Мою разминку не оставили без внимания — в окнах то и дело появлялись любопытствующие лица постояльцев. Женщина в мужских штанах, да еще и упражняющаяся с мечом, была здесь в диковинку. Я благоразумно воздержалась от кувырков и отработки техники падений, — не хватало еще, чтобы меня сочли за бесноватую. Мне и так хватало косых взглядов из-за моего мужского костюма.
Лаэнриль… Теперь я понимала, насколько не ошиблась в выборе клинка. Она была словно продолжением моей руки. Или, лучше сказать, мы были продолжением друг друга — воин и меч…
Вернувшись в келью, я умылась холодной водой, растерлась до пояса жестким полотенцем. Надела льняную рубаху и поверх нее кожаную куртку с короткими рукавами и шнуровкой — простую и удобную одежду, с которой я не расставалась в путешествиях. Пристроила за спиной перевязь с мечом. Приведя таким образом себя в порядок, спустилась в трапезную — здесь кормили завтраком бесплатно, и я еще раз мысленно поблагодарила Клунийский орден, ибо с финансами у меня была напряженка.
Как мне объяснили, дон Родриго жил недалеко от главной площади. Я легко нашла площадь по готическим башням кафедрального собора. Порасспрашивав горожан и уличных торговцев, я разыскала дом дона Родриго — трехэтажное здание из светлого песчаника, испещренное тонкой каменной резьбой в маурийском стиле.
В прохладном темном вестибюле меня встретил слуга. Вместо правой ноги у него был деревянный костыль. Он забрал мою рекомендацию и попросил подождать. Я села на стул с потертой кожаной обивкой, размышляя, как скоро дон Родриго назначит мне аудиенцию и захочет ли он помочь с устройством и работой. Ну и совсем из разряда фантастики, если бы он выхлопотал для меня доступ в городской архив — ведь я не только странствую как воин-наемник, но и собираю сказания, легенды, поверья. А в Касталии было кое-что, интересовавшее меня.
В касталийских городах и в соседнем Порто я не раз встречала изображения крылатых людей. Это не были ангелы, потому что ангелы бесполы, а крылатые существа на изображениях имели явные мужские или женские черты. Среди простого люда ходили рассказы об айрэ — крылатом народе, "пришедшем с неба" (что часто означало — "попавшем сюда из другой реальности"). Контакт, а тем более брак с айрэ считался приносящим удачу, поэтому за ними охотились — целые группы молодых людей уходили в Пеларнийские горы в поисках крылатых дев-айринн.
Комментарии к книге «Крылатая дева Лаэрнике», Альмира Илвайри
Всего 0 комментариев