«Трагедии том 2»

299

Описание

Выдающийся русский поэт Иннокентий Анненский был в то же время видным ученым-филологом, знатоком греческого языка. Делом его жизни стал перевод всех дошедших до нас трагедий Еврипида. Отвергая скрупулезное воспроизведение особенностей греческого стиха, чуждых русскому языку, Анненский средствами современного стихосложения передал с огромной силой поэтическую стихию трагедий, не отступая вместе с тем и от смысла оригинала. Однако ни при жизни поэта, ни после его смерти переводы трагедий Еврипида не были собраны и изданы полностью. Два из них оказались утраченными. Настоящее издание является не только первым полным изданием трагедий Еврипида на русском языке, но и первым собранием всех сохранившихся переводов Иннокентия Анненского.



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Трагедии том 2 (djvu) - Трагедии том 2 (пер. Иннокентий Федорович Анненский,Сергей Васильевич Шервинский) 14437K (скачать djvu) - Еврипид Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

Комментарии к книге «Трагедии том 2», Еврипид

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!