«Тайна острова сокровищ (Five On a Treasure Island)»

1921

Описание

Великолепная пятёрка — серия детских детективных книг английской писательницы Энид Блайтон . Первая книга из серии, озаглавленная «Тайна острова сокровищ» ( англ.  Five on a Treasure Island), вышла в 1942 году . Двое братьев и сестра — Джулиан, Дик и Энн — часто приезжают на каникулы в Киррин-коттедж к своей двоюродной сестрой Джордж и участвуют в раскрытии тайн, ведя свои собственные детективные расследования, в чём им помогает Тимми — верный пёс Джордж. В приключения они попадают и в других ситуациях, например, отправившись в поход или в гости на ферму. Им часто удаётся помочь полиции в поимке контрабандистов, фальшивомонетчиков, дельцов с чёрного рынка и других преступников.



1 страница из 166
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Тайна острова сокровищ (Five On a Treasure Island) (fb2) - Тайна острова сокровищ (Five On a Treasure Island) [параллельный перевод; = Великолепная пятерка на острове сокровищ; Тайна великолепной пятёрки; Клуб пятерых; На острове сокровищ] (Великолепная пятерка - 1) 727K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Энид Блайтон

Энид Блайтон.

Великолепная Пятёрка. Тайна острова сокровищ

Five On A Treasure Island Famous Five 01 Enid BlytonЭнид Блайтон Тайна острова сокровищChapter One A GREAT SURPRISEБОЛЬШОЙ СЮРПРИЗ"Mother, have you heard about our summer holidays yet?" said Julian, at the breakfast-table.- Мама, ты уже решила что-нибудь насчет наших каникул? - спросил Джулиан за завтраком."Can we go to Polseath as usual?"- Поедем, как всегда, в Полсит?"I'm afraid not," said his mother.- Боюсь, что нет, - ответила мама."They are quite full up this year."- В этом году у них и без нас полно постояльцев.The three children at the breakfast-table looked at one another in great disappointment.Трое ребят за столом разочарованно посмотрели друг на друга.They did so love the house at Polseath.Им так нравился дом в Полсите.The beach was so lovely there, too, and the bathing was fine.А потом, там такой чудесный пляж и такое купание!"Cheer up," said Daddy.- Не расстраивайтесь, - утешил их папа."I dare say we'll find somewhere else just as good for you.- Я уверен, найдем для вас место не хуже этого.And anyway, Mother and I won't be able to go with you this year.У нас с мамой в этом году другие планы - поехать в Шотландию.Has Mother told you?"Мама сказала вам об этом?"No!" said Anne.- Нет, - ответила Энн."Oh, Mother-is it true?- Мама, это правда?Can't you really come with us on our holidays?Разве ты не сможешь провести с нами каникулы?You always do."Ты ведь всегда ездила с нами."Well, this time Daddy wants me to go to Scotland with him," said Mother. "All by ourselves! And as you are really getting big enough to look after yourselves now, we thought it would be rather fun for you to have a holiday on your own too.- В этом году мы хотим поехать одни, вы уже достаточно самостоятельные, и вам будет даже интересно провести каникулы без нас.But now that you can't go to Polseath, I don't really quite know where to send you."Правда, вместо Полсита пока не представляю, куда вас отправить."What about Quentin's?" suddenly said Daddy.- А как насчет Квентина? - спросил папа.Quentin was his brother, the children's uncle.Квентин был его братом.

Комментарии к книге «Тайна острова сокровищ (Five On a Treasure Island)», Энид Блайтон

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!