Далеко на Севере в чукотской школе сидит за партой мальчик и рисует цветными карандашами картинку. Вот он нарисовал два домика, радиомачту и ветряк. Это зимовка. А вот чукотские жилища — яранги.
Отсюда на зимовку бежит мальчик на лыжах, за ним — собака. Это Сармико нарисовал самого себя и своего друга Нынкая.
Теперь он рисует заходящее солнце: верхушка огненного шара и расходящиеся веером красные лучи. Картинка готова.
Но вот Сармико, подумав, берет голубой карандаш и рисует дым, который идет из ближней яранги. Нарисовал и запел:
А в этой яранге сидит Яхтыргын.Старый дед Яхтыргын,Добрый дед Яхтыргын…И вдруг нарисованный дымок оживает, струится и тянется к небу. Шкура, закрывающая вход в ярангу, сама собой откидывается, и мы видим, что в яранге и правда сидит старый чукча — Яхтыргын.
1. Хорошие новостиЯхтыргын сидит у огня и курит трубку. Огонь освещает его лицо. На голове у Яхтыргына наушники — старик слушает радио.
Вдруг все морщинки на его лице сложились в улыбку.
— Хорошие новости… Очень хорошие… Спасибо… — говорит Яхтыргын и ласково гладит свой радиоприемник.
Снаружи залаяла собака и раздался звонкий мальчишеский голос:
— Яхтыргын! Дед!
Откинулась шкура полога, и вместе с яркими лучами весеннего солнца появился Сармико. Его узкие черные глаза радостно блестят.
— Дед, я моржа добыл! — крикнул Сармико и опять исчез.
Яхтыргын вышел из яранги — надо поглядеть, какого моржа убил
внук.
Сармико очень занят: он возится с упряжкой собак. Отпряг свою любимую собаку Нынкая и ждет, что скажет дед.
А дед не торопится. Внимательно разглядывает он тушу моржа, лежащую на нартах, и, наконец, говорит:
— Ты будешь большой охотник, Сармико.
Это очень высокая похвала для мальчика! Но Сармико держится солидно, как взрослый охотник. Деловито поправил ружье на плече и отвечает гордо и уверенно:
— Я буду большой охотник!
Яхтыргын подымил своей трубкой, подумал, потом, положив на плечо мальчика руку, говорит не торопясь:
— Сейчас радист сказал мне…
Опять покурил и, наконец, закончил:
— Радист сказал… на зимовку самолет летит.
Комментарии к книге «Сармико», Ксения Николаевна Шнейдер
Всего 0 комментариев