Академия наук Грузинской ССР.
Институт истории грузинской литературы имени Шота Руставели.
Сборник составлен и переведен Н. И. Долидзе.
Под редакцией М. Я. Чиковани.
Художник Гулда Каладзе.
Издательство «Мерани», Тбилиси, 1971
ПредисловиеВ устном поэтическом творчестве ясно отражены общественная жизнь, мировоззрение и быт народа. Желающий ознакомиться с прошлым грузинского народа, с его многовековой борьбой против иноземных захватчиков и поработителей, с его непреодолимым стремлением к свободе не может, наряду с другими источниками, не обратиться и к устному поэтическому творчеству. Все, чем жили, что испытывали простые труженики, все их чаяния и надежды, горе и радости, успехи и невзгоды, их быт и нравы – все это находило свое отражение в фольклоре грузинского народа, в его богатом художественном слове.
Говоря о народном поэтическом творчестве, нельзя не вспомнить замечательные слова Максима Горького, которыми он достойно оценил роль народа-труженика в истории культуры: «Народ – не только сила, создающая все материальные ценности, он – единственный и неиссякаемый источник ценностей духовных, первый по времени, красоте и гениальности творчества философ и поэт, создавший все великие поэмы, все трагедии земли и величайшую из них – историю всемирной культуры»{1}.
Творческий гений народа нашел широкий простор и в сказочном эпосе. В своих сказках, с их простым, но богатым и чеканным языком, народ увековечил общественный опыт многих поколений, запечатлел свою борьбу с природой, пафос овладения новыми видами труда, любовь к свободе и ненависть к насильникам, свой пламенный патриотизм и неугасимую веру в счастливое будущее.
Включенные в настоящий сборник, составленный Н. И. Долидзе, сто сказок представляют лишь часть того богатства, которое создал грузинский народ на протяжении своей многовековой истории. В этом сборнике приведены старинные народные сказки как образец художественного наследия прежних поколений.
Комментарии к книге «Грузинские народные сказки. Сто сказок.», Нина Исидоровна Долидзе
Всего 0 комментариев