Ну, я не Гай, не Кольбранд, не Самсон. — Имена знаменитых силачей, героев английских баллад.
(обратно)40Мурское поле. — На Мурском поле, расположенном к северу от Лондона, происходили военные занятия юродской милиции. привлекавшие такие же толпы любопытных, как и показ какого-нибудь привезенного из Америки дикаря (см. следующую фразу).
(обратно)41У него, ей-ей, вроде как двадцать жарких летних дней в носу. — Намек на багровый нос. Медники считались большими пьяницами.
(обратно)42…пока у нее с головы не съехала ее суповая миска. — Женщины из народа носили чепцы причудливой формы, напоминавшие миски.
(обратно)43…человек сорок палочников со Стренда… — Стренд — людная улица в Лондоне, где водилось много буйной молодежи, о которой говорит далее привратник.
(обратно)44Их никто не терпит, кроме тауэрхиллской компании да любезных братцев ее из Лайм-хауза. — Аристократическая публика лож лондонских театров иногда забавлялась тем, что бросала в партер (самые дешевые места) надкушенные яблоки, из-за которых там происходили драки. Шум, производимый публикой партера, был так велик, что его могли переносить только пуритане, собиравшиеся на площади перед Тауэром (Тауэрхилл) или в Лаймхаузе, в двух милях по Темзе от Лондона.
(обратно)45Дословно: «В преддверие ада, где помещаются патриархи»; здесь — в значении: «в тюрьму».
(обратно)46…и господа все истинно познают. — Намек на завершение реформации при Елизавете.
(обратно)47…пребудут, страны новые создав. — Намек на английскую колонию в Северной Америке Виргинию, получившую в 1612 году от Иакова I новую конституцию.
(обратно)Оглавление Действующие лица ПРОЛОГ АКТ I АКТ II АКТ III АКТ IV АКТ V ЭПИЛОГ «ГЕНРИХ VIII»: Историко-литературная справка Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->
Комментарии к книге «Генрих VIII», Уильям Шекспир
Всего 0 комментариев