«Тайна шпрехшталмейстера»

335

Описание

Нэнси Дрю получает красивый золотой браслет и обнаруживает, что одна из подвесок в виде лошади на нём отсутствует. Узнав необычную историю украшения, она решает разгадать увлекательную тайну. Браслет был подарен бывшей артистке цирка королевой, любившей лошадей. Почему ей пришлось продать браслет, не раскрывая своего настоящего имени? Разгадки ведут Нэнси в Цирк Симса, где она встречает Лолиту, оказавшуюся в беде воздушную гимнастку, чьё украшение на ожерелье в виде лошади выглядит точь-в-точь, как на браслете Нэнси. Сможет ли Нэнси найти первую владелицу браслета? Nancy Drew is given a beautiful gold bracelet and finds that one of the horse charms is missing. When she learns the unusual story behind the jewelry, she sets out to solve the fascinating mystery.



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Тайна шпрехшталмейстера (fb2) - Тайна шпрехшталмейстера [= Нэнси Дрю и дело в цирке] (пер. Любительский перевод (народный)) (Детективные истории Нэнси Дрю - 31) 1307K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Кэролайн Кин

Детективные истории Нэнси Дрю - 31. (Nancy Drew Mystery Stories 31)

Кэролайн Кин. Тайна шпрехшталмейстера (The Ringmaster's Secret)

Перевод оригинального текста 1953 года

Перевод – 1z9a8v2 (?/user/67276-1z9a8v2/) (2014)

Перевод подготовлен для форума / и размещён в группе Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди () с согласия переводчика. Авторские права на книги принадлежат законным правообладателям. Авторство перевода принадлежит переводчику. Ни переводчик, ни группа коммерческой выгоды не извлекают.

Глава 1. Золотые подвески

– Ох, Нэнси, я так за тебя волнуюсь, когда ты делаешь этот трюк на лошади, – заметила Ханна Груин, с нежностью глядя на стройную привлекательную девушку в галифе и обтягивающей куртке.

Восемнадцатилетняя Нэнси Дрю собиралась выходить из дома на утренний урок верховой езды. Она задержалась, чтобы просмотреть почту, лежащую на столе в холле.

– Кто знает, Ханна, верховая езда может однажды мне пригодиться, когда мне нужно будет разгадать тайну, – ответила она экономке семьи Дрю.

Ласково обняв пухленькую миссис Груин, которая была ей как мать со дня смерти миссис Дрю много лет назад, Нэнси добавила с улыбкой:

– Если ты беспокоишься о моей безопасности, то я уже несколько месяцев не падала с лошади. Сеньор Роберто слишком хороший учитель… Посмотри! – прервала она сама себя. – Здесь письмо и таинственный пакет из Нью-Йорка!

– Что ты имеешь в виду, Нэнси?

– Разве я не говорила тебе, Ханна? Тётушка Элоиза прислала открытку, в которой сообщалось, что она отправила мне подарок, у которого есть необычная история.

Нэнси открыла письмо от своей тёти и начала читать отрывок из него вслух:

– «… и владелец магазина, который купил это во время торговой поездки по Европе, сказал, что оно было подарено артистке цирка королевой, которая любила лошадей. По неизвестной причине циркачка вынуждена была анонимно его продать. Однако, согласно истории, она сильно нуждается в помощи…»

Когда Нэнси остановилась, Ханна Груин заметила со вздохом:

– И я полагаю, что ты собираешься попытаться найти эту циркачку и помочь ей справиться с неприятностями. Ты всегда так делаешь. Ну, открой коробку и посмотрим что это за таинственный подарок.

Нэнси развернула несколько слоёв папиросной бумаги, прежде чем добралась до подарка тёти Элоизы. Затем, держа в руке изысканный золотой браслет, она воскликнула:

– Взгляни на этих прелестных милых маленьких лошадок! Раз, два, три, четыре, пять! Ах, шестая отсутствует.

– Это не имеет никакого значения, – сказала Ханна. – Браслет и так достаточно красив.

– Да, он прекрасен.

Нэнси надела изысканный браслет на запястье и протянула руку, чтобы полюбоваться им. Крошечные лошади поблёскивали на свету и казались почти живыми, так прекрасно они были выполнены. Каждая изображала определённый аллюр[2] и смотрелась очень изящно.

– Интересно, какой аллюр был у шестой лошади, – вслух размышляла Нэнси.

– Их лишь пять, не так ли? – спросила миссис Груин.

– Да. Возможно, шестая фигурка изображала совсем не лошадь.

Поворачивая браслет по кругу, Нэнси продолжала восхищаться им и тщательно изучать ювелирное изделие в поисках любого знака, ключа к разгадке личности первоначального владельца – человека, который теперь, согласно истории, нуждался в помощи. На браслете не было никаких инициалов, и его простой дизайн вряд ли мог скрывать разгадку этой тайны.

– Как ты думаешь, артистка цирка была европейкой? – спросила Нэнси. – Или американкой, работающей в Европе?

– Знаешь, Нэнси, – сказала миссис Груин, – я не имею ни малейшего представления.

Голубые глаза девушки вдруг засверкали, и она щёлкнула пальцами.

– Я могу начать расследование прямо сейчас, задав сеньору Роберто несколько вопросов. Ты знаешь, он раньше выступал в Цирке Симса.

– Да, и я хотела бы, чтобы он никогда не оставлял его и не открыл бы академию конного спорта здесь, в Ривер-Хайтсе, – объявила Ханна. – Тогда бы ты не училась ездить без седла и прыгать на скачущей лошади и…

Нэнси рассмеялась.

– Это весело. И, между прочим, ты знаешь, что Цирк Симса завтра приезжает в город?

– Ещё бы, – произнёс юный голос из дальней части коридора.

Они обернулись и увидели шестилетнего Тедди Брауна, соседа, который вошёл через чёрный ход. Рыжеволосый веснушчатый мальчик широко улыбался.

– И не забывай, Нэнси, – продолжал он, – ты обещала взять меня с собой, чтобы посмотреть, как циркачи ставят палатки и всё такое.

– Это верно, Тедди. Мы выйдем из дома в пять часов завтра утром, – Нэнси ущипнула его ласково за нос. – Это очень рано. Уверен, что ты проснёшься?

– Ещё бы! Увидимся в пять завтра утром.

Мальчик убежал так же быстро, как и появился. Когда дверь чёрного хода за ним захлопнулась, Нэнси сняла браслет и протянула его Ханне Груин.

– Пожалуйста, спрячь это для меня, – попросила она. – Я уйду ненадолго.

– И обещай мне, что будешь осторожна, – взмолилась экономка. – Я бы не хотела, чтобы твой отец вернулся из поездки и обнаружил, что ты…

– Не говори так, Ханна!

Нэнси поцеловала её и пообещала быть осторожной. Сидя в своём голубом кабриолете, когда её белокурые волосы развевались от мягкого летнего ветерка, Нэнси представляла собой очаровательную картину. Но выражение её лица было серьёзным, а мысли были сосредоточены на артистке цирка. Юная сыщица задавалась вопросом, какого рода несчастье с ней приключилось.

Десять минут спустя Нэнси припарковала машину на подъездной дорожке академии конного спорта и направилась в кабинет сеньора Роберто. Хитч, конюх, встретил её в своей обычной мрачной манере. Конюх, которого Нэнси знала только по прозвищу[3], никогда не менял строгого выражения лица.

– Босса нет здесь, – пробормотал он.

– Когда сеньор Роберто возвратится?

– Откуда я знаю? – проворчал неприветливый мужчина. Вдруг он погрозил Нэнси пальцем. – Если бы вы хорошенько подумали, мисс Дрю, то держались бы подальше от цирковой езды.

– Цирковой езды? – озадаченно спросила Нэнси. – Я не занималась никакой цирковой ездой.

– Нет, занимались, – раздражённый голос Хитча зазвучал громче. – Это то, чему Роберто пытается научить всех, кто показывает способности. Но я говорю вам – бросайте это! Остановитесь сейчас! Прямо сейчас!

Нэнси в изумлении смотрела на Хитча, глаза которого горели. «Что может быть причиной такой вспышки, – подумала она. – Ненависть к Роберто?»

– Никто из тех, кого не воспитали в цирке, не имеет никакого права пытаться подражать циркачам! – кричал Хитч. – Я говорю вам…

Тирада внезапно закончилась, когда конюх увидел сеньора Роберто, идущего через открытый манеж к своему кабинету. Разгневанный помощник ушёл, сказав, что он приведёт её кобылу. Нэнси вышла на улицу.

– Добрый день, мисс Дрю, – произнёс с улыбкой инструктор по верховой езде. – Извините за опоздание.

– Я была не против подождать, – ответила Нэнси. – Мы с Хитчем разговаривали. Он… эээ… казался немного расстроенным.

– О цирке, без сомнения, – прокомментировал Роберто. – Хитч никак не придёт в себя из-за увольнения от Симса. Он об этом никогда не говорит.

– Я предполагаю, что он так взволнован, потому что цирк приезжает сюда завтра, – заметила Нэнси.

– Сказать по правде, мисс Дрю, Хитч вышел из себя. Он заявил, что не приблизится к нему, но мне интересно, сможет ли он продержаться. Во всяком случае, я иду. Я хочу посмотреть, какие сейчас у них номера, и поздороваться с моими старыми друзьями.

Как только Роберто закончил говорить, Хитч привёл кобылу Нэнси в манеж. Красивая серая лошадь уткнулась носом в девушку, когда та погладила бархатный нос животного и пробормотала:

– Бельгийская Звезда, ты милая старушка! У нас будет сегодня отличный урок.

Нэнси вскочила в седло и несколько раз направила лошади по манежу против часовой стрелки. Затем сеньор Роберто крикнул:

– Рысь!

Несколько шагов Нэнси машинально оставалась неподвижной, затем начала двигаться вперёд-назад, не забывая, что приподниматься надо, когда левая передняя нога кобылы двигалась вперёд, чтобы получить правильную диагональ[4]. Учитель верховой езды удовлетворённо улыбнулся при виде ритма и изящества исполнения Нэнси.

Затем был галоп. Полчаса спустя Нэнси была готова к исполнению трюка. Для начала Хитч убрал седло, мрачно посмотрев на Нэнси, когда уносил его.

Она ещё раз села верхом на лошадь, на сей раз, между ней и кобылой было только одеяло. Нэнси мягко шлёпнула её по боку, и лошадь пошла в лёгкий галоп. Будучи бывшей цирковой лошадью, Бельгийская Звезда была внимательна к своей наезднице.

Она, казалось, знала, с какой скоростью нужно двигаться, даже когда Нэнси встала на спине кобылы. Сохраняя равновесие, Нэнси сделала таким образом два круга. На третьем круге она мельком заметила фигуру, лежащую на земле за забором.

В следующий миг в воздухе пролетел камень прямо в голову Бельгийской Звезде. Лошадь встала на дыбы почти вертикально и сбросила Нэнси.

Глава 2. Подозрительный конюх

На противоположной стороне манежа сеньор Роберто в смятении и тревоге смотрел на происходящее. Он бросился к Нэнси, которая неподвижно лежала на траве, там же где упала. Когда он добрался до неё, веки девушки дрогнули.

– Мисс Дрю! – закричал учитель верховой езды.

Он опустился на колени рядом с ней в надежде, что она не переломала кости и не ударилась головой.

– Мисс Дрю! – бормотал он снова и снова. – Вы в порядке?

Нэнси медленно кивнула и села. Затем, с помощью сеньора Роберто, она поднялась на ноги. К удивлению мужчины, её первыми словами были:

– С Бельгийской Звездой всё в порядке?

Это было типично для Нэнси – в первую очередь думать об окружающих. Она оказывалась во многих трудных ситуациях при решении различных тайн, которые оказывались на её пути, но безопасность невинных лиц всегда была её главной заботой. Начиная с «Тайны старых часов», она проявила способности к разрешению сложных ситуаций и вывела на чистую воду немало преступников. Эти качества она проявила и в последнем деле, «Деле бархатной маски».

– Мисс Дрю, – сказал сеньор Роберто. – Вы выглядите очень бледной. Пойдёмте ко мне в кабинет, и я приготовлю вам чай.

Но Нэнси не перестала беспокоиться о Бельгийской Звезде. Лошадь покинула манеж, её нигде не было видно.

– Куда делась Звезда? – спросила она. – С ней всё в порядке?

– Вообще-то, – произнёс сеньор Роберто, высоко поднимая брови, – моя главная забота – это вы. Но если вы настаиваете, мы выясним, где лошадь.

Нэнси выдавила слабую улыбку.

– Я не хотела показаться неблагодарной, но кто-то бросил камень в голову Звезды. Он, возможно, ранил её.

Инструктор смотрел на неё в изумлении.

– Вы говорите, что кто-то кинул камнем в лошадь?

Нэнси кивнула.

– Человек лежал на земле за оградой. Я видела, как он бросил камень. Вон он, там, на траве, – и она показала на камень.

Сеньор Роберто выглядел взволнованным.

– Я понимаю теперь, почему вы беспокоились о кобыле, – сказал он. – Мы сейчас разберёмся. У вас есть догадка, кем был этот человек?

– Нет, – ответила Нэнси. – Я не видела его лица.

Внезапно инструктор по верховой езде проревел:

– Хитч! Хитч! Иди сюда сейчас же!

Но конюх появился только после третьего окрика.

– Ты был здесь, когда мисс Дрю упала? – спросил его учитель по верховой езде.

– Да нет, сэр, – ответил конюх. – Я даже не знал, что что-то случилось.

– Ты видел кого-либо за забором?

– Нет, сэр.

– Бельгийская звезда вернулась в стойло? – спросил его Роберто.

– Да. Звезда казалась довольно взволнованной. Я пытался успокоить её.

Пока инструктор по верховой езде рассказывал конюху о несчастном случае, Нэнси заметила, что на Хитче была очень похожая одежда и старая мягкая шляпа, что и на фигуре, которую она видела на земле. И его костюм был в свежей грязи! У Нэнси мгновенно родились подозрения. Она посмотрела на место за изгородью, чтобы определить, было ли у мужчины достаточно времени, чтобы прибежать обратно к конюшне.

«Он мог бы легко это сделать, – сказала она себе, глядя на густой лес, который почти подходил к ограде манежа. – И Хитч запыхался от бега».

Человек, который стал причиной несчастного случая, мог скрыться в лесу и вернуться в академию, не будучи замеченным.

Нэнси обратилась к сеньору Роберто.

– Как долго я была без сознания? – спросила она.

– О, двадцать или тридцать секунд, не больше, – ответил учитель по верховой езде.

Затем Нэнси повернулась к Хитчу.

– Откуда взялась вся эта свежая грязь на вашей одежде?

Хитч вдруг замялся. Несколько секунд он не отвечал, а потом вдруг задал встречный вопрос:

– Я слышал, вы детектив. Правда ли это?

Нэнси несколько опешила от его вопроса, но призналась, что она была известна как сыщик-любитель.

– Тогда, я думаю, мне лучше говорить правду, так как вы всё выясните, в конце концов, – сказал Хитч. – Я пошёл в лес, чтобы посмотреть, как вы делаете цирковые трюки. В это время я увидел парня, лежащего на земле у забора. Следующее, что я знаю, он бросил что-то в вашу лошадь. Потом, когда я увидел, как вы падаете, я так испугался, что бросился прочь. Вот тут-то я споткнулся и упал в грязь.

– Ты знаешь, кто был этот человек? – холодно спросил сеньор Роберто.

Хитч сказал, что он не видел лица, и теперь сожалел, что не подождал, чтобы узнать.

– Я очень рад, что с вами всё в порядке, мисс Дрю, – добавил Хитч и пошёл обратно в конюшню.

Больше Нэнси ничего не могла сделать. Несмотря на историю конюха, она была уверена, что именно он бросил камень. Но почему он пытался причинить вред ей и Бельгийской Звезде?

«Я буду наблюдать за ним с этого момента», – решила Нэнси.

Она сообщила сеньору Роберто, что чувствует себя полностью оправившейся от падения, и, если с Бельгийской Звездой всё в порядке, она хотела бы продолжить урок верховой езды.

Инструктор собирался возразить, но затем передумал. Он твёрдо верил в то, что всадник, который упал, должен немедленно снова сесть на лошадь, если не был ранен.

Хитч привёл Бельгийскую Звезду из стойла. Нэнси и инструктор по верховой езде тщательно осмотрели нос кобылы, и, хотя на нём был синяк, лошадь, казалось, не испытывала боли.

– Готова продолжить наш урок? – спросила Нэнси кобылу, обнимая руками изящно выгнутую шею животного.

Вместо ответа Бельгийская Звезда вышла на манеж и стала ждать, когда Нэнси сядет на неё. На этот раз она сделала несколько кругов, прежде чем встала на спину лошади.

«Мне кажется, или кто-то подсматривает за мной из-за этих деревьев?» – спросила она себя, пытаясь избавиться от подозрительного настроения.

Когда она повернула на следующий круг, Нэнси была уверена, что не ошиблась, и кто-то наблюдает за ней. Чувство беспокойства охватило её.

Нэнси практически решилась сделать трюк, когда чей-то голос окликнул её. Она резко обернулась, чтобы увидеть девушек, вышедших из леса. Они забрались на забор, смеясь.

– Бесс! Джорджи! – закричала Нэнси. – Откуда вы пришли?

Она немедленно развернула Бельгийскую Звезду и поехала к забору. Девушка заметила, что Бесс Марвин, голубоглазая блондинка, весившая на несколько фунтов больше, чем Нэнси, держала в руках блокнот для рисования и карандаш.

– Стой! – приказала Бесс.

Нэнси покорно сидела, не двигаясь, в то время как её подруга быстро делала набросок. Тем временем кузина Бесс, Джорджи Фейн, перегнулась через забор и погладила Бельгийскую Звезду. Она была стройная и спортивная. Её темно-каштановые волосы были подстрижены очень коротко.

– Очень красивая лошадь, – отметила она. – Твой отец позволит тебе купить её?

– О, сеньор Роберто ни за что не расстанется с этой кобылой, – ответила Нэнси. – Она очень милая. Я бы не ездила ни на какой другой лошади.

– Давай посмотрим, как ты делаешь какие-нибудь трюки, – убеждала Джорджи.

– Да, пожалуйста, – сказала Бесс. – Я хочу сделать несколько эскизов.

– Ладно, – согласилась Нэнси. – Но, Бесс, сначала расскажи мне, когда ты занялась эскизами?

– Только сегодня, – хихикнула Бесс. – Можно сказать, меня вдохновили рассказы о твоей прекрасной езде.

Нэнси рассказала подругам о том, что произошло с нею, и спросила, не видели ли они бегущего человека, когда проходили через лес. Девушки никого не видели, но Джорджи предложила стоять на страже, в то время как Нэнси будет исполнять свой трюк.

Бесс и Джорджи были поражены мастерством подруги как наездницы. Под руководством Роберто Нэнси подпрыгнула, сделала кувырок и приземлилась назад на спину Бельгийской Звезде, пока лошадь не спеша трусила по кругу.

– Ты молодчина! – произнесла Джорджи восхищённо. – И ты, конечно, держала всё это в тайне.

– Как вы узнали о том, что я беру уроки? – спросила Нэнси, когда девушки шли к конюшне.

– От Ханны Груин, – ответила Джорджи. – Она волнуется за тебя из-за этих трюков, Нэнси.

– Я знаю, что Ханна обеспокоена, – ответила симпатичная сыщица. – Но я обещала не ломать костей.

Нэнси представила своих подруг сеньору Роберто. Затем она рассказала им о браслете, который получила от тёти Элоизы. Нэнси спросила учителя верховой езды, видел ли он или слышал когда-нибудь о браслете с подвесками в виде лошадей, который был подарен некой артистке цирка королевой.

– А почему вы спрашиваете? – сеньор Роберто наморщил лоб, словно пытался что-то вспомнить.

Нэнси поведала загадочную историю, связанную с браслетом. Сеньор Роберто сказал, что, если подумать, то он слышал такой рассказ, но не мог вспомнить от кого.

– Хотя, кажется, я припоминаю, – добавил он медленно, – эта история связана со странным исчезновением. Было ли это исчезновение браслета, владелицы или дарителя, я не знаю.

Он позвал Хитча и спросил у него, слышал ли он когда-либо о браслете с лошадьми. Инструктор по верховой езде кратко пересказал то, о чём Нэнси поведала ему. Конюх посмотрел сначала на Нэнси, а затем на своего работодателя. Наконец, он ответил грубым тоном:

– Да, я слышал о браслете с лошадками, когда работал в Цирке Симса.

– Вы помните, кто рассказывал вам об этом? – спросила Нэнси.

Конюх подумал несколько секунд, а затем сказал, что не может вспомнить. Пожав плечами, он добавил:

– Вы знаете, как это бывает в цирке. Всевозможные истории ходят по кругу.

Хотя Нэнси была разочарована тем, что не смогла больше ничего узнать, она была полна надежды на возможность расспросить членов Цирка Симса на следующий день. К завтрашнему вечеру у неё мог быть ответ на загадку браслета!

***

По этой причине подъём в четыре тридцать на следующее утро не казался такой уж тяжёлой работой. Тедди сидел на пороге, когда Нэнси прибыла к Браунам. Вдвоём они отправились на территорию цирка в кабриолете Нэнси.

Казалось, что все дети Ривер-Хайтса собрались, чтобы посмотреть, как устанавливают большие палатки. Они бегали везде, чтобы ничего не пропустить. Добродушные рабочие, казалось, не возражали против волнения и беспорядка.

Нэнси было нелегко уследить за Тедди. Некоторое время она держала его за руку, бегая вместе с ним, поскольку он метался с места на место.

Короткая передышка наступила, когда он остановился, чтобы понаблюдать за слонами, которых поливали в большой палатке. Маленький мальчик испытал восторг, когда мужчина вручил ему ведро и спросил, не хочет ли он напоить Старого Гиганта, самого большого слона.

– Я согласен! – воскликнул радостно Тедди.

В этот момент раздался оклик:

– Привет, Нэнси!

Это была Джорджи. Она привела сюда маленького племянника. Девушки немного поболтали, затем Нэнси обернулась, чтобы посмотреть на Тедди. Его не было и в помине!

– Ах, боже мой! – взволнованно выдохнула Нэнси. – Я думала, что он собирался поить слона.

Она осмотрела палатку. Не увидев там Тедди, Нэнси выбежала наружу и принялась осматривать толпу. Наконец она разыскала рыжего мальчика и поспешила к нему.

Но до того как Нэнси добралась до него, она пришла в ужас, увидев, что большой столб начал скатываться с грузовика рядом с мальчиком. Если он не уйдёт с дороги, то его просто раздавит!

– Тедди! – закричала Нэнси. – Беги!

Глава 3. Жестокий шпрехшталмейстер

Несколько мучительных секунд Тедди Браун, казалось, не понимал того, что говорила ему Нэнси. Тяжёлый столб, скатывающийся с вершины груды, собирался упасть на него в любую секунду!

– Тедди! – снова закричала Нэнси. – Беги! Беги!

На сей раз маленький мальчик повиновался. Он отпрыгнул в самый последний момент. Столб упал на землю с громким глухим стуком и покатился. Но Тедди Браун, бегущий к Нэнси, был в безопасности.

Она бросилась к нему и обняла мальчика. Её сердце бешено колотилось.

– О, Тедди, ты меня так напугал, – сказала она, дрожа.

– Мне очень жаль, Нэнси, – ответил маленький мальчик. – Я больше не уйду от тебя.

Тедди сдержал своё слово. В оставшееся время их прогулки по территории цирка он крепко держал Нэнси за руку.

Там можно было увидеть много диких животных, красивых лошадей и удивительно большой кафетерий, в котором ели циркачи.

– Можем ли мы позавтракать здесь, Нэнси? – спросил маленький мальчик.

– Боюсь, что нет, Тедди, – ответила девушка. – Они не продают здесь еду. Кафетерий только для работников цирка.

– Разве мы не можем купить что-нибудь? – продолжил упорствовать Тедди. – Попкорн или хот-доги? Они всегда продают это в цирках.

Нэнси улыбнулась и объяснила, что киоски ещё не открыты. Тедди к этому времени был так голоден, что трудно было отговорить его от похода в палатку кафетерия. Когда он стоял, жадно разглядывая длинный ряд портативных печей, на которых готовили цирковые повара, какой-то мужчина, проходящий мимо, грубо оттолкнул мальчика со своего пути.

Мужчина был высокий и носил довольно длинные усы. У него были прямые тёмные волосы, а глаза сверкали. На одной руке красовалась большая сине-красная татуировка.

– Он один из уродцев? – Тедди спросил достаточно громко, чтобы мужчина мог его услышать. Маленький мальчик никогда не видел татуировки.

Мужчина остановился, повернулся и посмотрел на мальчика. Затем, указав на него пальцем, он воскликнул:

– Убирайся отсюда!

Тедди прижался к Нэнси, которая попыталась извиниться за мальчика, но мужчина не хотел её слушать.

– Я сказал, убирайтесь отсюда! Посетители не должны быть в кафетерии. От незнакомцев, в любом случае, одни неприятности. Будь моя воля, не было бы никого на территории до окончания работ.

– Мне очень жаль, – со слезами на глазах произнёс Тедди.

Нэнси увела Тедди. Он цеплялся за неё и дрожал как осиновый лист. Она погладила его по плечу и сказала, что бояться не нужно. Мимо них прошла приятно выглядящая женщина, несущая костюмы, перекинутые через руку, Нэнси остановила её и спросила о мужчине с усами.

– Это наш шпрехшталмейстер. Его зовут Крун, Рейнхольд Крун.

– Вы имеете в виду, что он тот, кто щёлкает кнутом и заставляет лошадей бегать? – спросил Тедди, его глаза с интересом заблестели. Он уже забыл, что этот человек был недобр к нему.

– О, он делает гораздо больше, – ответила женщина, улыбаясь. – Он объявляет все номера. Он раньше был наездником, но теперь фактически возглавляет весь цирк.

– Почему ему не нравятся посетители? – спросил её Тедди.

– Я не очень много о нём знаю, – ответила женщина. – Я всего лишь швея. Но мистер Крун, кажется, всё же несчастливый человек.

Через несколько минут дальнейшей беседы Нэнси спросила женщину, давно ли она с цирком.

– Несколько лет.

Затем Нэнси поинтересовалась, знала ли швея кого-либо, кто владел бы браслетом с лошадьми.

– Нет, – ответила она. – А что такое? Это имеет какое-то отношение к цирку?

– Возможно, – ответила Нэнси. – Где я могу найти мистера Симса?

Швея рассказала, что мистер Симс редко бывает в цирке. На самом деле, он не путешествует с ними уже несколько недель. Мистер Крун, по-видимому, теперь главный. Она предложила Нэнси спросить его о браслете.

– О, пожалуйста, не будем возвращаться к нему, – попросил Тедди.

Так как Нэнси не хотела расстраивать мальчика, она решила расспросить шпрехшталмейстера позже. Она поблагодарила швею за информацию и вместе с Тедди ушла.

– Нам сейчас лучше пойти домой, – сказала ему Нэнси. – Я тоже уже не прочь позавтракать. Давай, я заберу тебя в девять часов, и мы вместе пойдём смотреть парад.

– Это будет замечательно, – охотно согласился Тедди.

Когда Нэнси вернулась домой, она обнаружила Ханну Груин за приготовлением завтрака и спросила её, не вернулся ли отец. Экономка покачала головой.

– Тем не менее, твой отец звонил, – сообщила Ханна. – Он был разочарован тем, что тебя не было.

– Он хотел рассказать мне что-то особенное? – спросила Нэнси.

– Нет, сказал лишь, что ему придётся уехать на некоторое время, и он не знает, как надолго.

Нэнси выглядела задумчивой. Она очень скучала по своему отцу, когда работа заставляла его уезжать из города. Она любила обсуждать с ним его дела, а также послушать его советы по любой тайне, с которой на тот момент работала.

– Ну, я думаю, мы готовы сесть за стол, – проговорила миссис Груин. – Ты выяснила в цирке что-нибудь о твоём браслете, Нэнси?

– Нет. Но позже я поговорю с большим количеством людей. Цирк будет здесь два или три дня, я надеюсь.

В девять часов Нэнси и Тедди были на пути к главной улице Ривер-Хайтса, по которой должен был пройти цирковой парад. Хотя парад начинался через полчаса, на улице уже выстроились сотни людей. Нэнси с Тедди прошли четыре квартала от центра города, прежде чем смогли найти место на обочине.

Через несколько минут они услышали оркестр. Музыка становилась всё громче и громче, и вскоре они смогли увидеть марширующих музыкантов. Тедди захлопал в ладоши и радостно подпрыгнул.

Оркестр подходил всё ближе и ближе. Внезапно трубач проиграл громкую ноту прямо напротив маленького мальчика, который зажал ладонями уши. Но через мгновение он рассмеялся.

– А вот и слоны, – объявила Нэнси, и Тедди вытянул шею, чтобы увидеть, как огромные животные идут, раскачиваясь, по улице.

Мужчины и женщины, одетые в весёлые костюмы, сопровождали слонов. Мужчины сидели верхом на спинах животных, а девушки шли рядом с ними. Иногда они усаживались на изогнутые вверх хоботы слонов и ехали так полквартала, прежде чем спрыгнуть.

– Я был уверен, что это будет весело, – произнёс Тедди. – А вот и Золушка в золотой карете.

– Она – главная знаменитость цирка, как я понимаю, – заметила Нэнси. – Её имя Лолита. Она исполняет очень смелые воздушные номера.

Пока экипаж скользил, запряжённый четверкой белых красивых лошадей, Лолита махала хлопающим в ладоши и кричащим людям. Но прекрасная темноволосая звезда цирка не улыбалась в ответ.

– Почему она такая грустная? – спросил Тедди. – Она похожа на Золушку после того, как её карета превратилась в тыкву.

– Я сама удивляюсь, – произнесла Нэнси.

Некоторое время спустя после того, как девушка проехала, парад неожиданно остановился. Без предупреждения Тедди покинул Нэнси. Он бросился на улицу и побежал к карете Золушки. Достигнув её, он открыл дверцу и забрался внутрь.

Нэнси последовала за мальчиком. Не успел Тедди усесться рядом с Лолитой, как Нэнси открыла дверь и попросила его выйти.

Впервые Лолита улыбнулась. Она обняла рукой Тедди и сказала:

– Позвольте ему остаться. Он единственный, кто сделал это. Я думаю, что это очень мило.

Нэнси закрыла дверь. Улыбнувшись, она проговорила:

– Как только вы захотите, чтобы Тедди ушёл, не стесняйтесь сказать это. Я буду идти недалеко от кареты и позабочусь о нём, когда он выйдет.

Тедди, тем временем, задумчиво смотрел на Золушку.

– Почему вы такая грустная? – спросил он.

– Разве я грустная? – возразила девушка, а потом добавила: – ты слышал, как грустила настоящая Золушка, потому что потеряла своего принца, не так ли? Ну, думаю, я грущу по той же причине.

Лолита больше ничего не сказала. И Тедди, не понимая подтекст её слов, повернулся, чтобы наблюдать за людьми на тротуаре.

Мальчик был так взволнован, что встал и помахал ликующей толпе. Многие пришли к выводу, что он был частью цирковой труппы, и удивлялись тому, что он делает в выступлении Золушки.

Всё шло гладко почти два квартала, затем Нэнси внезапно услышала резкий стук конских копыт позади себя. Оглянувшись через плечо, она увидела, что шпрехшталмейстер скачет по направлению к ней. Она быстро выскочила на тротуар, чтобы предотвратить столкновение.

«Этот мужчина такой неприятный, – сказала она себе. – Не понимаю, как он ладит хоть с кем-то».

К её ужасу Крун остановился у кареты Золушки. Заглянув внутрь, он схватил Тедди на руки и посадил его крепко перед собой на лошадь.

– Ты сумасшедший ребёнок! – закричал он. – Что ты пытаешься сделать? Разрушить мой цирк?

Затем он бесцеремонно вытащил Тедди из седла и вышвырнул его на обочину. Нэнси начала говорить сердитому шпрехшталмейстеру, что его действия были абсолютно необоснованными, так как Лолита сказала, что ребёнок может ехать с ней, но Крун в спешке уехал прочь. Вокруг было так много животных и артистов цирка: наездников, клоунов, великанов и лилипутов, что Нэнси и Тедди вскоре забыли неприятный инцидент.

Они стремились посмотреть дневное представление и прибыли рано на территорию цирка. На Нэнси было симпатичное синее спортивное платье, а на запястье висел браслет с украшениями в виде лошадей. Бесс и Джорджи с маленьким племянником присоединились к Нэнси и Тедди. У них были места в переднем ряду в одной из центральных лож.

Представление началось с повторения парада специально для тех, кто не видел его на улице. Когда он закончился, входные ворота открылись и на арену выбежали семь клоунов, Тедди взвизгнул от восторга.

У одного клоуна, одетого оборванным бродягой, был маленький фокстерьер, исполняющий трюки. Другой клоун, который был одет как фермер, носил бороду, которая достигала его колен. Он гладил уши смешной коровы, которую изображали два клоуна. Пятый клоун представлял собой бочку и делал всевозможные трюки, катаясь по кругу совсем как настоящая бочка.

Двое последних были одеты в костюмы Пьеро. Один нёс высокую лестницу. Немного не дойдя до места, где сидели Нэнси и её друзья, он поставил лестницу вертикально на землю и начал держать её. Другой клоун по имени Пьетро начал подниматься наверх. Когда он достиг вершины, нижний клоун внезапно отпустил лестницу и ушёл.

– Ох! – закричали все в шатре.

К их изумлению клоун не упал с лестницы. Он умело балансировал, раскачиваясь назад и вперёд над зелёным манежем. Как только все поняли, что это было настоящее испытание ловкости, а не просто шутовской номер, зрители громко зааплодировали.

– Для него будет ещё труднее спуститься вниз, – напряжённо заметила Джорджи.

Зрители смотрели, затаив дыхание, как клоун медленно и аккуратно спустился. Он обошёл полный круг, выражая признательность за громкие аплодисменты.

Когда он низко склонился перед зрителями напротив Нэнси, на его лице отразилось изумление. Клоун шагнул вперёд и уставился на браслет Нэнси.

– Где вы это взяли, мисс? – спросил Пьетро вполголоса.

Прежде, чем поражённая девушка смогла ответить, раздался свист, и оркестр начал играть. Клоун поспешно сказал:

– Я должен поговорить с вами после шоу. Пожалуйста, встретьтесь со мной около клетки Короля Кэта.

Глава 4. Удивительная воздушная гимнастка

– Пьетро! – крикнула Нэнси вдогонку клоуну. – Пожалуйста, скажите мне…

Но тот даже не обернулся. Только сделав полный круг по манежу, совершая забавные выходки, он остановился, чтобы заговорить с ней снова.

