«Интервью с Петером Холенштейном для швейцарского еженедельника «Вельтвохе»»

369

Описание

отсутствует



1 страница из 9
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Интервью с Петером Холенштейном для швейцарского еженедельника «Вельтвохе» (fb2) - Интервью с Петером Холенштейном для швейцарского еженедельника «Вельтвохе» 19K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Александр Исаевич Солженицын Александр Солженицын. Интервью с Петером Холенштейном для швейцарского еженедельника «Вельтвохе»Декабрь 2003

Интервью было напечатано в швейцарском еженедельнике Weltwoche,Русский текст впервые напечатан в томе избранной публицистики А. Солженицына («На возврате дыхания». М.: Вагриус, 2004).

Александр Исаевич, какие воспоминания связаны у вас со Швейцарией?

Самые тёплые — и от общего доброжелательства ко мне со стороны множества швейцарцев, и от многих личных встреч как в Цюрихе, так и в нагорьях Цюриха, и в других кантонах… В Цюрихе я широко использовал исторические материалы, а в Штерненберге и Хольцнахте — плодотворно работал в уединении. Наблюдения над швейцарским государственным опытом были для меня глубоко поучительны — и я много взял из него: о принципах наилучшего построения демократии.

Какую роль сыграл тогда в вашей жизни недавно умерший мэр Цюриха доктор Зигмунд Видмер?

Доктор Зигмунд Видмер гостеприимно помог моему быстрому и лучшему устройству в Цюрихе, и в нагорьи, для работы. И доктор Видмер и супруга его, фрау Элизабет, проявили к нам большое участие, всегда были и остались добрыми друзьями нашей семьи. И сейчас мы сохраняем благодарное почтение к его памяти и скорбим вместе с его семьей.

Почему в 1976 году вы не остались жить в Швейцарии, а уехали жить в Америку?

Так как Цюрих — один из центров Европы, многие пути ведут через него, то месяц от месяца всё учащались приезды к нам неожиданных посетителей. Моя же многолетняя работа над эпопеей

«Красное Колесо» требовала, с одной стороны, глубокого уединённого простора, с другой — использования богатейших русских книжных и газетных фондов, которые на Западе в изобилии собраны только в Соединённых Штатах.

Вы хорошо чувствовали себя в американском Вермонте? Что означала лично для вас вынужденная эмиграция?

Моя высылка из СССР была для меня долголетним болезненным отрывом от России. А Вермонт стал уединённым местом — 18-летнего ожидания, пока я смог вернуться на родину.

Находясь в эмиграции, вы предсказали распад Советского Союза и предостерегали от «расхищения национального богатства». Реальность превзошла ваши опасения?

Комментарии к книге «Интервью с Петером Холенштейном для швейцарского еженедельника «Вельтвохе»», Александр Исаевич Солженицын

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства