«Слон Хортон слышит кого-то»

3521


Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Доктор Сьюз Слон Хортон слышит кого-то_Сказки про слона Хортона

Слон Хортон слышит кого-то Однажды весною, четвёртого мая, прохладную ванну в пруду принимая, слон Хортон вблизи услыхал голосок, который был жалостен, слаб и высок. Внимательно слон огляделся вокруг… - Забавно… Откуда-то слышится звук… Однако нигде никого не видать… Но тут голосишко раздался опять. Как будто бы кто-то из крошечных сил о помощи тихо и робко просил. - Я вам помогу! Только кто вы? И где вы? - выкрикивал Хортон и вправо и влево. Никто не возник. И никто не ответил. И тут он малютку пушинку заметил. И слон прошептал: – Ну и ну! Чудеса!! Простая пушинка – и вдруг… голоса?! Ведь я не слыхал, да и вы не слыхали, чтобы пушинки так горько вздыхали!.. А вдруг там и вправду случилась беда? Какая-то личность попала туда. И глазу слона не увидеть его - несчастное крошечное существо. Наверное, эта малютка боится в холодном глубоком пруду очутиться. И пусть она меньше, чем глаз муравья, но личность есть личность! Так думаю я. И, вытянув хобот, с большим уваженьем поймал он пушинку легчайшим движеньем и бережно ей опуститься помог на клеверный кустик, на мягкий цветок. - Гм! – хмыкнула вдруг из листвы кенгуру. -Да где вы слыхали такую муру? - Гм… – буркнул из сумки сынок-кенгуру. – Да где вы слыхали такую муру?! - Мамаша сказала: – Пушинка мала. И личность попасть на неё не могла. Да и зачем, откровенно сказать, личности вдруг на пушинку влезать? Но Хортон ответил: – Мне слышится голос! Там-личность! Хотя она тоньше, чем волос! А может быть, даже такое случилось, Что н е с к о л ь к о личностей там очутилось! Не троньте их! Сделайте мне одолженье! Ведь личность должна вызывать уваженье!

Сумку свою кенгуру застегнула

И в пруд вызывающе-шумно нырнула.

А слон испугался: – Какая волна!

Всех личностей чуть не накрыла она! Погибнуть недолго беспомощным крошкам. Поскольку я всё-таки больше немножко, я личностям бедным обязан помочь. Слон клевер сорвал и отправился прочь. Но в джунглях не долго хранятся секреты. «Слон Хортон рехнулся! Вы слышали это?» «В хоботе – клевер!» «Нелепейший вид!» «Гуляет с пушинкой!» «И с ней говорит!» А Хортон по джунглям печально гулял, смотрел на пушинку и вслух размышлял: - Быть может, оставить пушинку в лесу?.. Ну, право, куда я её понесу? Но личностей может постигнуть беда! Нет! Я н е м о г у! Ни за что! Никогда! Пусть личность, не больше, чем глаз муравья, но личность есть личность! Так думаю я. А крошечный голос звучал и звучал. Но Хортон его лишь едва различал. - Погромче, пожалуйста! – Хортон просил и к самому уху цветок подносил. И сделался голос отчётливым вдруг: - Мой друг! Вы чудесный, вы истинный друг! Вы нам помогли. Вы спасли от беды все наши кварталы, пруды и сады, все наши дома, потолки, этажи, и все магазины, и все гаражи… Слон Хортон спросил: – Вы… построили… это?! И дух затаил в ожиданье ответа. - Ну да. Несомненно! – пищал голосок. Быть может, я ростом не так уж высок, но знаете, кто я? Я Мэр городка, в котором есть площадь, бульвар и река, просторные улицы, светлые зданья. Наш город, конечно, имеет названье. Ведь каждый здесь КТО-ТО. И вот отчего мы городом КТО-ТО назвали его. И весь КТО-ТО-город и КТО-ТО-народ свою благодарность спасителю шлёт. И Хортон взволнованно Мэру ответил: - Я верю. Ваш город приветлив и светел. Живите. В реке своей рыбу удите. Под вечер на площадь гулять выходите. Пусть дети играют в пятнашки и в прятки. А я вас не брошу. Всё будет в порядке. Но в это мгновение три обезьяны, известные в местном лесу хулиганы, по имени Викерсхэм, с визгом и криком повисли на Хортоне в гневе великом. - Слону-дуралею приспела охота вести разговоры с какими-то КТО-ТО. Их нету! И Мэров у них не бывает! А Хортон нам только мозги забивает. Три Викерсхэм крик невозможный подняли и клевер у Хортона грубо отняли. Потом со скалы пригласили спуститься Влад-Влада и К° – необъятную птицу. - Немедленно сделайте нам одолженье! Пушинка внушает нам всем раздраженье. Мы знаем для вас не составит труда её унести неизвестно куда. И, в клюве зажав драгоценный цветок, огромный орёл полетел на восток.

