Onikage SpannerYouta
Оригинальная веб-новелла 3
СодержаниеРеквизиты переводчиковПримечание переводчикаГлава #26: ВторженцыГлава #27: Сердце Подземелья №89Глава #28: Ужасные людиГлава #29: Битва Подземелий?..Глава #30: Переустройство ПодземельяГлава #31: Да начнётся Битва Подземелий!Глава #32: Битва Подземелий, яростный бойГлава #33: Битва Подземелий, финалГлава #34: Послевоенная риторикаПослесловие переводчикаПримечанияРеквизиты переводчиковПеревод с английского: MinkinSlava, Wolf Tales, Михалыч
Редактура: Wolf Tales
Версия от
Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено
Примечание переводчикаПеревод терминов не соответствует анлейту ввиду моей дикой любви к игре «Dungeon Keeper», с которой, можно сказать, и началось моё изучение английского языка.
Конкретно "пострадавшие" термины:
master — "Хранитель"
core — "Сердце"
Всё претензии по этому поводу автоматически будут отклоняться.
В остальном перевод приближен к английскому переводу и сверяется в непонятных местах с оригиналом напрямую через переводчика с японского
Переводится совместно с Wolf Tales. Его группа в вконтакте.
Переводчик не против публикации перевода на сторонних сайтах, но обязательным условием является сохранение этой странички и всех ссылок на ней.
Комментарии к книге «Ленивый хранитель подземелья. Том III : Наконец, хоть какой-то туториал», Спаннер Оникаге
Всего 0 комментариев