«Песнь о Вещем Олеге»

1170

Описание

Юбилейное издание произведения А. С. Пушкина «Песнь о вещем Олеге» с цветными рисунками В.М. Васнецова. изданное в Санкт-Петербурге в 1899 году к столетию со дня рождения Пушкина. Сохранена оригинальная орфография.



1 страница из 2
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Песнь о Вещем Олеге (fb2) - Песнь о Вещем Олеге [илл. В.М. Васнецов] 1019K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Александр Сергеевич ПушкинАлександръ ПушкинъПѣснь о Вѣщемъ Олегѣ

Какъ нынѣ сбирается вѣщій Олегъ

Отмстить неразумнымъ Хозарамъ:

Ихъ села и нивы, за буйный набѣгъ,

Обрекъ онъ мечамъ и пожарамъ.

Съ дружиной своей, въ Цареградской бронѣ,

Князь по полю ѣдетъ на вѣрномъ конѣ.

Изъ темнаго лѣса навстрѣчу ему,

Идетъ вдохновенный кудесникъ,

Покорный Перуну старикъ одному,

Завѣтовъ грядущаго вѣстникъ,

Въ мольбахъ и гаданьяхъ проведшій весь вѣкъ.

И къ мудрому старцу подъѣхалъ Олегъ.

«Скажи мнѣ, кудесникъ, любимецъ боговъ,

Что сбудется въ жизни со мною?

И скоро ль, на радость сосѣдей-враговъ,

Могильной засыплюсь землёю?

Открой мнѣ всю правду, не бойся меня:

Въ награду любаго возьмешь ты коня».

Волхвы не боятся могучихъ владыкъ,

А княжескій даръ имъ ненуженъ;

Правдивъ и свободенъ ихъ вѣщій языкъ,

И съ волей небесною друженъ.

«Грядущіе годы таятся во мглѣ:

Но вижу твой жребій на свѣтломъ челѣ.

Запомни же нынѣ ты слово мое:

Воителю слава отрада;

Побѣдой прославлено имя твое;

Твой щитъ на вратахъ Цареграда;

И волны, и суша покорны тебѣ;

Завидуетъ недругъ столь дивной судьбѣ.

И синяго моря обманчивый валъ

Въ часы роковой непогоды,

И пращъ и стрѣла, и лукавый кинжалъ

Щадятъ побѣдителя годы…

Подъ грозной броней ты не вѣдаешь ранъ;

Незримый хранитель могущему данъ.

Твой конь не боится опасныхъ трудовъ;

Онъ, чуя господскую волю,

То смирный стоитъ подъ стрѣлами враговъ,

То мчится по бранному полю,

И холодъ, и сѣча ему ничего:

Но примешь ты смерть отъ коня своего».

Олегъ усмѣхнулся; однако чело

И взоръ омрачилися думой.

Въ молчаньи, рукой опершись на сѣдло,

Съ коня онъ слѣзаетъ угрюмой,

И вѣрнаго друга прощальной рукой

И гладитъ, и треплетъ по шеѣ крутой.

«Прощай, мой товарищъ, мой вѣрный слуга,

Разстаться настало намъ время:

Теперь отдыхай; ужъ не ступитъ нога

Въ твое позлащенное стремя.

Прощай, утѣшайся, да помни меня.

Вы, отроки-други, возьмите коня!

Покройте попоной, мохнатымъ ковромъ;

Въ мой лугъ подъ устцы отведите;

Купайте, кормите отборнымъ зерномъ;

Водой ключевою поите».

Комментарии к книге «Песнь о Вещем Олеге», Александр Сергеевич Пушкин

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства