«Его высокоблагородие»

1437

Описание

Казалось бы – всё, жизненный путь определен и нет никакой возможности его изменить. Остается только смириться и жить дальше. Но как вскоре оказывается, провидение имеет на тебя свои планы, и простое желание начать все сначала совершенно неожиданно воплощается наяву. Правда, в несколько оригинальном виде. Авантюрист, мошенник и карточный катала, Александр Говоров волей случая оказывается в теле капитана российской лейб-гвардии, барона фон Нотбека, следующего в Константинополь с тайной миссией. На дворе смутное и страшное для России время, идет 1920 год, войска Белого движения под натиском Красной армии отступают на всех фронтах. Какой путь выберет для себя бывший криминальный авторитет? Постарается воспользоваться случаем и исправить ошибки прошлого, либо опять встанет на скользкую дорожку? Но не всё так однозначно…



236 страница из 236
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Армянская Революционная Федерация (АРФ), Дашнакцутюн – «Армянское революционное содружество» – одна из старейших армянских политических партий. Была создана в 1890 году в Тифлисе, действовала на территории России, Османской империи (Турции), Ирана, США, ряда стран Европы.

(обратно)50

Томми Аткинс, чаще просто «томми» – прозвище простых солдат вооруженных сил Великобритании. Прозвище широко используется еще с XVIII века.

(обратно)51

Берсальеры (итал. Bersaglieri, от bersаglio – «мишень») – стрелки в итальянской армии, особый род войск, элитные высокомобильные пехотные части. Созданы в 1836 году. Отличительной особенностью формы берсальеров являются птичьи перья на головном уборе.

(обратно)52

Скимитар, также симитар и сцимитар – обобщённый европейский термин для различных восточных сабель.

(обратно)53

Восточный экспресс (фр. Orient-Express) – пассажирский поезд класса «люкс» частной компании Orient-Express Hotels, курсирующий между Парижем и Константинополем (Стамбулом) с 1883 года.

(обратно)54

Мon cher (фр.) – мой дорогой.

(обратно)55

Стихи Алексея Штейна.

(обратно)56

Еvet (тур.) – да.

(обратно)57

Mon amour (фр.) – мой любимый.

(обратно)58

Штальхельм (нем. Stahlhelm, стальной шлем) – пехотная каска, которая под этим названием ассоциируется прежде всего с вооружёнными силами Германии с 1916 по 1945 год. Заменив во время Первой мировой войны пикельхельм, позже штальхельм стал одним из наиболее узнаваемых атрибутов солдат вермахта. Сделанный из никелевой стали, шлем имел боковые рожки, назначением которых являлись вентиляция и крепление дополнительных защитных пластин; пластины мало использовались из-за их большого веса, а вентиляционные отверстия солдаты были вынуждены зимой примитивно заделывать.

(обратно) ОглавлениеПрологГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22Глава 23Глава 24Глава 25Эпилог Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->

Комментарии к книге «Его высокоблагородие», Александр Вячеславович Башибузук

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства