Крылатый человек, словно призрак, вынырнул из тьмы ночи и, промелькнув тенью на фоне звезд, опустился на окно башни замка Криф. Он с легким хлопком сложил широкие крылья и укрылся ими, как темным плащом. И слился с тьмой ночи. Глаза его загорелись холодным красным огнем, он внимательно прислушивался и крутил лохматой, как у терьера, башкой, всматриваясь в черное нутро башни. Все замерло. Ни один звук не нарушал тишину. Он немного помедлил в нерешительности – тишина и покой означали, что он должен продолжать начатое. Осторожно и боязливо – человеческое жилье всегда внушало крылатому существу ужас – он спустился с окна.
В башне – тьма, непроницаемая даже для его глаз, способных видеть в ночи, и это лишь усилило его страх. Неизвестно, какое зло могло таиться там, в башне, под покровом ночи. И все-таки он нашел в себе достаточно отваги, чтобы двинуться вперед, вцепившись в рукоятку хрустального кинжала и придерживая небольшой мешочек у пояса. От неописуемого ужаса перехватывало дыхание – он вообще храбростью не отличался и находился здесь только из любви к своему Хозяину и священного трепета перед ним.
Руководствуясь лишь ему слышными звуками, он нашел нужную дверь. В башне – тишина и покой, как и предсказывал Хозяин. Страх немного ослабил свою хватку, но ненадолго – путь преграждало охранительное заклинание. Такое заклинание может поднять тревогу и призвать стражу.
Но и он располагал кое-какими средствами. Те, кто его послал, постарались предусмотреть все. Достав из мешочка кроваво-красный драгоценный камень, он метнул камень в коридор. Самоцвет со стуком покатился по полу. Он замер. Шум показался ему громоподобным. Брызнуло яркое пламя, и заклинание распалось, рассыпалось красными брызгами, уйдя в иные реальности. Он следил за исчезновением заклятия, прикрыв глаза длинными костлявыми пальцами. Прекрасно. Все идет как надо.
Незваный гость приблизился к двери. Дверь бесшумно открылась.
Комментарии к книге «Дитя тьмы», Глен Чарльз Кук
Всего 0 комментариев