– Откуда у вас браслет? – прошептал Пьетро, как только завершил тройное сальто.

Тедди Браун зааплодировал так громко, что почти заглушил ответ Нэнси.

– Нью-Йоркский магазин. Но он прибыл из Европы.

– Вы знаете, где недостающая подвеска? – спросил клоун.

– Нет.

– А я знаю.

– У кого она? – спросила Нэнси нетерпеливо.

Пьетро не имел возможности ответить, поскольку в этот момент свист отозвал всех клоунов с манежа. Последовало ещё несколько номеров. Нэнси нашла их интригующими, но не могла полностью сконцентрироваться на представлении. Её мысли постоянно возвращались к словам клоуна и его просьбе встретиться с ним в конце шоу. Несомненно, с её браслетом связана какая-то тайна, и она не просто легенда!

Вскоре наступило время для основного номера. Все огни притушили, кроме широких полос света в центре манежа. Крун, одетый в полосатые брюки, сюртук а-ля принц Альберт и высокий шёлковый цилиндр, подошёл к микрофону.

– Дамы и господа, – объявил он, – вы станете свидетелями самого смелого, самого грациозного в мире воздушного представления! Лолита, наша Золушка, встретит своего принца в воздухе и станцует для него. Но ровно в двенадцать этот короткий роман закончится. Дамы и господа, не отводите взгляда от этого колоссального зрелища!

Как только шпрехшталмейстер удалился, прожекторы осветили маленькую карету Золушки, запряжённую двумя белыми деревянными конями. В ней сидела прелестная, волшебная Лолита, одетая в белое, украшенное серебристыми блёстками платье.

Раздались громовые аплодисменты, когда служащие прикрепили карету к шкивам, и Золушка медленно поднялась по наклонному проводу к вершине шатра. Лолита изящно встала, сбросила платье и вышла из кареты в белом атласном акробатическом трико на крошечную платформу, закреплённую под потолком.

Тотчас же дополнительные прожекторы осветили четверых молодых гимнастов, добивающихся её внимания. Улыбаясь, Лолита ждала, пока каждый из них перелетит к ней, исполняя простой танец на трапециях: уанстеп, танго, румбу и польку. Но, как только каждый мужчина опускался на платформу и показывал, что хочет жениться на Золушке, Лолита качала головой, и он уносился прочь.

Вдруг, когда она стояла там, обескураженная, около неё появился красивый принц в сверкающем серебристом костюме. Они улыбнулись, а затем поцеловались.

– Прекрасный принц! – объявила Бесс, с восторгом глядя на представление.

Но друзья не слышали её. Их глаза были прикованы к акробатической драме, разыгрывавшейся высоко над ними. Под звуки вальса Золушка в одиночестве станцевала несколько шагов на трапеции, затем скользнула к принцу. Они вместе исполнили пару движений на воздушных качелях, а в следующее мгновение она снова оставляла его и повторяла соло, каждый раз в более сложном ритме. В конце третьего соло Лолита пообещала выйти за него замуж.

Во время объятий девушка внезапно услышала пронзительный бой часов. Один, два – принц прижал её к себе. Три, четыре – девушка попыталась вырваться. Часы продолжали бить! Одиннадцать, двенадцать!

Золушка качнулась в сторону платформы, где стояла карета. Но, увы, великолепный экипаж и белые лошади свалились и упали на сетку, находящуюся ниже. Вместо неё теперь осталась только тыква, запряжённая мышами. Воздушная акробатка, сделав едва заметное движение, выскользнула из белого атласного трико с блёстками и теперь стояла в рваном чёрном костюме.

– О! – взвизгнул Тедди, для которого всё это было вполне реально. – Бедная Золушка! Нэнси, когда же принц… – маленький мальчик резко замолчал.

Лолита, собиравшаяся забраться на тыкву, вдруг покачнулась и, казалось, потеряла равновесие. Она упала на сеть.

Воцарилась тишина, пока зрители задавались вопросом, было ли это частью представления. Но за тишиной последовали крики тревоги, потому что Лолита лежала неподвижно.

– Ох, – пробормотал Тедди. – Она...

– Лолита, должно быть, потеряла сознание, – сказала ему Нэнси, в глубине души надеясь, что ничего более серьёзного не случилось.

Из тёмных выходов поспешили люди, желающие помочь пострадавшей воздушной гимнастке, в том числе и Пьетро. Шпрехшталмейстер Крун взмахом руки отогнал всех в сторону. Пройдя под сеткой, он зашипел на Лолиту, достаточно громко, чтобы Нэнси могла услышать:

– Вставай! Ты дурачишь всех нас! Шоу будет безнадёжно испорчено. Вылезай оттуда и поклонись!

Нэнси наклонилась к Бесс, которая, казалось, замерла от страха, и взяла бинокль, лежавший на коленях её подруги. С его помощью она увидела, как Лолита, с белым, как мел лицом, медленно открыла глаза. Пьетро протянул руку и нежно погладил её по щеке.

– Оставь её в покое! – загремел Крун на клоуна. – И убирайся отсюда!

Пьетро посмотрел на своего работодателя. Видно было, что любовь к девушке затмила его покорность шпрехшталмейстеру. Он остановился, разговаривая вполголоса с Лолитой. Наконец, Крун дёрнул клоуна за его большой растрёпанный воротник и толкнул его прочь с манежа. Повернувшись к Лолите, суровый управляющий воскликнул:

– Встать!

На этот раз девушка подчинилась, медленно поднялась и подошла к краю сетки, с которой ей помог спуститься вниз обслуживающий персонал. Лолита кланялась и кланялась на фоне бурных аплодисментов, но Нэнси чувствовала, что девушке пришлось собрать всю силу воли, чтобы удержаться на ногах.

Когда Лолита покинула шатёр, Крун поторопился выйти на манеж.

– Итак, – сказал он, – Золушка потеряла своего принца. Но только временно! Если вы хотите видеть, как он найдёт её, примерив ей хрустальный башмачок, в который она была обута, приходите на сегодняшнее вечернее представление. Забронируйте свои места на выходе! А теперь, наш следующий номер…

Тедди тронул Нэнси за плечо, чтобы привлечь её внимание.

– Но Золушка не носила хрустальные башмачки, – отметил он. – Что этот человек имел в виду?

– Возможно, они остались у принца, – предположила Нэнси.

Джорджи прошептала ей:

– Нэнси, ты думаешь, что это был просто трюк, или Лолита действительно не могла закончить номер?

– Боюсь, что она больна, Джорджи. Я выясню это, когда встречусь с Пьетро.

Последний номер продемонстрировал зрителям умелую верховую езду без седла, а всё представление завершилось торжественным выходом всех актёров, включая клоунов. Как только всё закончилось, Нэнси попросила Джорджи отвести Тедди домой, а затем направилась к клетке Короля Кэта, чтобы встретиться с цирковым клоуном.

Лохматый лев беспокойно ходил вперед-назад.

«Какой он красивый, но как злобно выглядит! – подумала Нэнси. – Совсем, как шпрехшталмейстер».

Пьетро ждал её и поманил за собой, подальше от клетки. Клоун выглядел очень неловким, почти испуганным, когда произнёс:

– Я буду говорить быстро. Посетители сюда не допускаются. Если Крун увидит, как я разговариваю с вами, он может меня уволить, а этого нельзя допустить.

– Разве мы не можем пойти в какое-нибудь место, где он не увидит нас? – спросила Нэнси. Ей не хотелось упускать возможность услышать всё, что клоун хотел ей рассказать.

– Нет, нет! – быстро сказал он. – А теперь история. Лолита носит украшение в виде лошади на ожерелье. Она соответствует вашему прелестному браслету, а я заметил, что одна подвеска на нём отсутствует. Лолита заметила однажды, будто считает, что лошадка является частью другого украшения.

– Ох, я должна увидеть это ожерелье! – выпалила Нэнси. – Пожалуйста, проведите меня к Лолите.

Клоун покачал головой. Он сообщил, что воздушная гимнастка отдыхает, и её нельзя беспокоить перед вечерним представлением.

– Из-за Круна мы должны быть осторожны, – вздохнул Пьетро. – Я просто не хочу, чтобы он рассердился на Лолиту.

– Я понимаю, – согласилась Нэнси. – Продолжайте свой рассказ.

Пьетро рассказал, что Лолита – приёмная дочь мистера и миссис Крун. Она жила с ними с тех пор, как ей исполнилось восемь лет.

– Семья Крун и Лолита всегда были в цирке? – спросила Нэнси.

Клоун кивнул и сказал, что настоящие родители Лолиты были воздушными гимнастами.

– Они были известны как Летающие Флэндерс, – объяснил он. – Мне говорили, что они были прекрасными исполнителями.

– Как их звали? – поинтересовалась Нэнси.

– Джон и Лола Флэндерс. Я никогда не знал их, – продолжал клоун. – Рассказывали, что, когда Лолите было восемь, её родители погибли в Европе при выполнении своего воздушного номера. Именно тогда Крун привёз Лолиту в Соединенные Штаты.

– И вы думаете, что украшение Лолиты в виде лошадки может быть от моего браслета? – спросила Нэнси.

– Возможно. Я просто подумал, что вы могли бы встретиться и проверить это.

– Я обязательно сделаю это, – пообещала Нэнси.

Она спросила Пьетро, учили ли родители Лолиты свою дочь воздушным трюкам.

– О, да, – ответил он. – Но после их смерти она обучалась и у других артистов.

Клоун слегка улыбнулся, а потом сказал, что считает Лолиту лучшей воздушной гимнасткой в мире.

– Но её приёмный отец заставляет её работать слишком много, – произнёс он сердито. – Крун не заботится ни о чём, кроме денег.

– Он, действительно, кажется довольно властным, – заметила Нэнси.

Клоун посмотрел на неё.

– Это ещё мягко сказано. Крун жесток, и, кроме того, я не доверяю ему.

Нэнси поинтересовалась, почему Пьетро не доверяет шпрехшталмейстеру, но молодой человек ничего не объяснил. Он сменил тему и сказал:

– Об этой подвеске в виде лошади. Ту, которую носит Лолита, дала ей её мама, когда ей было всего лишь пять лет. Это было тринадцать лет назад. Я предполагаю, что это только совпадение, что кулон похож на подвески на вашем браслете, – проговорил он.

– Я бы не была так уверена в этом, – возразила Нэнси.

Она быстро рассказала то, что знала об истории браслета; что владелец магазина, у которого её тетя Элоиза купила драгоценность, намекнул на тайну. Предыдущая владелица, предположительно артистка цирка, продала браслет, потому что была в беде.

Пьетро в изумлении уставился на Нэнси.

– Вполне может быть, – сказал он. – Я давно подозревал, что с семьёй Крун и Лолитой связан какой-то секрет. Всякий раз, когда я заговариваю с ней об этом, она становится испуганной и просит меня не говорить об этом.

Вдруг на лице клоуна промелькнула тревога.

– А вот и Крун. Бегите! – посоветовал он. Он летел пулей, уворачиваясь от различных клеток с животными и тележек, пока не скрылся из виду.

Нэнси решила не избегать шпрехшталмейстера. Она хотела поговорить с ним и узнать о состоянии Лолиты. Но у неё не было такой возможности. Крун, вместо того, чтобы пройти мимо неё, резко свернул в соседний шатер. Когда она заглянула внутрь, он уже исчез.

Нэнси задалась вопросом, расспросить ли артистов цирка о настоящих родителях Лолиты, но пришла к заключению, что будет лучше сначала поговорить с девушкой. Юная сыщица решила посетить вечернее представление. Возможно, после него у неё будет шанс побеседовать с воздушной гимнасткой.

«У меня свидание с Недом, – напомнила она себе. – Уверена, он будет рад сходить в цирк».

В семь часов Нед Никерсон, звезда футбольной команды колледжа Эмерсон, прибыл в дом Дрю. Нэнси показала ему свой золотой браслет с лошадьми и рассказала о новой тайне, затем спросила, не хочет ли он пригласить её в цирк.

– Буду рад, – усмехнулся он. – Но послушайте, юная леди, – произнёс Нед, – не увлекайтесь клоунами и воздушными гимнастами настолько, чтобы не найти времени поговорить со мной!

Нэнси захихикала, но она знала, что у Неда было серьёзное основание подтрунивать над ней. Много раз, когда у них было свидание, она полностью меняла их планы и вовлекала парня в очередную тайну, которую пыталась раскрыть.

– Лолита – самая замечательная воздушная акробатка, которую я когда-либо видела, – заметила Нэнси, когда они приблизились к территории цирка.

– Я просто не могу дождаться, когда увижу её, – подразнил подругу Нед. – Думаю, что наймусь на роль одного из принцев.

Нэнси состроила гримаску, когда он подошёл к билетной кассе.

– Два билета в первый ряд, поближе к центру, – сказал Нед продавцу билетов.

– Простите, сэр, – ответил мужчина, – не осталось даже стоячих мест.

Сердце Нэнси упало. Она подошла к окошку.

– Очень важно, чтобы я увидела шоу этим вечером. Не могли бы мы просто…?

– К сожалению, мисс, – твёрдо произнёс мужчина, – больше никого не пустят.

Глава 5. Странное нападение

Нэнси умоляюще смотрела на продавца билетов. Что-то в выражении её лица заставило его спросить:

– Почему так необходимо, чтобы вы увидели выступление? Ваши друзья принимают в нём участие?

– В некотором смысле, да, – ответила Нэнси.

Она не хотела, рассказывать ему про тайну, но ей хотелось попасть внутрь. Вдруг Нэнси пришла в голову мысль, и она сказала:

– Не могли бы мы пройти только, чтобы увидеть животных и шоу уродцев?

Продавец билетов на мгновение задумался.

– Я мог бы позволить, чтобы вы посмотрели спектакль под куполом цирка, но это противоречит правилам пожарной безопасности и превысит вместимость зала.

– Мы понимаем, – сказала Нэнси, – но вы не ответили на мой вопрос. Ведь правила пожарной безопасности не запрещают людям смотреть на животных и на шоу уродцев, не так ли?

Мужчине пришлось признать, что такого в правилах нет. Он позвал охранника, который проверял билеты у ворот, и приказал ему впустить молодую леди и её сопровождающего.

Нэнси и Нед поблагодарили его и поспешили внутрь. Нед спросил, что будет следующим шагом.

– Все животные и уродцы будут на параде, – напомнил он ей. – Что потом?

Нэнси улыбнулась. Она сказала ему, что по её плану они должны успеть почти всё до начала представления.

– Прежде всего, я хочу найти Лолиту и поговорить с ней.

Она подошла к одному из карликов, только закончившему развлекать толпу с помощью карточного фокуса.

– Не могли бы вы сказать мне, где палатка Лолиты? – спросила она его.

Он ответил писклявым, тонким голосом:

– Мне не разрешено говорить.

Нэнси опешила. Она задалась вопросом, пытался ли маленький человек просто пошутить или это было действительно правилом цирка. Нэнси пошла дальше к толстой леди, которая сидела на платформе рядом с карликом и повторила свой вопрос.

– Извините, мисс, – ответила женщина весом в четыреста фунтов, – но нам нельзя разглашать никакую информацию. Правило мистера Круна.

Нэнси решила, что ей придётся найти палатку Лолиты самой!

Она оставила Неда смотреть на пожирателя огня и поспешила уйти. Один за другим она проверила проходы между палатками. Но не было ничего, указывающего на то, что Лолита занимала одну из них.

«Может быть, её здесь вообще нет, – сказала себе юная сыщица. – Будучи звездой, возможно, она проживает отдельно».

Проходя по внешнему краю ряда палаток, Нэнси увидела несколько трейлеров. Возможно, Лолита жила в одном из них!

«Я просто поброжу среди них и посмотрю, что смогу разузнать», – решила Нэнси.

Удача ей улыбнулась. Приблизившись к первому трейлеру, Нэнси смогла услышать разговор двух горячо спорящих людей.

– Но, отец, я чувствую себя не достаточно хорошо, чтобы выступать, – говорила юная воздушная гимнастка!

– Ты выступишь сегодня вечером и разыграешь хороший спектакль! – раздался резкий голос шпрехшталмейстера.

– Но я так боюсь упасть снова, – проговорила Лолита.

В течение следующих двух минут Крун устроил воздушной акробатке настоящий разнос. Нэнси решила, что для такого нагоняя совсем не было причины. Она была так рассержена на него, и ей было так жалко Лолиту, что ей сразу захотелось ворваться и помочь бедной девушке.

Внезапно мужчина прогремел:

– Я даю тебе ровно пятнадцать минут на принятие решения, Лолита! Затем я вернусь. Тебе лучше решить выступить. Если ты этого не сделаешь, ты пожалеешь. Я уволю всех твоих друзей из этого цирка!

С этими словами он выскочил из трейлера и зашагал прочь. Его лицо было мертвенно бледным, и Нэнси снова задалась вопросом, мог ли этот мужчина быть в здравом уме.

Когда он скрылся из виду, она подошла к двери трейлера. Собравшись постучать, она изнутри услышала плач. Нэнси заколебалась на несколько мгновений, не зная, следует ли ей беспокоить несчастную воздушную гимнастку.

Её сочувствие и желание помочь взяли верх над сомнениями. Она постучала в дверь. Сначала ответа не было, затем плачущий голос произнёс:

– Входите.

Лолита была поражена, увидев Нэнси в дверном проёме, и не казалась довольной этим. Тем не менее, она почти сразу улыбнулась, потому что дружелюбное выражение лица Нэнси показывало, что она пришла с добрыми намерениями. Не говоря о том, что ей известно, что Лолита плакала, или что она подслушала угрозу Круна, Нэнси показала красивый браслет.

– Пьетро рассказал мне, что у вас есть золотое украшение, которое похоже на этих лошадок, – сказала она. – Я просто не могла устоять перед искушением навестить вас и посмотреть, может быть, это именно та лошадь, которая отсутствует на браслете.

Лолита неправильно её поняла. Нахмурившись, она произнесла:

– Боже мой! Вы же не думаете, что я украла его?

Нэнси была ошеломлена.

– Нет, нет, – сказала она быстро. – Извините. Мне просто интересно узнать, не видели ли вы когда-либо мой браслет или слышали его историю.

Лолита покачала головой, но потрогала изящных лошадок. Затем, подойдя к ящику бюро, она достала изящную золотую цепочку. На ней висела золотая лошадь. Миниатюрное животное, выкованное точно так же, как на браслете Нэнси, было копией скачущей галопом лошади.

– Ваш браслет, возможно, принадлежал моей прекрасной матери, – произнесла Лолита печально. – Она умерла, когда мне было всего восемь лет, но я хорошо помню, как она выглядела.

– Может быть, она продала браслет, – предположила Нэнси.

Лолита согласилась, что это было возможно, но будет трудно точно установить этот факт. Всякий раз, когда она спрашивала мистера или миссис Крун о своих родителях, супруги меняли тему, обосновывая этот тем, что им не нравилось говорить об ужасном несчастном случае с Флэндерсами. Наклонившись близко к Нэнси, она прошептала:

– Иногда я задаюсь вопросом, правда ли, что мои родители умерли.

– Хотели бы вы, чтобы я помогла вам разобраться? – спросила Нэнси под влиянием минуты.

– О, а вы можете? – воскликнула Лолита, стремительно обнимая Нэнси.

Нэнси рассказала девушке, что она раскрыла несколько тайн и будет рада разузнать всё, что сможет. Она спросила, не может ли Лолита дать ей какой-либо ключ к разгадке, но молодая воздушная гимнастка покачала головой.

– Как я говорила, мои приёмные родители очень немногословны. Иногда я думаю, что должна быть причина тому, почему они ничего мне не рассказывают.

Вдруг Лолита посмотрела на настенные часы. Пятнадцать минут истекли!

– Вам лучше уйти, – сказала она резко. – Мистер Крун может появиться здесь в любой момент, а он не должен вас видеть. – Вдруг Лолита снова обняла Нэнси. – Я вижу Вас несколько минут, – произнесла она, – но вы уже мой друг. Я чувствую себя гораздо лучше, чем некоторое время назад. Провести сегодняшнее выступление казалось мне невозможным, но теперь я смогу сделать хорошее шоу.

Когда они вышли наружу, Лолита спросила Нэнси, где она будет сидеть, и сказала, что помашет ей. Узнав, что девушка и её сопровождающий не смогли купить билеты, Лолита заявила, что она достанет их для неё. Воздушная гимнастка подозвала человека, проходящего мимо фургона.

– Дэн, – произнесла она. – Подойдите, пожалуйста.

Как только мужчина поспешно подошёл, Лолита представила его Нэнси как Дэна Вебстера, одного из дрессировщиков лошадей. Вдруг Лолита рассмеялась, затем отметила, что не спросила имени своей посетительницы. Когда Нэнси представилась, Лолита сказала Дэну Вебстеру:

– Пожалуйста, получите побыстрее для Нэнси два специальных места. Принесите их сюда.

Когда Дэн поспешно ушёл, Нэнси увидела, что приближается Крун. Она быстро исчезла за углом.

Достигнув трейлера, Крун свирепо посмотрел на Лолиту.

– Ну, каков твой ответ? – пробушевал он.

– Я чувствую себя лучше, отец. Я буду работать, – тихо произнесла Лолита.

Мужчина издал хриплый смех, взял её за руку и увёл прочь.

– Надень свой костюм, – приказал он.

Ожидая Дэна Вебстера, который должен был возвратиться с билетами, Нэнси утвердилась в своей неприязни к Круну. Она решила приложить все усилия, чтобы узнать для Лолиты историю её настоящих родителей. Тот факт, что у самой воздушной акробатки были сомнения в их смерти, стал дальнейшим стимулом для юной сыщицы.

Дрессировщик возвратился через несколько минут и отправился с Нэнси к шоу уродцев. По пути она рассказала ему о своих тренировках по верховой езде у сеньора Роберто, который раньше служил в цирке Симса.

– Так вот где Роберто скрывается! – воскликнул Дэн Вебстер. – Все удивлялись, куда он подевался. Мне обязательно нужно увидеть его завтра утром. Где его школа верховой езды?

Нэнси указала ему направление, а затем покинула дрессировщика. Ей было трудно отыскать Неда в толпе у шоу уродцев. Но в итоге она нашла его жующим сэндвич-мороженое.

– Я не мог больше наблюдать за тем пожирателем огня, – пожаловался молодой человек. – Мне начало казаться, что мой собственный язык уже наполовину поджарился.

Нэнси рассмеялась и сообщила ему, что получила места.

Нед покачал головой в изумлении.

– Мне следовало бы знать, что ты можешь совершить невозможное.

Места были в первом ряду прямо у края манежа. Выступление должно было вот-вот начаться, когда Нэнси заметила, что другие места в ложе пусты. «Зал полон, почему же никто не приобрёл эти места», – подумала она.

Когда парад закончился, Нэнси стала нетерпеливо наблюдать за появляющимися клоунами. Вышли все, кроме Пьетро.

«Интересно, что с ним случилось?» – спросила она себя.

Нэнси так волновалась, что почти не замечала смешных выходок, происходящих напротив неё. Наконец она высунулась и спросила одного из клоунов, где Пьетро.

– Я не видел его, – ответил клоун и продолжил свои трюки.

Выступление закончилось, а Пьетро так и не появился.

«Возможно, Крун ответственен за это», – подумала Нэнси.

Что если шпрехшталмейстер начал выполнять свою угрозу уволить всех друзей Лолиты!

Через несколько мгновений Крун вышел в центр манежа и объявил, что следующим номером выступит лошадь.

– Это самая умная лошадь в мире! – объявил шпрехшталмейстер. – Она думает как человек.

Все огни погасли, за исключением обращённых на центр манежа. Красивый белоснежный конь выбежал рысью из-за кулис.

Нэнси смутно почувствовала, что какой-то человек сел на сиденье позади неё. Но она была слишком заинтересована тем, что происходило на сцене, чтобы обратить внимание на опоздавшего.

Внезапно она почувствовала что-то тугое на своём горле. В следующее мгновение Нэнси поняла, что её душат!

Глава 6. Угроза

Поскольку чувство удушья увеличилось, рука Нэнси взлетела к горлу. К ужасу девушки, она почувствовала шнур вокруг шеи. Он затягивался всё сильнее и сильнее.

Она отчаянно потянула его, но не смогла убрать или даже ослабить шнур. Объекты в цирке плавали перед глазами Нэнси, она стала задыхаться.

Нед обернулся в тот самый миг, когда она собиралась потерять сознание. Нэнси потянулась к нему, а затем упала в обморок. Ошеломленный, он поймал её и быстро размотал шнур.

– Нэнси! Нэнси! – прошептал он. – Что? Кто…?

Она глубоко вздохнула, и лёгкая дрожь пробежала по её телу. Нед массировал её шею и руки. Через несколько минут её дыхание снова стало нормальным.

Нэнси села и огляделась. Затем, внезапно вспомнив ужасное испытание, приключившееся с ней минуту назад, она схватилась за горло. Когда она не нашла душивший её шнур, она вопросительно посмотрела на Неда. Неужели ей всё это показалось?

– Ты в порядке? – спросил Нед с тревогой.

– Д-да. Что со мной случилось?

Он рассказал ей, показывая на сувенирный хлыст на полу. Затем добавил:

– Я найду того, кто сделал эту дьявольскую вещь! Должно быть это работа маньяка!

Теперь Нэнси вспомнила, что слышала как кто-то сел на сиденье позади неё. Он должен быть виновным! Но обернувшись, Нэнси увидела, что сиденье пусто. Встав, она подошла к ложе непосредственно за ними, и поговорила с женщиной в ней.

– Вы заметили человека, который сидел за мной? – спросила она.

– Не особо, – ответила женщина. – А почему вы спрашиваете?

– Он пытался задушить меня, – сказала ей Нэнси.

– Что?! – воскликнула женщина, нервно оглядываясь.

Нед последовал за Нэнси и спросил женщину, не могла ли она дать им какое-нибудь описание этого человека.

– Боюсь, что нет. Я смотрела шоу.

Женщина пояснила, что единственная причина, по которой она вообще заметила этого человека, состояла в том, что он на несколько секунд закрыл ей обзор, пока садился. Он побеспокоил её тем же самым образом, когда уходил.

– Вам лучше сообщить о нём в полицию, – посоветовала женщина.

– Я сделаю это, – ответил Нед. – Я вернусь через минуту, Нэнси.

Девушка вернулась на своё место. Машинально она взяла короткий кнут, который использовался в качестве удавки. Он был таким же, как те, что продаются как сувениры в цирке.

Увидев одного из продавцов, Нэнси позвала его. На его шее была большая корзина, в которой он нёс холодные напитки, коробки с попкорном, мешочки с арахисом и разнообразные сувениры, в том числе игрушечные кнуты.

– Вы продавали что-либо человеку, который сидел позади меня? – расспросила продавца Нэнси.

– Нет, – ответил он. – Хотите что-нибудь купить?

Нэнси сунула руку в карман и вытащила пятьдесят центов, сказав, что возьмёт мешочек арахиса. Пока продавец искал сдачу, она спросила его, может, он продал один из кнутов кому-нибудь поблизости.

– Я не продал ни один из этих кнутов шпрехшталмейстера за весь вечер, – проговорил продавец с отвращением. – Не знаю, что случилось со всеми. Дело движется очень медленно.

Он отошёл.

«Кнут шпрехшталмейстера», – про себя повторила Нэнси, её мысли вернулись к Круну.

Поразмыслив о недавнем эпизоде, юная сыщица решила, что человек, пытавшийся задушить её, должно быть, принёс кнут с собой, может быть, в кармане. Когда Нед вернулся, она прошептала ему:

– Я склонна думать, что душитель, возможно, как-то связан с цирком.

Нед согласился и сказал, что ложа могла быть зарезервирована для персонала цирка. Он отметил, что это сузит круг поиска нападавшего, хотя полицейский, которому он сообщил об инциденте, счёл, что кнут не самая лучшая подсказка.

– Но давай дождёмся окончания выступления Лолиты прежде, чем займёмся расследованием, – попросила Нэнси. – Ей особенно хотелось, чтобы я была здесь этим вечером.

Когда номер начался, Нед был рад, что они его дождались. Мало того, что выступление Золушки было профессиональным, оно было также сложным и трудным. Одна оплошность со стороны Лолиты или любого из принцев могла привести к их смерти или, по крайней мере, к неудачному падению!

Нэнси едва осмеливалась дышать во время шоу, надеясь, что Лолита действительно чувствует себя лучше и не упадёт в обморок снова. Знала ли воздушная гимнастка, о том, что Пьетро не выступал? Имеет ли это значение для неё? Нэнси была уверена, что между ними существовала сильная привязанность.

– Ох! – вдруг выдохнула толпа.

Лолита чуть не промахнулась, хватаясь за руки одного из принцев при переходе с трапеции на трапецию. Но она смогла сделать это, и зрители откинулись назад на спинки кресел, их сердца взволнованно бились в унисон.

В отличие от дневного представления, на этот раз Лолита успешно преодолела все сложные трюки и довела представление до конца, как и объявил шпрехшталмейстер Крун.

Прекрасный принц, которому Золушка дала согласие выйти за него замуж, качнулся изящно в сторону её платформы. В руках у него была хрустальная туфелька. Под куполом цирка произошла небольшая церемония. Когда он обнаружил, что туфелька впору Лолите, он обнял девушку. Затем наступила самая захватывающая часть выступления на трапеции: оба гимнаста продемонстрировали свои таланты на раскачивающейся трапеции, сначала поодиночке, потом вместе. Пара двигалась идеально, сопровождаемая ритмичным музыкальным фоном. Зрители неистовствовали.

– Она великолепна! – воскликнул Нед с энтузиазмом. – И принц не так уж плох.

Нэнси была поражена. Она часто была на цирковых представлениях и видела много воздушных номеров, но ничто не могло превзойти этого.

«Она слишком хороша, чтобы оставаться в цирке Симса, – сказала себе Нэнси. – Не понимаю, почему она мирится с жестокостью Круна».

Счастливая пара, висевшая на трапеции на высоте тридцати футов, качнулась к платформе. Пока аплодисменты продолжались, Лолита внезапно посмотрела в направлении Нэнси. Нежно и изящно она послала воздушный поцелуй своему новому другу. Нэнси улыбнулась и помахала в ответ.

Блестящая карета с двумя белыми лошадьми и сверкающее платье Золушки с помощью тросов были подняты наверх. Лолита надела красивое белое бальное платье, в это время тыкву и мышей заменила величественная карета с лошадьми. Затем она со своим принцем вошла внутрь и была опущена на манеж. Они вышли, кланяясь, под бурные аплодисменты, а затем поспешно ушли.

– Это было превосходно, – заметил Нед. – Всё остальное померкнет перед этим. Предлагаю на этом уйти. Как думаешь, Нэнси?

Нэнси призналась, что была готова уйти, поскольку хотела кое-что выведать. Они поспешили к выходу.

– Где ты предлагаешь начать искать душителя? – спросил её Нед.

– Мы разузнаем о ложе. У этого человека должен был быть билет в неё.

Билетная касса была закрыта, но Нэнси увидела дежурного и спросила у него, кто арендовал ложу AA.

– Цирк, – сказал он. – Её всегда держат для особых гостей, таких как мэр. Как я понимаю, какая-то знаменитая пара воспользовалась ей сегодня вечером. Остальные места в ложе были свободны.

Нэнси подавила улыбку при словах «какая-то знаменитая пара» и поблагодарила продавца билетов за информацию. Они с Недом отправились дальше.

– Теперь я ещё больше убеждена, – произнесла она, – что напавший на меня был одним из работников цирка.

– Но почему? – спросил Нед. – У тебя нет врагов в цирке. Или это не так?

– Должно быть, есть, но я не знаю почему, Нед.

– Тогда тебе лучше уйти отсюда и никогда не возвращаться.

– И оставить тайну неразгаданной? – возразила Нэнси.

Поскольку Нед покорно пожал плечами, Нэнси сказала, что хотела бы узнать, почему Пьетро не принял участие в вечернем представлении. Она задавалась вопросом, могло ли это иметь какое-то отношение к тайне, окружающей Лолиту.

Нэнси узнала от другого клоуна, что Пьетро внезапно стало плохо. Но его друг считал, что с ним скоро всё будет в порядке, и Пьетро сможет выступить уже завтра.

– Не могли бы вы передать ему записку? – спросила Нэнси, думая, что причина пропуска его выступления может быть совсем в другом, и она могла бы более свободно поговорить с ним о тайне у себя дома.

– С радостью, – ответил клоун.

Достав бумагу и карандаш из сумочки, Нэнси быстро набросала сообщение. Она попросила Пьетро приехать к ней до девяти часов на следующее утро, так как она уезжает в девять тридцать на урок верховой езды. Если он не может прийти в это время, то пусть он сделает это между представлениями и приведёт Лолиту, если это возможно.

Нед стал настаивать, чтобы остальная часть вечера была потрачена на что-то, не имеющее отношение к тайне. Нэнси со смехом согласилась, и они присоединились к компании друзей в доме Бесс Марвин.

Было поздно, когда Нэнси добралась до своего дома и пожелала Неду спокойной ночи. Когда она очутилась в своей комнате, мысли Нэнси вернулись к мучительному событию с кнутом.

«Что могло стать причиной этого?» – размышляла она, стягивая через голову платье. Дикая мысль поразила Нэнси. Мог ли Крун узнать, что она предложила помощь Лолите, и бояться раскрытия каких-то своих собственных секретов? Если это так, то у него были веские причины желать окончания её расследованию.

Нэнси посмотрела на пол и заметила небольшой сложенный листок бумаги. «Это, должно быть, выпало из платья», – подумала она. Озадаченная, она подняла его и развернула лист. Девушка глядела на зловещее, грубо напечатанное сообщение:

Держись подальше от цирка и всех, кто в нём находится!

Глава 7. Трюк

Ошарашено Нэнси перечитала предупреждение. Ей пришло в голову, что, когда душитель затянул кнут вокруг её шеи, он, вероятно, сунул записку в карман её платья.

«Конечно, я не буду обращать на это никакого внимания, – решила она. – Но я должна быть настороже. Теперь я уверена, что некто из цирка – мой враг».

Нэнси внимательно осмотрела записку, но, насколько она могла судить, там не было ничего, указывающего на то, кто её написал. Она положила её в ящик стола.

На следующее утро Нэнси встала рано и сразу же надела костюм для верховой езды. Она позавтракала и убрала свою комнату до девяти часов, надеясь, что Пьетро может появиться. Нэнси ждала до последнего момента перед отъездом в академию конного спорта, но цирковой клоун не пришёл.

Нэнси наслаждалась уроком сеньора Роберто, который ободряюще улыбался ей. Когда его вызвали к телефону, она несколько раз объехала открытый манеж, практикуя то, что узнала утром – прыжок на кобыле.

