Авторы выражают свою благодарность всем участникам форума «В вихре времен» (www.forum.amahrov.ru) за активное участие в шлифовке произведения и технические консультации.
Уже традиционно (в третий раз) авторы благодарят Ивана Сергиенко за прекрасно написанную интерлюдию.
Отдельная и самая большая благодарность выносится Валерию Белоусову за разработку психопортрета персонажа В. Политова (Валерия Целебровского) и непосредственную помощь в написании нескольких глав.
Хозяин Земли русскойWhatever happens, they have got
The Unicorn machine-gun, but we did not[1].
Из песни английских солдат на Русском фронтеСамая главная ошибка моих врагов состоит в том, что они начали со мною враждовать!
Олег Таругин (Император Николай II)ПрологЯ рад, что перенес столицу в Москву. Все-таки это – мой город, и я его люблю. В помпезном и чопорном Питере меня все время подмывает надеть войлочные музейные тапки. А Москва – совсем другое дело. Похожий на кустодиевскую купчиху и верещагинского солдата одновременно, этот город живой, бурный, радостный…
Мой поезд, в котором в Хабаровске японский император подписывал капитуляцию, прибывает на Казанский вокзал. Уже на подъезде к Москве видно, что Димка подошел к вопросу организации торжеств по случаю победы со всей серьезностью. Странно, я как-то раньше не замечал за ним способностей к режиссуре. Хотя, если твое состояние оценивают в миллиард фунтов стерлингов, если ты можешь подарить родной стране броненосец и полдесятка крейсеров, если ты на собственные деньги вооружил целый армейский корпус – ты вполне можешь нанять какого-нибудь Станиславского, который и срежиссирует за тебя все действо…
Вдоль дороги стоят девушки с букетами и солдаты в парадной форме. В наш поезд нескончаемым дождем летят цветы, а каждые пять минут где-то поблизости бухает артиллерийский салют. На всех станциях – мой огромный портрет с надписью: «Наше дело правое – мы победили!» Когда я увидел его в первый раз, то невольно вздрогнул: черт, неужели проклятая машинка дала сбой и перекинула меня в сорок пятый?! Но, приглядевшись, успокоился: в конце концов, никто не виноват в том, что все усатые люди чем-то похожи друг на друга…
Комментарии к книге «Царь из будущего. Жизнь за «попаданца»», Алексей Михайлович Махров
Всего 0 комментариев