Всё дальше пушинку орёл уносил.

А Хортон вдогонку бежал что есть сил. На камни, коряги и пни натыкаясь, от быстрого бега уже задыхаясь, слон Хортон просил чернобрюхую птицу: - Молю вас! Не дайте пушинке разбиться! Ведь страшно подумать, что целый народ на землю с такой высоты упадёт! Орёл чернобрюхий над ним повисал и через плечо ему грубо бросал: - Когда, наконец, болтовня прекратится? Я очень большая и сильная птица. Бежать вам придётся всю ночь напролёт. Ведь мне нипочём этот быстрый полёт. А утром я спрячу пушинку туда, где вы не найдёте её никогда. В шесть сорок утра чернобрюхий орёл ужасную хитрость уже изобрёл: он спрятал цветок с неизвестной страной на клеверном поле в сто миль шириной! - Теперь отыщите! – он крикнул слону. - А я к вам сюда через год загляну. - Тут, хвост подобрав, он поднялся с земли и, злобно хихикая, скрылся вдали. Слон Хортон воскликнул: – Мне ясно одно: Я должен пушинку найти в с ё р а в н о! И клевер за клевером Хортон срывал, и к каждому клеверу нежно взывал: - Друзья мои! Где вы? Вы здесь или нет? И снова ни слова не слышал в ответ. Сто тысяч пятнадцать цветков он сорвал И каждому тот же вопрос задавал. И выросла в поле в двенадцать утра Огромная клеверная гора. Уже от усталости слон умирал, но клевер за клевером перебирал, пока с трёхмильонного клеверка знакомого не услыхал голоска. - Друзья мои! – слон закричал, - Вы здоровы? Вы живы? Вы целы? Скажите хоть слово! - И Мэр отвечал: – Этот гадкий орёл у нас беспорядок большой произвел. Ведь все наши чайнички тут же разбились. И все наши часики остановились. И даже от новеньких кресел-качалок осталась лишь груда бессмысленных палок. Увы! Ни следа не осталось от бедных потерянных шапочек велосипедных! Такого ещё не бывало у нас. Мы срочный ремонт начинаем сейчас. И знаете, мы бы вас очень просили, чтоб вы нас пока что с собою носили. И Хортон сказал: – Никогда и нигде слон Хортон друзей не оставит в беде. - Гм… – вдруг позади кенгуру проворчала. Вы что же, решили начать всё сначала? Два дня вы неслись через топи и горы, чтоб с гадкой пушинкой вести разговоры! Но я, к е н г у р у, заявляю вам снова, что мирные джунгли не терпят такого! - И я заявляю, – сыночек сказал и гордо из сумки язык показал. - Кончайте дурацкую вашу игру! - сказала рассерженно мать-кенгуру. - Сюда надвигаются дружною ратью и Викерсхэм-сёстры, и Викерсхэм-братья, и Викерсхэм-тёти, и Викерсхэм-дяди сюда выступают в сплочённом отряде. Сюда приближается вся их семья. Не скрою, что это устроила я. Они вас повалят и скрутят, и свяжут! Они вам т а к у ю пушинку покажут!! Придётся, раз вы не хотите смириться, пушинке в ореховом масле свариться. - Свариться?! – слон Хортон вскричал в изумленье. - Там люди! Там л и ч н о с т и! Там населенье! Свариться! В ореховом масле! Стыдитесь! Сейчас вы услышите! Вы убедитесь! Скорее! – кричал он незримому Мэру. - Примите немедленно срочные меры! На площади митинг большой соберите. Шумите! Гремите! Кричите! Орите! Иначе случится большая беда! В ореховом масле вас сварят тогда! Мэр города митинг огромный собрал. И КТО-ТО-народ что есть силы орал. Наверное, целых пятнадцать минут все КТО-ТО кричали: - Мы – КТО-ТО! Мы – тут! Их хор, как набат, тишину огласил. - Надеюсь, вы слышали?-Хортон спросил. - Н и з в у к а, – ответила мать-кенгуру. - Я слышала шелест листвы на ветру. Н о н и ч е г о, кроме шума листвы, -н е с л ы ш а л а я и н е с л ы ш а л и в ы. - Я тоже не слышал… – промямлил спросонок из маминой сумки сынок-кенгурёнок. - Хватайте безумца! – они закричали. И Викерсхэм-дяди в ответ зарычали. И Викерсхэм-тёти в ответ завизжали. И Викерсхэм-братья к слону подбежали. И Викерсхэм-сёстры его облепили. И все они дружно и злобно вопили: - Вяжите слона! Да покрепче! Потуже! А эту пушинку мы сварим на ужин. Слон Хортон сражался отважно и смело. Но эта семейка его одолела. Все Викерсхэм били его и щипали, и больно на хобот ему наступали. Связали слона, не жалея каната. Но Хортон кричал: – Не сдавайтесь, ребята! Пусть личность не больше, чем глаз муравья! Но личность есть личность! Так думаю я! И если ваш голос сюда донесётся, весь КТО-ТО-народ непременно спасётся! Заставьте услышать о вашей стране. и вас не посмеют сварить на огне! Мэр вынул там-там. И ударил. Да так, что сразу вокруг начался кавардак. Все КТО-ТО стучали в бидоны, в кастрюли, в охотничьи ружья, старательно дули в кларнеты, в тромбоны, в большие рога… От чайного ситечка до утюга, - ничто в этот миг не лежало без дела, всё выло, стучало, звенело, гремело. Мэр крикнул с надеждой сквозь грохот и гам: - Эй, Хортон! Теперь нас услышали там? - Я слышу отлично и грохот и вой; но слух кенгуру послабее, чем мой. Проверьте, пожалуйста, ваших ребят. Все ли работают? Все ли шумят? А может быть, кто-то один увильнул? Не гаркнул! Не крикнул! И не громыхнул! Решил, что авось без него обойдутся? Ведь знаете, всюду такие найдутся. Так сделайте это! Я вас умоляю! Проверьте внимательно, нет ли лентяя! С востока на запад, быстрее, чем птица, взволнованный Мэр пробежал по столице. Но каждый, казалось, на славу трудился. И каждый на месте своём находился. И, не жалея усердья и сил, каждый гремел, колотил, голосил. Мэр думал: «Чтоб в масле нам всем не свариться, я просто о б я з а н сейчас умудриться до нужного уровня шум довести. И значит, я д о л ж е н КОГО-ТО найти. И Мэр терпеливо обыскивать стал каждую улицу, каждый квартал, кинотеатры, музеи и тиры, все переулки, дома и квартиры. В ванную, в кухню и на балкон в каждом жилище заглядывал он. И вдруг, от усталости изнемогая, он наконец обнаружил лентяя - в доме один, на шестом этаже, в квартире под номером семьдесят-же. Вот где, оказывается, обитала личность, которой всем так не хватало. Надо признаться, что личность была довольно невзрачна и очень мала. Звали ту личность попросту Джон. В странное дело он был погружён. Покуда трудился народ на пушинке, он вытащил мячик на длинной резинке, и он не визжал! Не пищал! Не орал! Он м о л ч а! Б е с ш у м н о! В свой мячик играл. От гнева у Мэра упала панама. Схватил он в охапку беспечного хама. И кинулся прочь. И направил свой бег к башне под именем Эйфельберг. - Послушай-ка, парень! – кричал он. - Сейчас чёрный час наступил для нас. Только шум мирового значенья может спасти нас от кипяченья. И ежели ты не разинешь свой рот, погибнут все КТО-ТО! ВЕСЬ КТО-ТО-НАРОД! Так Мэр говорил, карабкаясь ввысь. Когда же на башню они взобрались, Он мячик у малого вырвал из рук и крикнул: - Издай же какой-нибудь звук! Прочисть свою глотку! Живей, остолоп! - Малый помялся… и выкрикнул: - ХОП! И чудо свершилось! И чудо настало! ШУМ КЕНГУРУ НАКОНЕЦ УСЛЫХАЛА! - Боже! – она прошептала в волненье. - Там люди! Там личности! Там населенье! Отныне я их под защиту беру! - сказала растроганно мать-кенгуру. - Какой симпатичный у них голосок! Звонкий! Весёлый! Ты слышишь, сынок?

– Я слышал!

Я тоже беречь их готов

от зноя, от дождиков, от холодов!

Пусть личность не больше, чем глаз муравья, - но личность есть личность! Так думаю я!
  • Реклама на сайте

    Комментарии к книге «Слон Хортон слышит кого-то», Доктор Сьюз

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

    РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

    Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства