Издательство благодарит Ирину Вячеславовну Тюрину за помощь, благодаря которой книга вышла в свет.
Перевод пьесы посвящается Даниле Давыдову.
Мертвые могущественнее живых. И многочисленнее.
Они окружают нас, и их намерения нам неведомы.
И они мерзнут…
Hans Henny JahnnThomas Chatterton«Искусство становится самоунижением: Чаттертон притворяется мертвым, чтобы быть услышанным как живой человек… Его стихи пользуются спросом только в качестве экспонатов музея, только под маской Прошлого позволительно ему писать… Абуриэль — это персонифицированное желание, бездомное, бессильное и социально незначимое: желание, чтобы не исчез иной взгляд на мир; чтобы не были утрачены знания, оставшиеся за оградой заботливо культивируемой цивилизации разума».
Рейнер Нихофф«Ханс Хенни Янн: искусство переступать границы» ТОМАС ЧАТТЕРТОН(Пьеса) Действующие лицаСтарая миссис Чаттертон.
Сара Чаттертон, ее невестка.
Томас Чаттертон, сын Сары.
Мэри, ее дочь.
Уильям Барретт, хирург, акушер и летописец.
Генри Бергем, именуемый также Де Бергамм, оловянщик.
Джордж Саймс Кэткот, его компаньон.
Джон Ламберт, адвокат.
Ричард Филлипс, могильщик, дядя Томаса.
Ричард Смит, пивовар, президент общества «Дельфин», отец Уильяма и Питера.
Уильям Брэдфорд Смит, друг Томаса Чаттертона, прежде деливший с ним постель в Колстонской школе[1].
Петер Харли Смит, его брат.
Томас Кэри, друг Томаса Чаттертона, когда-то деливший с ним постель в Колстонской школе, ученик купца (в пьесе не появляется).
Абуриэль.
Сэр Эбрахам Исаак Элтон, городской писец Бристоля.
Джон Макартур, свидетель.
Уолмсли, штукатур в Шордиче.
Миссис Уолмсли.
Джек, ее племянник, пятнадцати лет.
Мария Рамси (Полли), девица, дочь бристольского винодела.
Миссис Баланс, вдова моряка, кузина Томаса Чаттертона.
Миссис Эскинс, знакомая Сары Чаттертон (в пьесе не появляется).
Миссис Эйнджел, «кунтушница»
Комментарии к книге «Томас Чаттертон», Ханс Хенни Янн
Всего 0 комментариев