Когда Нэнси остановила Бельгийскую Звезду, она заметила, что Дэн Вэбстер, дрессировщик лошадей из цирка Симса, стоит в дверях академии. Он кивнул головой в знак приветствия и прокричал:

– Отличная езда, мисс Дрю.

Нэнси кувыркнулась на спине Бельгийской Звезды и улыбнулась мужчине из цирка.

– Ну, надо же, – произнёс он восхищённо, – если что-нибудь пойдёт не так в одном из наших номеров без седла, я обращусь к вам с просьбой заменить наездника. Как вам это?

Нэнси была уверена, что Дэн Вебстер поддразнил её, и весело рассмеялась, не ответив. Но дрессировщик лошадей не улыбался.

– Я серьёзно, – заявил он. – Вы делаете эти трюки без седла так же как множество наездников в цирке. Я совсем не шутил, когда сказал, что если у нас будет такая необходимость, я хотел бы обратиться к вам.

Сеньор Роберто вернулся из своего офиса прежде, чем Нэнси успела ответить. Увидев своего старого друга Дэна Вебстера, он обнял мужчину и расцеловал его в обе щёки. От волнения он заговорил, путая английские и испанские слова.

– Si, si, так радостно тебя видеть, amigo mio. Ты выглядишь прекрасно. Как дела в цирке?

Лицо Дэна Вебстера омрачилось.

– Не настолько уж хороши, Роберто. После того как ты нас оставил, положение ухудшилось. Я думаю, что люди в труппе удручены.

– Ты хочешь сказать, что это из-за Круна? – спросил Роберто.

Вебстер кивнул и пробормотал что-то, что Нэнси не расслышала, а затем произнёс:

– Я разговаривал с твоей юной всадницей. Она превосходная наездница. И я вижу, что ты показал ей некоторые элементы цирковой езды.

– Да. Она прекрасная ученица.

Дрессировщик сказал, что только что предложил Нэнси, если вдруг цирк Симса лишится наездника без седла, пригласить её в качестве замены.

Роберто удивился, потом рассмеялся.

– Ты никогда не сумеешь заставить Нэнси Дрю занять место наездника в цирке, – сказал он. – Она детектив.

Настала очередь Дэна Вебстера удивляться.

– Вы действительно раскрывали какие-то дела? – спросил он.

Нэнси улыбнулась.

– Я люблю тайны, – сказала она. – И любому другому занятию предпочту расследование ещё одной загадки.

Дрессировщик лошадей мгновение пристально смотрел на неё. Затем сказал:

– В таком случае вы должны раскрыть тайну цирка Симса.

Поглядев на сеньора Роберто, Нэнси сказала с укоризной:

– Вы никогда не говорили мне, что есть какая-то тайна, связанная с цирком Симса.

– Я сам не знал этого, – ответил Роберто.

Инструктор по верховой езде рассказал, что покинул цирк, потому что не мог ужиться с Райнхольдом Круном. Но дело было совершенно личным, не связанным с какой-либо тайной.

– Что же произошло после того, как я покинул цирк, Дэн? – спросил он.

Вебстер начал с объяснения, что личность Круна представляла собой странную смесь. Он мог быть самым восхитительным, очаровательным человеком, которого можно было бы только желать встретить. В следующий момент он мог стать грубым и жестоким.

– Цирковые люди одновременно восхищаются им и ненавидят его, – продолжал Дэн Вебстер. – Для некоторых из нас это не имеет большого значения. Мы делаем нашу работу и идём своим путём. Мы не зарабатываем много денег, это правда, но если вы дожили до моих лет и были в цирке всю вашу жизнь, то вы не думаете о деньгах. Цирк заботится о вас, и если у вас есть кровать и трёхразовое питание, то остальное не в счёт.

– Почему люди цирка ненавидят и боятся Круна? – спросила Нэнси, хотя знала некоторых, у которых было серьёзное основание не любить шпрехшталмейстера.

– Ну, это трудно объяснить, мисс Дрю. Крун – один из тех людей, которые, кажется, гипнотизируют всех вокруг. Он приказывает, чтобы люди делали невозможные вещи, и так или иначе они делают их. Возьмите, например, Лолиту. Я хорошо знаю эту девочку. Фактически она до смерти боится высоты, но каждый раз, когда её отец настаивает, она идёт и делает это. Конечно, Лолита мужественна и опытна. Бедная девочка, она не очень-то счастлива в эти дни.

Дэн Вебстер добавил, что Симс, владелец цирка, походит на кусок глины в руках Круна. Фактически владелец слушался шпрехшталмейстера!

– Я не могу понять этого, – произнёс дрессировщик лошадей. – Создаётся впечатление, как будто шпрехшталмейстер имеет злую, сверхъестественную власть над Симсом, Лолитой и даже миссис Крун.

Нэнси спросила, была ли миссис Крун одной из актрис цирка.

– Раньше она была наездницей без седла, – ответил Дэн Вебстер. – Но стала слишком тяжёлой и должна была отказаться от этого. Сейчас она просто помогает мужу и дочери. Иногда она выражает свои собственные мысли и – Боже мой! – видели бы вы, каким взглядом тогда муж смотрит на неё. Она тут же замыкается как устрица.

Нэнси перевела разговор на тему Лолиты и Пьетро.

Вебстер рассказал ей, что думает, что они нравятся друг другу, но Крун никогда не отпустит свою приёмную дочь.

– Таким образом, у этих молодых людей нет шанса быть вместе, – сказал он. – Между нами говоря, я боюсь, что Крун и цирк просто не выживут, если Лолита когда-нибудь уйдёт.

После паузы Дэн Вебстер повернулся к Нэнси и спросил её, готова ли она попробовать исполнить ещё какой-нибудь трюк. На всякий случай, если ему придётся обратиться к ней, он хочет убедиться, что она сможет его выполнить.

– Сальто через спину бегущей лошади, – сказал ей Вебстер. – Будете пробовать?

Нэнси заколебалась на мгновение. Затем она решила, что на самом деле трюк может быть не таким сложным, как звучит. Всё полностью будет зависеть от правильности ритма. Она спросила Дэна Вебстера об этом.

– Вы абсолютно правы, – произнёс он. – Наблюдайте за ритмом лошади. Напойте мелодию, подходящую к медленному, ритмичному лёгкому галопу Бельгийской Звезды. Потом точно рассчитайте, с какого момента вы должны начать движение. Когда будете уверены в своём выборе, сделайте несколько шагов к лошади, оттолкнитесь от спины кобылы и – вуаля.

Роберто не был уверен, что даже его звёздной ученице стоит пытаться выполнить такой трюк. Прежде чем разрешить Нэнси попробовать, он настоял, чтобы она надела ватник и шлем на случай падения. Но, точно рассчитав время, Нэнси отлично выполнила сальто.

– Великолепно! Великолепно! – торжествующе закричал Вебстер.

Когда Нэнси делала второе сальто, прибыли Бесс и Джорджи. Джорджи ахнула при виде трюка, а Бесс закричала. Из-за крика Нэнси чуть не потеряла равновесие, и Бесс без конца просила прощение за своё неожиданное появление.

– Ох, не делай этого больше, – умоляла она подругу. – Боже, Нэнси, ты же можешь сломать себе шею!

– Знаешь, Бесс, – сказала Джорджи, – пусть Нэнси сама решает. Если она хочет пробовать какие-то вещи, это её право. Я сама хотела бы сделать этот трюк!

Джорджи была отличной всадницей и прыгуньей. За день до этого сеньор Роберто начал учить её нескольким более простым трюкам. Она ещё не была готова, по его словам, к более сложным, но благодаря упорству, она будет в состоянии выполнить их довольно скоро.

– Я хочу, чтобы вы обе отказались от этих каскадерских трюков, – взмолилась со страхом Бесс. – Вы можете получать удовольствие от езды рысью.

Остальные были удивлены замечанием Бесс. Дэн Вебстер, однако, признал, что у некоторых людей есть природный дар к управлению лошадью.

– Мисс Дрю, безусловно, одна из этих людей, – произнёс он, а затем объявил, что должен вернуться в цирк.

Из кармана Вебстер вытащил билет на дневное представление. Он протянул его Нэнси, предложив, чтобы она пришла на шоу и посмотрела на верховую езду без седла очень внимательно.

– Вы сможете чему-нибудь научиться, – сказал он. Обратившись к Бесс и Джорджи, он добавил: – К сожалению, у меня больше нет билетов.

– О, всё в порядке, – произнесла Бесс. – Всё равно трапеция пугает меня.

Так как урок Нэнси был закончен, она попрощалась с кузинами и обоими мужчинами и направилась к своей машине. Приехав домой, она нашла Ханну Груин занятой на кухне готовкой обеда.

– О, это суфле выглядит вкусным! – сказала Нэнси, наблюдая, как экономка вытаскивает пышное, восхитительно выглядящее блюдо из духовки.

– Мы сейчас же сядем за стол, – заявила Ханна. – Ничто не должно отвлекать от суфле.

Как будто опровергая её слова, в переднюю дверь позвонили. Нэнси поспешила открыть, Ханна её окликнула:

– Не позволяй ничему и никому испортить нам обед, пожалуйста!

Нэнси сочувственно засмеялась. Она знала, что Ханна только защищает собственные права. Трапезы в семействе Дрю зачастую прерывались делами мистера Дрю и тайнами Нэнси.

Приблизившись к двери, Нэнси загадала, чтобы посетителем оказался Пьетро.

Открыв дверь, Нэнси увидела молодую неизвестную ей пару. Девушка была красиво одета и носила маленькую шляпу с вуалью, полностью закрывающую лицо.

– Впустите нас скорее! – сказала она, входя в холл.

Мужчина нервно посмотрел через плечо на улицу.

Глава 8. Удивительные новости

Как только симпатичная посетительница вошла в дом, Нэнси узнала её.

– Лолита! – воскликнула она.

Молодой человек улыбнулся ей, когда Нэнси пригласила и его войти.

– Извините, что не узнала вас сначала, Лолита, – произнесла Нэнси. – Вы выглядите совсем по-другому в обычной одежде.

– И я её редко ношу, – ответила воздушная гимнастка. – На самом деле, я одолжила её.

Девушка не дала больше никаких объяснений, а Нэнси подумала, что, может быть, у бедной Лолиты не было своей одежды, поскольку её отец редко позволял ей покидать цирк.

Лолите внезапно пришло в голову, что Нэнси не признала её спутника. Со смехом она произнесла:

– Я хотела бы представить своего жениха, Пьетро.

Глаза Нэнси широко раскрылись. Клоун был очень красивым мужчиной, совершенно не похожим на загримированного клоуна, который запомнился Нэнси во время трюка с лестницей.

– Я, конечно, не узнала вас, Пьетро, – сказала она, улыбаясь. – Вы обручены? Я думаю, это замечательно!

Пара застенчиво покраснела, а Лолита доверительно сообщила Нэнси, что они только что, приблизительно час назад, решили, что им нужно пожениться как можно скорее.

– Тем не менее, есть два препятствия, – сказала Лолита, её улыбка внезапно померкла. – Одно – мой отец. Я имею в виду приёмного отца. Он никогда не согласится на мой брак, если услышит об этом.

– Но я не придаю этому никакого значения, – заговорил Пьетро. – Мы с Лолитой пойдём в другой цирк и найдём там работу.

Нэнси знала, что оба были превосходными исполнителями и любой цирк был бы рад принять их. С другой стороны, она вспомнила, что слышала о Круне. Для пары могло оказаться весьма сложно сбежать от него.

– А вторая проблема? – спросила Нэнси. – Идёт ли речь о тайне, с которой вы просили меня помочь?

Молодая воздушная гимнастка сказала, что хотела бы узнать больше о своей собственной матери и отце, прежде чем выйдет замуж. Возможно, она чересчур сентиментальна, но если один или оба родителя живы, она хотела бы, чтобы они посетили её свадьбу.

– Вы знаете, Круны никогда официально не удочеряли меня, – объяснила Лолита. – Они принимали как должное то, что я принадлежу им, и так было до недавнего времени, пока я не узнала об этом.

– Неужели Круны вам это рассказали? – спросила Нэнси.

– Ах, боже мой, нет, – ответила Лолита. – Пьетро, расскажи остальную историю.

Нэнси провела всех в гостиную, и все трое присели. В этот момент они услышали негодующий вздох из кухни. Посетители удивились. Нэнси попыталась скрыть улыбку и отметила, что их экономка часто громко вздыхает.

На самом деле Нэнси знала, что Ханна Груин пытается привлечь её внимание. Она опасалась, что если вкусное суфле, только что вынутое из духовки, не будет сразу съедено, оно испортится.

– Пожалуйста, расскажите свою историю, – попросила Нэнси.

Молодой человек сообщил, что его отец тоже был клоуном. Он долгое время работал у Симса, но до этого выступал в Европе в том же цирке, что и Летающие Флэндерс.

– Поэтому он знал мою мать и отца, – заговорила Лолита, – и рассказал Пьетро, что Круны никогда юридически не удочеряли меня.

– По словам мистера Круна, – продолжал Пьетро, – родители Лолиты получили тяжелые травмы во время своего номера на трапеции. Их отвезли в больницу, где они и умерли. Тогда Круны забрали Лолиту. Этим утром я получил письмо от моего отца, живущего в Англии, сообщающее о том, что он посетил цирк у города Тьюксбери. Разглядывая через бинокль толпу, он увидел женщину, и он уверен, что это была мать Лолиты.

– Разве это не удивительно? – вскричала Лолита.

– Действительно, – сказала Нэнси. – Продолжайте, Пьетро.

Клоун рассказал, что его отец поспешил к женщине, но она исчезла прежде, чем он смог добраться до неё. Позже он спрашивал о ней в городе, но никто никогда не слышал о Лоле Флэндерс.

– Как только я прочитал о Лоле, я пошёл к мистеру Круну и рассказал ему, – произнёс Пьетро. – Я думал, он будет рад услышать, что мать Лолиты может быть жива, но вместо этого он пришёл в ужасную ярость. В заключение он просил меня не лезть не в своё дело, сказал, что всё это ложь, и что я могу убираться из цирка.

– Но вы же не уйдёте? – спросила Нэнси.

– Нет, пока Лолита это не сделает, – ответил клоун. – Но всё ужасно. Мистер Крун запретил мне даже говорить с Лолитой.

Лолита объяснила, что именно поэтому её жених не появился на манеже накануне вечером. Однако она сумела его убедить принять участие в шоу сегодня днём.

– Единственная причина, по которой мы смогли уйти, – у мистера Круна было совещание с мистером Симсом, который только что вернулся, – объяснила она. – Несмотря на это, мы полагаем, что за нами следят. Думаю, нам лучше поскорее вернуться обратно, не так ли, Пьетро? – Лолита беспокойно нахмурила лоб.

– Я хотела бы, чтобы вы остались и пообедали со мной, – произнесла Нэнси.

– О, большое спасибо, но мы не смеем! – вскричала воздушная гимнастка. – Мой приёмный отец, несомненно, обнаружит, что мы покинули цирк. Но вы поможете мне найти мою мать, не так ли?

– Конечно, – заверила её Нэнси. – Кстати, мой отец юрист. Может, он сумеет что-нибудь узнать через друзей в Англии.

Лолита сказала, что это было бы замечательно. Она выразила надежду, что у мистера Дрю будут хорошие новости для неё.

Прежде, чем пара уехала, Нэнси отметила, что хотела посетить дневное представление, чтобы посмотреть верховую езду. Она спросила Лолиту, сможет ли она поговорить с миссис Крун.

– Я не знаю, – ответила Лолита, – но, действительно попробуйте, Нэнси. Она, вероятно, будет в моём трейлере. Возможно, вы сможете узнать что-то от неё. Она очень хорошая, когда моего приёмного отца нет рядом, но она ужасно боится его.

– Вы знаете почему?

– Нет. Что ж, а теперь, до свидания.

Как только Ханна Груин услышала, что парадная дверь закрылась, она разразилась небольшой тирадой о людях, которые не предупреждают о своём визите и приходят именно во время приёма пищи. Нэнси рассмеялась и присела, чтобы съесть восхитительное суфле, которое, как она сказала, не было испорчено.

– И никто в мире не может сделать такое суфле, как один человек, которого я знаю. И зовут его Ханна Груин, – добавила девушка.

Экономка смягчилась и спросила Нэнси, чего хотели посетители. Выслушав рассказ, она сказала:

– Бедная Лолита! Я надеюсь, что она сможет убежать от своего ужасного приёмного отца.

– Не говори никому, – сказала Нэнси, – но я собираюсь помочь ей сделать именно это!

Нэнси прибыла в цирк заранее и тотчас же отправилась на поиски миссис Крун. Юная сыщица нарочно надела свой новый браслет и звякнула им, когда представлялась жене шпрехшталмейстера. Хотя миссис Крун посмотрела на браслет, она ничего не сказала.

– Я интересуюсь цирковой ездой, – проговорила Нэнси. – Я понимаю, что вы раньше сами выступали в цирке.

– Это верно, – подтвердила миссис Крун, но больше ничего не сказала.

– Ваша дочь Лолита унаследовала свой талант от вас? – спросила Нэнси.

Мгновенно доброжелательное выражение миссис Крун сменилось выражением страха, а затем возмущения. Вместо ответа, она произнесла:

– Как вы сюда попали? Посетители сюда не допускаются. Наша частная жизнь –наше собственное дело. Я не стану отвечать ни на какие вопросы, и я буду благодарна, если вы немедленно уйдёте!

– О, мне очень жаль, – сказала Нэнси. – Может быть, я слишком любопытна. Пожалуйста, простите меня.

– Вы более чем любопытны, – почти кричала миссис Крун. – Вы суёте нос не в своё дело.

Нэнси решила не давить на разгневанную женщину и вышла из трейлера. Она заметила, что несколько цирковых артистов стояли вокруг, прислушиваясь. Сначала она была смущена, но замечание одного из них её успокоило.

– Не обижайтесь на миссис Крун, – сказала женщина шёпотом. – Она больше бранится, чем сердится. Лолита – её приёмная дочь, и она ужасно раздражается, когда касаются этой темы.

– Я понимаю, – сказала Нэнси.

Она собралась уходить, но передумала. Вернувшись, она спросила женщину:

– Настоящие родители Лолиты живы?

Женщина переглянулась с другими артистами, стоящими рядом. Наконец она произнесла:

– Вот что я могу вам сказать. Есть слух, что настоящая мать Лолиты жива и что Круны не хотят, чтобы об этом кто-нибудь знал. Лично мы думаем, что есть что-то очень странное во всём этом.

Нэнси спросила, не могла ли женщина рассказать ей ещё что-нибудь. Но в этот момент циркачи увидели, что к ним приближается шпрехшталмейстер, и поспешили скрыться из виду.

Нэнси довольно резко завернула за угол, чтобы избежать встречи с мужчиной. Она поспешила в шапито и нашла своё место. Оно было рядом с входным проходом.

Ожидая начала шоу, Нэнси рассматривала тайну со всех сторон. Могла ли Лола Флэндерс заложить браслет? И почему? Была ли она тем человеком, который нуждается в помощи? Были ли Круны причиной её беды?

Нэнси была выведена из раздумий заигравшим оркестром. Затем начался парад. Парад и выступление клоунов заинтересовали её не меньше, чем в первый раз. Пьетро помахал ей. Многие актёры, казалось, узнавали её и кивали. Она чувствовала, что они становятся её друзьями.

Нэнси обратила особое внимание на первый номер верховой езды без седла. Как предлагал Дэн Вебстер, она считала ритм движения лошадей и нашла, что наездники были экспертами при выборе времени начала движения, стояли ли они на спинах животных, бежали или кувыркались. Одним из всадников оказалась привлекательная, совсем молодая девушка. Но она была более умелой, чем другие, и выполняла большую сольную работу, в то время как старшие просто находились рядом.

Юная всадница как раз завершила в воздухе двойное сальто и приземлилась на спину лошади, сопровождаемая бурными аплодисментами, когда какой-то предмет просвистел в воздухе и ударил лошадь по носу. Кобыла встала на дыбы, сбросив наездницу.

Тотчас же среди наездников и их напуганных лошадей воцарился беспорядок. Среди этой суеты Нэнси заметила нечто знакомое, лежащее на арене – предмет, ударивший лошадь.

Нэнси задохнулась. Это был точно такой же кнут, как тот, которым пользовался напавший на неё!

Глава 9. Вызов брошен

Пострадавшая всадница попыталась встать, но было сразу видно, что её лодыжка либо сильно вывихнута, либо сломана. Её лицо перекосилось от боли, когда она оперлась на плечи двух всадников, которые помогли ей покинуть манеж. Тем временем её лошадь побежала к выходу.

Оставшиеся артисты продолжили выступления, стараясь показать всё своё мастерство, но было очевидно, что происшествие заставило их нервничать. По сигналу оркестра, очевидно продиктованному Круном, номер резко окончился.

Кнут, ставший причиной несчастного случая, был отброшен в сторону и, казалось, забыт всеми, кроме Нэнси. Она предположила, что артисты подумали, будто какой-нибудь ребёнок его бросил. Юная сыщица же оказалась сбита с толку.

«Я думала, что человек, пытавшийся задушить меня, имел что-то против меня лично, – размышляла она. – Но каков может быть у него мотив ранить наездницу цирка?»

Вспомнив свои первые подозрения относительно конюха Академии верховой езды Роберто, Нэнси задалась вопросом, было ли возможно, что Хитч совершил все три покушения.

«Хитч действительно предупреждал меня не делать никаких цирковых трюков на лошадях, – напомнила себе Нэнси. – Может быть, он также не хочет, чтобы другие девушки этим занимались».

Когда объявляли очередной номер, Нэнси увидела начальника полиции Ривер-Хайтса МакГинниса, сидящего в ложе, которую она занимала накануне вечером. Он был в штатском. Встав, она поспешила и села рядом с ним.

– Привет, Нэнси, – произнёс он добродушно. – Что за тайна на этот раз? Всякий раз, когда ты находишь меня, я знаю, что ты что-то унюхала!

Нэнси улыбнулась и призналась, что у неё действительно были проблемы. Она спросила, давно ли он пришёл в цирк и видел ли, что случилось с молодой всадницей.

– Нет, – ответил шеф, – но охранник рассказал мне об инциденте. Очень плохо. Я надеялся, что цирк будет выступать здесь три дня без каких-либо проблем. Но я полагаю, что мы должны быть готовы к таким вещам.

– У меня есть предположение, – задумчиво проговорила Нэнси, – что это была преднамеренная попытка травмировать девушку и её лошадь.

– Что заставляет тебя так думать? – спросил офицер.

Нэнси рассказала ему о том, что случилось с ней накануне вечером с таким же кнутом.

Шеф присвистнул.

– Почему ты не сказала мне раньше, что с тобой произошло? – потребовал он.

Нэнси объяснила, что Нед говорил с цирковым полицейским.

– И мы действительно искали этого человека, – ответила Нэнси.

Шеф МакГиннис, восхищавшийся мастерством Нэнси, как детектива, заметил:

– Так как вы не смогли найти его, скорей всего, он покинул цирк.

– А ещё я получила угрожающую записку от душителя, – продолжила Нэнси. – Я собиралась принести её вам, но столько вещей произошло с тех пор, что у меня не было времени. Я тщательно её осмотрела, шеф, но не смогла найти ключа к разгадке личности автора.

– Хорошо, – сказал он с улыбкой, – мы назовём твои результаты предварительным расследованием. Принеси записку в полицейский участок. Я хотел бы провести более тщательные исследования.

Нэнси обещала так и сделать, затем поведала шефу МакГиннису свои подозрения касательно Хитча. После того как она упомянула предупреждение конюха, связанное с цирковыми трюками и инцидент с камнем, офицер посоветовал Нэнси быть осторожной.

– Думаю, что у тебя есть веская причина подозревать этого парня, Хитча, – произнёс он. – Я сразу же им займусь.

Нэнси вернулась на своё место и сконцентрировалась на выступлении Лолиты. Номер прошёл чрезвычайно хорошо. Когда он закончился, и Нэнси аплодировала вместе с восторженной толпой, к ней подошёл швейцар с запиской.

Когда Нэнси стала её открывать, её дыхание немного участилось. Было ли это ещё одно предупреждение? Видел ли её таинственный враг, что она разговаривала с начальником полиции?

Через секунду страхи девушки были развеяны. Сообщение было от Дэна Вебстера, просящего тотчас же встретиться с ним в его кабинете.

«Произошло нечто очень важное», – говорилось в записке.

Нэнси встала и поспешила прочь из шатра. Сотня мыслей промелькнула у неё в голове, прежде чем она достигла офиса. Что ему могло так срочно понадобиться? Когда она вошла, Дэн Вебстер улыбнулся и предложил ей стул. Потом, глядя прямо на неё, он произнёс:

– Я не буду ходить вокруг да около, мисс Дрю. Я хочу, чтобы вы заняли место пострадавшей всадницы.

Нэнси была так поражена, что открыла рот и закрыла его снова, не произнеся ни слова. Затем ей удалось воскликнуть:

– Вы хотите, чтобы я заняла место этой девушки?!

– Я сказал вам сегодня утром, мисс Дрю, что вы катаетесь достаточно хорошо, чтобы выступать в цирке.

– Но я не смогу выступать, как эта девушка! – возразила Нэнси. – Она великолепна. Кстати, как она?

Вебстер сообщил, что лодыжка молодой наездницы была сломана при падении. Сомнительно, что она будет когда-либо в состоянии выступать снова.

– Ох, какая жалость! – вскрикнула Нэнси, затем добавила. – Спасибо за комплимент, мистер Вебстер, но я, действительно, должна отказаться. Даже если бы я могла участвовать в верховой езде, я знаю, что мистер Крун никогда не одобрил бы моего присоединения к цирку Симса.

Дрессировщик лошадей сказал, что он не думает, что шпрехшталмейстер будет возражать. Кроме того, Крун выставил ультиматум, гласивший, что группа номера верховой езды без седла должна быть укомплектовала к вечернему шоу или вся труппа будет распущена.

– Актёры могут изменить привычный номер, но, к сожалению, лошади не могут, – сказал ей Вебстер. – Требуется много времени, чтобы обучить их новому, их нельзя заменить.

Нэнси почувствовала жалость к артистам, средства к существованию которых зависели от их номера. Если она сможет выступить с ними во время одного или двух спектаклей, пока они не найдут замену, это может им помочь.

Дэн Вебстер принял её молчание за отказ. Наклонившись к ней, он прошептал:

– Мисс Дрю, это может быть прекрасная возможность разгадать тайну цирка. Если бы вы пожили с нами в течение недели или около того, вы смогли бы понаблюдать за Круном вблизи.

Это замечание сделало своё дело. Рассмеявшись, Нэнси сказала, что она присоединится к цирку, при условии, что её отец это одобрит.

– Он в поездке, но я постараюсь связаться с ним, – пообещала она. – Я не знаю, где он находится в настоящее время.

– Если у вас это не получится, – произнёс Вебстер, – я переверну старушку-землю вверх дном, чтобы отыскать его. С чего мы начнём?

Он пододвинул телефон к Нэнси и настоял, чтобы она начала звонить. Сначала она позвонила в офис мистера Дрю, но узнала лишь, что они не получали от него известий в этот день и не знают, где он.

Когда она положила трубку, в кабинет вошли Лолита и Пьетро. Нэнси была удивлена, увидев их вместе, а Лолита, должно быть, прочитала её мысли.

– Мы осмелели и рискнули показаться вместе, – звезда цирка счастливо засмеялась.

Пьетро нахмурился:

– Но будет скандал, если мистер Крун увидит нас!

– Давай не будем волноваться, – произнесла воздушная гимнастка и добавила, что все её цирковые друзья находятся настороже и сразу же сообщат паре, если приёмный отец Лолиты будет рядом.

– Послушайте, – заговорил Дэн Вебстер, – вы оба должны выручить меня. Нэнси Дрю должна занять место Розы. Я убедил её, но она говорит, что не присоединится к цирку, если её отец не даст разрешение, а мы не можем установить местонахождение мистера Дрю. Что мне делать?

Лолита подошла к Нэнси и обняла девушку.

– Я думаю, было бы неплохо, если бы у вас было разрешение от отца, – сказала она, – но, в конце концов, он же не возражает против ваших занятий цирковой ездой у сеньора Роберто?

– Нет.

– Тогда в чём же разница, катаетесь вы на нашем манеже или в академии конного спорта? – спросила Лолита настойчиво.

– Думаю, что разницы нет, – согласилась Нэнси, – но я всё ещё хочу связаться с ним. У меня есть идея. Две мои подруги, часто работавшие со мной над тайнами, будут рады попытаться найти его, я уверена. Тем временем я буду практиковать исполнение трюков. В конце концов, – напомнила она другим, – я ещё не ездила с другими членами труппы. Всё это может стать причиной моего провала.

– О, нет, этого не может быть! – воскликнула Лолита взволнованно.

Дэн Вебстер сказал, что конная группа встречается через двадцать минут, чтобы решить, что делать с номером. Если бы Нэнси пришла в главную палатку, он представил бы её и дал им возможность увидеть её работу.

– Я найду для вас какой-нибудь костюм для верховой езды, Нэнси, – предложила Лолита. – Пойдёмте!

Прежде чем покинуть офис, Нэнси позвонила Бесс и Джорджи, которые, как она знала, были в академии Роберто. Они были поражены, узнав, что их подруга собирается выступать в цирке. Бесс умоляла Нэнси передумать, но, в конце концов, пообещала помочь найти мистера Дрю.

– Миллион благодарностей, – сказала Нэнси. – Вы поторопитесь?

– Экспресс-обслуживание, – засмеялась Джорджи, кладя трубку.

Нэнси с Лолитой вышли из кабинета Вебстера вместе с Пьетро. Они сделали только несколько шагов, как один из карликов бросился к Лолите.

– Твой отец идёт! – предупредил он.

Пьетро спрятался за грузовик. Девушки пошли дальше. Через мгновение они столкнулись с Круном.

– Кто это, Лолита? – спросил он строго. Окинув Нэнси пронизывающим взглядом, он спросил: – Вы не та девушка, которая позволила мальчишке ехать в карете Золушки во время парада?

Шпрехшталмейстер не стал ждать, пока Нэнси ответит. Его глаза засверкали, он приказал ей сразу же покинуть территорию цирка. Затем, повернувшись к Лолите, он отрезал:

– Иди в свой трейлер и не выходи до ужина!

Из-за плеча Круна Нэнси могла видеть, как Пьетро жестикулирует ей. Его язык жестов, казалось, указывал на то, чтобы она сделала вид, что уходит, а он последует за ней и встретится чуть позже. Пожелав Лолите всего хорошего, Нэнси отправилась в путь. Крун постоял, пока не убедился, что дочь повиновалась его приказу, а затем пошёл прочь.

Вскоре Пьетро догнал Нэнси. Он предложил провести её в трейлер, где хранились дополнительные костюмы, в том числе костюмы для верховой езды.

Нэнси покачала головой.

– Теперь это небезопасно, Пьетро. Я подозреваю, что мистер Крун знает, кто я и что я разгадываю тайны. Я думаю, что он сослался на Тедди в качестве предлога, чтобы я ушла. Он не хочет меня видеть здесь и сделает всё, чтобы держать меня подальше.

Пьетро выглядел удручённым. Помолчав минуту, он произнёс:

– Несмотря на это, Нэнси, вы должны остаться и посмотреть, что можете сделать для Лолиты и меня. Послушайте! Я собираюсь рассказать вам то, что не смею сказать даже моей невесте. Она будет беспокоиться. Я только что проходил мимо трейлера мистера и миссис Крун. Полагаю, они думали, что вокруг никого не было. Миссис Крун плакала и говорила своему мужу: «Деньги не принесут нам никакой пользы, если люди узнают, откуда они взялись».

Нэнси была поражена.

– А Вы понимаете, что миссис Крун имела в виду? – спросила она клоуна, но он покачал головой.

Нэнси пришла к возможному объяснению. Круны могли тайно завладеть деньгами, не принадлежащими им по праву!

Глава 10. Резкий поворот

Теперь у Нэнси Дрю не было никаких сомнений, что, если она согласится выступать в цирке, ей будет грозить опасность не только с точки зрения верховой езды, но, как подсказывала ей интуиция, и другие опасности тоже.

Если Крун такой же нечестный, как и злой, то он не позволит такой девушке, как Нэнси, помешать ему достигнуть своих целей. И если Крун узнает, что она – сыщик-любитель, он может использовать более радикальные средства, чтобы удержать её от вмешательства.

«Мне бы не помешала пара глаза на затылке», – подумала девушка-детектив.

– Пожалуйста, не подведите нас, – взмолился Пьетро снова. – Вы видите, в каком ужасном положении находится Лолита. Даже если бы мы убежали и поженились, не думаю, что это решило бы нашу проблему. Крун может продолжить отравлять нам жизнь.

– Согласна, – ответила Нэнси. – Я сделаю всё, что могу для вас и Лолиты. Но если мой отец не одобрит того, что я буду жить в цирке, мне придётся делать свою детективную работу вне его стен.

– Я понимаю, – произнёс Пьетро.

Нэнси спросила его, где находится таксофон, и он отвёл её к кабинке. Она позвонила себе домой, но никто не ответил. Затем она попыталась позвонить Бесс Марвин, потом Джордж Фейн. Обе линии были заняты.

– Я думаю, что мои подруги всё ещё пытаются разыскать моего отца, – сказала Нэнси клоуну. – Как только у меня будет возможность поговорить с папой, я попрошу его начать расследование в Англии, как и обещала.

Клоун поблагодарил её, а затем отвёл Нэнси к миссис Келли, костюмерше. Девушка быстро одели в тёмно-синие брюки для верховой езды и белую шёлковую блузку. Но вместо ботинок ей дали мягкие тапочки без каблуков. Никогда не использовавшая этот вид обуви в своих трюках, Нэнси удивилась, как она может справиться в них, и спросила об этом миссис Келли.

– В них выступают все наши наездники без седла, – ответила миссис Келли. – Вы, вероятно, найдёте их более удобными, чем жёсткие ботинки.

Нэнси кивнула и надела тапочки. Приготовившись покинуть трейлер, она взглянула на наручные часы миссис Келли.

«Прошло почти двадцать минут, – подумала она. – Мне нужно поспешить».

Дэн Вебстер ждал её в главной палатке. Он представил ей конную группу и их лидера, Рэнкоко.

– Эрика, – сказал Дэн, беря за руку всадницу, – будет вашей соседкой по комнате, когда вы присоединитесь к нам.

Эрика была очень привлекательной молодой женщиной с прекрасными светлыми волосами и большими голубыми глазами. Она улыбнулась Нэнси, проговорив:

– Я думала, что смогу дать вам несколько советов, когда мы останемся вдвоём, но, исходя из того, что Дэн говорил мне, я сомневаюсь, что они вам нужны.

