«Помста Перса Дарія, або Скіфо-перська війна»

380

Описание

Друже, назва книжки підказує, які саме історичні події лежать у її основі. Про скіфо-перську війну вивчають не лише у школі. З її уроками знайомлять курсантів у військових закладах. Але та інформація суха й цілеспрямована. Маєш нагоду послухати розповідь свого сучасника Мишка, який переміщався в той час і в ті місця. Більше того, Мишко дружив із Ксерксом, сином Дарія Першого. Мишко надзвичайно допитливий хлопчик. Він помітив і засоби письма скіфів та персів. Хіба тобі не цікаво знати, на чому писали ті й ті, адже папір тоді ще не виливати. Щоправда, про предметний лист скіфів у вигляді мертвої миші, жаби, пташки та стріл ти знаєш. Але це примітивний спосіб передачі інформації. Писали в ті часи і знаками. Але якими? Для допитливих читачів від 12 років, що закохані в історію рідної землі.



1 страница из 122
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Помста Перса Дарія, або Скіфо-перська війна (fb2) - Помста Перса Дарія, або Скіфо-перська війна (Пригоди Мишка в піднебесній Гойтасира - 3) 1737K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Лідія ГулькоЛідія ГулькоПомста Перса Дарія, або Скіфо-перська війна І. Напередодні війни Глава першаСвященна рада

Екбатани. Палац мідійських царів. Зала засідань.

Поміж колон, що підпирають перекриття з пласким дахом, завмерли мужі в багатих каптанах. Фарбована борода і байдужий вид — надійний схрон в’юнких думок. Далебі, Книга мудрості повчала: «Ревниве вухо все чує, і навіть шепіт нарікань від нього не затаїться. Бережіться пустого нарікання і здержуйте язик від обмови, бо і потаємне слово не перейде гладко, і брехливі уста погублять душу». О, хвала Дарію, хвала царю царів. Приборкав бунтівливих у провінціях Еламу, Вавілону, Парфії, Гірканії, Арсенії, Маргіани. Розділив владу на військову і цивільну. Створив могутню армію і флот. Упорядкував поштову дорогу. Ця дорога надійно охороняється, зі станціями, де міняють коней. Та зручності потребують коштів… Знову зібрав… Вочевидь задля наповнення скарбниці. Вочевидь… Але ж кожній сатрапії, залежно від кількості розораної землі та її родючості, законом визначено мито. Провінції покірно приносять зерно, фрукти, вино, килими, одяг — золотий і срібний, приганяють худобу. Індійська сатрапія платить золотим піском. Невже і цього мало? Вай, вай, подейкують про похід на зарозумілих яванів…[1] Чи сторицею повернуться затрати?

Висока завіса колихнулась і посередині розійшлася. За нею відчинилися стулки важких дверей. Товсті євнухи, озброєні мечами, закам’яніли обабіч входу. І лише брови видавали напругу: то піднімались, то опускалися.

У колонну залу поривчастим кроком увійшов Дарій. Вродливий, міцної статури, моложавий чоловік. Жерці, сатрапи, скарбники, судді, писарі, радники, володарі країн впали ниць, цілуючи килими. Воєводи прийняли вірнопіддані пози.

Дарій зайняв тронний стілець. Ввічливо мовив:

— Вітаю всіх. Дозволяю встати. Прошу, сідайте на дивани.

— О, дозволь стояти і насолоджуватися твоєю вродою! — закричали перші особи імперії.

Комментарии к книге «Помста Перса Дарія, або Скіфо-перська війна», Лідія Гулько

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!