Мелинде, кричащей среди детей о кровавом убийстве.
ПрологПолёт бабочек Драгоценная челюсть115-й день лета
Спустя три дня после отъезда из училища рандонов, Тентира, они нашли первое тело.
К нему их привело трепещущее облако бабочек драгоценная чёлюсть, принимающих цвета всего, мимо чего они пролетали — рыжевато-коричневый для коры берёзы поздним летом, золотистый для её листьев и штормовой голубой для хмурящегося неба. Однако, когда они опустились на спину кадетской верховой куртки, они в разочаровании сморщили крылышки и приобрели тёмно-коричневый цвет побитой сливы.
Более хрупкая из двух кадетов смахнула их прочь одетыми в перчатки руками и перевернула тело.
У её напарника перехватило дыхание.
— Леди, что с ним случилось?
— Я не знаю. Как бы то ни было, он Рандир. Посмотри, как завязан его опознавательный шарф.
Они уставились на лицо, которое должно быть, было молодым, но утонуло в самом себе, под высохшей и побуревшей кожей. Из его груди исходил слабый треск, как будто там дрожало что-то маленькое и уставшее. Он дышал. А затем, к их ужасу, его веки затрепетали и поднялись. Его глаза были почти непрозрачными, без всяких намёков на зрачки, но они всё еще двигались, их радужная оболочка ищуще дёргалась.
Его губы со скрипом открылись, бескровно разрываясь у уголков.
— Мммм лоррр…
Быстрым движением рандон, известный среди жителей холмов как Мер-Канти, встал рядом с мальчиком на колени. Он вынул нож с белой рукояткой, распахнул куртку и мягко погрузил лезвие меж выпирающих рёбер. Мальчик вздохнул и закрыл глаза.
Кадет Гари, нахмурившись, рассматривал его.
— Это не один из тех кадетов, что попытались убить Ран…
— Осторожнее, — сказала Джейм. — Мы не так уж далеко от Глуши[1]. Да, я тоже так думаю. Хотя, даже будь на кону моя жизнь, я не смогу вспомнить его имя.
— Но Комендант же позволил им всем уехать. — Это нечестно, с возмущённой озадаченностью, говорил тон Гари. Как такому позволили случиться?
Он был очень юным.
Комментарии к книге «Связанные кровью», Пэт Ходжилл
Всего 0 комментариев