– Боюсь, что Дэн перехвалил меня, – сказала Нэнси. – Но я приложу все усилия. С чего начнём?

К счастью для представления, ведущая лошадь, которой ушибли нос, была в порядке и могла выступать. Она была такого же размера и строения, как и Бельгийская Звезда, поэтому, когда Нэнси села на спину кобылы, она почувствовала, будто едет на чистокровке Роберто.

– Теперь не нервничайте, мисс Дрю, – поощрил её Дэн Вебстер. – Просто сделайте те трюки, которые, как я видел, вы выполняли у Роберто, и всё будет отлично.

Несмотря на его обнадеживающие слова, Нэнси была немного напряжена. Сначала она исполнила трюки довольно неуклюже, но когда Эрика напомнила ей о том, что нужно расслабиться, выступление прошло намного лучше.

Мало того, что Нэнси показала зрителям трюки, которым Роберто её научил, она ещё попыталась подражать пострадавшей девушке. Группа всадников была в восторге.

– Ну, что ты думаешь? – спросил Дэн Рэнкоко.

– Для девушки, не воспитанной в цирке, мисс Дрю замечательна, – ответил лидер. – Даже если она не сможет присоединиться к нам на постоянной основе, я, конечно, буду рад принять её на несколько дней, пока мы не сможем найти замену для Розы.

Он подошёл к Нэнси и спросил её, ездила ли она когда-нибудь стоя с другим человеком на лошади, бегущей галопом.

– Нет.

Рэнкоко спросил, попробует ли она сделать это, после того как посмотрит как другая пара делает трюк. Нэнси согласилась, и когда они его выполнили, он сказал:

– Вы идёте первой.

Нэнси рассчитала ритм лошади, пробежала несколько шагов по манежу и запрыгнула на спину своей кобыле. Мгновение спустя Рэнкоко присоединился к ней. Но как только он дотронулся до неё, Нэнси потеряла равновесие, и они оба упали!

– Не больно? – спросил он, помогая ей подняться. Нэнси храбро покачала головой. – Повезёт в следующий раз, – с улыбкой ободрил её артист.

У Нэнси было ещё несколько падений, но, в конце концов, она смогла удержаться, когда Рэнкоко запрыгнул на коня позади неё.

– Прекрасно, прекрасно! – похвалил он её. – Если вы выполните свою часть номера сегодня вечером, всё будет в порядке. А часть номера Розы выполнят другие.

Нэнси была рада услышать решение всадника. Она уже решила, что всё идет хорошо, как Пьетро вбежал в палатку в большом волнении.

– Крун идёт! Он подозревает, что происходит что-то странное. Он в страшной ярости и говорит, что собирается уволить всех вас за обман!

Наездники были ошеломлены и спрашивали, что имел в виду шпрехшталмейстер. Они не причинили никакого вреда, и всё же через несколько минут каждый из них мог остаться без работы!

Нэнси была уверена, что проблема из-за неё. Каким-то образом Крун узнал, что юная сыщица может присоединиться к цирку. Это не входило в его планы.

– Пьетро, он, должно быть, узнал обо мне, – шепнула Нэнси клоуну.

Лицо Пьетро потемнело от гнева.

– Боюсь, что так. Нэнси, в этом шапито есть шпион, и я собираюсь выяснить, кто он!

Прежде чем клоун смог осуществить свою угрозу, в шатёр ворвалась Бесс Марвин. Когда Нэнси увидела её в костюме для верховой езды, девушку осенила идея. Не выслушав причину, по которой Бесс пришла, Нэнси быстро сказала ей:

– Крун будет здесь с минуты на минуту. Должно быть, он услышал, что я пытаюсь принять участие в этом номере. Он не должен видеть меня. Тебе придётся занять моё место!

Нэнси не дала бедной Бесс времени на размышление. Только Нэнси нырнула за какие-то кресла, как вошёл шпрехшталмейстер. Он подошёл к Бесс.

– Значит, вы девушка, которая пытается получить место, а?

– Э-э, да, – протянула Бесс.

– Я думал, что здесь был кто-то ещё, – проговорил он. Затем, с ворчанием, он добавил: – Вы не очень похожи на наездницу. Ну, забирайтесь на кобылу и давайте посмотрим, что вы можете.

Бесс послушно села верхом. Она чувствовала себя больной от страха, и только её любовь и верность Нэнси дали ей мужество вынести всё это.

Бесс проехала хорошо, и Крун, казалось, был впечатлён. Но затем он крикнул:

– Теперь давайте посмотрим, какие трюки вы можете делать.

Сердце Бесс дико забилось. Что она должна сделать?

– О, пожалуйста, не в этой одежде, – пробормотала Бесс. – Я…это… не могли бы вы вернуться через час, мистер Крун?

– Час! – закричал шпрехшталмейстер. – Вам нужен час, чтобы переодеться? Это нонсенс. Я даю вам ровно половину, ну, сорок пять минут, – сказал он.

– О, спасибо, – сказала Бесс, сползая с лошади.

Крун посмотрел на Рэнкоко.

– Я хочу, чтобы все вы были здесь ровно через сорок пять минут. Я буду смотреть номер. Если он мне не понравится, вы будете уволены. На сей раз я не передумаю!

Когда он зашагал прочь, наступила тишина. Всадники были слишком взволнованы, чтобы говорить, и Нэнси поняла, как много зависит от неё. Как только девушка поднялась из-за сидений, Бесс подбежала к Нэнси и начала умолять её не принимать участия в номере всадников без седла.

– Ты просто попадёшь в неприятности, – настаивала Бесс. – И это не стоит такого риска.

– Я не могу сейчас подвести этих людей, – ответила Нэнси. – И огромное спасибо тебе за помощь. Между прочим, – произнесла она, снимая браслет, – ты не отдашь это Ханне?

– С радостью, – ответила Бесс.

– Бесс, вы нашли моего отца? – спросила Нэнси.

– И да, и нет.

Бесс сообщила, что Джорджи связалась с тётей Нэнси, Элоизой Дрю, в Нью-Йорке. Тётушка Элоиза ждала своего брата с минуты на минуту, и они позвонят Джорджи домой, как только он прибудет. Бесс бросилась в цирк, чтобы рассказать об этом Нэнси.

– О, я надеюсь, папа не будет возражать против моего появления в цирке! – произнесла Нэнси.

– Ну, а я надеюсь, что будет, – заявила Бесс.

– Джорджи сейчас дома? – спросила Нэнси.

– Да.

Когда Бесс продолжила рассказывать своей подруге, как она переволновалась, Нэнси начала смеяться.

– Знаешь, что беспокоит меня сейчас больше всего? – спросила она. – Как я смогу обмануть Круна, который думает, что я – Бесс Марвин!

Эрика, которая услышала её слова, улыбнулась.

– Это не составит никаких проблем, – сказала она. – Наш гримёр поможет исправить это. У вас должны быть светлые волосы, – продолжала она, глядя на Бесс, – и короткая стрижка. Тогда с небольшим количеством румян на щеках вы точно обманете мистера Круна!

– Давайте начнём, – попросила Нэнси.

Три девушки ушли вместе, и через полчаса внешность Нэнси была сильно изменена.

– Вы могли бы сойти на небольшом расстоянии за более худую сестру Бесс, – сказала ей Эрика, добавив, что Крун, вероятно, не заметит небольшую разницу в пропорциях.

Когда девушки покидали палатку гримёра, они чуть не налетели на Джорджи Фейн. Та уставилась на Нэнси, как будто увидела привидение.

– Что происходит? – воскликнула она.

Джорджи быстро ввели в курс дела, затем Нэнси спросила:

– Папа звонил?

Джорджи сказала, что он звонил. Она улыбнулась и сообщила, что мистер Дрю с радостью позволил Нэнси выступить на замене в цирковом номере. Его дочь облегчённо вздохнула, а Джорджи добавила:

– Более того, твоя тётя летит вместе с ним из Нью-Йорка, чтобы увидеть вечерний спектакль.

Нэнси была рада! Она выступит как можно лучше – если, конечно, сможет пройти смотр у Круна. Теперь всё зависит от неё. Она не должна потерпеть неудачу!

Глава 11. Хитрость сработала

Нэнси внезапно пришло в голову, что она сказала Ханне Груин, что будет дома в шесть часов, а теперь было шесть тридцать. Так как Бесс ещё не пошла туда с браслетом и не рассказала ей о планах Нэнси, экономка будет волноваться. Нэнси решила сразу же ей позвонить.

«Я приглашу её на вечернее представление, – подумала Нэнси, в её глазах заблестели искорки смеха. – Но я сделаю своё участие в нём для неё сюрпризом!»

Экономка ответила на телефонный звонок.

– Привет, Ханна, – произнесла Нэнси. – Я всё ещё в цирке. Надеюсь, ты не очень беспокоилась.

Миссис Груин сказала, что она действительно была обеспокоена. Очень важное сообщение пришло для Нэнси около часа назад.

– Шеф МакГиннис позвонил и оставил для тебя сообщение, – сообщила она. – Этот парень, Хитч, исчез. Действуй осторожно!

Новости встревожили Нэнси. Она была уверена, что конюх сбежал, потому что был виновен в трёх произошедших подозрительных инцидентах.

– Шеф говорил тебе ещё что-нибудь? – спросила Нэнси экономку.

– Да. Один из его людей нашёл несколько сувенирных кнутов, спрятанных в жилище Хитча. И, кроме того, он рассказал мне, что Хитч пытался задушить тебя. Ах, Нэнси, ты должна быть осторожна. Одежда этого парня всё ещё в конюшне, а значит, что он, вероятно, где-то поблизости.

Ханна Груин пустилась в пространные рассуждения о Хитче. Она была уверена, что он сумасшедший. Ни один человек в здравом рассудке не будет пытаться ранить невинных людей, таких как Нэнси и наездница цирка!

– Я ужасно волнуюсь, – сказала экономка. – Никто не скажет, что может предпринять этот безумец.

Это тоже волновало Нэнси. Ей пришло в голову, что вполне возможно, Хитч скрывается рядом с территорией цирка, планируя новые проделки. Если он здесь, то никто не будет в безопасности. Но вслух Нэнси произнесла:

– Не думай больше об этом, Ханна. Давай поговорим о чём-нибудь более приятном. Я остаюсь в цирке и буду ужинать с Лолитой. Разве это не захватывающе?

– Думаю, что так, – ответила экономка, – но только не вздумай, Нэнси Дрю, становиться воздушной акробаткой. Хватит и твоих трюков на лошадях.

Нэнси рассмеялась, а затем сказала Ханне, что она остаётся на вечернее представление и очень хочет, чтобы та приехала.

– Папа будет здесь, – сообщила она радостно, – и кто-то ещё, кого ты очень любишь. Мы устроим праздник!

Ханна пообещала приехать и спросила о билете. Нэнси сказала, что оставит ей один в билетной кассе. По окончании телефонного разговора Нэнси сразу же нашла Дэна Вебстера. Он был рад услышать, что у неё есть разрешение от отца, и пообещал предоставить ложу АА для её семьи.

Когда Нэнси рассказала ему о Хитче и своих подозрениях, что он может скрываться на территории цирка, лицо Дэна стало мертвенно-бледным от гнева.

– Этот недотёпа никуда не годится! – крикнул он. – Я никогда не имел с ним дела, когда он был у Симса, а теперь он нужен мне меньше, чем когда-либо. Я найду его! Ему не сойдёт с рук ещё одна его уловка!

Нэнси намекнула Дэну, что конюх может быть безумным.

– Это его не оправдывает! – воскликнул Дэн.

Сказав Нэнси идти вперёд к большой палатке, тренер по верховой езде поспешил уйти, чтобы начать поиски. С облегчением она поспешила туда, где оставила Бесс. Нэнси взяла её под руку, когда девушки направились в манеж.

Конная группа была там и похвалила Нэнси за её внешний вид.

– О, я надеюсь, что смогу обмануть мистера Круна, – произнесла она. Повернувшись к Рэнкоко, Нэнси добавила: – Вы сделаете кое-что для меня?

– Да, Нэнси. Что нужно?

Она попросила, чтобы шпрехшталмейстер находился на расстоянии, так чтобы у него не было шанса обнаружить подмену.

– Я уверен, что смогу это устроить, – сказал Рэнкоко. – А вот и Крун. Я поговорю с ним.

К восторгу Нэнси, Рэнкоко смог убедить шпрехшталмейстера остаться на расстоянии, сказав ему, что он должен посмотреть номер, как будто является одним из зрителей.

– Ладно, – голос мужчины прогремел в пустом шатре, когда он уселся в одну из лож. – Теперь за работу! И побыстрее! У меня слишком много дел, чтобы болтаться здесь.

Рэнкоко помчался по арене, и номер начался. Нэнси была полна решимости выполнить свою часть на отлично. А все члены труппы старались помочь ей как можно больше.

Всё прошло гладко. Один из наездников-мужчин добавил собственное зрелищное соло, чтобы заменить один из выходов Розы.

Крун выглядел довольным, и в течение нескольких минут он казался другим человеком – очень красивым, приветливым мужчиной. Но постепенно он стал суровым и жестоким, как обычно.

– Это проработает в течение недели или около того, – прокричал он. – Но, Рэнкоко, проследи за тем, чтобы твоя солистка вернулась обратно. Мужчины выступают нормально, но зрители любят смотреть, как девушка-наездница выполняет хитрые трюки.

После того как Крун оставил палатку, Бесс вышла из укрытия. Она тяжело вздохнула и сказала Нэнси:

– Ну, я рада, что это закончилось! Полагаю, что бесполезно отговаривать тебя от выступления, но я, конечно, волнуюсь.

Нэнси обняла подругу.

– Это может удивить тебя, Бесс, – произнесла она, – но трюки исполняются мной почти автоматически. В действительности, это не так трудно, как кажется.

Бесс посмотрела на неё, не уверенная в том, действительно ли Нэнси так считает или просто пытается её успокоить. Впрочем, она больше ничего не сказала об этом, и спросила Нэнси, пойдёт ли она домой.

– Нет, я останусь здесь на ужин, – проговорила она.

Сообщив Бесс, что для неё и Джорджи есть места в ложе AA, Нэнси попрощалась.

Лолита попросила, чтобы Нэнси встретила её в кафетерии. Воздушная гимнастка сказала ей, что ужин был единственным временем, когда ей разрешали побыть с её цирковыми друзьями.

Нэнси надеялась, что Пьетро сможет присоединиться к их маленькой компании. Но когда она обмолвилась об этом, Лолита сказал, что кто-то наблюдает за ней для Круна.

– Как я понимаю, он попросил одного из карликов следить за мной. Ах, Нэнси, – запричитала Лолита, – это ужасно, когда твой отец шпионит за тобой.

Юная сыщица подумала, как было бы замечательно, если бы один или оба родителя Лолиты были живы, и она смогла бы найти их и дать Лолите счастливую жизнь. Какое бы это было чудесное воссоединение!

Вдруг Нэнси пришло в голову, что Крун может иметь веские причины, для того, чтобы скрывать местонахождение Флэндерсов. Она сказала Лолите:

– Ваши родители оставили деньги для вас в доверительное управление?

– О, я так не думаю. Мистер Крун никогда не упоминал об этом, а я уверена, что он бы мне рассказал.

Нэнси не была так уверена в этом, учитывая подслушанный Пьетро разговор миссис Крун со своим супругом.

– На самом деле, – продолжала Лолита, – мой отец, я имею в виду мистера Круна, однажды сказал мне, что я была бедным, нищим ребёнком, полностью зависящим от него. Меньшее, что я могу сделать для него в обмен на его доброту – стать лучшей воздушной гимнасткой в мире.

– Ну, вы сделали это, – сказала Нэнси, улыбаясь.

В этот момент она увидела, как Дэн Вебстер пробирается к ней с взволнованным выражением лица. Он сообщил Нэнси, что территория цирка была полностью обыскана, но никто не нашёл никаких признаков присутствия Хитча.

– У меня предчувствие, что он скрывается где-то здесь и готовится разыграть ещё одну свою дьявольскую уловку, – произнёс дрессировщик.

Лолита схватила Нэнси за руку.

– Что всё это значит? – спросила она. Выслушав рассказ, воздушная гимнастка наклонилась к Дэну Вебстеру и сказала: – Ох, ничего не должно случиться с Нэнси! Я себе этого никогда не прощу!

– Я согласен с тобой на сто процентов, Лолита, – ответил Дэн. – Всё это меня очень сильно расстроило.

Как только он окончил говорить, в кафетерии прозвучал гонг. Дэн сказал, что это сигнал для всех артистов возвращаться в свои трейлеры, чтобы подготовиться к вечернему представлению.

Сердце Нэнси быстро забилось. До этого момента она не в полной мере понимала, что действительно стала частью цирка. Вскоре она будет находиться под прожекторами, выступая для сотен людей!

«Я должна поспешить и примерить свой костюм», – поторопила себя Нэнси.

Она направилась к вагончику, где ранее виделась с миссис Келли, костюмершей.

– У меня всё готово для вас, – произнесла женщина любезно. – Это костюм бедной Розы. Давайте, вы примерите платье, и мы посмотрим, насколько оно подходит.

Нэнси сняла костюм для верховой езды и надела белый атласный, с юбкой как у балерины, наряд. Он сел идеально!

Через несколько минут Нэнси была полностью экипирована. Перекинув костюм и аксессуары через руку, она отправилась к палатке Эрики, где обе девушки должны были одеться, а затем пойти к гримёру.

Молодая всадница как раз завернула за угол торговой палатки, когда вспомнила, что у неё нет крема для удаления макияжа. Она вошла внутрь, чтобы приобрести баночку. Положив костюм на стул рядом с открытой дверью, Нэнси огляделась в поисках того, кто мог бы помочь ей. Никого не было.

Она подождала несколько минут. Заинтересовавшись несколькими предметами, Нэнси отходила всё дальше и дальше от двери. Поскольку никто так и не пришёл, она решила уйти.

Как только юная сыщица обернулась, она обнаружила, что смотрит прямо на исчезнувшего конюха! У Хитча в руках был её костюм, и он собирался с ним убежать.

– Остановитесь! – закричала Нэнси, бросаясь к выходу.

Но когда она добралась до двери, Хитч уже скрылся из виду.

Глава 12. Опасное представление

Нэнси должна была вернуть свой костюм! Он был единственный в своём роде во всём цирке, и ей был нужен этот причудливый наряд для вечернего представления!

«Ох, куда же Хитч ушёл?» – возмущалась она, оглядываясь по сторонам.

Никого из циркачей не было в поле зрения. Опираясь только на своё предчувствие, Нэнси выбрала направление, которое вело к ближайшему выходу с территории цирка. Но, достигнув его, она так и не встретила объект преследования.

Вернувшись той же дорогой, Нэнси отправилась к другому выходу. Пока она бежала, новоиспечённая наездница начала задумываться, что будет делать, если костюм так и не найдётся.

«Если я надену другой, Kрун, несомненно, выгонит меня, – взволнованно подумала Нэнси. – Этим окончится моя работа в труппе Вэскон».

Увидев рабочего, убирающего один из маленьких киосков, Нэнси поспешила к нему и спросила, видел ли он, мужчину, бегущего от палатки.

– Нет, мисс, – ответил он. – Вы кого-то ищете?

Нэнси быстро рассказала ему, что она ищет человека по прозвищу Хитч.

– О, я его знаю. Раньше он работал в цирке.

– Он украл мой костюм, а мне он нужен, – объяснила Нэнси быстро. – Пожалуйста, помогите мне найти Хитча и продержать его до приезда полиции.

– Я приложу все усилия, мисс, – пообещал рабочий и поспешил уйти, чтобы помочь в поиске.

Нэнси решила обратиться к Дэну Вебстеру и отправилась в его трейлер. Дрессировщик лошадей остолбенел, когда она рассказала ему о последних проделках конюха, и обвинил во всём себя.

– Я думал, что мы обыскали всю территорию в поисках Хитча, – сказал он, – и все охранники на входе получили приказ не впускать его и не выпускать.

– Я знаю, что вы приложили все усилия, – произнесла Нэнси. – Я должна вернуть свой костюм прямо сейчас. Если Хитч покинул территорию цирка и унёс его с собой, то я не знаю, что мне делать.

Дэн Вэбстер стал звонить по телефону. Он позвонил в офис по продаже билетов и всем, кто находился за пределами территории. Последний охранник, которому он позвонил, сказал:

– Эй, подождите минутку! Я что-то вижу.

Через мгновение мужчина сообщил, что пропавший костюм находится у него.

– Он был в коробке под одним из киосков. Я заметил мужчину, который положил ящичек туда, но не знаю, был ли это Хитч.

Охранник не придал случившемуся особого значения, и не знал, куда Хитч ушёл.

– Тем не менее, я уверен, что он не покидал территорию, – сообщил охранник.

«Тогда он должен скрываться где-то здесь!» – подумала Нэнси со страхом.

Дэн попросил охранника тотчас же принести костюм к нему. Пока они ждали, он предупредил Нэнси быть настороже каждую минуту, пока грум не будет пойман.

– Не оставайтесь в одиночестве даже на минуту, – посоветовал он ей.

Когда костюм прибыл, Нэнси с облегчением обнаружила, что он цел.

Хитч очевидно захватил большую коробку из палатки и положил в неё костюм и аксессуары, чтобы не быть замеченным с ними.

– О, большое спасибо, – сказала Нэнси Дэну и поспешила присоединиться к Эрике, чтобы переодеться к выступлению.

– Боже мой, где вы были? – спросила её соседка по комнате. – Осталось всего лишь пятнадцать минут до начала парада!

Нэнси рассказала своей соседке о том, что случилось. Эрика была в ужасе.

– Я надеюсь, что этот ужасный человек покинул территорию цирка, – сказала она, помогая Нэнси надеть костюм. Затем обе девушки помчались в палатку к гримёру.

– Не волнуйтесь. Я буду готова к номеру верховой езды прежде, чем парад закончится, – заверила Нэнси Эрику.

– Но вы должны быть на параде. Разве вы не знаете? – воскликнула её соседка.

– Что? Нет, – забеспокоилась Нэнси. – Его придёт смотреть Крун?

Нэнси испытала огромное облегчение, когда Эрика сказала, что шпрехшталмейстер ни разу не удосужился посмотреть парад. Только девушки успели нанести последний слой пудры, как прозвучал предупреждающий гонг. Они поспешно ушли и сели на спины своих лошадей. Оркестр заиграл и через мгновение парад начался.

Нэнси за всю свою жизнь ещё никогда так не волновалась и не переживала. Было захватывающе выступать с артистами цирка, но в её душе таился страх, что Хитч по-прежнему на свободе и может скрываться поблизости, готовясь причинить вред ей или кому-то из наездников.

Когда Нэнси проезжала напротив ложи, в которой сидели её отец и тётя Элоиза, она заметила, к своему восторгу, что там были также Ханна, Бесс, Джорджи и Нед. Они помахали ей, но Нэнси не решилась ответить на приветствие. Крун или один из его шпионов мог наблюдать за ней.

Наконец парад был закончен, и начался номер клоунов. Когда они закончили своё выступление, на манеж вышел шпрехшталмейстер Крун, чтобы объявить конный номер.

– Дамы и господа, – начал он, – сейчас вы увидите одних из самых лучших всадников без седла в мире. Семья Вэскон исполнит самые смелые трюки, которые вы когда-либо видели.

Нэнси, услышав объявление, улыбнулась. Она не только не была из семьи Вэскон или связана с кем-нибудь другим, но и никто из них не состоял в родстве! Она спрашивала себя, будут ли зрители думать, что все они братья и сестры.

Группа лошадей побежала рысью и заняла свои места на манеже. Спектакль начался, кобылы ритмично двигались в такт музыке. Поодиночке и группами всадники выполняли трюки.

В ложе AA мистер Дрю и его друзья вцепились в подлокотники своих кресел, не сводя глаз с Нэнси. Они едва могли поверить, что она на самом деле была всадницей в цирке Симса!

– О, она прекрасна! – воскликнула Бесс.

– Ш-ш! – предостерегла её кузина.

Нэнси превзошла саму себя. Она не сделала ни одной ошибки, и её выступление было лучше, чем когда-либо. Когда Рэнкоко вскочил сзади неё на спину кобылы, и они сделали круг, он восторженно прошептал:

– Превосходно, мисс Дрю, превосходно!

Нэнси радостно улыбнулась. Шоу продолжилось без заминок. Но как только один из всадников начал свой сольный номер, в зале раздался дикий крик.

Обернувшись, всадники увидели, как кем-то брошенный бейсбольный мяч летит от одного из выходов прямо в них!

Предупредивший крик спас их от травм. Как молния каждый исполнитель потянул свою лошадь к арене и лёг сам. Мяч с бешеной скоростью пролетел над их головами и приземлился за пределами манежа.

Зрители отреагировали по-разному. Некоторые были ошеломлены. Но многие подумали, что это было частью номера, и громко зааплодировали.

Их отношение помогло успокоить нервы артистов, колени которых дрожали. Они мгновенно пришли в себя, и представление продолжилось.

Краем глаза Нэнси заметила волнение на выходе. Мужчины бегали за кем-то. Без сомнения, она была уверена, что случай с брошенным мячом был следующим вредоносным поступком Хитча.

Как только они с Эрикой достигли раздевалки, Нэнси объявила, что переоденется в обычную одежду.

– Куда вы идёте? – спросила её соседка.

– Пока не знаю, – произнесла Нэнси, – но сначала я отправлюсь в ложу, в которой находится мой отец.

Эрика предупредила её, что она должна вернуться к финалу, потому что Крун всегда был на месте для закрытия представления. Хотя он и не особенно обращал внимание на лица каждого конкретного исполнителя, он считал количество артистов. Если кто-то отсутствовал, он впадал в ярость.

– Пожалуйста, не позволяйте, чтобы что-то пошло не так и могло подвергнуть опасности нашу труппу, – попросила она.

– Не позволю, – пообещала Нэнси. – А сколько точно времени до финального номера?

Эрика посмотрела на часы.

– Два с половиной часа.

– Я вернусь вовремя, – сказала Нэнси и покинула раздевалку.

Она спросила Дэна Вебстера, был ли задержан человек, бросивший мяч, и получила ответ, что он убежал.

– Это, вероятно, был Хитч, – печально ответил дрессировщик. – Он по-прежнему на свободе.

Дождавшись, когда шпрехшталмейстер будет занят объявлением номера, Нэнси отправилась в ложу АА. Мистер Дрю и остальные встретили её с распростёртыми объятиями и прошептали, что она стала сенсацией.

Нэнси скользнула на пустое сиденье рядом с Недом. Она прошептала, что ей хотелось бы, чтобы он сопровождал её во время небольшого расследования.

– Конечно, – ответил Нед. – Куда направимся?

– Конюшни Роберто, – проговорила она и рассказала ему об исчезнувшем конюхе. – Одежда Хитча по-прежнему на месте. Он может скрываться там.

Нэнси прошептала на ухо отцу, что они с Недом исчезнут ненадолго, и чтобы он не беспокоился за них. Она взяла у мистера Дрю билет, чтобы снова войти на территорию цирка без каких-либо вопросов.

Они отправились в путь. Он вывел свою машину, и им понадобилось всего несколько минут, чтобы добраться до академии конного спорта.

– Здесь темно, как в могиле, – заметил Нед, – и примерно так же весело.

– Я надеюсь увидеть привидение, – откликнулась Нэнси.

Она не собиралась шутить, но Нед рассмеялся.

– И это привидение, – продолжала она, – вероятно, будет одето в униформу конюха.

Она попросила, чтобы Нед припарковался в стороне от конюшни так, чтобы они могли приблизиться, не будучи замеченными или услышанными. Пара была на полпути к заднему входу, когда Нэнси внезапно схватила за руку своего сопровождающего.

– Послушай! – проговорила она. – Ты слышал скрип двери?

– Да. Может быть, это был только ветер.

В следующую секунду они услышали стук копыт и испуганное ржание. Нэнси занервничала.

– Похоже, это Бельгийская Звезда! – произнесла она взволнованно. – Нед, боюсь, кто-то пытается её украсть!

Глава 13. Стремительная погоня

Нэнси с Недом помчались через поле с задней стороны академии. Но таинственный всадник взял хороший старт. В тусклом вечернем свете они мельком увидели лошадь и всадника, исчезающих вдали.

– О, я уверена, что это была Бельгийская Звезда! – закричала Нэнси.

– Но что заставляет тебя думать, что её украли? – спросил Нед. – Кто-то, возможно, просто катается на ней.

Нэнси покачала головой. Она объяснила, что, если бы лошадь почувствовала дружелюбного седока, то она бы не заржала.

– Нет, Нед, – настаивала Нэнси. – Бельгийская Звезда была напугана и не хотела уезжать отсюда. Её заставили, я уверена, и, возможно, использовали кнут.

Нед предложил всё осмотреть, чтобы убедиться, что кобылу действительно увели. Нэнси согласилась и отправилась в конюшню. Дверь протестующе заскрипела, когда она её открыла и включила свет. С места, где они стояли, оба могли видеть, что стойло Бельгийской Звезды был пустым.

– Думаю, ты права, – произнёс Нед. – Ну что ж, может, догоним этого парня на машине?

– Да, давай, – согласилась Нэнси. – Пошли!

Они поспешили обратно к машине. Прежде чем сесть в неё, Нэнси опустилась на колени и приложила ухо к земле. Она услышала ритмичный стук лошадиных копыт на некотором расстоянии по дороге.

– Он всё ещё на этой дороге, – проговорила она.

– Окей. Садись, и поедем, – поторопил подругу Нед.

Он развернул машину и поехал по дороге. Они проехали около мили, прежде чем услышали стук копыт.

Всадник, должно быть, догадался, что его преследуют. Достигнув открытого поля, он резко повернул и помчался по его кромке.

– Нам лучше остановиться и пройти остаток пути пешком, – предложила Нэнси.

Она положила руку на ручку двери, но Нед воскликнул:

– Подожди! – он сделал резкий поворот на поле и поехал за всадником.

Очевидно, у убегающего всадника больше не осталось никаких сомнений, что его преследуют, поскольку он сделал ещё один крутой поворот и помчался прямо через поле.

Нед сделал то же самое. Но недавно вспаханная земля была мягкой и неровной.

– Ах, ты разобьёшь свою машину! – воскликнула Нэнси. – Давай остановимся.

Но Нед упорно ехал дальше, пока не приехал к речке с густым лесом на противоположной стороне.

– Теперь мы не можем ехать дальше, – сказала Нэнси, когда Нед выключил двигатель. Она вылезла из машины и закричала во весь голос: – Звезда! Тпру! Бельгийская Звезда! Тпру! Вернись!

Кобыла, должно быть, услышала Нэнси, так как цокот копыт и шум в подлеске прекратились. В следующую секунду Нэнси и Нед услышали неистовый крик: «Вперёд! Вперёд!»

По-прежнему ни звука от лошади.

– Нед, у тебя есть фонарик?

– Да, в бардачке.

Она побежала обратно к машине и залезла в салон. В этот момент лошадь заржала. Нэнси опять закричала:

– Звезда! Вернись!

Схватив фонарик, Нэнси включила его и направила луч света высоко в воздух. Она махала им взад и вперёд и продолжала звать лошадь. Внезапно раздался стук копыт и треск ломающихся веток. Мгновение спустя фары автомобиля осветили мчащуюся к ним лошадь. Это была Бельгийская Звезда с Хитчем, конюхом, на ней!

На берегу реки кобыла остановилась. Хитч рванул уздечку так сильно, что голова лошади, с широко открытым ртом и обнажёнными зубами, рванулась к небу.

– Я возьму этого парня! – крикнул Нед и полез в поток.

В отчаянии, Хитч спрыгнул с Бельгийской Звезды и побежал в лес. Нед был от него на расстоянии всего нескольких футов. Добравшись до противоположного берега, он скрылся в лесу вслед за преследуемым.

Бельгийская Звезда медленно пересекла поток и подошла к Нэнси. Кобыла уткнулась носом в шею девушки, как бы ища сочувствия. Нэнси гладила лошадь, когда услышала крик.

«Ох, должно быть, кто-то ранен!» – подумала она со страхом.

Быстро сев на кобылу, Нэнси перевела её через речку в лес. Она начала звать Неда по имени. Ответа не было. Страх сковал её.

Светя фонариком, она ехала среди деревьев. Через несколько минут, к её полному изумлению, она увидела Неда и Хитча, лежащими без сознания на небольшой полянке.

Спешившись, Нэнси бросилась сначала к Неду. Он начинал приходить в себя. Нэнси растёрла его запястья и лоб, и вскоре он открыл глаза.

– Нед, я так рада, что с тобой всё в порядке, – сказала Нэнси, помогая ему сесть.

– Где Хитч? – спросил он сразу же.

– Вот здесь, – ответила Нэнси, и показала на лежащего в обмороке конюха.

Осветив Хитча, она увидела, что он не получил серьёзных травм, а лишь потерял сознание.

– Что случилось? – спросила Нэнси Неда.

Молодой человек рассказал ей, что они сцепились в темноте. Хитч крепко схватил юношу за горло, но прежде чем Нед отключился, он ударил Хитча в челюсть. Очевидно, они оба потеряли сознание одновременно.

– Этот парень – боец, – заметил Нед.

Они положили бесчувственное тело мужчины на спину лошади, и начали возвращаться обратно через лес. Нэнси вела Бельгийскую Звезду, в то время как Нед смотрел, не приходит ли задержанный в сознание.

Добравшись до автомобиля, Нэнси и Нед быстро посовещались. Они пришли к выводу, что если они положат Хитча в машину, а Нэнси поедет на лошади, то мужчина может прийти в себя и попытается одолеть Неда.

– Думаешь, Бельгийская Звезда сможет везти двух мужчин? – спросил Нед.

– Это не повредит ей на небольшом расстоянии.

– Тогда я предлагаю, – сказал Нед, – что ты поведёшь машину, а я поеду верхом с нашим приятелем.

Нэнси согласилась, и Нед с пленником отправился вперёд. До академии конного спорта оставалось совсем немного, когда Хитч начал приходить в сознание. К счастью, он не пришёл в себя окончательно, пока Нед не перенёс его внутрь и не положил на пол. Вместе Нэнси и Нед надёжно связали узника с помощью сбруи.

Они как раз закончили, когда Хитч полностью пришёл в сознание. Он попытался сесть, но обнаружил, что не может этого сделать, потому что связан ремнями. Закричав как безумный, он воскликнул, что ничего не сделал, и у них не было никакого повода связывать его.

– Хитч, – произнёс Нед, – вам многое надо нам объяснить. Вам лучше начать говорить.

Конюх настаивал на том, что не расскажет ничего кроме того, что он просто позаимствовал Бельгийскую Звезду, чтобы кое-куда добраться.

– Вам не обязательно говорить нам, если не хотите, – сказала Нэнси. – Вы можете рассказать свою историю полиции.

Она отошла, направившись к таксофону, висевшему на стене. Так как у неё не оказалось монет, Нэнси попросила Неда принести ей несколько.

– Я позвоню шефу МакГиннису, – предложил он. – Посмотри, сможешь ли ты вытянуть что-нибудь из Хитча.

Вернувшись к задержанному, Нэнси спросила его, почему он пытался задушить её хлыстом в цирке.

Глаза мужчины почти вылезли из орбит.

– Откуда ты знаешь, что это сделал я?

Нэнси ничего не ответила. Вместо этого она спросила:

– Вы знаете, что полиция ищет вас. Если у вас не было причин убегать, почему вы ушли со службы у сеньора Роберто?

– Я не обязан работать здесь, если не хочу, – упрямо заявил Хитч.

– Разве у вас есть мотив для того, чтобы кидать в меня камнем и калечить всадницу в цирке, за исключением того, что вам не нравится, когда люди исполняют трюки верховой езды? – спросила Нэнси мужчину.

– Я не буду говорить.

Нед вернулся через несколько минут. Он сообщил Нэнси, что сам шеф МакГиннис выехал в академию конного спорта, чтобы позаботиться о Хитче. Ожидая его прибытия, Нэнси и Нед обсуждали это дело. Вскоре Нед заметил:

– Я удивлён, что конюшня с такими ценными, как эта, лошадьми остаётся без присмотра.

– Ты прав, – сказала Нэнси. – У Роберто есть квартира наверху, как ты знаешь. Он, должно быть, отсутствует.

Чем больше Нэнси думала об этом, тем больше убеждалась, что Роберто не стал бы оставлять конюшню без присмотра. Если бы он захотел отлучиться, он принял бы меры, чтобы кто-то остался здесь.

– Нед, – сказала она: – Я волнуюсь. Ты не мог бы подняться наверх? Мне хочется быть уверенной, что Роберто здесь нет.

Нед посмотрел на неё, словно прочитав зловещую мысль, возникшую у неё в голове. Не ответив, он нажал на выключатель, включающий свет на втором этаже и бросился наверх по узкой винтовой лестнице, которая вела из конюшни. Мгновение спустя он воскликнул:

– Нэнси, подойди сюда, скорее!

Глава 14. Подсказка в альбоме для газетных вырезок

Зрелище, открывшееся глазам Нэнси, когда она поднялась на второй этаж, заставило её вздрогнуть. На полу лежал Сеньор Роберто, связанный и с кляпом во рту!

На нём не было рубашки, а поперёк груди, лица и шеи алели рубцы. Видимо, его жестоко избили!

Нед уже вытащил кляп. Нэнси бросилась вперёд, чтобы помочь развязать путы, сковывавшие мужчину. Затем они перерезали верёвки, которые связывали его лодыжки.

– Я принесу воды, – предложила Нэнси, – и посмотрим, может, я смогу отыскать аптечку.

– Я думаю, Роберто нужно отвезти в больницу, – сказал ей Нед.

– Полиция будет здесь с минуты на минуту. Возможно, они доставят его, – предположила она.

На первом этаже конюшни Нэнси нашла аптечку. Она отнесла её наверх и нанесла антисептическую мазь на рубцы мастера по верховой езде. Нед достал нашатырный спирт и попробовал привести пострадавшего в сознание.

Но Роберто оставался недвижим, и оба были рады, когда капитан МакГиннис прибыл с двумя полицейскими. Так как Хитч был крепко связан, они обратили своё внимание на сеньора Роберто.

– Этот человек в плохом состоянии, – отметил шеф. – Клем, – сказал он, обращаясь к одному из своих подчинённых, – отвезите сеньора Роберто в больницу, а затем сразу же возвращайтесь сюда.

Двое полицейских перенесли инструктора по верховой езде в машину и уехали.

Шеф МакГиннис теперь занялся Хитчем. Он спросил Нэнси и Неда, был ли этот мужчина ответственен за состояние Роберто.

– У нас не было возможности спросить его, – сказала Нэнси. – Мы нашли сеньора Роберто несколько минут назад.

Шеф полиции, с помощью Неда, развязал конюха, и начал его допрашивать. Хитч настаивал на том, что ничего не знает о случившемся с Роберто. Офицер попытался применить новый подход:

– Предлагаю вам всё нам рассказать, и лучше бы ваш рассказ оказался правдой. Это зачтётся на суде.

Хитч замкнулся в себе и несколько минут ничего не говорил. Но после того как шеф МакГиннис продолжил забрасывать его вопросами и обвинениями в течение почти десяти минут, Хитч, наконец, сломался. Неожиданно он закричал:

– Я ненавижу цирк Симса и всех в нём!

– Почему? – спросил его офицер.

– Цирки – это зло. Каждый, кто работает там – сумасшедший! Возьмите хотя бы Круна, – произнёс он.

Как только Хитч упомянул имя шпрехшталмейстера, Нэнси наклонилась вперёд, чтобы не пропустить ни слова.

– Этот шпрехшталмейстер – он строит из себя блюстителя порядка, но он самый большой вор в мире.

– Откуда вы знаете? – спросил его МакГиннис.

Внезапно Хитч снова замкнулся. Он сказал, что мог бы рассказать многое о Круне и всех остальных сотрудниках цирка Симса, но зачем ему это? Чем ему это поможет? Это они должны сидеть в тюрьме, а не он.

В следующий момент Хитч издал самый чудовищный вопль, который когда-либо слышала Нэнси. По её спине побежали мурашки. Когда крик оборвался сдавленным бульканьем, Хитч рванулся к двери. Но Нед и шеф МакГиннис навалились на него и не дали далеко уйти.

– Успокойся, Хитч, – посоветовал офицер. – Думаю, мне придётся надеть на тебя браслеты.

Шеф вытащил наручники из кармана и защёлкнул их на запястьях конюха. Он посадил арестованного на стул и приказал сидеть там тихо, пока полицейские не вернутся.

Нэнси услышала, как начали бить часы. Она сосчитала удары, а затем воскликнула:

– Нед, цирк! Я должна тотчас же вернуться, или я опоздаю.

Она объяснила, что у неё есть только двадцать минут на то, чтобы добраться до цирка, переодеться и появиться в финале.

Перед отъездом Нэнси сказала шефу:

– Я хотела бы приехать утром в тюрьму и поговорить с Хитчем, если можно.

– Хорошая идея, – сказал он ей. – Я буду ждать тебя.

Ребята уехали. Как только они добрались до шоссе, Нед включил двигатель на полную мощность, и они помчались вперёд. Они проехали около мили, когда полицейский мотоцикл взревел рядом с ними. Полицейский дал им сигнал остановиться.

Сердце Нэнси упало. Она знала, что автомобиль превысил скорость. Задержка теперь означала бы, что она пропустит финал циркового шоу! Если Крун заметит её отсутствие, вся труппа Вэскон может потерять свою работу этой же ночью!

– О, офицер, – произнесла быстро Нэнси, высунувшись из окна, – я одна из цирковых артисток и должна успеть вернуться к финалу представления.

Полицейский посмотрел на девушку внимательно, а затем произнёс:

– Если бы вы не сказали мне это, я бы сказал, что вы Нэнси Дрю из Ривер-Хайтса.

Нэнси и Нед рассмеялись. Девушка призналась, что она Нэнси Дрю и быстро рассказала офицеру о своём участии в цирке и причинах этого.

– Более того, – добавил Нед, – Нэнси только что задержала конюха, которого разыскивала полиция.

Офицер спросил подробности поимки. Нэнси было жаль времени, которое требовалось, чтобы рассказать историю, но оказалось, что всё сложилось удачно. Офицер сказал, что простит Неду превышение скорости, и предложил провести их прямо к цирку.

Им понадобилось всего несколько минут, чтобы добраться до цирка Симса. Выходя из автомобиля Неда, Нэнси договорилась встретиться с ним у главного входа позже. Она поблагодарила офицера за помощь и прошла через входной турникет.

Эрика нервно ожидала её. Она буквально стянула с Нэнси её уличную одежду и помогла надеть костюм для верховой езды. Не осталось времени на посещение гримёра, поэтому девушки быстро подправили макияж Нэнси.

Когда они добрались до кулис, там уже все собрались для финального выхода. Когда группа Нэнси выехала на поклон, аплодисменты были бурными и искренними. Нэнси украдкой бросила быстрый взгляд на своего отца и друзей. Они хлопали в ладоши и безумно махали.

Это было последнее выступление в Ривер-Хайтсе. На следующий день цирк Симса выступит в городе под названием Дэнфорд. Нэнси надеялась, что там их ждёт такой же тёплый прием, как и в Ривер-Хайтсе.

Когда они с Эрикой вошли в их палатку, юная сыщица стала переодеваться в свою уличную одежду. Эрика спросила её, зачем это она делает.

– Я иду домой. Увидимся в Дэнфорде завтра.

Эрика выглядел встревоженной.

– Это противоречит правилам. Нельзя покидать цирк ночью, – сказала она.

– Но я не постоянный член труппы, – ответила Нэнси. – Уверена, что не будет иметь никакого значения, если я вернусь домой на ночь.

Эрика посоветовала ей поговорить с Дэном Вебстером. Девушка пошла в его трейлер и, к счастью, застала его там.

Он немедленно согласился с Эрикой.

– У Круна есть коварный способ выяснять, находятся ли люди здесь, – сказал дрессировщик лошадей Нэнси. – Будет более безопасно, если вы поедете вместе с цирком. Мы уезжаем сегодня вечером, как вы знаете.

– Сегодня вечером? – произнесла Нэнси. – Значит, мы не будем ночевать здесь?

Дэн Вебстер рассмеялся. Он сказал, что Нэнси нужно ещё многое узнать о цирковой жизни. К тому моменту, как она вернётся домой, палатки будут убраны, а артисты и рабочие в автобусах и грузовиках будут на полпути в Дэнфорд.

– Но мне нужна запасная одежда, – произнесла Нэнси. – Как же мне достать её?

Дэн посоветовал ей сразу же позвонить домой и попросить, чтобы кто-нибудь принёс ей чемодан не позже, чем через пятнадцать минут.

Нэнси вышла и направились прямо к главным воротам, где, как она просила, её ждал Нед Никерсон. Он был там, с восхищением наблюдая, как купол шапито вдруг устремился к земле.

– Я вижу, здесь уже пакуют вещи, – заметил он, когда Нэнси присоединилась к нему.

– Да, все, включая меня, – сказала ему Нэнси, быстро объяснив, что ей велели сделать. – Нед, я позвоню домой, и Ханна соберёт чемодан. Она должна быть дома. Ты съездишь за ним и привезёшь мне? Встретимся здесь через пятнадцать минут.

– Звучит как что-то нереальное: попробуй упакуй чемодан любой девушки за такой короткий промежуток времени. – Он рассмеялся. – Но я буду здесь.

Нед сдержал своё обещание и вернулся с чемоданом в рекордно короткий срок. Он неохотно попрощался с Нэнси и добавил, что готов выехать в Дэнфорд, если он ей нужен для дальнейшего расследования.

– Ты такой милый, – произнесла она, улыбаясь. – Если мне будет нужна помощь, я дам тебе знать.

Нэнси помахала ему и поспешила обратно к Эрике. Наездница была одета в длинный, симпатичный халат и тапочки. Она сказала, что предпочитает путешествовать таким образом, поскольку ей придётся всю ночь спать в автобусе.

Через несколько минут приехал грузовик, в который погрузили чемоданы. Потом труппа Вэскон поспешила сесть в автобус, предназначенный для них.

Нэнси не смогла заснуть в течение всей поездки. Дорога была ухабистой, а в автобусе было душно. По настоянию Круна цирковая труппа держалась вместе. Это означало, что они ехали медленно. Время от времени какое-нибудь из диких животных цирка начинало кричать и мешало Нэнси. Но постоянные члены труппы, казалось, не возражали против этих беспорядков и крепко спали.

Следующим утром в Дэнфорде Нэнси, предоставленная сама себе, решила провести кое-какое расследование. Она ходила от артиста к артисту, дипломатично выспрашивая информацию о Крунах, самом цирке и особенно о родителях Лолиты. Юная сыщица мало выяснила помимо того, что ей было уже известно, пока не пришла к самому старому клоуну, седому человеку по имени Лео Сандерс.

Он сидел перед своей палаткой, перелистывая какой-то альбом. Нэнси уселась на землю рядом с ним, улыбнулась и стала дружелюбно его расспрашивать.

– Прежде чем я раскрою всё, что, возможно, знаю, – произнёс он, – думаю, ты должна мне сказать, для чего тебе нужна эта информация.

Нэнси быстро рассказала, что она пытается помочь Лолите и подозревает, что может существовать секрет, связанный с детством девушки.

Сандерс начал перелистывать страницы альбома для газетных вырезок. Дойдя до нужного места недалеко от начала, он положил раскрытый альбом на колени Нэнси.

– Ты можешь отыскать часть ответов здесь, – сказал он.

Глава 15. Частная вечеринка

В старом альбоме клоуна, лежащем теперь на коленях Нэнси, было несколько фотографий исполнителей и номеров Европейского цирка, в котором выступали родители Лолиты и Сандерс. На одной из них были изображены в полёте на двойной трапеции изящная женщина и красивый мужчина. Под фотографией была подпись:

«Джон и Лола Флэндерс»

– Они были очень талантливой парой, – задумчиво заметил старый клоун. – Жаль, что произошёл этот несчастный случай.

Там было много различных фотографий знаменитой пары, выполнявших сложные трюки. Нэнси могла видеть, что Лолита действительно унаследовала свой большой талант от них.

– Да, жаль, что они упали, – ответила Нэнси. – Мистер Сандерс, вы можете рассказать мне что-нибудь про них?

Вместо ответа мужчина перевернул страницу альбома для вырезок. Следующий разворот был заполнен вырезками из европейских газет. Ни одна из них не была на английском, но старый клоун помог Нэнси перевести их. Все они сообщали одно и то же. Джон Флэндерс умер на месте. Травмы его жены были очень серьёзными, и не было надежды, что она будет жить.

– Но ни одна из этих вырезок, – удивилась Нэнси, – не говорит, поправилась ли миссис Флэндерс.

Старый клоун огляделся, как будто боялся, что кто-то может услышать то, что он собирался сказать Нэнси. Наконец, он прошептал:

– Это осталось тайной на все эти годы. По одной версии, Лола Флэндерс была доставлена в Англию и исчезла.

Пульс Нэнси участился. Вероятно, отец Пьетро видел именно Лолу Флэндерс в Тьюксбери!

Размышление об Англии напомнило Нэнси о том, что она забыла попросить своего отца начать там расследование. Она решила, что, как только закончит разговор с Лео Сандерсом, позвонит папе.

– Я слышала, – сказала Нэнси старому клоуну, – что у Джона и Лолы Флэндерс, по слухам, было много денег. Вы не знаете, правда ли это?

Сандерс опять понизил голос.

– Да, они сколотили состояние на своём блестящем номере. Что стало с деньгами, никто не знает. Кое-кто, кому не нравится Крун, намекает, что, может быть, он завладел ими, и Лолите никогда не получить своё наследство.

Нэнси заинтересовалась этими слухами, но Сандер ничего больше не мог добавить. Тогда Нэнси спросила клоуна, заработали ли Флэндерсы все свои деньги в цирке.

– Нет, не совсем, – ответил он. – Джон и Лола очень нравились знати и другим аристократам в Европе. Их часто просили дать специальные представления за пределами цирка. Им очень хорошо платили за это.

Клоун рассказал, что некая королева особенно любила Лолу. Она подарила ей красивые украшения, в том числе уникальный браслет.

– Пожалуйста, расскажите мне об этом, – нетерпеливо попросила Нэнси.

– Я видел его только один раз, – ответил Сандерс, – но я никогда не забуду его. Браслет был из чистого золота с шестью лошадками, свисающими с него. Пять из них представляли лошадиные аллюры, из которых две изображали галоп. Это была самое прекрасное ювелирное изделие, которое я когда-либо видел, – завершил он. – А сейчас, как я понимаю, ты владеешь тем самым браслетом.

Нэнси кивнула и добавила:

– Мне говорили, что украшение в виде лошади, которое Лолита носит на шее, было дано ей её матерью. Как вы думаете, оно может быть от моего браслета?

Сандерс на мгновение задумался. Он взглянул на Нэнси, как если бы он не решался сказать то, о чём подумал. Наконец, он проговорил:

– Я не думаю, что украшение, которое носит Лолита, – настоящее. Оно не так сильно блестит и не так изящно выполнено, как те, которые я видел на браслете её матери.

«Какой странный поворот», – подумала юная сыщица. Если старый клоун прав, то кто-то заменил украшение в виде лошади, которое мать Лолиты дала ей, подделкой!

«Я заберу свой браслет и более тщательно сравню его с кулоном Лолиты», – решила Нэнси. Она была уверена, что у неё было оригинальное изделие.

Она поблагодарила клоуна за информацию. Затем, прежде чем вернуться в свою палатку, она позвонила отцу. Рассказав ему последние новости по этому делу, она попросила, чтобы он разузнал всё, что сможет, о Лоле Флэндерс в Англии.

Решив, что лучше всего держать подозрения Сандерса при себе, Нэнси разговаривала с Эрикой только о цирке. Обе девушки мастерски выступили во второй половине дня, и после возвращения в свою раздевалку они довольно улыбались.

Вечерний спектакль также прошёл хорошо. К этому времени Нэнси чувствовала себя так, как будто, и правда, является частью цирка. На самом деле, она почти забыла, что всего лишь замена на неделю или около того и должна держаться в стороне от Круна для того, чтобы не разоблачить себя.

Тем не менее, Нэнси пришла к выводу, что цирковая жизнь довольно тяжела. Она устало стягивала свой костюм перед сном, когда внезапно вбежала Эрика, её глаза сверкали.

– Поспешите и переоденьтесь, – сказала она. – Мы собираемся устроить вечеринку.

Нэнси вздохнула, призналась, что очень устала, и думает, что будет лучше, если она останется в палатке.

– Ох, вы должны прийти, – сказала ей Эрика. – Лолита устраивает вечеринку, и у неё есть сюрприз для вас!

– Сюрприз для меня? – повторила Нэнси.

Эрика больше ничего ей не сказала. Девушки переоделись, затем её соседка тихо отвела Нэнси в трейлер Рэнкоко. Там были Лолита с Пьетро и несколько их лучших цирковых друзей. На столе стояли тарелки с сэндвичами и бутылки с содовой.

– О, Нэнси, – произнесла Лолита, обнимая её: – Я так рада, что вы пришли. Не знаю с чего начать и как рассказать вам всё, что произошло за последние несколько часов. – Затем, посмотрев на Пьетро и взяв его за руку, она продолжила, – мой приёмный отец был так жесток ко мне сегодня, что я не намерена терпеть это больше ни минуты. Мы с Пьетро собираемся бежать!

Нэнси выглядела ошарашенной. Затем она сказала:

– Ох, вы не должны этого делать!

Наступила тишина, и Нэнси поняла, что она испортила весёлую вечеринку.

– Я не хочу показаться занудой, – проговорила она. – Мне нужно объяснить, что имею в виду.

Нэнси быстро сообщила им, что в течение дня она разузнала несколько вещей, связанных с тайной Лолиты, с её родителями и с её приёмными родителями. Она чувствовала, что, если воздушная гимнастка сейчас исчезнет, это будет иметь катастрофические последствия для неё.

– Я не хочу говорить это, – продолжила Нэнси, – но я думаю, что Лолите и вам тоже, Пьетро, лучше остаться здесь и наблюдать за мистером Круном.

Все в трейлере открыли рот от удивления. Что же Нэнси имеет в виду?

– Я не могу раскрыть все подробности, – продолжила она. – Мой отец собирается помочь мне в этом деле, но я скажу вам следующее. Родная мать Лолиты всё ещё может быть жива и может иметь место некое мошенничество, связанное с деньгами, которые по праву принадлежат ей или Лолите. Я подозреваю, что мистер Крун замешан во всём этом.

Пьетро подошёл к Нэнси. Он сказал, что был тем, кто уговорил Лолиту бежать. Для него было невозможно и дальше просто наблюдать, как Крун относится к своей приёмной дочери.

– Всё, что его интересует – это деньги, которые приносят её выступления, – сердито сказал клоун. – Мы легко сможем получить работу в другом цирке. Нэнси, вы единственная, кто сумеет разгадать тайну. Мы ничего не знаем о таких вещах. Разве вы не сможете разузнать всё о мистере Круне, если нас здесь не будет?

Нэнси улыбнулась.

– Боюсь, – произнесла она, – что, если вы оба уйдёте, Крун станет очень подозрительным. Он сможет даже обвинить меня в вашем уходе. У меня сильное предчувствие, что я не смогу долго его обманывать. Если он узнает, что я вмешиваюсь в его дела, он сразу же меня уволит. Если это произойдёт, мне, конечно, будете здесь нужны вы, Лолита, чтобы проводить слежку для меня.

Пьетро вскинул руки в знак покорности.

– Вы меня убедили, Нэнси, – сказал он и, повернувшись к Лолите, добавил: – В таком случае, дорогая, боюсь, нашу свадьбу придётся отложить.

– Я думаю, это мудрый поступок, – ласково произнесла воздушная гимнастка. – Я бы хотела чудесную свадьбу, и чтобы все приглашённые на неё были счастливы.

Она поблагодарила Нэнси за то, что та убедила их подождать. Затем она предложила полакомиться вкусной едой, которую им приготовила жена Рэнкоко, и наслаждаться вечеринкой, несмотря ни на что.

На следующее утро Нэнси была удивлена визитом своего отца. Когда мистер Дрю остался с ней наедине в её палатке, адвокат рассказал, что ему было нелегко пройти мимо охранника у ворот, но, после того как он показал ему разрешение от начальника местной полиции, мужчина впустил его.

– У меня много новостей для тебя, – сказал он Нэнси. – Я подумал, что лучше не сообщать такую конфиденциальную информацию по телефону.

Нэнси внимательно слушала, пока её отец рассказывал любопытную историю. Этим утром начальник полиции Ривер-Хайтса, МакГиннис, позвонил и попросил мистера Дрю немедленно явиться в тюрьму.

– Хитч, наконец, дал признательные показания, – сообщил адвокат. – Вот история вкратце: Однажды, когда он работал с цирком Симса, Хитч подслушал, как Крун обвинил свою жену в похищении. Почти год конюх шантажировал шпрехшталмейстера из-за того, что услышал. Затем, видимо, Крун больше не стал терпеть вымогательство, и Хитч был уволен. Я склонен думать, – подвёл итог мистер Дрю, – что у Круна также было что-то на Хитча, и это стало причиной, что конюх никогда прежде не рассказывал эту историю. И когда Хитч услышал, что цирк Симса приезжает в Ривер-Хайтс, он решил попытаться вернуть благосклонность Круна.

Когда адвокат сделал паузу, Нэнси заметила:

– Но он не смог сделать этого?

Её отец улыбнулся.

– Это будет для тебя сюрпризом. Крун не позволил Хитчу вернуться обратно в цирк, но он плёл заговор вместе с ним против тебя.

– Меня? – вскричала Нэнси.

Мистер Дрю кивнул. Он рассказал, что Хитч узнал браслет с лошадьми, хотя и не признался в этом Нэнси. Хитч понял, что он когда-то принадлежал матери Лолиты. Выяснив, что украшение у Нэнси, Хитч получил хороший повод для разговора с Круном.

– Он сообщил шпрехшталмейстеру всё, что знал, и получил небольшую сумму за свою информацию. Видимо, Хитчу также дали задание попытаться каким-то образом помешать тебе приступить к работе над тайной. Он решил, что немного придушить тебя будет достаточным, чтобы хорошенько тебя напугать!

– Но зачем он навредил бедной Розе? – спросила Нэнси.

Отец сказал, что Хитч сделал это в порыве ярости. Конюх ненавидел всех наездников, потому что ему не удалось самому стать хорошим исполнителем.

– А как насчёт сеньора Роберто? – спросила Нэнси своего отца.

– Хитч настаивает, что не имеет никакого отношения к травмам Роберто, – объяснил мистер Дрю. – Я верю, что он говорит правду. Но это только усложняет дело. Ясно, что Крун не делал этого, так как в это время был в цирке. Но это означает, что в этом деле замешан какой-то неизвестный враг. Я склонен думать, что он не является членом цирка.

– Но это значит, что у Круна есть друг, помогающий ему обманывать Лолиту из-за денег? – спросила Нэнси.

Её отец улыбнулся.

– Я считаю, что ты попала в самую точку, Нэнси. И это может иметь отношение ещё к кое-чему, что произошло в Ривер-Хайтсе. В ночь, когда Ханна и я посетили твоё первое выступление, – произнёс адвокат, – твой прекрасный браслет с лошадьми был украден!

Глава 16. Тайный обыск

Золотой браслет с маленькими прелестными лошадками исчез!

Нэнси была очень расстроена, узнав эту новость от отца. Это была её лучшая подсказка к разгадке тайны родителей Лолиты. Теперь она не могла сравнить украшения, чтобы посмотреть, было ли изделие, которое носит Лолита, подделкой.

– Не переживай так, – посоветовал мистер Дрю дочери, видя её грустный взгляд. – Я попросил шефа МакГинниса помочь в этом деле. Он выяснит что-нибудь.

Нэнси рассказала отцу, что старый клоун Сандерс сделал вывод о кулоне Лолиты, что он был лишь имитацией.

– Я подозреваю, – произнесла Нэнси, – что мистер или миссис Крун, возможно, продали оригинальную подвеску и сделали дешёвую подделку.

– Без сомнения, – согласился адвокат.

– Помимо желания раскрыть эту тайну и помочь Лолите, – сказала Нэнси, – я бы хотела найти шестую лошадь к моему браслету.

Её отец улыбнулся.

– И осмелюсь сказать, – заметил он, – что, когда ты это сделаешь, ты подаришь всё это Лолите Флэндерс в качестве свадебного подарка.

– Нет, если он не принадлежит ей по праву, – произнесла Нэнси. – В конце концов, тётя Элоиза сделала мне прекрасный подарок, и будет нелегко с ним расстаться.

Мистер Дрю встал.

– Мне нужно спешить обратно в Ривер-Хайтс, Нэнси. Кстати, мы с Ханной очень сильно скучаем по тебе. Мы будем рады, когда твоя неделя в цирке закончится.

Нэнси рассмеялась.

– Если что-то здесь пойдёт не так, то я смогу вернуться раньше, чем через неделю. Кстати, папа, у тебя получилось связаться с кем-либо в Англии по поводу Лолы Флэндерс?

Мистер Дрю сказал, что телеграфировал своему другу-адвокату в Лондон, но ответа до сих пор не было.

– Я дам тебе знать, как только узнаю что-нибудь, – пообещал он и, нежно поцеловав её, вышел из палатки.

Через мгновение пришла Эрика и сразу же спросила, что с ней случилось.

– Что вы имеете в виду? – спросила Нэнси.

– Вы выглядите так, как если бы потеряли своего лучшего друга.

Нэнси пересказала все новости, которые сообщил ей мистер Дрю. Эрика признала, что рада тому, что тайна Хитча была раскрыта, но признала, что его история о Крунах усложнила ситуацию.

– Вы полагаете, что миссис Крун похитила Лолиту? – спросила она, широко раскрыв глаза.

Нэнси пожала плечами и попросила Эрику держать эти новости в строжайшей тайне. Если Крун выяснит, что Хитч всё рассказал полиции, то невозможно будет предсказать, как поступит шпрехшталмейстер.

– Я видела мистера Круна пару раз сегодня утром, – сказала Эрика Нэнси. – Кажется, что он в худшем расположении духа, чем обычно. Думаете, это имеет какое-либо отношение к тайне? Возможно, он даже выяснил, что Лолита и Пьетро планировали сбежать, а затем изменили своё мнение из-за ваших подозрений насчёт него.

– Возможно, – проговорила Нэнси. – Пьетро как-то заметил, что в цирке есть шпион, который всё пересказывает мистеру Круну.

Нэнси не рассказала Эрике о другом своём подозрении, что украденный браслет может быть в цирке. Она была уверена, что, кто бы ни украл его, он сделал это по приказу Круна.

«Я должна это выяснить, – сказала юная сыщица сама себе. – Но как?»

Эрика выразила надежду, что заботы Нэнси о тайне не повлияют на её выступление в этот день. Нэнси рассмеялась и заверила Эрику, что сделает всё как можно лучше. И она сделала. Позднее, её соседка заметила, что Нэнси никогда не выполняла свои трюки лучше.

В этот вечер Нэнси удалось за ужином сесть рядом с Лолитой. Как только у неё появилась возможность, она спросила Лолиту, не упоминала ли она при своих приёмных родителях, что браслет у Нэнси.

– Ну да. Что-то случилось?

Нэнси не ответила, но спросила Лолиту, не могла бы она вспомнить, когда она сказала им это.

Воздушная гимнастка подумала несколько минут, а затем сказала, что это было в последний день, когда цирк был в Ривер-Хайтсе.

Для Нэнси не осталось никаких сомнений, что именно Крун спланировал кражу. В оставшуюся часть ужина юная сыщица пыталась разобраться в том, как доказать своё подозрение.

«Бьюсь об заклад, что тот, кто украл браслет, принёс его сюда, в цирк, – рассуждала она. – И если он это сделал, то я полагаю, что браслет спрятан в трейлере мистера Круна».

Позднее Нэнси поведала Дэну Вебстеру о краже браслета и о том, почему она думает, что он может быть в распоряжении Круна. Она сказала, что пытается придумать способ узнать, правильны ли её подозрения.

– Я подумала, что, возможно, мне стоит связаться с начальником полиции, – сказала она. – Может быть, он произведёт обыск.

Дэн Вебстер посчитал, что это самая разумная вещь, которую нужно сделать, но у неё есть один большой недостаток.

– Крун сразу узнает, что вы стали инициатором обыска, так как это ваш браслет, – напомнил он Нэнси. – Он мгновенно создаст проблемы как вам, так и другим наездникам из вашего номера.

Нэнси вынуждена была признать, что в возражениях Дэна Вебстера есть смысл. Внезапно её глаза загорелись.

– Дэн, – сказала она, – вы не хотели бы провести расследование для меня?

– Я!? – Дэн Вебстер начал смеяться. – Вы же не хотите, чтобы я отправился делать обыск? Меня обязательно поймают.

– Нет, не надо никаких обысков. Просто подготовите почву для меня, – предложила Нэнси.

Дэн Вебстер почесал в затылке.

– Ну, продолжайте. Я сообщу свой ответ после того как услышу, что вы хотите, чтобы я сделал.

– Я не могу Вам сказать это сейчас, – поспешно произнесла Нэнси. – Я вижу, что сюда идёт мистер Крун. Буду ждать вас в вашем офисе после шоу.

Они расстались, но после того как шоу закончилось, Нэнси вернулась в офис Вебстера. Она тихим голосом обратилась к дрессировщику лошадей:

– Вот, что я хочу, чтобы вы сделали. Во-первых, следуйте за мистером Круном, пока он не войдёт в свой трейлер. Затем зайдите к нему.

– Но под каким предлогом? – спросил Дэн Вебстер.

– О, это просто, – быстро произнесла Нэнси. – Скажите ему, что Роза не сможет выступать до конца недели. Спросите его, что он думает, если новая девушка останется ещё на некоторое время.

– Но как это поможет найти ваш браслет? – сказал дрессировщик лошадей в недоумении.

– Дэн, – продолжала Нэнси, – скажите ему, что до вас дошли слухи о том, что в цирке пропадают вещи. Внимательно наблюдайте за лицом мистера Круна, чтобы увидеть, не изменится ли его выражение или, может, глаза шпрехшталмейстера быстро укажут на какие-нибудь возможные места для укрытия. Затем расскажите ему, что вы слышали, что одна из цирковых девушек собирается обратиться в полицию для обыска, потому что у неё украли нечто ценное.

Пока Нэнси давала свои инструкции, Дэн Вебстер сидел, глядя в пол. Он покачал головой несколько раз, но ничего не сказал. Наконец, он поднял голову.

– Мисс Дрю, – произнёс он: – Я хочу помочь вам всем, чем смогу. Но это ответственное задание. Я боюсь, что не справлюсь. Лучше не рассчитывайте на меня и поручите это кому-нибудь другому.

Нэнси тихо рассмеялась.

– О, всё не так уж плохо, Дэн, – сказала она ему. – Я вот что вам скажу. Предположим, я стою под окном и слежу за действиями Круна. Вы ведите себя так естественно, как только можете, но старайтесь следовать теме разговора, которую предложила я.

Наконец, Дэн Вебстер сказал, что попробует, и назначил время на одиннадцать тридцать. Нэнси поблагодарила его и поспешила переодеться. Когда Эрика снова увидела её собирающейся, она спросила, куда Нэнси уходит.

– Надо кое-что выследить. Но не волнуйтесь. Я не собираюсь покидать территорию цирка.

Нэнси выскочила из палатки. Окольными путями, чтобы избежать людей, она прибежала к трейлеру мистера Круна. Изнутри отчётливо доносились голоса.

Никого не было видно поблизости, и Нэнси осторожно пробралась к окну и встала на ящик. Через окно она могла хорошо разглядеть обстановку, оставшись вне поля зрения людей, находившихся там.

Дэн Вебстер был там, разговаривая с приёмными родителями Лолиты. Очевидно, запланированное ранее начало разговора уже состоялось, потому что Крун говорил:

– С новой девушкой всё в порядке, но я дам вам знать завтра, останется ли она с нами по окончании этой недели. Есть некоторые вещи, которые мне в ней не нравятся.

– Какие? – быстро спросил Дэн.

– Ничего такого, в чём вы могли бы помочь, Вебстер, – оборвал его шпрехшталмейстер. – Это личные причины.

Дэн поднялся, но перед тем, как уйти, произнёс:

– Кстати, мистер Крун, до меня дошли слухи о пропажах в цирке.

Крун еле заметно вздрогнул, и Нэнси увидела, как его взгляд невольно проследовал к бюро в трейлере. Он сказал Дэну:

– Я ничего не слышал об этом. Вы не должны верить всему, что болтают.

– Наверное, нет, – Дэн Вебстер несколько принуждённо рассмеялся. – Думаю, что слухи в цирке быстро разлетаются один за другим.

Он вышел из трейлера и направился в сторону своего жилья. Дэну не удалось осуществить последнюю часть инструкций Нэнси, но это не имело значения. Она выяснила всё, что хотела.

Бюро, вероятно, было тайником!

