушек кроликов шашлычнику, который сказал нам возвращаться за вкусными шашлыками на следующий день. Мы получили за работу 72 медные монеты, из которых 35 ушло на оплату проживания. Часть награды мы взяли шашлыками, так что сегодня у нас мясная вечеринка.
К слову, похоже, это нам зачлось, как выполнение персонального задания. По идее, награду за задание по добыче кроличьего мяса должна была выдавать Гильдия, но поскольку мы получили её на месте, в бланке задания было просто указано, что мы уже получили деньги и товары за свою работу. Теперь мы в любой момент, когда пожелаем, можем просто отнести этот бланк в Гильдию, чтобы завершить задание.
***Покинув стены ставшей уже привычной [Сонной Пташки], мы немедленно отправились к шашлычнику за вожделенными «вкусными шашлыками». Солнце только взошло, и настроение у нас было чудесное.
— У-у-х, да, теперь я вижу-с. Эти шашлыки действительно куда вкуснее вчерашних, ага!
— А я про что? Могу сделать для вас ещё на следующей неделе, хм?
— Умуму, Господииин, ну пожаааалуйста?~
— Нет, я не могу этого обещать, поскольку мы будем сильно заняты в ближайшее время, — ответил я, вгрызаясь в сочное мясо.
— …Хнык, хнык~
— Юная леди, ты в порядке?
— Да-с… хнык…
Шкура тоже получила свою долю вкусных шашлыков. Пусть по части приправ они и не могли сравниться с гамбургерами, но вкус основных ингредиентов был чрезвычайно насыщенным. И в этом мясе чувствовался слабый, но явственный привкус крови. Как бы это сказать, будто на костре в лесу приготовлено.
— …Кажется, лучшим вариантом были бы гамбургеры, приготовленные из этого мяса, ага?
— Несомненно… Я присоединяюсь к мнению Ичики.
…Может, мне следует разузнать рецепт шашлычника или поэкспериментировать с местными приправами?
Послесловие переводчика
Для вас работали:• Wolf Tales —переводчик, редактор
• MinkinSlava — переводчик, работа с иллюстрациями
• Михалыч — переводчик, сверка с японским
Отдельная благодарность:• suntaclaus — за перевод иллюстраций с японского
• Ziru — за перевод с японского на английский и за помощь со сверкой с японским. Его сайт
Работа над главами: Послесловие Wolf TalesПятая арка завершена, до конца анлейта осталось всего две с половиной. Даже неплохо, что из-за славиной учёбы и отсутствия героев пришлось несколько снизить темп переводов. Надеюсь, эта арка вам понравилась. С детства в стратегиях всегда любил «уходить в тех», а потом вылезать с огромной армией, хехе. Эта тактика не безотказная, поэтому рашить тоже пришлось научиться, но склонность осталась :)
Так что эта арка мне особенно понравилась, поскольку Кейма, наконец, начал обживать своё Подземелье и действовать, как нормальный Хранитель. Ну, не очень нормальный =__=
Перерыв после арки мы небольшой сделаем (пропустим одно из плановых обновлений, которые происходят раз в три дня), но перед этим выложим первые две главы 6-го тома для затравки.
До новых встреч ^^
Послесловие MinkinSlavaНу, в общем-то, отпуск себя оправдал — два базовых предмета сданы на довольно хорошее количество баллов (по крайней мере я в это верю), надеюсь, и с оставшимися будет не труднее.
По теме переводов: так как я отдал «Date a Live» в пользу переводчика с японского, то я решил на лето взять себе ещё один тайтл, «Барышня на ресепшене — читер!», благо, анлейт Ленина не за горами. На днях Вульф должен закончить редакт пролога. Я буду рад, если вы его прочитаете, но полноценно я за него смогу сесть лишь после того, как сдам экзамены, так что этот пролог больше для затравки будет.
Послесловие МихалычИтак, очередной том добит. Я не помню, какие именно главы я переводил, да и сколько. Главное, что он кончился. А вместе с ним кончилась и весна наступило лето… Итак, ваш школопереводчик ушёл на свои последние летние каникулы. Что это меняет для вас? Да ничего, если вы не читаете Clockwork Planet, которому я постараюсь уделять больше времени (совсем не самореклама). Ну и там вроде Слава должен скоро вернуться, вот.
Поддержать переводчикаЕсли у вас есть желание отблагодарить переводчика за работу финансово — тык
Примечания
1. Прим. Переводчика: Бокэ это вот отсюда
2. Прим.переводчика: Онсэн — название традиционных горячих источников в Японии (статья в Википедии)
3. Прим. переводчика: Цуккоми — один из двух человек в комедийных постановках мандзая, а также его реплики; цуккоми играет роль реалиста-прагматика и пытается поправлять другого члена дуэта, бокэ, который постоянно путается, забывает разные вещи и рассказывает глупости. Вероятнее всего, Ичика подхватила это словечко от Кеймы, другого объяснения я не вижу.
4. Прим. Переводчика: Юка́та (яп. 浴衣, «одежда для ванны») — традиционная японская одежда, представляющая собой летнее повседневное хлопчатобумажное, льняное или пеньковое кимоно без подкладки; выглядит примерно вот так.
Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg
Комментарии к книге «Ленивый хранитель подземелья. Том V : Готовим Подземелье к открытию», Спаннер Оникаге
Всего 0 комментариев