«Интуиция как семиотический образ на примере переводов поэзии»

1733


1 страница из 10
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Интуиция как семиотический образ( на примере переводов поэзии). Интродукция

"Мозги шлифуем рашпилем языка",– эта известная поэтическая метафора, пущенная в мир впервые Идиотом Полифемовичем, как называли в гимназии В.В.Маяковского, уже сама по себе явилась образом не просто мысли, но действия на протяжении десятилетий общей скудости социалистического реализма, где семиотическая, т.е. языковая канва наподобие железной дороги паровозов влекла нас непременно в коммунистическое недалеко.

Семиотические представления категорий различных научных дисциплин будь то физика, математика, химия, социология для интеллектуальной J-системы как системы целеустремленной (ЦУС-системы) могут служить прочным инструментом для детального разбора смысловых связей (парадигм), противоречий (парадоксов, антиномий), т.е. выявления новых форм умозаключений в дисциплинах, которые по существу могут и не являться областью узкой специализации целеустремленной системы как системы по существу интеллектуальной.

Хотя практически это означает кажущуюся “всеядность” J-системы, но вовсе не свидетельствует о поверхностном понимании и эклектическом верхоглядстве интеллекта. А, наоборот, здесь приоткрывается завеса таинственности, которую узкие специалисты дисциплин блюдут над наукой как замшелые древнеегипетские жрецы, охраняющие свои тайны для избранных.

Для внявших смыслу интеллектуальной работы, ясно и то, что, перефразируя классику, можно заявить с полным основанием: ”Интеллект-это звучит гордо”! Это положение удачно согласуется с мыслью Леонардо да Винчи о том, что великим становится тот мастер, который заново открыл для себя и по-своему осмыслил то, что было уже давно известно и до него.

Реализуя свой интеллект, ЦУС строит модель (M), которая, как показывает детальный анализ, есть некоторая сумма убеждений (Y) в методе проб и ошибок числом i. Система убеждений как система, состоящая из восприятий фактов по принципу стимул? отклик, осознания, осмысления этих фактов, переплавленных моторной, ассоциативной, смысловой памятью ЦУС, выливается в ценность интеллекта-J, окрашенной степенью стремления h как существенно векторной величиной поведения ЦУС, степенью сомнения в своих убеждениях(1-h). И тогда такая модель приобретает все свойства математического объекта:

M=S Yi =S[Ui ki ] ,

Комментарии к книге «Интуиция как семиотический образ на примере переводов поэзии», Сергей Алексеевич Кутолин

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства