1
В 111 году после В.Э., в Королевской Гавани состоялся большой турнир в честь пятой годовщины брака короля с королевой Алисентой. На открытии празднества королева носила зеленое платье, в то время как принцесса горделиво облачилась в цвета Таргариенов: красный и черный. Это заметили, а позже завели обычай говорить о «зеленых» и «черных», имея в виду партию королевы и партию принцессы соответственно. Что до самого турнира, на нем возобладали черные, когда сир Кристон Коль, носящий ленту как знак отличия принцессы Рейниры, выбил из седла всех защитников королевы, в том числе двух ее родичей и младшего брата, сира Гвейна Хайтауэра.
(обратно)2
В оригинальном тексте должность лорда Бисбери действительно имеет двойное название: «master of coin and lord treasurer of the Seven Kingdoms».
(обратно)3
В Вестеросе топоним Глотка применяют к проливу, который соединяет Черноводный залив с Узким морем. В этом проливе расположен и остров Драконий Камень, и другие малые острова. Глоткой называют воды как к северу, так и к югу от Драконьего Камня.
(обратно)4
В оригинале именно так: The youngest of King Aegon's sons. Хотя Дейрон является младшим сыном короля Визериса и братом короля Эйгона.
(обратно)5
В этом месте в оригинале, видимо, неточность, поскольку Бейлон Берч еще дважды упоминается в качестве капитана Старых ворот Королевской Гавани, а не Железных.
(обратно) Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg
Комментарии к книге «Принцесса и королева, или Черные и Зеленые (ЛП)», Джордж Мартин
Всего 0 комментариев