– Я знаю, как проверить! – вскрикнула Валентина. – Надо посмотреть на ту сухую траву, которая в кастрюле! Если сердце владычицы острова уничтожено, значит, уничтожена вся белая трава! По идее, там должен остаться только пепел. Такой же серый пепел, как вот этот!
Она ткнула айсбайлем в горстку пепла на столе.
– Это мысль! – задумчиво сказал Валерка. – Надо посмотреть.
И он потянулся к коврику, прикрывающему кастрюлю с травой.
– Стой! – крикнул Лёнечка. – Я сам!
– Нет, я! – закричала Валентина.
Все переглянулись.
– Вместе, – сказал Валерка.
Они сдернули на пол коврик и положили руки на крышку. Такую обыкновенную белую эмалированную крышку.
– На счет «три», – шепнул Валерка и перевел дыхание.
* * *Теперь осталась сущая ерунда. Досчитать до трех и поднять с кастрюли крышку.
И тогда они всё узнают…
Примечания 12Об этой истории можно прочитать в повести Елены Арсеньевой «Остров погибших душ» в сб. «Самые страшные каникулы» («Большая книга ужасов», издательство «ЭКСМО»).
(обратно)13Дебаркадер – плавучая пристань в виде большого судна с двумя или тремя палубами, которое обычно стоит у берега. Через дебаркадер проходят с берега на корабли.
(обратно)14Об этом можно прочитать в повести Елены Арсеньевой «Демоны зимней ночи» («Большая книга ужасов – 2016», издательство ЭКСМО).
(обратно)15Деверь – брат мужа.
(обратно)16Согласно германо-скандинавской мифологии, эйнхерии – это самые доблестные из воинов, павшие в битве. После смерти они попадают в небесный чертог, рай для героев – Вальхаллу.
(обратно)17Банка – поперечная перекладина в лодке, сиденье.
(обратно) Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->
Комментарии к книге «Сын тумана», Елена Арсеньева
Всего 0 комментариев