«Озмалетное путешествие в Стране Оз»

338

Описание

В 1900 году величайший американский сказочник и один из основоположников жанра фэнтези Лаймен Фрэнк Баум опубликовал книгу-сказку "Удивительный волшебник из Страны Оз", ставшую мировым бестселлером. Так началась история Волшебной Страны Оз, которая продолжается до сих пор. Баум, занявший должность "Придворного Историка Страны Оз", успел поведать нам четырнадцать чудесных историй о приключениях в этой удивительной стране. С 1921 по 1939 год эта честь перешла к замечательной американской детской писательнице Рут Пламли Томпсон, добавившей в Великий Канон Летописей Страны Оз ещё девятнадцать произведений. Семь из них были переведены на русский язык и изданы в 2001-2003 годах по инициативе и под редакцией Евгения Владимировича Витковского. Озмалетное путешествие в Стране Оз Издательство: "Эксмо", Россия, Москва, 2003, ISBN 5-699-04107-9. Оглавление Глава 1. Вечер воспоминаний в мастерской Волшебника Глава 2. Телескоп-всезнайка Глава 3. Последнее изобретение Волшебника Глава 4. Первый полёт "Озтября" Глава 5. Колючки-летучки Глава 6. Его воздушное величество Пых Аэрландский Глава 7....



1 страница из 97
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Озмалетное путешествие в Стране Оз (fb2) - Озмалетное путешествие в Стране Оз [Ozoplaning with the Wizard of Oz] (пер. Александра Александровна Петрова) (Волшебная Страна Оз - 33) 15040K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Рут Пламли Томпсон Рут Пламли Томпсон Озмалётное путешествие в Стране Оз ОБЛОЖКА  Глава первая. Вечер воспоминаний в мастерской Волшебника

За тронным залом Озмы находится просторная, ярко освещённая комната. Это рабочий кабинет, лаборатория и гостиная — словом, мастерская — Волшебника страны Оз.

Волшебник нетерпеливо ходил по своей мастерской взад-вперёд, сжимая руки за спиной. То и дело он поглядывал на часы или подбегал к окну и выглядывал в сад. Уже смеркалось.

— Ты уверена, Джеллия, что всех оповестила? Ты сказала им, что я жду их сегодня? — спросил он, поворачиваясь к хорошенькой маленькой фрейлине Озмы. Джеллия накрывала на стол, пододвинув его поближе к камину, — стояла осень, и по вечерам было холодно.

— Четыре, пять, шесть… — Джеллия, продолжая считать приборы, кивнула в ответ и отошла от стола, чтобы полюбоваться на свою работу. — До чего же мне нравится этот домик в середине стола! Ну что за прелесть! Даже дым из трубы настоящий идёт! И как это вы умудрились такое сделать, дорогой Волшебник? А уж эти серебряные туфельки для орехов и конфет — ну просто чудо!

— Тебе правда нравится? — Волшебник покраснел от радости и смущения. — Понимаешь, Джеллия, мы же сегодня празднуем годовщину первого появления Дороти в Изумрудном городе. Этот домик — точная копия того дома, где она жила в Канзасе. Этот дом, как ты помнишь, подхватил вместе с Дороти ураган и принёс сюда, а здесь дом упал на Злую Западную Ведьму. Ведьма погибла, только серебряные туфельки от неё и остались. Помнишь?

— Ещё бы! Кто же этого не помнит! — Джеллия так энергично тряхнула головой, что зелёные ленты её чепчика взметнулись кверху. — Живи я хоть миллион лет, никогда не забуду, как Дороти впервые появилась во дворце вместе с Трусливым Львом, Страшилой и Железным Дровосеком. Разве такое забудешь! Свечки сразу зажжём или подождём, пока гости придут?

Комментарии к книге «Озмалетное путешествие в Стране Оз», Рут Пламли Томпсон

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!