Лиссаэль, маг огня
Тиха, тиха была летняя ночь. Звезды перемигивались в бархатной темной вышине, легкий ветерок разносил по окрестностям ароматы поздних яблонь.
И по широкому утоптанному двору осторожно кралась низенькая тень. Почти бесшумно, почти. Едва тень протянула руку, касаясь запора калитки, как раздался пронзительный скрип. Распахнулись ставни на первом этаже, темноту прорезал луч света, упал на съежившуюся у каменного забора фигурку.
Раздался голос, подобный грому:
– Лиррдан Деррейн, куда это ты собрался?!
Застуканный на месте преступления Лиррдан съежился, развернулся обреченно и поплелся обратно.
– Но мама, мне надо…
– Куда надо, оболтус? Мало тебя отец драл? Гулять небось пожелал? Опять с той оборванкой?
Хлопнула дверь черного хода. В световой проем выдвинулась широкая, плотная фигура. Прихватив за ухо провинившегося сына, любящая мать удалилась в дом, таща того следом. Стоны и вопли Лиррдана затихли в каменных лабиринтах гномьего жилища, сильно напоминающего собой пещеры, вырезанные из скал и перенесенные на поверхность.
Раздраженно вздохнув, я встала, потянулась и спрыгнула с крыши. Приземлилась на полусогнутые ноги и побежала к крыльцу. Два этажа не самой высокой усадьбы мне не страшны, как и темнота. Поднырнув под низкую притолоку, скользнула в узкий коридор, изгибающийся полукругом. Вообще эта резиденция похожа на сложный лабиринт. Но, опять-таки, не для меня. Вхожу в большой полутемный зал, занавешенный десятками драпировок. Между тонких желтоватых колонн, имитирующих природные сталагнаты, растянуты плетеные циновки. Высота потолков здесь позволяла выпрямиться, что я и проделала. Откинув длинную косу, потягиваюсь и, пробираясь между немного пыльных, расшитых белой, чуть заметно светящейся в темноте нитью, занавесей, захожу в свой закуток.
На низкой кровати, под тлеющей лампадкой, сидел мой работодатель. Молодой Глава Дома Деррейн, типичный низкорослый бородатый гном, хмуро созерцал сундук, украшенный десятком серебряных заклепок.
Я задернула занавесь, присела напротив, на холодный пол, скрестила ноги.
– Вот скажи, Лисил, за что я тебе плачу? – риторически вопросил Виррдан, буравя меня серо-синими глазами.
– За охрану персоны Главы и его семьи, – процитировала я один из пунктов договора.
– А как же тогда называется то, что ты не остановила моего младшего сына, когда он попытался сбежать?
Комментарии к книге «Неожиданная встреча», Яна Алексеева
Всего 0 комментариев