Федерико Феллини
Джульетта Мазина
Журналист (юный вариант Феллини)
Марчелло Мастрояни
Толстуха
Секретарша Феллини
Медсестра
Доктор
Эпизоды: — персоналия больницы, монахини, продюссеры, друзья и коллеги маэстро
Массовка — Персоналия фильмов Феллини
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ СЦЕНА ПЕРВАЯПриемный покой Больницы в приморском городке РИМИНИ (родина Феллини). Ночной аврал. Суетится персонал, кого–то спешно везут на каталке.
Крики (вахтер или рабочий, вбегая в холл): — Феллини! Святая Мадонна, я чуть не обосрался! Привезли самого маэстро Феллини!
Дежурный врач: — Ничего себе! Веселенький будет денек! Сейчас набегут репортеры и всяческие ротозеи. Натащат заразы. Им что больница, что цирк, никакой разницы.
Профессор (выходя): — Пускать посетителей только по моему личному разрешению. Никаких особых случаев! Слышите — никаких!
На каталке ввозят Феллини, его держит за руку Джульетта. Рядом идет Медсестра.
Профессор (направляясь к Феллини): — Приветствую вас, маэстро! Посмотрим, что тут у нас случилось.(пальпирует живот больного) Ага… Ясненько…(отдает распоряжения Медсестре): В операционную. (К Феллини) Ваши любимые камушки, дорогой мой. Придется расстаться. Вы же не будете скучать по ним, правда? (Подмигивает ободрительно, уходит)
Феллини: — Что он сказал? В операционную? Но я не хочу в операционную! Не хочу быть старым, больным, бессильным. Слышите: НЕ–ХО–ЧУ!
Джульетта: — Ты никогда не будешь старым, дорогой мой. (нагнулась к нему, принюхалась) Скажу откровенно — ты еще отлично пахнешь. Помнишь, ты мне рассказывал про одного старика?
Медсестра (подмигивает Джульетте и во время этого диалога делает больному укол успокоительного): — Все будет отлично, синьора Мазина. Пусть ваш супруг полежит и поболтает с вами. Немного успокоительного сейчас не помещает.
Феллини: — Какого такого старика? О ком ты, Джульетта?
Джульетта: — Твоего соседа по комнате — римского служащего преклонных лет… Он еще все время торчал в парикмахерской.
Комментарии к книге «Не плачь, Джульетта! [Феллини]», Людмила Григорьевна Бояджиева
Всего 0 комментариев