Нэнси продолжила подслушивать, но ни мистер, ни миссис Крун не упомянули о браслете или визите Дэна.

Некоторое время спустя миссис Крун отправилась в фургон Лолиты, где она жила, чтобы, по-видимому, следить за передвижением приёмной дочери.

Через несколько минут шторы обоих прицепов были задёрнуты, а вскоре и огни погасли. Нэнси повернула обратно к своей палатке, убеждённая, что её браслет находится в бюро в трейлере Круна. Она только надеялась, что шпрехшталмейстер не перепрячет его, прежде чем у неё будет возможность выполнить следующую часть своего плана.

На следующий день рано утром она отправилась на поиски Лолиты. Она была вынуждена подождать несколько минут, пока воздушная гимнастка и её приёмные родители не закончат завтракать в трейлере мистера Круна. Наконец шпрехшталмейстер ушёл, и Лолита направилась обратно к своему жилью.

Нэнси поманила её в более уединённое место, где они могли бы поговорить. Быстро девушка-детектив поведала о своих подозрениях, касающихся браслета. Лолита была поражена, узнав, что её приёмный отец может быть вором. Нэнси сказала, что ей очень жаль, но она чувствует, что Лолите необходимо знать все факты для того, чтобы помочь разгадать тайну.

– Я хочу, чтобы вы обыскали это бюро, – сказала ей Нэнси.

Лолита выглядела напуганной.

– Но как я смогу? – произнесла она. – Мать всегда или в одном, или в другом трейлере.

– Я позабочусь об этом, – заверила её Нэнси. – Я попрошу Эрику, и та позовёт её к нам, чтобы помочь с шитьём.

Наконец Лолита согласилась с планом. Через час, когда миссис Крун благополучно выманили, воздушная гимнастка вошла в трейлер своего отца. Нэнси расположилась у окна. На некотором расстоянии на страже расположился Дэн Вебстер.

Лолита вытаскивала ящик за ящиком, вынимая различные предметы и обыскивая одежду. Браслета не было ни в одном из ящиков. Когда Лолита открыла самый нижний ящик, Нэнси услышала тихий свист. Подняв глаза, она увидела Дэна Вебстера, предупреждающего её об опасности.

Рейнхольд Крун почти вошёл в трейлер!

Через окно Нэнси тихо предупредила Лолиту. Девушка была настолько поглощена поисками, что не услышала подругу. В следующее мгновение Крун вошёл внутрь. Увидев открытое бюро, он закричал на Лолиту:

– Что ты делаешь?

Глава 17. Обморок

Когда Лолита услышала, что кто-то зашёл в трейлер, она захлопнула ящик бюро. Но её движение и предательская одежда, торчавшая из ящика, полностью выдали её.

– Я спросил, что ты делаешь? – закричал на неё приёмный отец.

Он схватил девушку за руку и с яростью дёрнул её. Когда он посмотрел на Лолиту, та начала дрожать от страха.

– Пожалуйста, не трогай меня! – взмолилась она.

– Ты мне расскажешь, что ты здесь делала, или я… – но шпрехшталмейстер не успел закончить из-за того, что его неожиданно прервали.

Опасаясь, что ответ Лолиты может выдать их секреты, Нэнси решилась на отчаянный шаг. Когда-то она изучила несколько приёмов чревовещателей и теперь решила воспользоваться одним из них. Заставив свой голос звучать так, как будто он раздался в трейлере, Нэнси крикнула изо всех сил. Затем, быстро обежав трейлер, она ворвалась внутрь.

– Я услышала крик, – сказала она. – Лолита, что-то случилось?

Крун посмотрел на Нэнси. Шпрехшталмейстер был так удивлён, что отпустил Лолиту и замолчал на некоторое время.

Хорошенькая воздушная гимнастка слабо опустилась на кушетку.

– О, Нэнси! – простонала она беспомощно.

Глаза Круна сузились, и Нэнси почувствовала, что они как будто прожигают её насквозь. Шпрехшталмейстер угрожающе подошёл к ней. Приблизившись к Нэнси, он ткнул в неё пальцем.

– Ах, ты, мелкая негодница! – закричал он.

Нэнси крепко стояла, не сдвинувшись ни на дюйм. Краем глаза она увидела в дверях Дэна Вебстера. Если ей понадобится помощь, он будет рядом.

– Нэнси? – завопил Крун. – Ты Нэнси Дрю, самозваный детектив, и ты прокралась сюда, чтобы шпионить в цирке!

Нэнси по-прежнему ничего не говорила. Это, казалось, ещё больше взбесило мужчину. Он возвышался над ней с таким раскрасневшимся лицом, что Нэнси подумала, что его может хватить удар. Он продолжал размахивать пальцем перед её лицом.

– Я знал, что ты присоединилась к цирку, и я позволил тебе остаться, потому что ты хорошая наездница, – продолжал он. – Но у меня были шпионы, следящие за тобой. Так что не думай, что тебе удалось провести меня, ты, маленькая ищейка!

– Нэнси не совершила ничего плохого, – произнесла стойко Лолита. – Она хорошо выполняла работу в цирке.

Шпрехшталмейстер издал хриплый смешок.

– Но не без твоей помощи. Я подозреваю, что ты рылась в этом бюро, потому что Нэнси Дрю попросила тебя об этом. Что ты искала?

Лолита умоляюще посмотрела на Нэнси. Она не знала, следует ли ей отвечать.

Нэнси решила, что пришло время ей заговорить.

– Мистер Крун, – произнесла она, – что же такого ужасного, если ваша дочь залезла в ваше бюро? Боже мой, когда я хочу большой носовой платок, я иду к комоду моего отца.

Круна не обманула актёрская игра Нэнси. Он закричал во всю мощь своих лёгких:

– Вон из цирка, и держись от него подальше!

– Но что будет с номером группы Вэскон? – проговорила Лолита.

Крун заявил, что Роза будет выступать сегодня же или вся труппа может тотчас же покинуть цирк. Нэнси Дрю ни в коем случае не появится на арене. Она должна собрать вещи и сразу же вернуться в Ривер-Хайтс.

Дэн Вебстер больше не мог хранить молчание. Войдя внутрь, он начал просить позволить Нэнси остаться. Шпрехшталмейстер не хотел ничего слушать.

Нэнси, видя, что с ним бесполезно спорить, посмотрела прямо на Круна и проговорила:

– Я уйду, но только когда вы вернёте мне мой браслет!

Крун слегка вздрогнул, но к нему тут же вернулось его самообладание.

– О чём ты говоришь? – рявкнул он.

– Я говорю о золотом браслете с подвесками в виде лошадок. Браслет был украден из моего дома, и у меня есть веские причины полагать, что он у вас.

Глаза Круна вспыхнули. Он сказал, что должен бы арестовать Нэнси за обвинение в воровстве. Это оскорбление его чести и достоинства. И только из-за её возраста он не будет её выдвигать обвинений.

– А теперь убирайтесь отсюда все! – крикнул он, и выставил всех за дверь.

Он последовал за ними наружу, затем захлопнул дверь и запер её.

– Лолита, – приказал он, – иди к себе. И если ты когда-нибудь осмелишься снова заговорить с Нэнси Дрю, я накажу тебя так, что ты никогда этого не забудешь.

Он повернулся к Нэнси и насмешливо сказал:

– Думаю, я должен поблагодарить тебя за оказанную нам помощь в цирке. Но в данных обстоятельствах ты ничего не заслужила. До свидания и скатертью дорога!

Шпрехшталмейстер зашагал прочь. Лолита, совсем обессилевшая от испуга, поспешила в свой трейлер. Нэнси чувствовала, что лучше не вмешиваться.

Она ушла вместе с Дэном Вебстером, который спросил её, не готова ли она рискнуть и остаться с цирком. Удивлённо юная сыщица заметила, что это вряд ли будет безопасно.

– Я бы очень не хотел видеть, как группу Вэскон уволят, – сказал Дэн. – Но я боюсь, что это произойдёт. Я заскочил к доктору сегодня утром. Он сказал, что Роза не сможет ездить, по крайней мере, месяц.

– Ох, – произнесла Нэнси, – вы же не ожидаете, что я спрячусь в цирке и буду выступать за неё всё это время?

Дэн Вебстер покачал головой, сказав, что не может ждать столь многого. Но на следующей неделе в цирке нескольких дней нет представлений.

– За это время, я уверен, мы сможем найти на замену другого всадника, – сказал ей Дэн.

– Другими словами, – проговорила Нэнси, – вы хотели бы, чтобы я продолжила выступления на этой неделе.

– Именно так. Вы как насчёт этого?

Нэнси сказала, что она готова на это, если ей сойдёт с рук такая уловка. Это дало бы ей больше возможностей для расследования в цирке. В ту же минуту у неё созрел план.

– Предположим, я размещусь у кого-то в цирке, – предложила она. – Роза сможет вернуться в палатку к Эрике. Поскольку мистер Крун, вероятно, будет смотреть за тем как она идёт в шапито, Роза может надеть костюм и участвовать в параде. Затем, когда придёт время для её выступления, я заменю её.

Дэн Вебстер улыбнулся.

– Мы сделаем это! Я позабочусь, чтобы вы остались в больничной палатке. Крун никогда не подумает искать вас там, – он подмигнул. – И, кроме того, доктор и его медсестра – мои хорошие друзья.

Затем Нэнси рассказала тренеру по верховой езде о своих опасениях, что Крун может вернуться в свой трейлер и забрать браслет. Ей бы не хотелось, чтобы это случилось, и она спросила Дэна Вебстера, не мог бы он снова провести расследование для неё.

– В прошлый раз, когда вы были сыщиком, всё прошло очень хорошо, – приободрила она его.

Дрессировщик засмеялся и сказал, что не верит, что он сможет выйти сухим из воды во второй раз. Крун догадается, если что-то произойдёт. Дэн предложил, чтобы один из его друзей-карликов выступил в качестве наблюдателя.

– Можно довериться Маленькому Уиллу, – проговорил он.

Нэнси знала этого приятного человечка и согласилась с новым планом. Затем Нэнси сообщила Дэну Вебстеру, что она собирается позвонить своим подругам, Бесс и Джорджи, в Ривер-Хайтс, и попросить их приехать в Дэнфорд.

– Крун может обнаружить хитрость, которую мы запланировали, – сказала она. – В этом случае мне придётся отправиться домой. И, кроме того, девочки могут помочь Маленькому Уиллу в наблюдении за трейлером мистера Круна.

Нэнси сразу же позвонила Джорджи, которая пообещала, что они с Бесс немедленно отправятся в Дэнфорд.

– Я буду прятаться в больничной палатке, Джорджи. Приходите туда.

Незадолго до начала выступления во второй половине дня приехали кузины. Бесс пришла в ужас, услышав о том, что произошло, и старалась изо всех сил уговорить Нэнси сразу же ехать домой с ней и Джорджи. Но девушка-детектив утверждала, что для неё важно остаться.

– Крун обязательно узнает, – настаивала Бесс. – Ты просто рискуешь жизнью.

Нэнси сказала, что уверена, что ничего с ней не случится с таким количеством людей вокруг. Незадолго до начала парада пришёл Дэн Вебстер, чтобы сообщить Нэнси, что Маленький Уилл поглощён работой. Он постоянно наблюдает за трейлером. Миссис Крун вошла в него сразу после завтрака и с тех пор не выходила.

– Может быть, я заменю пока вашего маленького друга? – предложила Джорджи. – Я не расстроюсь, если не посмотрю цирковое представление в очередной раз.

Нэнси подумала, что это хорошая идея. Джорджи ушла, но Бесс осталась с Нэнси. Она должна была действовать как посыльный, чтобы отнести костюм для верховой езды туда и обратно. Вскоре прозвучал гонг к началу парада.

Роза, сидевшая на красивой лошади, заняла свою позицию, а Нэнси наблюдала из укрытия неподалёку. Как девушка-детектив и предсказывала, Крун находился тут же, чтобы встретить её. Он довольно улыбнулся.

Очевидно полностью удовлетворённый тем, что его приказы выполняются, распорядитель не остался в шатре, когда вошла труппа Вэскон. Нэнси сначала немного нервничала, но отработала свой номер хорошо.

Когда представление закончилось, она быстро побежала в больничную палатку. После того, как она сняла костюм, Бесс поспешила с ним к Розе. Она вернулась через несколько минут и сообщила, что её кузина по-прежнему на посту. Маленький Уилл сказал, что поужинает, а затем сменит Джорджи до тех пор, пока не должен будет снова выступать.

Вскоре принесли три подноса с ужином и девочки начали есть.

– Нэнси, почему бы тебе не передать это дело в руки полиции? – предложила Бесс.

Нэнси сказала, что она не может сделать это без убедительных доказательств.

– Но ты не сможешь продолжать расследование и выступать. Тебе нужно спать, – спорила Бесс. – И мы с Джорджи не сможем долго помогать тебе. Через некоторое время нам придётся уехать домой.

– О, пожалуйста, останьтесь на ночь, – попросила Нэнси. – Я уверена, что завтра мы что-нибудь выясним о браслете. Ты не могла бы позвонить домой и рассказать своей маме и маме Джорджи, что вы побудете здесь?

Бесс, наконец, согласилась и позвонила родителям. Затем, со страхом, она отправилась сменить Джорджи, в то время как её двоюродная сестра пришла ужинать в больничную палатку.

– Крун, слава Богу, не приходил в твоё отсутствие, – сообщила она, когда Джорджи вернулась.

Джорджи ждала прибытия Маленького Уилла. Вернувшись, карлик сообщил, что сможет пробыть на посту меньше часа времени. Вернётся ли она вовремя? Джорджи провела оставшуюся часть времени с Нэнси и Бесс, затем сменила наблюдателя. Крун всё ещё не приходил, а миссис Крун не покидала трейлер.

Вечернее представление подошло к концу, не вызвав подозрений шпрехшталмейстера, по поводу замены Розы. Когда Нэнси с чувством облегчения оказалась в больничной палатке, туда с криком ворвалась Джорджи:

– Нэнси! Новости!

Она рассказала, что Крун подкрался к прицепу сзади. Миссис Крун передала ему небольшой конверт через боковое окно. Шпрехшталмейстер, в свою очередь, отдал его сыну одного из воздушных гимнастов и велел отправить его по почте.

– Я последовала за мальчиком в центр города к почтовому отделению, – сказала Джорджи. – Когда мы вышли на свет, я побежала и притворилась, что врезалась в него. Он уронил конверт, и я рассмотрела адрес на нём. И слушай. Он адресован Лоле Флэндерс по адресу: концертное агентство Тристам в Нью-Йорке!

– Ох, Джорджи, ты великолепна! – воскликнула радостно Нэнси. – Мы сейчас же позвоним шефу местной полиции и попросим его связаться с Нью-Йоркской полицией. Они смогут исследовать этот пакет и агентство, и даже найти миссис Флэндерс!

Взволнованные девушки бросились из палатки и поспешили к телефонной будке. Джорджи ждала снаружи, в то время как Нэнси вошла и закрыла за собой дверь. Она подняла трубку и опустила монеты. Не дождавшись никакой реакции, Нэнси поняла, что телефон неисправен.

«Попрошу Джорджи сбегать к штаб-квартире полиции и отнести моё сообщение шефу», – решила она.

Открыв дверь, Нэнси был поражена, не увидив подругу. Внезапно, когда она обернулась, плотная тёмная ткань обвилась вокруг её головы, она затягивалась всё туже и туже.

Нэнси боролась, но это было бесполезно. Наконец, она упала в обморок!

Глава 18. Джорджи обнаружена

Придя в себя, Нэнси расслышала гул и тяжёлый стук колёс. Сначала казалось, что звук раздаётся где-то далеко, затем он звучал всё громче и громче.

Она медленно открыла глаза, но ничего не увидела. Её ум был затуманен, она понятия не имела, где находится. Когда мысли прояснились, Нэнси поняла, что её связали и заткнули рот.

«Ах, да, – вспомнила она. – Когда я вышла из телефонной будки, кто-то набросил мешок мне на голову, и я потеряла сознание».

Теперь Нэнси поняла, что лежит в каком-то движущемся транспортном средстве. Устойчивый ритм колес подсказал ей, что она в поезде. Было ли это купе?

«Наверное, нет, – решила Нэнси. – Я лежу на полу. Я, должно быть, в товарном вагоне».

Когда силы к ней вернулись, она попыталась выбраться из пут, но её усилия были тщетны. Тот, кто завязал узлы, проделал хорошую работу.

«Ох, если бы я могла вытащить этот кляп!» – подумала она.

Она попыталась потереться щекой об пол, чтобы достигнуть цели, но опять её старания не увенчались успехом. Не было ни звука, и Нэнси решила, что она одна. Пока девушка пыталась догадаться, куда идёт поезд, и насколько долгим может быть путешествие, кто-то тяжело вздохнул рядом ней. Нэнси вздрогнула. Это охранник?

Она ещё раз попыталась ослабить верёвки, которыми были связаны её руки и ноги. Ей удалось сдвинуть их на дюйм, но они всё ещё плотно опутывали её.

Когда Нэнси оправилась от испуга, ей пришло в голову, что другой человек тоже может оказаться узником. Джорджи исчезла довольно таинственным образом. Могла ли она быть тем человеком, который вздыхал?

Нэнси начала ползти в направлении звука. Отыскав руку другого человека, она поёжилась. Та была холодной и безжизненной. Но ощупав её, юная сыщица убедилась в одном: это была рука девушки.

Медленно двигаясь вверх, Нэнси наткнулась рукой на верёвку. Человек был связан так же, как и она!

Передвинувшись дальше по полу, Нэнси нащупала лицо девушки. Во рту был кляп, но, немного повернув и потянув его, Нэнси удалось, после некоторых трудностей, ослабить узел и вынуть кляп.

Нэнси провела пальцами по лицу девушки и пришла к выводу, что это была на самом деле Джорджи Фейн. Она прошептала так громко, как только могла:

– Джорджи! Джорджи! Очнись!

Вскоре девушка пошевелилась, и Нэнси с облегчением выдохнула. Пробормотав несколько неразборчивых слов, Джорджи, наконец, произнесла:

– Где я?

– Ах, Джорджи, я так рада, что ты очнулась, – прошептала Нэнси.

– Нэнси, где мы? Что случилось?

Девушка-детектив ответила, что они в товарном вагоне. Куда поезд идёт, она не имеет понятия, он мог направляться, например, к побережью.

– Но мы выберемся отсюда, – произнесла она решительно. – Джорджи, можешь перевернуться на бок? Попробую ослабить эти верёвки, тогда ты сможешь сделать то же самое для меня.

– У тебя, должно быть, кляп во рту, – догадалась Джорджи. – Твой голос звучит по-другому.

– Да, – проговорила Нэнси. – Посмотрим, можешь ли ты вытащить его.

Она повернулась к подруге, и после нескольких тщетных попыток Джорджи, наконец, удалось вынуть его.

– Так-то лучше. Большое спасибо, – сказала Нэнси. – Сейчас я развяжу твои верёвки.

Джорджи повернулась на бок, и Нэнси нащупала узлы. Развязать их оказалось непростой задачей. Её руки болели от напряжения.

Джорджи, освободившись, предложила развязать руки Нэнси прежде, чем освободить свои ноги. Она нащупала узлы. Отыскав первый, она начала решать трудную задачу по его ослаблению.

– Я никогда не встречала более упрямого узла в своей жизни, – пробормотала она.

Но она упорно продолжала и, наконец, была вознаграждена. Были ещё две верёвки, обвязанные вокруг рук Нэнси, и прошло добрых двадцать минут, прежде чем Джорджи смогла развязать и их.

– О, это замечательно! – произнесла Нэнси. – Теперь нужно освободить наши ноги.

Борясь со своими верёвками, Джорджи заметила:

– Мы проедем ещё двадцать пять миль, прежде чем я их развяжу.

Процесс действительно занял много времени, и пока девушки были заняты, они начали обсуждать то, что произошло с ними.

– Думаю, это я во всём виновата, – сказала Джорджи. – Этот мальчик, который относил пакет в почтовое отделение, наверное, сказал мистеру Круну, что произошло, как только вернулся в цирк.

Нэнси согласилась и добавила:

– Он хотел удостовериться, что мы не связались с полицией прежде, чем у него появился шанс вернуть себе пакет.

– Ты хочешь сказать, что он попытается забрать его из почтового отделения?

Нэнси сказала, что не думает, что шпрехшталмейстер осмелится сделать это. Но он, вероятно, планирует держать Джорджи и Нэнси в заключении, пока пакет не попадёт в Нью-Йорк и не будет доставлен получателю.

– Ну, здесь и начинается моя работа, мне нужно остановить его, – сказала она решительно. – Вот и последний узел.

Через несколько минут Джорджи также была свободна.

– После долгого пребывания в темноте, – объявила Джорджи, – мои остальные органы чувств, кажется, обострились. Бьюсь об заклад, я смогу подойти прямо к боковой двери этого вагона.

Она уже собиралась попробовать, когда грузовой вагон сделал резкий поворот, и она упала на пол. Когда поезд снова поехал по прямой, девушки бросились через весь вагон. Было легко отыскать и дверь, и механизм, отпирающий её. Но как они ни старались, они не смогли сдвинуть дверь с места ни на дюйм.

– Она, должно быть, заперта снаружи, – решила Нэнси.

– Тогда мы застряли, – проговорила Джорджи с отвращением. – Это слишком, Нэнси, мы должны убраться отсюда, прежде чем кто-нибудь придёт и снова нас схватит.

Нэнси была полностью согласна.

Вдруг Джорджи подала идею.

– Может быть, в крыше этого вагона есть люк.

– Я так не думаю, – ответила Нэнси. – Они есть только у вагонов-рефрижераторов. Но я буду рада ошибиться. Как думаешь, сможешь подержать меня на плечах, пока я буду обследовать крышу?

– Конечно, – ответила её спутница.

Джорджи нагнулась, и Нэнси поднялась на её плечи. Но попытка встать прямо и уравновесить себя в раскачивающемся вагоне была ещё более трудной, чем выступление верхом на несущейся галопом лошади. Дважды ей пришлось спрыгнуть, чтобы избежать стремительного падения, а один раз она чуть было не врезалась в стену вагона.

Наконец Нэнси смогла встать на плечах Джорджи и дотянуться до крыши вагона. Обследовав всё вокруг в течение нескольких минут, Нэнси пришла к выводу, что люка нет. Она спрыгнула вниз.

– Джорджи, – произнесла она, – мы не подумали о двери на противоположной стороне этого вагона.

Досадуя на себя, они поспешили это выяснить. Их пальцы нащупали задвижку! Девушки едва осмеливались надеяться на то, что они откроют дверь, но когда они надавили на неё, раздвижная панель раскрылась!

– Слава богу! – воскликнула Джорджи. – Теперь мы можем выбраться из этой тюрьмы.

– Не так быстро, – остановила подругу Нэнси, когда увидела мелькавший мимо них пейзаж. – Мы едем со скоростью около пятидесяти миль в час.

Она прикинула, какой сейчас час. Должно быть, прошёл час после рассвета.

– Как ты думаешь, где мы? – спросила Джорджи.

Во все стороны простирались возделанные поля, но домов не было видно и в помине.

– Интересно, замедлится ли поезд, – рассуждала Нэнси.

Словно в ответ на её желание, поезд подошёл к длинному склону и начал снижать скорость. Некоторое время он двигался очень медленно.

Несколько минут спустя грузовой поезд ехал не быстрее пяти миль в час. Девушки выбрали благоприятное место и спрыгнули с медленно движущегося поезда. Они были свободны!

Нэнси и Джорджи быстро помчались через поле, стараясь скрыться прежде, чем кому-нибудь в поезде может стать известно об их отсутствии. Пройдя четверть мили, девушки вышли на дорогу.

– Аллилуйя, вон фермерский домик! – воскликнула Джорджи. – Я никогда в моей жизни не была так счастлива, увидев дом!

Нэнси улыбнулась. Она сама была этому очень рада. На ферме они обнаружили пожилую пару. Те изучающе посмотрели на растрёпанных девушек, когда Нэнси попросила разрешения воспользоваться их телефоном.

Мужчина согласился, но добавил:

– Как вы попали сюда в такой ранний час?

– Мы… э-э… пришли пешком, – ответила Нэнси запинаясь. – Мы… э-э… оставили наш автомобиль там, у железной дороги.

– Сломался, да? – сказал мужчина, проведя девушку к телефону.

Нэнси позвонила домой, заказав звонок за счет адресата. Казалось, что как только произошло соединение, сразу же ответила Ханна. Совершенно расстроенная женщина хотела знать, всё ли в порядке с Нэнси.

– Я в порядке, Ханна, – сказала она. – Не волнуйся за меня. Я скоро буду дома.

– Где ты? – спросила экономка.

– Одну минуту. Я выясню.

Нэнси повернулась к мужчине и спросила, где она находится. По его словам, они недалеко от города Блэк-Ривер. Девушка передала это Ханне.

– Боже мой, – произнесла она, – это приблизительно в ста милях отсюда.

Нэнси сказала, что если ей будет необходима помощь для возращения домой, она позвонит снова. Она попросила экономку уведомить родителей Джорджи, что их дочь находится с ней, и она в полном порядке.

После того, как Нэнси завершила телефонный звонок, она спросила фермера, не может ли он отвезти девушек в город.

– Буду рад, – сказал он. – Я всё равно собирался туда, только мне нужно позавтракать. Вы, девушки, ещё не ели?

Получив отрицательный ответ, его жена пригласила девушек присоединиться к ним.

За столом любезной паре хотелось узнать побольше о своих посетительницах, но девушки опасались рассказывать что-нибудь.

Прибыв в Блэк-Ривер, девушки немедленно отправились в полицию и, представившись, рассказали, что с ними произошло.

– У нас нет никаких доказательств, кто за этим стоит, – проговорила Нэнси, – только подозрения. И полиция уже работает над делом, поэтому я не прошу никакой вашей помощи, кроме как отвезти нас домой. У нас нет ни цента.

– Это несложно исправить, – сказал офицер, улыбаясь. Он вынул деньги из ящика стола и протянул их Нэнси. – Вернёте, когда вам будет удобно.

Девушки поблагодарили его и отправились на вокзал. Через некоторое время они сели на поезд в Ривер-Хайтс и к девяти часам добрались до дома.

Мистер Дрю обнял свою дочь, а Ханна вытирала слёзы радости. После того, как приветствия и объяснения были закончены, Нэнси печально произнесла:

– Как мне кажется, я не осмелюсь вернуться в цирк Симса. Интересно, что будет с номером Вэскон.

– Это уже не твоя забота, Нэнси, – твёрдо проговорил её отец. – Кроме того, ты сразу же покинешь город. Пусть Крун думает, что его дьявольский план удался.

– Куда я направлюсь? – спросила Нэнси.

– Не хотелось бы тебе навестить тётю Элоизу и продолжить работать над делом в Нью-Йорке? – предложил он.

Нэнси поцеловала отца.

– Папа, ты гений. Я не могла бы придумать лучше!

Глава 19. Нью-Йорк приводит к подсказке

Быстро собирая вещи, чтобы успеть на послеобеденный самолёт в Нью-Йорк, Нэнси обсудила дальнейшие действия по делу с отцом.

– Тебе не кажется, что Джорджи тоже должна поехать, – спросила она.

– Я думаю, что это очень хорошая идея, – ответил отец. – Почему бы тебе не взять её с собой?

Нэнси позвонила своей подруге и узнала, что семья Фейнов уже запланировала отъезд Джорджи из города на некоторое время. Они брали её в поездку на моторной лодке.

Следующий звонок Нэнси был к Бесс. Именно она узнала об исчезновении Нэнси и Джорджи из цирка. Бесс вызвала мистера Дрю, который сразу же отправился задать несколько вопросов Круну. Шпрехшталмейстер заявил адвокату, что он уволил Нэнси, потому что она не была постоянным членом цирковой труппы. Он, естественно, выразил уверенность, что Нэнси уехала домой.

– Крун – ловкий человек. В этом нет никаких сомнений, – заключил мистер Дрю. – Но я не думаю, что у него возникнут какие-нибудь подозрения о твоей поездке Нью-Йорк, даже если он узнает, что ты пробыла здесь некоторое время.

Мистер Дрю отвёз свою дочь в аэропорт и помахал ей, когда она садилась в самолёт. Нэнси устроилась удобно и вскоре заснула от усталости. Когда Нэнси приземлилась в Нью-Йорке, она была отдохнувшей и готовой продолжить работу над этим делом.

Отец дал ей рекомендательное письмо от начальника полиции Ривер-Хайтса МакГинниса к капитану Смиту из Департамента полиции Нью-Йорка, который был назначен для расследования по делу концертного агентства Тристам.

Нэнси подумала, не позвонить ли сразу же капитану полиции. Но девушка понимала, что тётя будет её ждать, так как отец сказал Нэнси, что позвонит ей из аэропорта. Нэнси взяла такси до квартиры Элоизы Дрю, и вскоре они обнимали друг друга.

– Как хорошо видеть тебя! – воскликнула Мисс Дрю.

– Тётушка, ты ужасно добра, что позволяешь вот так заявиться к тебе, буквально как снег на голову, – рассмеялась Нэнси. – Тётя Элоиза, ты выглядишь просто замечательно. Новая прическа?

Мисс Дрю улыбнулась.

– Да. Тебе нравится?

– Это потрясающе. И, тётя Элоиза, где ты взяла эту фотографию?

Взгляд Нэнси остановился на большой фотографии на столе с её изображением. Она была в своём цирковом костюме и стояла на лошади.

Мисс Дрю рассмеялась.

– Когда я была в цирке, то попросила циркового фотографа сделать её, – сказала она. – Получилось очень хорошо, тебе не кажется?

Когда Нэнси попросила копию снимка, тётя сказала, что хранит его в качестве сюрприза для рождественского подарка мистеру Дрю.

– Твоему отцу так трудно что-то купить, – произнесла она. – Я уверена, что нет для него ничего лучше, чем память о выступлении его дочери в цирке, тем более, что она помогала другим людям.

Во время ужина разговор зашёл о тайне. Тётушка Элоиза умоляла свою племянницу быть осторожной и не проводить расследование в одиночку. Нэнси пообещала.

– Первое, что я сделаю завтра утром, – поговорю с капитаном полиции Смитом, – сказала она. – Интересно, что он узнал о Лоле Флэндерс. Разве не было бы замечательно, если она, действительно, мать Лолиты?

Тётя Элоиза не была настолько уверена в этом. Возможно, женщина сильно изменилась за десять лет. Казалось очень странным, что она не связалась со своей дочерью.

– По крайней мере, Лолита ничего не знает об этом, – ответила Нэнси. – Если окажется, что лучше не рассказывать ей о Лоле, я сохраню это в тайне.

Ситуация волновала Нэнси. Она беспокойно ворочалась в постели около часа после того, как выключила свет. Но, в конце концов, ей удалось уснуть. Сразу после завтрака она направилась в главный офис к капитану Смиту.

Юная сыщица предъявила рекомендательное письмо дежурному сержанту, и он отнёс его капитану. Через минуту сержант вернулся и пригласил Нэнси следовать за ним. Отведя её в кабинет, полицейский закрыл дверь и ушёл.

– Я рад встретиться с вами, мисс Дрю, – проговорил офицер, улыбаясь. – Шеф МакГиннис и я были приятелями в армии несколько лет назад. Он говорил мне, что вы – настоящий детектив.

Нэнси слегка покраснела и призналась, что раскрыла несколько дел. Затем она перевела разговор с себя и спросила:

– Вы нашли Лолу Флэндерс?

– Мы пока не знаем, – ответил ей капитан Смит. – Мы всё ещё проверяем.

Он рассказал, что один из их детективов позвонил в концертное агентство Тристам, но не смог почти ничего выяснить ни от владельца, ни от его секретаря.

– Они скрытные люди, – произнёс офицер. – Они сообщили нашему детективу, что никогда не обсуждают личные дела своих клиентов.

– Но вы что-нибудь выяснили о Лоле Флэндерс? – спросила Нэнси.

– Да. Она молодая танцовщица и использует сценический псевдоним Милли Фрэнсин.

– Молодая танцовщица! – повторила Нэнси. – Тогда эта Лола Флэндерс – не тот человек, которого я ищу.

Нэнси задумалась на некоторое мгновение. Такого поворота событий она не ожидала. Кем была эта молодая Лола Флэндерс? Могла ли она быть родственницей Лолиты?

– Где сейчас эта танцовщица? – спросила Нэнси капитана полиции.

– Она работает на Западном Побережье, – ответил он. – Я осуществил проверку. История правдива насколько это возможно.

Капитан рассказал, что полиция следит за почтой. Подозрительный пакет из Дэнфорда ещё не прибыл. Как только это произойдёт, его конфискуют и сделают рентген.

– Вы собираетесь сразу вернуться в Ривер-Хайтс? – спросил капитан Смит.

Нэнси ответила, что она остановилась у своей тёти и дала адрес мисс Дрю. Капитан полиции сказал, что позвонит, как только пакет будет изучен. Она вернулась на квартиру и стала ждать звонка.

Как раз перед полуднем позвонил капитан Смит.

– Пакет здесь, – сообщил он ей. – Вы сможете прийти прямо в главный офис?

– Конечно, могу, – сказала Нэнси. – Буду там как можно скорее.

Когда она вошла в кабинет капитана Смита, он указал на браслет, лежащий на столе.

– Он ваш? – спросил он.

На первый взгляд Нэнси решила, что это был её браслет, но когда она подняла его, она передумала. Хотя он был очень похож на её, на этом браслете было шесть лошадей. Кроме того, браслет был намного темнее по цвету и выглядел старше.

– Боюсь, что это не моё, – произнесла Нэнси, заметно смутившись. Она рассказала почему.

Капитан Смит взял у неё браслет. Он подошёл к окну и рассмотрел его в ярком свете.

– Я не эксперт по драгоценностям, – сказал он, – но я бы сказал, что над этим браслетом, возможно, поработали, чтобы изменить его внешний вид.

Нэнси поспешила к окну и более внимательно изучила браслет.

– Действительно, выглядит так, как будто одна из лошадей была прикреплена недавно. Она как раз на том месте, где на моём браслете подвеска раньше отсутствовала.

Капитан Смит сообщил, что это распространённый приём среди похитителей ювелирных изделий, состоящий том, чтобы изменить внешний вид украшения, затемняя или осветляя его цвет. Он предполагает, что именно это и было сделано с браслетом.

– Могу ли я воспользоваться вашим телефоном и позвонить шефу МакГиннису? – спросила его Нэнси. – Я хотела бы, чтобы он навёл справки о девушке в цирке, которая владеет ожерельем с кулоном в виде лошади, похожем на настоящие подвески.

– Вперёд, – согласился капитан.

