Сибилле, услышавшей эту историю первой, посвящается
Текст публикуется по соглашению с InkWell Management LLC и Synopsis Literary Agency,
© Vladimir Alexandrov, 2013.
© В. Третьяков, пер. с англ., 2017,
© ООО «Новое литературное обозрение», 2017
Фредерик Брюс Томас, ок. 1896 г., предположительно в Париже. (NARA II)
Преуспевающий Фредерик Томас, Москва, ок. 1916 г. (С разрешения Сергея Крючкова)
Условные обозначенияВсе события, происходившие в России до 1918 года, датированы по старому стилю – по юлианскому календарю, что применялся до указанного года и отставал на тринадцать дней от григорианского календаря нового стиля, который использовали на Западе в XX веке (а в XIX веке первый отставал от второго на двенадцать дней). В некоторых случаях для ясности указывается двойная дата – для событий, имевших значение и на Западе: например, 2 (15) августа – то есть 2 августа по старому стилю или 15 августа – по новому.
При передаче турецких имен я опираюсь на написание, встречающееся в источниках. Турецкие названия даются в той форме, которая употреблялась в западных источниках в описываемое время, а не в сегодняшнем варианте: Константинополь, а не Стамбул; Пера, а не Бейоглу; Галата, а не Каракёй; Скутари, а не Ускюдар; Гранд рю де Пера, а не улица Истикляль.
Конвертация тех или иных сумм в разных валютах, имевших хождение во время описываемых событий, в современные доллары осуществлена при помощи калькуляторов сайта / uscompare /.
ПрологЖизнь или смерть
Комментарии к книге «Черный русский. История одной судьбы», Владимир Григорьевич Александров
Всего 0 комментариев