The Blue Room by David Hare (1998)
перевод с английского Сергея Волынца
Действующие лица:
ЖЕНЩИНА
Девушка
Компаньонка
Замужняя женщина
Модель
Актриса
МУЖЧИНА
Таксист
Студент
Политик
Драматург
Аристократ
Место действия — большой современный город
Девушка и таксистВ темноте звучит музыка. Кода сцена наполняться светом, она словно постепенно расширяется. Мы видим Девушку, которая сидит на скамейке и курит сигарету. По мере «расширения» сцены вокруг Девушки, мы видим, что ей лет восемнадцать. Внешний вид и одежда, в частности кожаная мини-юбка, выдают в ней уличную проститутку. Она явно не профессионалка, но при этом в ней ощущается какая-то особая уверенность в себе. Не обращая на нее внимания, мимо проходит Таксист. Через десять секунд он снова идет мимо в противоположном направлении. В этот момент музыка прекращается.
Девушка. Что ты сказал?
Таксист. Я ничего не говорил.
Девушка. Мне показалось, ты что-то сказал.
Таксист. Нет.
Девушка. С чего это мне показалось, будто ты заговорил со мной? (Тушит сигарету). Хочешь, пойдем ко мне домой?
Таксист. Пойти к тебе домой? С какой стати я должен идти к тебе домой?
Она ничего не говорит и никак не реагирует на его слова.
Таксист. Где ты живешь?
Девушка. Здесь недалеко.
Таксист. Где?
Девушка. В южном округе.
Таксист. Нет, в южный округ я не поеду.
Девушка. Мы можем взять такси.
Таксист. Взять такси? Да я сам такси вожу.
Девушка. Машина твоя?
Таксист. Моя.
Девушка. То есть она тебе принадлежит?
Он поворачивается, чтобы уйти.
Девушка. Ну так как?
Таксист. У меня нет денег. Я ел суши и спустил всю наличность.
Девушка. Ну и что?
Таксист приглядывается к ней.
Таксист. Я про тебя слышал. Ты ведь новенькая, так?
Девушка. Начинающая.
Таксист. И как долго этим промышляешь?
Девушка. Неделю.
Таксист. Ну и как? Получаешь удовольствие?
Девушка. Иногда.
Таксист смотрит на нее. Он явно чувствует искушение.
Таксист. Сколько ехать до твоего дома?
Девушка. На машине минут десять.
Комментарии к книге «Голубая комната», Дэвид Хэйр
Всего 0 комментариев