Он оставил Нэнси, и она позвонила в Ривер-Хайтс. Поговорив с Нэнси несколько минут, шеф МакГиннис пообещал связаться с полицией в городе, в котором цирк находился в настоящее время.

– Я позвоню капитану Смиту, как только у меня будет ответ, – пообещал он.

Нэнси была уверена, что ответа не будет в течение нескольких часов, поэтому она вернулась домой, чтобы пообедать со своей тётей. Они как раз заканчивали обед, когда зазвонил телефон. Капитан Смит сообщил, что кулон в виде лошади на ожерелье был ещё у Лолиты.

– Капитан Смит, – проговорила Нэнси, – не могли бы Вы поехать со мной и моей тётей в магазин, в котором она купила браслет? Я уверена, что владелец сможет опознать то украшение, что находится у вас, если оно настоящее.

Офицер сказал, что он будет рад сопровождать их. Он договорился встретиться с Нэнси и её тётей через двадцать минут.

В назначенное время они прибыли в магазин. Выслушав их рассказ, мистер Абрамс, владелец магазина, быстро осмотрел браслет и подтвердил теорию капитана, что он был недавно изменён.

С помощью специального порошка и кусочка замши он стал натирать браслет. Вскоре краситель, нанесённый на него, начал стираться. Через несколько минут браслет выглядел точно таким, каким Нэнси помнила его, за исключением шестой лошади.

– Тот, кто подвесил это украшение, – проговорил мистер Абрамс, – был дилетантом. Это поспешная, неуклюжая работа.

Мысли Нэнси сразу же вернулись к мистеру и миссис Крун. Что если женщина повесила его и упаковала браслет для отправки по почте, пока Джорджи и Маленький Уилл вели наблюдение за трейлером? Может, Круны некоторое время назад украли оригинальное украшение с ожерелья Лолиты и спрятали его, надеясь отыскать ценный браслет, прикрепить недостающую лошадь и продать ювелирное изделие по высокой цене?

– Мистер Абрамс, – произнесла Нэнси, – не могли бы вы посмотреть ваши записи и сообщить, где был вами приобретён браслет?

– Буду очень рад, – улыбнулся владелец магазина.

Он скрылся в задней комнате и исчез на некоторое время. Наконец он вернулся и протянул Нэнси листок бумаги.

– Я купил браслет в лондонском ломбарде, – произнёс он. – Вот название и адрес.

Нэнси и остальные поблагодарили мистера Абрамса за его информацию и покинули магазин. Когда они вышли на тротуар, капитан Смит вернул Нэнси браслет. Она поблагодарила его и спросила капитана, не может ли он телеграфировать в лондонский магазин и выяснить, кто подписал закладную квитанцию.

– Конечно, – сказал капитан Смит, – только я сделаю это через лондонскую полицию. Но на это потребуются несколько часов.

На следующее утро Нэнси с нетерпением ждала звонка от капитана Смита. Он позвонил ей около одиннадцати часов.

– Начинает казаться, что вы как будто подбираетесь к разгадке вашей тайны, мисс Дрю, – сказал он. – Закладная квитанция был подписана неровным, едва разборчивым почерком. Владельцу ломбарда кажется, что имя похоже на «Лора Флинн».

– О, это могла быть Лола Флэндерс! – взволнованно воскликнула Нэнси.

– Я считаю, что вы правы, – согласился капитан. – Билет был подписан три года назад. Магазин хранит вещи всего два года. Именно поэтому им удалось продать браслет.

Положив телефонную трубку, Нэнси продолжила обдумывать последние новости. Внезапно глаза её заблестели. Она взяла телефон и набрала междугородний номер. Нэнси дала оператору номер офиса её отца. Когда он ответил, она рассказала ему всё, что разузнала с момента своего приезда в Нью-Йорк. Затем она неожиданно произнесла:

– Папа, не хочешь ли ты слетать со мной в Лондон?

Глава 20. Злая шутка

Издав возглас удивления на другом конце телефонного провода, мистер Дрю спросил Нэнси, правильно ли он её расслышал.

– Ты сказала – полетим в Лондон?

– Верно, папа. Ты как? Ты, в любом случае, нуждаешься в отпуске и можешь помочь мне раскрыть тайну. Кто знает, возможно, мы сможем разыскать мать Лолиты и привезти её обратно с нами.

Адвокат рассмеялся.

– Ты очень убедительна, Нэнси. Дай мне подумать минуту.

Нэнси могла слышать бормотание своего отца. Иногда она ловила слова, в которых угадывались имена клиентов. Вскоре мистер Дрю произнёс:

– Хорошо, Нэнси. Мы поедем. У меня есть кое-какие важные отложенные дела, но они могут подождать неделю или около того.

– О, папа, ты такой милый! – сказала ему Нэнси. – Когда ты будешь здесь?

– Я мог бы выехать прямо сейчас, – произнёс он. – Я ещё могу успеть на ночной рейс. Давай ты попробуешь выяснить, можно ли забронировать вылет на завтра.

Нэнси сказала, что она перезвонит ему, как только узнает.

– А пока, папа, пожалуйста, попытайся разузнать, не происходили ли какие-либо новые события в цирке Симса?

– Я могу ответить на часть твоего вопроса прямо сейчас, – ответил её отец. – Бесс звонила некоторое время назад. Она рассказала, что Лолита связалась с ней. Бедная девушка очень несчастна. Крун держит её практически в плену. Что ещё хуже, он уволил Пьетро.

– Это плохая новость, – отметила Нэнси. – А где же Пьетро сейчас?

Мистер Дрю сказал, что не знает. Крун не позволяет Лолите получать не только почту, но и телефонные звонки. Она вышла на связь с Бесс через Эрику.

– Лолита надеется, что Пьетро свяжется с Бесс, а Бесс сможет отправить сообщение Эрике.

Так как это была вся информация, которую адвокат мог дать Нэнси на данный момент, они простились. Нэнси сразу же связалась с аэропортом, чтобы узнать о бронировании. Ей сказали, что свободных мест нет, но ей сообщат в случае отмены кем-то брони.

Нэнси ждала с нетерпением. В конце концов, она решила позвонить отцу, чтобы рассказать ему, что ему нет никакой необходимости лететь вечерним самолетом из Ривер-Хайтса.

– Когда следующий рейс? – спросила его дочь.

Мистер Дрю сказал, что следующий вылетает в два часа ночи. Он прибудет в Нью-Йорк с достаточным запасом времени, чтобы успеть на дневной международный рейс.

– Позвони мне ещё раз, если тебе повезёт с бронированием, – посоветовал он ей. – Кстати, у меня есть ещё новости для тебя. Полиция допросила Круна о пакете для Лолы Флэндерс. Мужчина настаивает на том, что он никогда не имел ничего общего с отправкой пакета Лоле Флэндерс и не знает никого с таким именем.

– А что с мальчиком, который отправил пакет для него? – спросила Нэнси.

– О, он невиновен, – ответил Мистер Дрю. – Мальчик говорит, что он на самом деле отправил пакет для мистера Круна, но он не прочитал имя и адрес на нём.

Положив трубку, Нэнси задумалась, не научил ли Крун мальчика сказать, что тот не видел адреса. Три часа спустя зазвонил телефон. Нэнси поспешила к нему и была рада узнать, что это звонок из аэропорта.

– У меня есть две брони для вас, мисс Дрю, – сообщила ей молодая женщина на другом конце провода.

– Когда я должна буду забрать их? – спросила Нэнси. – И я могу получить их здесь, в городе?

Ей сказали, что она должна востребовать их до полудня следующего дня и что она могла забрать их в офисе авиакомпании в самом центре города.

– Я так и сделаю, – ответила Нэнси.

Она немедленно позвонила своему отцу и сообщила хорошие новости. Он сказал, что рад услышать это, потому что с нетерпением ждал отпуска с дочерью.

– Мы так редко остаёмся вдвоём, – проговорил он, затем засмеялся. – Правда, ты всё равно не будешь в моём полном распоряжении, пока самолёт не взлетит. Нед поедет со мной, чтобы проводить нас.

Мистер Дрю добавил, что возьмёт паспорта и другие документы, необходимые для поездки.

Нэнси улыбалась, вешая трубку. Её обрадовала возможность увидеться с Недом. Вместе с ним и тётей Элоизой им не придётся скучать в аэропорту.

Они с тётей встали рано, чтобы встретить самолёт из Ривер-Хайтса. К её удивлению, из самолёта вышел не только её отец и Нед, но и Пьетро.

– О, как приятно видеть вас, Пьетро! – воскликнула Нэнси.

Нед выглядел так, как будто он не очень одобрял слишком доброжелательное приветствие Нэнси клоуна. И он нахмурился ещё больше, когда Пьетро объявил, что собирается с семейством Дрю в Лондон к отцу.

После того, как Пьетро был представлен тёте Элоизе, компания взяла такси и поехала на квартиру мисс Дрю. Нед дал ясно понять, что хотел бы завладеть вниманием Нэнси настолько, насколько это возможно. Под предлогом, что ему хотелось бы сделать кое-какие покупки, Неду, наконец, удалось увести её из дома.

Когда они обедали в уютном ресторане, он внезапно попросил Нэнси не допускать никаких сумасшедших идей о том, чтобы остаться в Англии.

– О, Нед, – проговорила она, – что за шутки!

– Это совершенно не смешно, – возразил Нед. – Я понимаю, что Пьетро собирается остаться там.

Теперь Нэнси догадалась, о чём говорит её друг. Она начала смеяться и никак не могла остановиться.

– Ох, Нед Никерсон, ну ты и дурачок! – наконец смогла произнести она. – Только из-за того, что Крун запретил Лолите выходить замуж за Пьетро, у него нет причин захотеть жениться на мне.

– Я не уверен в этом, – проговорил Нед. – Путь за границу, перелёт через океан…

– А теперь, Нед, перестань глупить, – серьёзно сказала Нэнси. – Я вернусь в старые, добрые Штаты и привезу Лолу Флэндерс с собой.

– Обещаешь? – спросил её Нед, потянувшись через стол к её руке.

Девушка в ответ вложила свою руку в его и произнесла:

– Да, обещаю.

Взяв вилку, чтобы вернуться к своему блюду, Нэнси внезапно улыбнулась. Она обратила внимание Неда, что только что пообещала привезти Лолу Флэндерс.

– Я так надеюсь, что это тоже сбудется! – добавила она.

Как только обед закончился, Нэнси настояла на возвращении в квартиру. Она сказала, что хотела бы позвонить капитану Смиту и выяснить, что ещё стало известно о концертном агентстве Тристам. Когда они вернулись, она сразу же ему позвонила.

– Думаю, у нас есть очень важная подсказка, – сообщил ей офицер. – Наши люди наблюдали за почтой, прибывающей для Лолы Флэндерс. Она получает чеки на дивиденды в весьма большом количестве.

Капитан добавил, что связь такой молодой и, очевидно, богатой танцовщицы, как Лола Флэндерс, с второсортным агентством казалась очень странной. И, кроме того, почему эти переводы направлялись в агентство?

Нэнси сделала свои собственные выводы по данному вопросу. Это казалось ей доказательством того, что Рейнхольд Крун использовал агентство в качестве прикрытия. Он крал деньги, которые принадлежали настоящей Лоле Флэндерс и использовал Милли Фрэнсин как ширму.

Когда Нэнси обсуждала последние выводы с отцом, она заметила:

– Как ты думаешь, может Милли Фрэнсин быть невиновна, а Крун и Тристам дали ей имя Лолы Флэндерс, чтобы придать их закулисным схемам видимость законности?

Мистер Дрю сказал, что это очень вероятно. Он выразил надежду, что к тому времени, как он и его дочь вернутся из Англии, полиция найдёт ответ на этот вопрос. Он взглянул на часы.

– Нам пора ехать, – сообщил он остальным.

На пути к аэропорту сердце Нэнси начало биться немного быстрее. Её ждало захватывающее приключение!

Семейство Дрю и Пьетро зарегистрировались. У каждого был большой чемодан в багажном отсеке и небольшая ручная кладь. В ожидании посадки в самолёт Нэнси и её друзья вышли на улицу.

В этот момент прилетел самолёт с шестью двигателями. Он был крупнейшим из любых, который они когда-либо видели, и все зачарованно смотрели, как пилот посадил большой корабль.

– Боже мой, он такой красивый! – восхищённо воскликнул Нед.

Нэнси была так увлечена, что не заметила незнакомого человека, присоединившегося к их компании. Затем внезапно краем глаза она увидела, что он схватил её ручную кладь и побежал с нею. Не сказав остальным, что произошло, она бросилась за вором.

– Остановитесь! – крикнула она ему.

Он продолжил бежать и теперь держал сумку перед собой. Когда расстояние между Нэнси и бегущим мужчиной уменьшилось, она подумала, что он пытается открыть незапертую сумку. Зачем? Там же не было ничего ценного.

– Остановитесь! – снова крикнула Нэнси.

Прохожие, решив, что она просто пытается привлечь к себе внимание мужчины, не вмешивались, поэтому, в конце концов, Нэнси воскликнула:

– Остановитесь, вор!

На этот раз её крик возымел эффект. Мужчина бросил сумку и убежал. Нэнси подняла её и стала преследовать вора, но решила, что это будет долгой погоней и она может опоздать на самолёт.

Заметив, что уголок её розового халата в цветочек торчит из сумки, Нэнси убедилась, что мужчина открывал её. Она должна выяснить, что он хотел!

Нэнси поспешила в женскую комнату для отдыха и села в кресло. Дежурная взглянула на Нэнси, когда та положила сумочку на колени и широко её раскрыла.

Едкий дым поднялся из кучи разрозненной одежды и предметов туалета. Открытая бутылка лежала среди них. Перед тем, как Нэнси смогла найти и закрыть крышку, она начала кашлять и задыхаться. В следующее мгновение пары кислоты попали ей в глаза.

– Я ничего не вижу! – простонала Нэнси в ужасе.

Глава 21. Удачная догадка

На крик Нэнси бросилась дежурная.

– В чём дело, мисс?

– Мои глаза! – повторила Нэнси. – Кто-то положил кислоту в мою сумку. Ох, пожалуйста, сделайте что-нибудь!

Перепуганная дежурная сказала, что отведёт Нэнси в пункт первой помощи. Ведя пострадавшую девушку через зал ожидания, поддерживая её одной рукой, а в другой неся её сумку, женщина привела Нэнси в больницу аэропорта. Медсестра торопливо вскочила, чтобы оказать помощь.

Нэнси быстро объяснила, что случилось, и её сразу же проводили в кабинет врача.

Запах был столь резким и очевидным, что доктор сразу опознал его. Он взял с полки бутылку с маслянистой жидкостью и марлевые тампоны. Смочив тампон, он наложил его на глаза девушки.

– Вынесите эту сумку на свежий воздух! – приказал он.

Медсестра поспешно с ней вышла. Врач продолжил оказывать Нэнси помощь. Теперь она могла видеть, но несколько расплывчато.

– Мое зрение навсегда испорчено? – испуганно спросила она.

– Нет, к счастью. Если бы кислота попала в глаза, вы бы ослепли. Но пары оказали лишь мимолётное воздействие.

Успокаивающий препарат хорошо сделал свою работу, и через несколько минут Нэнси могла снова отчётливо видеть. Она поблагодарила врача за быстрое оказание им врачебной помощи.

– Я рад, что оказался рядом, – произнёс он, улыбаясь. Затем он посерьёзнел. – Не могли бы вы сказать мне, зачем вы взяли с собой смертельно опасную кислоту?

Нэнси поведала ту часть истории, которую, как ей казалось, было целесообразно рассказать. Брови врача в изумлении поднялись.

– Значит, вы девушка-детектив? – с восхищением произнёс он. – Человек, который пытался причинить вам вред, должен быть заключён в тюрьму.

На улице мистер Дрю и остальные недоумевали, что случилось с Нэнси. Она исчезла так внезапно, пока они смотрели на садящийся самолет, что никто не заметил, куда она ушла.

– Она, наверное, снова отправилась к телефону, – предположил Нед.

– Лучше бы она быстрее вернулась, – вставил мистер Дрю. – У нас вылет через несколько минут.

Неподалёку Нед увидел довольно необычное зрелище. Женская сумка лежала широко раскрытой, а медсестра в белой униформе и полицейский осматривали её содержимое.

Нед рассмеялся и указал на эту сцену мисс Дрю.

– Это очень похоже на какую-то тайну, – сказал он. – Нэнси должна быть здесь и разгадать её.

Но тётя Элоиза не улыбнулась. Она узнала розовый в цветочек халат Нэнси и сообщила это остальным.

– Что же могло случиться? – произнесла мисс Дрю, волнуясь.

Вся группа поспешила к полицейскому узнать, в чём дело. Он ответил нетерпеливым тоном:

– Ох, какая-то идиотка несла бутылку смертельно опасной кислоты в своей сумке. Та откупорилась. Доктор в пункте первой помощи заботится ней.

– Что?! – вскричал мистер Дрю. Повернувшись к медсестре, он сказал, что он отец этой девушки. – Пожалуйста, отведите нас к ней.

Придя в медпункт, они буквально ворвались в кабинет доктора.

– Нэнси! Что случилось? – воскликнул мистер Дрю.

Его дочь быстро посвятила их в случившееся.

– Злодей! – вскрикнул Пьетро. – Я откажусь от поездки и найду этого парня, даже если это будет последнее, что я сделаю!

– В этом нет необходимости, – сказал мистер Дрю. – Полиция позаботится о нём.

Доктор объявил, что Нэнси в состоянии путешествовать, поэтому она поспешила наружу с остальными. Она смогла дать полицейскому только примерное описание мужчины, укравшего её сумку, потому что видела его только со спины.

– Боюсь, что это не так много для установления его личности, – проговорила Нэнси. Она печально улыбнулась. – Во всяком случае, ему так и не удалось удержать меня от поездки в Англию, на что он, должно быть, рассчитывал.

Нэнси наклонилась и в смятении посмотрела на свою сумку. Кислота пролилась на некоторые предметы, а халат был испорчен. К счастью, сама сумка не пострадала, и у Нэнси была возможность сохранить некоторые вещи.

Из репродуктора донеслось объявление: «Рейс 1205. Просьба всем пассажирам рейса 1205 пройти на посадку!»

Мистер Дрю обернулся к дочери.

– Нэнси, ты уверена, что чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы совершить поездку?

– Я в полном порядке, – заверила его девушка.

Пьетро и семейство Дрю попрощались с провожающими, а затем заняли свои места в самолёте. Несколько минут спустя дверь закрылась. Пилот вырулил на взлётную полосу и стал ждать разрешение на вылет. Наконец международный лайнер взревел и изящно поднялся в воздух.

Нэнси смотрела в окно, пока было видно землю. Затем, так как самолёт поднимался выше и выше в облака, она взяла почитать журнал, который ей дала тётя. Но чтение вызвало боль в глазах, и она решила не рисковать, напрягая их. Когда наступил вечер, мистер Дрю поменялся местами с Пьетро. Нэнси спросила клоуна, как давно он не видел своего отца.

– Несколько лет, – ответил Пьетро. – С тех пор как папа ушёл на пенсию. Вам он понравится, – продолжал молодой человек. – Мой отец – один из самых добрых и весёлых людей, которых я когда-либо знал.

Они обсуждали историю цирка, до тех пор, пока мистер Дрю не пришёл, чтобы пригласить их прогуляться с ним. Они осмотрели большой самолёт, пообедали, а потом решили поспать. На следующее утро Нэнси взволнованно смотрела, как они садятся в Лондонском аэропорту. Её поразило, что вокруг так мало суеты, связанной с их прибытием. Для неё это путешествие было прекрасным и необычным. Она поняла, что для тех, кто находится в аэропорту, прибытие международного самолёта является ежечасным событием.

Когда они приземлились, Нэнси и её спутники были одними из первых, кто покинул борт. Пройдя через таможню, они направились к выходу. Пьетро нетерпеливо высматривал отца. Увидев его, молодой человек бросился навстречу.

Нэнси с удовольствием смотрела на радостное воссоединение двух мужчин, обнимавших друг друга. Когда семейство Дрю подошло, Пьетро представил им своего отца.

– Это та молодая леди, про которую я писал тебе, – сказал сын: – Она пытается разобраться во всём, чтобы мы с Лолитой могли пожениться.

– Тогда я вдвойне рад встретиться с вами, мисс Дрю, – произнёс старший мужчина, улыбаясь. Он сердечно пожал ей руку.

– Я тоже очень рада познакомиться с вами, – сказала Нэнси. – И знайте, что вы также вовлечены в эту тайну. Именно потому, что вам показалось, будто вы видели Лолу Флэндерс в Тьюксбери, мы находимся здесь.

– Но из меня не получился хороший сыщик, – проговорил отец Пьетро. – Ну, давайте отправляться в путь. Я заказал номера в тихом отеле.

Они взяли такси и вскоре уже ехали по узким, оживлённым улицам города.

Пьетро рассказал отцу о том, что случилось с Нэнси перед вылетом. Испуг отразился на лице мужчины, и он выразил надежду, что Нэнси будет в совершенной безопасности в Англии.

– О, всё будет в порядке, – уверенно объявила Нэнси. – Но вы, мужчины, должны быть терпеливы со мной, пока я буду ходить по магазинам. Этот ужасный человек и его кислота испортили несколько жизненно важных вещей из моего гардероба.

После завтрака группа отправилась в поход по магазинам, заодно запланировав посещение ломбарда, из которого прибыл браслет Нэнси. Когда они подошли к двери универмага Либерти, мистер Дрю предложил Нэнси уделить полчаса её покупкам.

– Мы же пока осмотримся и встретимся с тобой здесь, – предложил он, протянув ей наличные.

Спеша от одного прилавка к другому, Нэнси купила не только необходимые предметы, за которыми пришла, но и кое-что ещё.

«И я должна купить несколько сувениров, пока я здесь, – сказала она себе. – Мне нужно взять что-нибудь для Ханны. И для Джорджи с Бесс тоже. Они так здорово помогают мне с этой тайной».

Нэнси совершенно забыла о времени и, когда она присоединилась к её спутникам, рассыпалась в извинениях за то, что заставила их ждать двадцать минут.

– Ты отлично справилась, – поддразнил её отец. – Большинство девушек провозились бы полдня с такими покупками, – сказал он, глядя на множество её пакетов.

Ломбард был недалеко. Владелец оказался очень полезным. Хотя прошло уже три года, с тех пор как женщина, которая подписалась как Лора Флинн, посетила его магазин, он хорошо помнил её.

– Мне было так жаль её, – произнёс он. – Казалось, что она напугана и чувствует себя не в своей тарелке. Видимо, для неё было очень трудно решиться расстаться с браслетом.

Когда он описал её, Нэнси сразу вспомнила Лолиту. Очевидно, мать и дочь очень похожи друг на друга.

– Это её я видел в Тьюксбери, абсолютно точно! – воскликнул мистер Пьетро.

Нэнси хотела сразу же отправиться на поиски Лолы Флэндерс. Но остальные настояли, что она должна сначала немного осмотреть Лондон. А мистер Дрю хотел позвонить адвокату, с которым общался. На следующее утро они отправились в путь.

Мистер Дрю арендовал комфортабельный автомобиль на время их пребывания в Англии. Поскольку их сбило с толку левостороннее движение, отец Пьетро предложил для начала сесть за руль.

Нэнси была очарована сельским пейзажем, открывшимся, когда они ближе и ближе подъезжали к городу Тьюксбери. Вскоре мистер Пьетро спросил её, где она будет осуществлять свой поиск. Он уже навёл справки о каждом месте, которое только пришло ему в голову.

– У меня есть идея, что Лола Флэндерс может быть в какой-нибудь частной клинике, – проговорила Нэнси.

– Это хорошая догадка, – заметил её отец: – Мистер Пьетро, где мы можем узнать, есть ли там, куда мы едем, подобные заведения?

Отставной клоун посоветовал им обратиться в медицинский реестр. Он был уверен, что они смогут отыскать что-нибудь там. Он подъехал к зданию и вошёл внутрь с Нэнси. Они узнали, что в округе есть две больших и восемь маленьких клиник.

Они ездили от одной к другой, и Нэнси интересовалась, есть ли у них пациентка с именем Лола Флэндерс или Лора Флинн. После того, как они задали вопрос, и в шести из них получили отрицательный ответ, все, кроме Нэнси, приуныли.

– Ну, у нас ведь есть ещё четыре, – бодро сказала она.

Последняя клиника, в которую они приехали, оказалось совсем невзрачной. Дом был в плохом состоянии и нуждался в покраске. В отличие от остальных, придомовой сад зарос сорняками, им явно никто не занимался.

Женщина, которая ответила на стук, была владелицей дома. Её звали миссис Айрис, и она была такой же потрёпанной, как и её собственность. Но через мгновение Нэнси забыла обо всём. Одну из её пациенток звали Лолой Флэндерс!

– Я проделала путь из Соединённых Штатов, чтобы увидеть её, – проговорила Нэнси взволнованно.

Миссис Айрис уставилась на посетительницу.

– Очень жаль, что вы пошли на все эти сложности, мисс, – произнесла она. – Вы не можете видеть Лолу Флэндерс. Она страдает амнезией!

Глава 22. Круг сужается

Миссис Айрис начала закрывать дверь своей клиники.

– О, пожалуйста! – поспешно сказала Нэнси. – Я должна поговорить с вами.

Женщина довольно неохотно пригласила Нэнси войти внутрь и провела её в тёмную гостиную, мебель в которой была изношена и обветшала.

– Не могли бы вы рассказать мне что-нибудь о миссис Флэндерс? – спросила Нэнси, обезоруживающе улыбаясь. – Если это человек, которого я ищу, то я хорошо знаю её дочь. Ей бы очень хотелось связаться с матерью.

Миссис Айрис колебалась несколько мгновений, видимо, желая убедиться, что это безопасно – свободно разговаривать с незнакомкой. Наконец она сказала:

– Лола Флэндерс – американка. Она работала в цирке. Но у неё было неудачное падение. Я почти ничего не знаю об этом. Ко мне приехал человек по имени Джонс, который спросил меня, не могла бы я приютить Лолу. Через некоторое время он привёз её. Вот и вся история.

Нэнси так не думала. Несколько вопросов возникло у неё в голове.

– Как давно это было?

– Дайте подумать, – произнесла миссис Айрис. – Это было почти десять лет назад.

Дата точно соответствовала времени, когда Лолита была привезена Крунами в Америку из Европы!

– Не могли бы вы описать этого мистера Джонса? – спросила Нэнси.

Описание миссис Айрис соответствовало Рейнхольду Круну. Кусочки головоломки начали складываться!

– У Лолы Флэндерс были с собой какие-то драгоценности? – поинтересовалась Нэнси.

Миссис Айрис испугалась этого вопроса. Прошла почти минута, прежде чем она ответила. В этот промежуток времени Нэнси спрашивала себя, что происходит в голове этой женщины. Была ли она запугана Круном или же также являлась сообщником в этой тайне?

– Мистер Джонс, – начала женщина сбивчиво, – он не очень щедрый плательщик. Он никогда не отправляет чеки, но появляется здесь примерно раз в год с деньгами. Но три года назад его не было очень долго. Я не могла держать Лолу здесь бесплатно, вы знаете, как это бывает, – виновато сказала она.

Нэнси кивнула и настоятельно попросила женщину продолжить свой рассказ. Миссис Айрис сказала, что, когда она поговорила об этом с Лолой, её пациентка, в конце концов, вынула очень красивый браслет, который она хранила в своём багаже.

– Мы с Лолой совершили небольшую поездку в Лондон, чтобы заложить его, – произнесла она. – Я сказала ей, что она не должна использовать своё настоящее имя, поскольку полиция иногда добирается до этих торговцев ломбарда, и она может попасть в беду.

– Поэтому она воспользовалась именем Лора Флинн, не так ли? – спросила Нэнси.

Миссис Айрис чуть не упала со стула от удивления. Нэнси сказал, что ей не о чем беспокоиться – она получила этот браслет в качестве подарка и пыталась с тех пор выяснить, кто был первоначальным владельцем.

– Как давно у миссис Флэндерс амнезия? – спросила она.

Миссис Айрис ответила: с тех пор как Лола поселилась у неё. Не то чтобы это была полная амнезия – скорее проявления забывчивости и рассеянности, чем непонимание того, кто она такая.

– Время от времени она, кажется, помнит вещи очень хорошо, – сказала миссис Айрис. – Но потом её память ослабевает и в течение длительного периода она почти как ребёнок. – Миссис Айрис наклонилась к Нэнси. – Она как будто боится, что у стен есть уши. Сказать вам правду, мисс Дрю, я думаю, что, лекарство, которое принимает Лола, имеет к этому некоторое отношение.

– Она находится под наблюдением врача? – задала вопрос Нэнси.

Миссис Айрис кивнула и сказала, что врач был не здешний. Он приезжает пару раз в год из Лондона, чтобы навестить бывшую цирковую артистку. Он оставил большой запас какого-то белого порошка, который Лола должна принимать каждые три дня.

Нэнси сказала, что женщина, несомненно, права в своей гипотезе касательно препарата.

– Я могу увидеть миссис Флэндерс?

Снова миссис Айрис казалась не уверенной в том, что ей сделать. Но, наконец, она решилась.

– Я готова умыть руки. Для меня достаточно трудно содержать Лолу Флэндерс здесь на ту небольшую сумму, которую мистер Джонс даёт мне. Пойдёмте, я отведу вас к ней.

Пульс Нэнси ускорился, когда она последовала за женщиной наверх по узкой, винтовой лестнице. Миссис Айрис открыла одну из дверей спален и крикнула:

– Лола, к вам посетитель из Соединённых Штатов.

Когда Нэнси вошла внутрь, она увидела милую седую женщину, сидящую в старомодном кресле-качалке. Для Нэнси не осталось никаких сомнений, что она смотрит на мать Лолиты Флэндерс!

– Как поживаете, миссис Флэндерс? – сказала она, проходя вперёд и пожимая руку женщины. – Я проделала долгий путь, чтобы увидеть вас. Как вы себя чувствуете?

– Очень приятно встретиться с вами, моя дорогая, – произнесла миссис Флэндерс. – У меня не бывает посетителей.

Нэнси сказала ей, что один из её бывших друзей живёт неподалёку. Он видел её в цирке незадолго до этого, и пытался поговорить с ней.

– Но вы ушли очень быстро, – проговорила Нэнси.

Миссис Флэндерс обернулась, ища глазами миссис Айрис. Она, видимо, не помнила о случившемся.

– О, да, мы ходили в цирк, когда он приезжал сюда, – подтвердила миссис Айрис. – Кто этот человек, о котором вы говорите?

– Его зовут Пьетро, – произнесла Нэнси, внимательно наблюдая за матерью Лолиты.

Миссис Флэндерс вскочила со своего кресла. На несколько секунд туманность в её глазах, казалось, полностью исчезла.

– Пьетро! – воскликнула она взволнованно. – Как хорошо я помню его! Один из лучших клоунов цирка.

Нэнси была рада слышать, что миссис Флэндерс вспоминает. Но вдруг лицо женщины словно омрачило облако.

– О чём вы спрашивали меня, моя милая? – сказала она нежно.

Миссис Айрис пожала плечами, как бы говоря: «Теперь вы понимаете?»

Но Нэнси это не смутило. Она была уверена, что правильный уход за Лолой Флэнедрс может полностью восстановить её память.

– Я не сказала вам, – проговорила Нэнси, – но я друг вашей дочери Лолиты.

– Лолита? – миссис Флэндерс нахмурилась, как будто изо всех сил старалась вспомнить это имя.

– Лолита сейчас в цирке Симса, – продолжила Нэнси. – Она одна из наиболее блестящих воздушных гимнасток в Соединённых Штатах.

– Маленькая Лолита, – проговорила миссис Флэндерс, чуть слышно. – Моя маленькая Лолита. Она умерла совсем молодой.

Нэнси была в шоке. Видимо, миссис Флэндерс сказали, что её ребёнка нет в живых. Ещё один из трюков Круна!

Нэнси решила не продолжать эту тему. Она могла воскресить болезненные воспоминания у матери девушки.

Вместо этого она сказала:

– Миссис Флэндерс, королева однажды подарила вам красивый браслет с украшениями в виде лошадей, не так ли?

Опять Лола Флэндерс встала с кресла, а глаза её сверкнули.

– Да, – взволнованно произнесла она. – Миссис Айрис, где мой браслет?

Нэнси жестом попросила женщину не отвечать. Приподняв рукав своего платья, Нэнси спросила:

– Миссис Флэндерс, это ваш браслет?

Миссис Флэндерс так уставилась на украшение, как будто увидела привидение. Нэнси сняла браслет и надела его на тонкое запястье Лолы Флэндерс.

Когда женщина посмотрела на него, вся её неестественность, казалось, исчезла. Она выпрямилась, подняла подбородок и улыбнулась Нэнси и миссис Айрис.

– Расскажите, пожалуйста, подробнее об этом браслете. Вы говорите, что он ваш, мисс Дрю. Как вы получили его?

Нэнси решила кратко поведать историю.

– Ко мне он попал из магазина в Штатах, – проговорила она. – Моя тётя увидела и купила его для меня.

Лола Флэндерс кивнула, а Нэнси поспешила продолжить попытки пробудить память женщины. Положив руку на её плечо, она сказала:

– Вы столько лет считали, что вашей милой девочки нет в живых. Это неправда. Лолита жива и здорова. Она живёт в Соединённых Штатах. Она одна из самых красивых девушек, которых я когда-либо видела.

Под влиянием момента, Нэнси решила не повторять, что она была воздушной гимнасткой. Это могло напомнить Лоле её несчастный случай и иметь катастрофические последствия для её ума.

– Моя маленькая девочка жива? – радостно воскликнула Лола Флэндерс.

Нэнси кивнула.

– Вам бы хотелось её увидеть? – спросила она.

Этот вопрос едва не сломил силы Лолы Флэндерс. Она взглянула на миссис Айрис, как если бы ей было необходимо получить её разрешение.

Женщина улыбнулась и вышла вперёд. Взяв Лолу Флэндерс за руку, она проговорила:

– Это отличная новость, не так ли? Я думаю, что вы должны поехать и увидеть вашу дочь.

Теперь Нэнси рассказала женщинам, что её отец, юрист, ждёт её снаружи. Он поможет предпринять правовые меры, чтобы Лола Флэндерс как можно быстрее могла сопровождать их обратно в Штаты. Нэнси также сказала, что Пьетро и его сын ждут с её отцом.

– О, я хочу видеть их! – сказала Лола Флэндерс.

