БЛАНШ. Благослови тебя бог за эту ложь. Да таких руин еще и не являлось на свет божий. А ты, ты немножко пополнела, да, пухленькая стала — совсем куропатка. И тебе идет.
СТЕЛЛА. Да ну, Бланш…
БЛАНШ. Да, да, да, раз уж я говорю, можешь мне верить. А вот за талией надо следить. Встань-ка.
СТЕЛЛА. В другой раз.
БЛАНШ. Слышишь! Я сказала — встань!
Стелла нехотя подчиняется.
Ах ты, грязнуля!.. Такой хорошенький кружевной воротничок — чем-то закапан. А волосы тебе, с твоим изящным личиком, нужно бы стричь под мальчика. Стелла, ведь у тебя есть служанка?
СТЕЛЛА. Нет. Когда только две комнаты…
БЛАНШ. Что? Ты сказала — две комнаты?!
СТЕЛЛА. Вот эта и… (Смущена.)
БЛАНШ. И та! (Горько смеется. Тягостное молчание.) Какое спокойствие, какая безмятежность! Посмотрела бы на себя: сидит себе, ручки сложила — ангел в сонме ангелов.
СТЕЛЛА (в смущении). Мне бы твою энергию, Бланш.
БЛАНШ. А мне — твою выдержку… Придется, видно, пропустить еще маленькую, как говорится, разгонную. И — с глаз долой, от греха подальше. (Встает.) А о моей фигуре что ты скажешь, хотелось бы знать. (Поворачивается перед ней.) Да будет тебе известно — за десять лет не прибавила ни на унцию. Ровно столько же, как в то самое лето, когда ты уехала из «Мечты». Когда умер папа и ты сбежала от нас.
СТЕЛЛА (с усилием). Просто поразительно, Бланш, до чего ты эффектна.
БЛАНШ. И, как видишь, по-прежнему ношусь со своей красотой, даже теперь, когда увядаю. (Нервно смеется и смотрит на Стеллу, ожидая возражений.)
СТЕЛЛА (принужденно). Ничуть ты не увядаешь.
БЛАНШ. После всех-то моих мытарств? Рассказывай сказки! Милая ты моя детка… (Дрожащей рукой провела по лбу.) Так у вас всего две комнаты…
СТЕЛЛА. И ванная.
БЛАНШ. О, есть и ванная! Наверху, рядом со спальнями, первая дверь направо?
Обе смущенно смеются.
Но, Стелла, я не вижу, где ты меня думаешь положить.
СТЕЛЛА. Да вот здесь.
БЛАНШ. А, складная-патентованная — ляжешь — не встанешь! (Присела.)
СТЕЛЛА. Ну как?
БЛАНШ (неуверенно). Чудесно, милая. Много ли мне надо! Но между комнатами нет двери, а Стэнли… его не будет шокировать?
СТЕЛЛА. Знаешь, ведь Стэнли — поляк.
БЛАНШ. Ах да. Они вроде ирландцев, кажется?
СТЕЛЛА. Ну…
БЛАНШ. Только не такие аристократы?
Обе смеются все еще как-то неловко.
Я навезла нарядов — будет в чем показаться вашим милым друзьям,
Комментарии к книге «Трамвай «Желание»», Неделин
Всего 0 комментариев