Тем не менее, сам факт переноса куда-то пока не вызывал чувства внутреннего дискомфорта. Всё происходящее, во всяком случае пока, воспринималось как декорация какого-то действия, пусть несколько надуманного, но вполне реального.
Это наводило на нехорошие размышления о том, что перенос-то непростой, сил и здоровья для выживания в этом мире понадобится ой как немало. А раз это не простой перенос, значит, за ним кто-то стоит, какой-то сказочник, и сейчас автор с нашей помощью начнёт сочинять новую сказку. Ладно, время подумать об этом ещё будет.
— Значит так, радость моя. Сейчас идём смотреть реку, а потом надо что-то съесть, война войной, а обед по расписанию. За едой и обсудим дела наши скорбные. Только подожди, накину куртку, тебе лучше то же самое сделать, кусты все мокрые, промокнем. И возьму топор, может, где-то придётся тропку прокладывать. Хотя, вон там вроде бы какая-то прогалина в кустах. Но топор и куртку возьму.
Собака побежала впереди нас, периодически оглядываясь, не отстаём ли мы, и немного удивлённо осматриваясь по сторонам и принюхиваясь к окружающему. Дескать, хозяева, это куда мы попали? Берег оказался совсем чистым. На наших реках на берегу на расстоянии десяти метров всегда можно найти не одну пластиковую бутылку или пустую консервную банку. Здесь же не было ничего.
Реки стали у же, и если на старой, привычной для нас Суре, на противоположном берегу стояла какая-то база, буквально на пару домиков, то здесь не было ничего. И никаких следов жизнедеятельности человека.
Да и вода оказалась совсем другая. После пуска Чебоксарской ГЭС вода в хранилище стала цвести. В Суре, хоть она и расположена относительно далеко от плотины, а мы находились достаточно далеко от её устья, в воде тоже всегда присутствовали водоросли. Порой они полностью закрывали поверхность, особенно в затонах и бухточках. Здесь ничего такого не наблюдалось, никаких водорослей, ничего постороннего.
Выяснив, что вода вполне пригодна для питья и следов человека не видно, пошли завтракать. Быстро достали свою походную печку, дрова оказались не проблемой, сушняка хватало, и уже вскоре котелок парил закипающей водой. Из имеющихся запасов быстренько сварили макароны, добавили тушёнку и расположились на складных стульчиках за складным столом.
Комментарии к книге «Попаданец на рыбалке. Книги 1-7 (СИ)», Владимир Николаевич Скворцов
Всего 0 комментариев