Билли Кид (Billy The Kid) — Уильям Генри Маккарти, американский преступник, живший во второй половине XIX века.
(обратно)8Кодзиро Сасаки — знаменитый самурай (умер в 1612), противник Миямото Мусаси. Персонаж игры Sengoku Basara и манги Vagabond.
(обратно)9Маринованная слива, обладает кислым вкусом, что считается полезным для пищеварения.
(обратно)10Sea Monkeys — торговая марка, под которой продавались искусственно разведённые аквариумные ракообразные.
(обратно)11Отправиться в душевую — фраза, которая помимо водной процедуры может означать «уйти с поля», «закончить игру».
(обратно)12Джиттербаг — Американский бальный танец 1930-50-х годов в характере свинга. Темп живой, быстрый, со стремительными передвижениями в разных направлениях. Для танца характерны подскоки, прыжки, вращения, вибрирование телом и эксцентричные полуакробатические трюки.
(обратно)13Здесь идёт отсылка к Евангелие от Матфея, глава 19, с. 9: Что Бог сочетал, того человек да не разлучает.
(обратно)14Эг-ног — сладкий алкогольный напиток, сделанный из яйц, сахара, молока (или сливок), алкоголя (ром, виски, бренди), специй (корица, мускатный орех или другие по вкусу).
(обратно)Оглавление Реквизиты переводчиков Глава 1: Рекрут Кирия 1 2 3 4 5 6 7 8 Глава 2: Сержант Феррел 1 2 3 4 5 6 7 8 Глава 3: Боевая сука 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Глава 4: Киллер Кейдж 1 2 3 4 5 6 Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->
Комментарии к книге «Тебе лишь нужно убивать [жесткая версия]», Хироси Сакурадзака
Всего 0 комментариев