Внезапно она посмотрела на свою поношенную одежду и покачала головой. Будто вспомнив своё артистическое прошлое, она объявила, что не может появиться на публике, пока не сделает что-нибудь с волосами, и у неё не будет нового платья. Нэнси и миссис Айрис рассмеялись. Через несколько минут они помогли Лоле Флэндерс привести себя в порядок так, как она хотела. Нэнси помогла расчесать её волосы и уложить в более современную причёску. Миссис Айрис достала из шкафа своё лучшее платье, уточнив, что сама надевала его только в церковь.

– Наденьте его, – настаивала миссис Айрис.

Лола Флэндерс надела его и, смеясь счастливо, как девочка, осмотрела себя в зеркале.

Когда бывшая артистка цирка была готова, она сошла вниз. Нэнси поспешила наружу и ввела мужчин.

– Лола! Лола! Это замечательно! – воскликнул старший Пьетро, целуя её.

Миссис Флэндерс покраснела. Затем Нэнси представила своего отца и младшего Пьетро.

– Через какое время миссис Флэндерс будет готова уехать? – спросила Нэнси миссис Айрис.

– В любое время, – сказал хозяйка. – У неё очень мало багажа. Потребуется не больше десяти минут, чтобы упаковать его.

Прежде чем Лола Флэндерс осознала что происходит, она и её чемоданчик уже были в большом автомобиле, и она, прощаясь с миссис Айрис, обещала часто писать ей и рассказывать, что с ней происходит.

Поездка назад в Лондон не заняла много времени. К следующему утру мистер Дрю уже предпринял меры для возвращения Лолы Флэндерс в Штаты. Они с Нэнси решили не телеграфировать Лолите. Хотя они надеялись, что у миссис Флэндерс не будет рецидива, они согласились, что будет лучше подождать, пока они не прибудут домой, прежде чем сообщить Лолите чудесные новости.

В аэропорту они попрощались с семейством Пьетро. Младший клоун отвёл Нэнси в сторону и попросил, чтобы она дала знать, когда ему можно будет вернуться в Штаты.

– Как вы думаете, я должен сказать миссис Флэндерс, что мы с Лолитой собираемся пожениться?

– Пока нет, – ответила Нэнси. – Есть много вещей, которые нужно сделать, прежде чем тайна будет полностью раскрыта.

Когда путешественники сели в самолёт, Лола Флэндерс прижалась к Нэнси. Прошло много времени с тех пор, как она совершила путешествие через океан, а на самолёте она и вообще не летала. Но полёт прошёл гладко и удачно.

Когда они приземлились в Нью-Йорке, рассыльный доставил несколько телеграмм прямо на борт. Стюардесса передала одну из них Нэнси.

Девушка быстро разорвала конверт и посмотрела на листок в ужасе. Послание было отправлено Бесс из Ривер-Хайтса и гласило:

«Лолита тяжело ранена. Вас встретят в отеле Коулз в Нью-Йорке с подробностями».

Глава 23. Уворачиваясь от шпионов

Несколько секунд Нэнси сидела в оцепенении. Затем она быстро показала телеграмму своему отцу и шёпотом предупредила его не читать вслух.

– Миссис Флэндерс не должна видеть это, – поспешно произнесла она.

–Ты права, – ответил её отец тихо. – Это ужасные новости.

Стараясь скрыть своё волнение, Нэнси помогла миссис Флэндерс покинуть самолёт. Женщина ошеломлённо оглядывалась вокруг. На мгновение Нэнси испугалась, что у миссис Флэндерс может возникнуть психический рецидив. Но внезапно бывшая цирковая артистка улыбнулась и произнесла:

– Подумать только, я вернулась в США! О, кажется невозможным, что через какое-то время я снова увижу мою дочь!

– Мы должны выяснить, где она, – проговорила Нэнси осторожно. – Я не знаю, где находится сейчас цирк.

Миссис Флэндерс дрожала от волнения. Когда мистер Дрю пошёл за их багажом, Нэнси предложила ей сесть и расслабиться.

Она отвела миссис Флэндерс в женскую комнату для отдыха и попросила медсестру присмотреть за ней нескольких минут. Добрая женщина пообещала это сделать.

– Пожалуйста, не дайте ей отсюда уйти, – попросила Нэнси.

– Не беспокойтесь, мисс, – сказала медсестра. – Я буду охранять её, как если бы она была моей собственной матерью.

Нэнси поспешила найти своего отца. У стола с багажом она сказала ему тихим голосом:

– Папа, я только что пришла к выводу, что телеграмма – фальшивка. Никто в Штатах не знает, когда мы прилетаем обратно.

– Возможно, – произнёс мистер Дрю, – доктор, у которого наблюдалась Лола Флэндерс, мог посетить клинику и выяснить, что она покинула территорию страны. Он мог телеграфировать Круну.

Нэнси решила, что единственный способ выяснить, кто стоит за этим, заключается в том, чтобы позвонить домой Бесс. Девушка тут же отправилась к телефонной будке. На звонок ответила сама Бесс.

– Где ты? – спросила она Нэнси.

– В Нью-Йорке. Я только что приземлилась. Бесс, ты отправляла мне телеграмму?

– Нет, – ответила Бесс удивлённо. – Почему ты думаешь, что я это делала?

Нэнси рассказала ей, что кто-то указал её имя на очень грустном сообщении. Затем она спросила, не получала ли Бесс недавно каких-нибудь известий от Лолиты.

– Ну да. Я только что разговаривала с Эрикой. С Лолитой всё в порядке. Почему ты спрашиваешь?

Нэнси рассказала ей о последних событиях. Бесс ахнула сначала от ужаса, что кто-то может быть таким жестоким и отправить такое сообщение, а затем от восторга, узнав, что мать Лолиты найдена.

– Где выступает цирк? – спросила Нэнси.

– Он выезжает в Мелвилл сегодня вечером. Они пробудут там три дня. Именно поэтому Эрика позвонила мне. Она хотела знать, есть ли новости от Пьетро.

Нэнси быстро поведала Бесс остальные детали поездки и в заключение сказала, что Пьетро хочет вернуться в цирк как можно скорее и жениться на Лолите.

– Когда Эрика позвонит снова, пожалуйста, передай Лолите его сообщение.

Вернувшись к отцу, который только что получил их багаж, Нэнси пересказала ему последнее развитие событий. Мистер Дрю стал серьёзным.

– Одно можно сказать наверняка: за нами следят. И, вероятно, продолжат это делать и здесь. Думаю, нам надо проучить наших преследователей и сбить их со следа.

Нэнси была согласна. Вдруг у неё возникла идея.

– Я слышала объявление несколько минут назад, что в Ньюарк вылетает вертолёт. Может, мы полетим туда, а затем вернёмся в Нью-Йорк? Если кто-то последует за нами, он никогда не сможет добраться туда вовремя.

Мистер Дрю улыбнулся.

– Это превосходный план, – похвалил он свою дочь.

Он отправился покупать билеты, в то время как Нэнси поспешила в женскую комнату отдыха за Лолой Флэндерс, а затем отвела её к вертолёту.

Поездка заняла час. Когда они прибыли в квартиру Элоизы Дрю, адвокат отвёл сестру в сторону, чтобы спросить, не может ли Лола Флэндерс остановиться на время в её квартире. При данных обстоятельствах, кажется, лучше всего держать её в укрытии, пока загадка странной телеграммы не будет раскрыта.

Элоиза Дрю была в восторге от этого предложения. Нэнси тоже должна была остаться. Однако мистеру Дрю нужно было скорее вернуться в свой офис, поэтому он планировал успеть на самолёт, отправляющийся в Ривер-Хайтс во второй половине дня.

После обеда Нэнси сообщила, что хотела бы выполнить одно поручение. На самом деле она хотела поговорить с капитаном Смитом и рассказать ему всё, что узнала в Англии. Мисс Дрю тоже сказала, что у неё есть дела, которые надо закончить.

– Вы не против немного побыть одной? – спросила Нэнси миссис Флэндерс.

Женщина засмеялась. Нэнси первый раз слышала её смех, и это уверило девушку в хорошем состоянии Лолы Флэндерс.

– Не беспокойтесь обо мне, – произнесла миссис Флэндерс. – Вы знаете, я чувствую себя новым человеком. У меня больше нет страхов.

Нэнси и её тётя покинули квартиру вместе. Мисс Дрю сказала, что уйдёт не более чем на двадцать минут, и Нэнси может отсутствовать столько, сколько ей нужно. Они расстались, и Нэнси сразу же отправилась к капитану Смиту.

– Вы так быстро вернулись? – кивнул головой офицер. – Ну, какие новости?

Выслушав историю Нэнси, капитан Смит взглянул на неё с восхищением. По его словам, ни детектив, ни полицейский не смогли бы проделать работу лучше и быстрее.

– Ещё многое предстоит сделать, – проговорила Нэнси. – Удалось ли вам выяснить ещё что-нибудь о концертном агентстве Тристам или о чеках на дивиденды для Лолы Флэндерс?

– У меня есть новости, которые поразят вас, – сказал офицер. – Концертное агентство Тристам прекратило свою деятельность!

– Что? – вскричала Нэнси.

Полицейский сообщил, что фирма ликвидировалась в одночасье. Она не оставила нового адреса для связи.

– В течение двух дней не было никакой почты для Лолы Флэндерс, – заявил капитан. – Я как раз собирался позвонить в одну из компаний, которая отправляет чеки на дивиденды, чтобы узнать, не были ли они уведомлены относительно смены адреса. Я сделаю это сейчас.

Он позвонил в нефтяную компанию. Вскоре он получил сведения, которые хотел. Повесив трубку, он повернулся к Нэнси и проговорил:

– Что ж, у нас есть зацепка. Новый адрес – отель Коулз в этом городе!

Прежде чем Нэнси смогла высказать своё удивление, капитан сделал ещё один звонок. На этот раз в отель. Он узнал, что молодая танцовщица по имени Лола Флэндерс зарегистрировалась там накануне.

Нэнси сообщила капитану Смиту о поддельной телеграмме, направляющей её в отель Коулз.

– Но вы не ходили туда? – спросил мужчина, взглянув неодобрительно.

– Нет.

– Я рад, – произнёс офицер. – Это сомнительное место.

Капитан Смит сказал, что пошлёт детектива в гостиницу, чтобы выяснить насчёт Лолы Флэндерс. И ещё одного человека он отправит выяснить, кто послал телеграмму.

– Пожалуйста, позвоните домой моей тёте, если выясните что-нибудь, – попросила Нэнси.

Офицер пообещал это сделать, и Нэнси вернулась на квартиру Дрю. Она позвонила, и моментально дверь открыла тётя Элоиза. В глазах женщины был испуг.

– Нэнси! Лола Флэндерс пропала! – закричала она.

Глава 24. Ужас в цирке

Мисс Элоиза Дрю начала мерить шагами комнату. Она была убеждена, что Лола Флэндерс перенесла ещё один приступ амнезии и ушла.

Нэнси была ещё более встревожена, чем её тётя. Она боялась, что кто-нибудь из её врагов увёл миссис Флэндерс.

Бросившись на улицу, она спросила у детей, играющих там, не видели ли они женщину, вышедшую из дома.

– Худая, невысокая женщина с седыми волосами, – добавила она.

– Конечно, я видела её, – заговорила маленькая девочка. – Она села в такси и уехала.

– Кто-нибудь был с ней? – спросила Нэнси.

Девочка сообщила, что вместе с ней из дома вышла женщина с вьющимися светлыми волосами и сильно нарумяненными щеками, и они уехали вместе.

– Ты случайно не слышала адрес, куда они направляются?

– Нет, – ответил ребёнок.

Первая мысль Нэнси была об отеле Коулз. Она хотела сразу же пойти туда, но вспомнив советы капитана Смита, решила позвонить ему и попросить полицию провести расследование.

Через несколько минут капитан полиции позвонил и сообщил, что молодой танцовщицы, которая называла себя Лолой Флэндерс, не было в отеле с тех пор, как она там зарегистрировалась.

Внезапно Нэнси пришла в голову идея. Сверившись с телефонным справочником, она сделала серию звонков театральным антрепренерам и в рестораны, которые нанимали танцоров. Список был длинным, и это заняло у неё полтора часа. Тем не менее, она, наконец, была вознаграждена. Милли Франсин была нанята в ночной клуб «Бон Тон».

Нэнси задумалась, как ей войти в контакт с танцовщицей. Даже если она ничего не знает о матери Лолиты и её возможном похищении, она может привести её к злоумышленнику.

Когда девушка-детектив сидела, задумавшись, раздался звонок. Она побежала к двери, надеясь, что вернулась Лола Флэндерс. На пороге стоял, улыбаясь, Нед Никерсон.

– Я знаю, что ты не ждала меня, – сказал он, входя в квартиру. – Я ещё не уехал из Нью-Йорка, и когда недавно позвонил узнать, не вернулись ли вы случайно, то был, конечно, рад услышать, что вы возвратились. И вот я здесь!

Нэнси посмотрела на него с удивлением. Странное выражение её лица заставило Неда спросить:

– Разве ты не рада меня видеть?

– Ох, конечно рада, Нед, – поспешно проговорила Нэнси. – Но у нас тут новая тайна. Кто ответил по телефону, когда ты сюда позвонил?

– Я не знаю. Женщина сказала мне, что ты и твоя тётя ушли на несколько часов.

– Нед, это была мать Лолиты Флэндерс! По крайней мере, я думаю, что это была она, – произнесла она, поразмыслив. – Что ещё она сказала?

– Что если я хочу тебя увидеть, мне следует прийти попозже, потому что здесь никого не будет.

– Она так сказала? – спросила Нэнси в удивлении. – Продолжай, Нед, – попросила она.

– Мне больше нечего сказать. Хотя, подожди минутку, – вдруг произнёс он. – Мне кажется, она говорила, что тоже собирается выйти.

– Она не говорила зачем? – быстро спросила Нэнси.

Нед сказал, что женщина пробормотала что-то. Похоже, что она собиралась встретиться со своей дочерью.

– Ох, Нед, – проговорила Нэнси, – этого-то я и боялась. Лола Флэндерс похищена!

– Что ты имеешь в виду? – спросил он.

Нэнси рассказала ему всю историю, а затем произнесла:

– Нед, мы с тобой отправляемся в «Бон Тон» как можно быстрее.

– Ну, я рад сходить на свидание, – улыбнулся Нед. – Но могла бы ты объяснить, по какой причине выбрала такое второсортное место? Кроме того, оно откроется только вечером.

Нэнси была разочарована. Драгоценное время, которое они могли потратить на поиски Лолы Флэндерс, будет потеряно. Всё же она произнесла с надеждой:

– Нед, часто у девушек, которые выступают в таких местах, есть дневные репетиции. Давай пойдём туда в любом случае.

По дороге ещё одна идея пришла к Нэнси. Она сказала молодому человеку, что, если им будет сложно попасть туда в такой час, она сделает вид, что пришла на собеседование, как будто желает получить там работу. Это казалось наиболее осуществимым способом поговорить с Милли Франсин.

Нед нахмурился от этого предложения. Нэнси засмеялась и сказала:

– Ох, Нед, перестань беспокоиться!

К восторгу Нэнси у дверей не было никакого швейцара, и клуб был открыт. Как она и предсказывала, шла репетиция. Она села за столик в укромном, тёмном углу и стала наблюдать.

Было нетрудно определить Милли Франсин, потому в данный момент постановщик крикнул:

– Милли, что с тобой? Твой голос звучит так, будто у тебя каша во рту!

Милли Франсин оказалась лучшей танцовщицей, чем певицей, но она очень нервничала, и когда её партия в шоу закончилась, она села за столик недалеко от места, где сидели Нэнси и Нед. Ребята поднялись и присели рядом с ней. Глядя прямо в глаза танцовщицы, Нэнси спросила вполголоса:

– Где вы спрятали настоящую Лолу Флэндерс?

Милли Франсин отшатнулась, как будто её ударили. Прошло несколько секунд, прежде чем она пришла в себя, а затем спросила Нэнси, кто она такая.

– Я детектив и знаю о вас всё, – ответила Нэнси.

Она сообщила девушке достаточно подробностей, чтобы убедить её.

Милли Франсин начала трястись от страха. Она заявила, что невиновна.

– Я раньше работала в цирке Симса, – пояснила она. – Мистер Крун знал, что мне нужны деньги. Когда он предложил мне возможность подзаработать, делая вид, что моё настоящее имя Лола Флэндерс, я согласилась.

Милли Франсин рассказала, что ей хорошо платили Крун и мистер Тристам, владелец агентства.

– Я не видела в этом ничего плохого, – произнесла танцовщица.

– А как насчёт почты, которая приходила к вам в агентство? – спросила Нэнси.

Брови Милли Франсин поползли вверх. Она сказала, что никогда не получала там никаких писем. Нэнси тотчас же рассказала ей про чеки на дивиденды и её подозрения, что Крун и, возможно, Тристам их украли.

Танцовщица начала всхлипывать. Она настаивала на том, что не сделала ничего плохого и не хочет попасть в тюрьму.

– Я не думаю, что вам придётся отправиться в тюрьму, – проговорила Нэнси, – при условии, что ваш рассказ – правда, и нам очень поможет, если вы расскажете, где сейчас находится Лола Флэндерс.

– Я не знаю, я, правда, не знаю, – сказала Милли. – Агентство разорилось, вы же знаете.

Нэнси спросила Милли, знает ли она, где живёт Тристам. Актриса дала им адрес жилого дома и сказала, что, возможно, Лола Флэндерс находится там. Но Нэнси уже подумала об этом.

– Как скоро закончится репетиция? – внезапно спросила Нэнси танцовщицу.

– Я уже свободна, – ответила девушка.

– В таком случае, я отправляюсь в вашу гримёрную и подожду, пока вы не переоденетесь. Затем вы поедете с нами.

Сначала Милли Франсин возражала, но Нэнси боялась, что танцовщица может позвонить Тристаму и всё испортить.

– Самый простой способ доказать, что вы невиновны, – проговорила Нэнси, – встретиться с этими людьми.

– Я никогда не думала об этом, – сказала танцовщица и охотно позволила Нэнси сопровождать себя в гримерку.

Двадцать минут спустя они ехали в такси. Без ведома Нэнси Нед позвонил капитану Смиту и попросил, чтобы полицейский встретил их по новому адресу. Когда молодые люди приехали, тот уже ожидал их.

Нэнси предложила Милли Франсин позвонить в квартиру и сказать, что она здесь, но не говорить о том, что с ней ещё посетители. Танцовщица сыграла свою роль, и парадная дверь открылась.

Они поднялись на лифте на третий этаж и направились к квартире Тристама. Милли позвонила. Дверь открыла женщина с вьющимися светлыми волосами, которую танцовщица назвала миссис Тристам. Четыре посетителя ворвались внутрь.

– Что это значит? – воскликнула миссис Тристам.

Пока полицейский стоял на страже у дверей, Нэнси и Нед бросились искать Лолу Флэндерс. Они нашли её в гостиной, беседующей с мистером Тристамом.

– Ах, Нэнси! – воскликнула мать Лолиты. – Было ужасно с моей стороны не оставить записку. Эти добрые люди связались со мной, и мы собирались уезжать через несколько минут, чтобы увидеть мою дочь.

– Миссис Флэндерс, – сказала Нэнси, – эти люди вовсе не добрые. Они практически похитили вас. Они воровали ваши деньги в течение многих лет. Они не собирались везти вас к Лолите.

Поскольку ошеломлённая Лола Флэндерс отшатнулась, мистер Тристам вышел вперёд. Он потребовал объяснить, что это за возмутительная история и кем является Нэнси.

– Я абсолютно уверена, что вы знаете, кто я, – произнесла она. – Возможно, вы не знаете, моего спутника, Неда Никерсона. И в случае, если вы не знаете полицейского у двери, я предлагаю, чтобы вы с ним спокойно познакомились.

Неожиданно глаза Тристрама сверкнули, и он практически обезумел. Оттолкнув Нэнси в сторону, он ударил Неда. Затем он бросился к двери в холл. Прежде чем он успел достичь полицейского, Милли Франсин встала на его пути.

– О, нет, нет, мистер Тристам, – воскликнула она. – Вы не сделаете ни одного шага, пока не скажете этим людям, что я невиновна!

В этот момент раздался стук в дверь. Это был условный сигнал. Полицейский открыл дверь, и в квартиру вошли офицер и двое мужчин.

Тристам, видя, что игра окончена, спокойно сдался. Он рассказал историю, которую время от времени дополняла Нэнси. Он сообщил, что это была идея Круна поместить в дешёвом приюте ставшую вдовой Лолу Флэндерс, когда её выписали из больницы, и держать её под воздействием лекарств, вызывающих амнезию. Именно миссис Крун буквально похитила Лолиту, отчасти потому, что любила девочку и отчасти потому, что знала, что у неё большой талант воздушной гимнастки и это принесёт им немалые деньги.

Нэнси боялся, что волнение может оказаться губительным для Лолы Флэндерс, но она, казалось, полностью пришла в себя. Когда она вернулась в квартиру тёти Элоизы, она спросила, как скоро они могут отправиться в Мелвилл, чтобы увидеть Лолиту.

– Если вы чувствуете себя достаточно хорошо, мы полетим первым же рейсом, – пообещала ей Нэнси.

– Я готова поехать сейчас, – настойчиво сказала она.

Нед забронировал билеты, и через два часа все они, попрощавшись с тётей Элоизой, отправились в город Мелвилл.

Когда они поднялись на борт самолета, первым, кого они увидели, оказался молодой Пьетро! Он пояснил, что только что прибыл из Англии.

– Я просто не мог оставаться в стороне, – сказал он. – Нэнси, у меня было предчувствие, что вы всё исправите, и скоро мы с Лолитой поженимся.

– Думаю, вы правы, – проговорила Нэнси, улыбнувшись Неду, – и желание Лолиты исполнится – её мама будет присутствовать на свадьбе.

Самолёт прибыл в Мелвилл незадолго до полуночи. Группа отправилась в отель. Нэнси предложила, чтобы Лола Флэндерс оставалась там до тех пор, пока Лолита не сможет прийти к ней.

– Я не знаю, арестовали ли уже мистера Круна, – произнесла Нэнси. Обернувшись к Неду и Пьетро, она добавила: – Предлагаю, чтобы мы трое отправились к цирку завтра утром в пять часов. Мы смешаемся с толпой, которая будет наблюдать, как рабочие устанавливают палатки. Таким образом, мы не будем замечены мистером или миссис Крун или их шпионами. Мы заберём Лолиту и вернёмся сюда.

План всем понравился. Нэнси встала в четыре тридцать, и в пять отправилась вместе с молодыми людьми. Дойдя до территории цирка, троица разделилась, Нэнси пошла вперёд. Она осторожно пробралась к трейлеру Лолиты и постучала.

– Лолита, проснитесь!

Сонная молодая воздушная гимнастка выбралась из кровати и открыла дверь. Увидев Нэнси, она вскрикнула.

– Ш-ш-ш! – предупредила её Нэнси. – Ваша мать находится в отеле в центре города. Оденьтесь тихонько и следуйте за мной.

Лолита быстро оделась и, забыв про всякую осторожность, вышла из своего трейлера.

– О, Нэнси, это изумительно! Поспешим.

Девушки шли вперёд, поспешно проходя мимо клеток диких животных, чтобы Крун их не обнаружил, если он окажется поблизости. Но распорядителя нигде не было видно, и девушки были счастливы.

Они как раз достигли клетки Короля Кэта, когда сильная рука внезапно опустилась на плечо Нэнси. Мужчина крепко её схватил и встряхнул.

Крун!

– Итак, ты всё ещё пытаешься помешать мне! – закричал мужчина. – Что ж, это будет последний раз!

Свободной рукой он открыл львиную клетку и толкнул Нэнси внутрь!

Глава 25. Последние звенья тайны

Большим скачком огромный лев оказался у двери клетки. Нэнси Дрю боролась изо всех сил, чтобы вырваться от безумного шпрехшталмейстера, который толкал её в клетку. Лолита кричала и пыталась оттащить приёмного отца.

В нескольких ярдах от Нэнси появился Нед Никерсон. За ним бежал Пьетро. Оба молодых человека мчались вперёд.

Нед схватил Нэнси и оттащил её ото льва. Разгневанный и растерянный зверь опустил лапу и когтем задел руку молодого человека, сильно оцарапав его.

Действия Неда поразили Круна, который отступил назад. Лев помедлил, словно не решаясь: вернуться назад или прыгнуть вперёд. На протяжении нескольких ужасных секунд все думали о том, выйдет ли зверь из клетки.

Пьетро увидел длинный хлыст, лежащий на земле. Быстро, как молния, он подобрал его и ударил по носу Короля Кэта. Лев зарычал и оскалил зубы. Одна выдвинутая вперёд лапа мешала Пьетро закрыть дверь клетки. Ещё одним ударом хлыста он стегнул по ней, и зверь, заревев от боли, отпрыгнул назад. Клоун захлопнул и запер дверь.

К этому времени в цирке всё пришло в ужасное волнение. Все рабочие и множество горожан прибежали, чтобы посмотреть, что произошло. В толпе исчез Крун.

– Ох, Нэнси! – воскликнула Лолита. – Вы в порядке?

Нэнси кивнула. Оправившись от шока, она увидела, что из раны у Неда идёт кровь.

– Нед! – быстро произнесла она. – Ты должен немедленно пойти к доктору Джексону! Затем, поняв, что не поблагодарила его за храбрость, она добавила: – Нед, ты спас мне жизнь. Как я могу тебя отблагодарить?

Нед криво усмехнулся.

– И не пытайся, Нэнси. Я безмерно рад, что оказался рядом и сделал это.

Пьетро также получил свою долю похвалы.

Нэнси быстро огляделась.

– Куда делся мистер Крун? – спросила она.

Никто не заметил, как он ушёл. Нэнси, опасаясь, что он скроется, попросила Лолиту отвести Неда к врачу.

– Пьетро, – сказала она, – мы должны найти мистера Круна.

Но шпрехшталмейстера не было на территории цирка, и миссис Крун тоже пропала. Пьетро сообщил, что их автомобиль исчез. Нэнси позвонила в полицию и поговорила с дежурным сержантом. Ей сообщили, что полиция только что получила требование из Нью-Йорка об аресте Круна и собиралась задержать его в цирке.

– Спасибо, мисс Дрю, – произнёс сержант. – Я сразу же передам сообщение, и мы объявим операцию «перехват».

Немного позже Круны были задержаны на шоссе и доставлены в полицейский участок. Нэнси, Лолита, Пьетро и Нед присутствовали на допросе.

Крун, обнаружив, что его уловки были тщетны, и что даже два его шпиона, бродяга-клоун и великан, не были до конца верны ему, во всём сознался. Он не пощадил Тристама, которого обвинил во многом. По просьбе Круна Тристам приехал в Ривер-Хайтс и украл браслет с лошадьми. Он привёз его Круну, который за много лет до этого сделал дешёвый дубликат украшения Лолиты в виде лошадки. Он хранил оригинал, в надежде заполучить ценный браслет. Ему это, наконец, удалось.

Но когда Нэнси помешала планам продать его, Крун и Тристам уже вместе организовали похищение Нэнси и Джорджи. Узнав, что это не удалось, Тристам выяснил, куда уехала Нэнси, и последовал за ней в Нью-Йорк. Он попытался сорвать поездку девушки в Англию, наняв профессионального бандита, чтобы тот положил кислоту в её сумку.

Хотя Круну и Тристаму удалось украсть чеки на дивиденды, которые приходили на имя Лолы Флэндерс, они никогда даже не пытались продать сами ценные бумаги. Лолита была в восторге, узнав, что они по-прежнему принадлежат её матери.

Когда Крун закончил свою исповедь, полиция спросила Нэнси и остальных, есть у них какие-либо вопросы. Заговорила девушка-детектив.

– У меня есть один, – сказала она. – Мистер Крун, кто же отправился в академию верховой езды и напал на сеньора Роберто?

Шпрехшталмейстер сказал, что это также сделал Тристам. Они с Круном чувствовали, что Хитч стоял у них на пути. Тристам хотел напасть на конюха, но, в полумраке, принял за него Роберто. Обнаружив свою ошибку, Тристам услышал голоса и сбежал.

После того как все детали тайны были выяснены, Нэнси и её друзья тотчас же отправились в отель. Нэнси предложила, чтобы никто не присутствовал при встрече матери и дочери. Лолита улыбнулась и поблагодарила Нэнси за понимание, но сказала, что хочет, чтобы все остальные пришли в номер матери через пятнадцать минут.

Когда Нэнси и молодые люди пришли, они были взволнованы, увидев счастье на лицах Лолы и Лолиты Флэндерс. Их похвалы Нэнси были безграничны, а Нед и Пьетро тоже получили свою долю благодарностей.

– Мы с мамой говорили о моих свадебных планах, – сказала Лолита, слегка покраснев. – У мамы есть замечательная идея.

Все остальные с интересом выслушали, как счастливая воздушная гимнастка сообщила, что миссис Флэндерс хотела, чтобы свадьба состоялась очень скоро, через три дня.

– Отчасти это потому, что она хочет, чтобы мы помогли ей развивать бизнес, – пояснила Лолита.

Пьетро выглядел озадаченным.

– Бизнес? – спросил он.

– Да, – произнесла Лола Флэндерс, беря за руку молодого клоуна. – Недавно мне позвонила тётя Нэнси, Элоиза. Полиция Нью-Йорка обнаружила, что цирк Симса является акционерным обществом, и я владею большей частью акций.

– О, это просто замечательно, – обрадовалась Нэнси.

Пьетро спросил, как Симс фигурировал в этой сделке. Лола Флэндерс сообщила ему, что был период, когда цирк собирались закрыть, и отец Лолиты выкупил большую часть акций. Крун знал это и постоянно напоминал молодому мистеру Симсу об этом, когда тот начинал чересчур заниматься делами цирка.

Шпрехшталмейстер по секрету рассказал ему, что всё ещё неизвестно, была ли Лола Флэндерс жива. Однажды она могла вернуться и потребовать свою законную долю. Так как молодой Симс мало понимал в управлении цирком, он с удовольствием доверил это более волевому Круну.

Пьетро внезапно поцеловал свою будущую тёщу и сказал:

– Мистер Крун, конечно, плохой человек, но нужно поблагодарить его за одну вещь: Цирк Симса по-прежнему прекрасен.

– Действительно, это так, – проговорила Лолита. – Мама, подожди, пока не увидишь представление.

Нэнси спросила, что случилось с труппой Вэскон. Лолита сказала, что, когда Роза не смогла выступить, мистер Крун уволил всю конную труппу. Внезапно Лолита посмотрела на Нэнси.

– Ох, – сказала она, – это было бы так замечательно, если бы они вернулись, и мы смогли бы выступить полным составом в ночь свадьбы. Нэнси, вы замените Розу?

Юная сыщица улыбнулась и сказала, что будет очень рада принять участие в номере.

В ночь гала-концерта Нэнси со своей семьёй и друзьями сидела в ложе АА вместе с сеньором Роберто, который полностью восстановился после травмы. Бесс прошептала Джорджи:

– Всё так чудесно, что я вот-вот расплачусь. Это лучшая тайна, которую Нэнси когда-либо раскрывала.

– Это было превосходно, – согласилась Джорджи. – Но ты только подожди. Ещё какая-нибудь хорошая тайна встанет на пути Нэнси и, держу пари, это будет довольно скоро.

Джорджи была права! Нэнси едва пришла в себя от событий в цирке, как столкнулась с Тайной алой туфельки.

В тот вечер, казалось, каждый исполнитель превзошёл самого себя. Нэнси казалось, что она никогда не выполняла свои трюки так хорошо. Свадебные планы были объявлены публике, и по окончании все остались на своих местах.

Счастливая невеста и её настоящий принц обвенчались на большой арене цирка. Затем, когда они шли вместе, улыбаясь, под музыку марша Мендельсона, раздались бурные овации.

Приём был устроен в палатке кафетерия. В одном углу на большом столе были представлены свадебные подарки. Видное место среди них занимала фотография Нэнси Дрю в цирковом костюме, стоящей на лошади. Лола Флэндерс попросила её у Элоизы Дрю. Чуть позже сияющая невеста сказала Нэнси:

– Это будет постоянным напоминанием о самой замечательной девушке, которую я когда-либо встречала!

Затем Лолита подняла руку, на которую был надет красивый браслет с лошадьми.

– Вы уверены, что хотите, чтобы я оставила это себе в качестве свадебного подарка? – спросила она Нэнси.

– Конечно, – ответила Нэнси. – Браслет когда-то был подарен королевой, а теперь он вернулся к ещё одной королеве – королеве воздушных гимнастов!

Текст подготовлен эксклюзивно для группы ВК

Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди

()

СПАСИБО, что читаете книги!

Скачать другие книги серии "Детективные истории Нэнси Дрю".

1

Шпрехшталме́йстер (нем. Sprechstallmeister) — работник цирка, ведущий циркового представления – прим.ред.

(обратно)

2

Аллюр – вид походки лошади. – прим.ред.

(обратно)

3

Hitch в переводе с англ. – запрягать. – прим.ред.

(обратно)

4

Диагональ - одновременное движение диагональных передней и задней ног. При правильном выполнении всадник будет приподниматься с седла, когда внутренняя задняя нога и наружная передняя нога двигаются вперед, и будет садиться, когда наружная задняя нога и внутренняя передняя нога двигаются вперед. – прим.пер.

(обратно)

5

Да, да (испан.) – прим. ред.

(обратно)

6

Друг мой (испан.) – прим. ред.

(обратно)

Оглавление

  • Детективные истории Нэнси Дрю - 31. (Nancy Drew Mystery Stories 31)
  •   Кэролайн Кин. Тайна шпрехшталмейстера (The Ringmaster's Secret)
  •   Глава 1. Золотые подвески
  •   Глава 2. Подозрительный конюх
  •   Глава 3. Жестокий шпрехшталмейстер
  •   Глава 4. Удивительная воздушная гимнастка
  •   Глава 5. Странное нападение
  •   Глава 6. Угроза
  •   Глава 7. Трюк
  •   Глава 8. Удивительные новости
  •   Глава 9. Вызов брошен
  •   Глава 10. Резкий поворот
  •   Глава 11. Хитрость сработала
  •   Глава 12. Опасное представление
  •   Глава 13. Стремительная погоня
  •   Глава 14. Подсказка в альбоме для газетных вырезок
  •   Глава 15. Частная вечеринка
  •   Глава 16. Тайный обыск
  •   Глава 17. Обморок
  •   Глава 18. Джорджи обнаружена
  •   Глава 19. Нью-Йорк приводит к подсказке
  •   Глава 20. Злая шутка
  •   Глава 21. Удачная догадка
  •   Глава 22. Круг сужается
  •   Глава 23. Уворачиваясь от шпионов
  •   Глава 24. Ужас в цирке
  •   Глава 25. Последние звенья тайны Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

    Комментарии к книге «Тайна шпрехшталмейстера», Кэролайн Кин

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!