Посвящается Натану
Чжэнь/Возбуждение (Гром, Подвижность)
…Статичность сменяется максимальной динамичностью, которая свойственна данной ситуации. Уже само ее название – Возбуждение – и ее образ – молния – указывают на динамичность данной ситуации. Это самая динамичная из всех ситуаций, указанных в "Книге перемен". Она символизирует развитие, которое может наступить после того, как силы не только накоплены, но и обновлены, и переплавлены. Кроме того, данная гексаграмма состоит из повторения триграммы Чжэнь, которая по семейной символике обозначает старшего сына. Старший сын – это тот, кто, наследуя отцу, вынужден дальше развивать дело, начатое им. Поэтому именно ему предстоит действие, и он достигнет того свершения, о котором говорит текст. Однако сама динамика, само движение, энергичное вмешательство в жизнь окружающей среды проходит непросто. И поэтому в начале этой ситуации динамика может показаться человеку чем-то сильно меняющим обстоятельства, чем-то потрясающим их до основания, и лишь в конце, по завершении данной ситуации, если она проведена правильно, может наступить известное удовлетворение…
ВОПЛОЩЕНИЕ
Молния пугает за сотню поприщ,
но она не опрокинет
и ложки (жертвенного вина)
Молния приходит… о, о!
(а пройдет – и) смеемся ха-ха!
"Китайская классическая Книга Перемен" Глава 1Нью-Йорк. Январь. Воскресное утро.
Раннее утро, когда ночь еще льнет к лесу небоскребов.
Пустые вагоны подземки, громыхающие под улицами, вдоль которых выстроились спящие машины.
Деловая часть города, пар, клубящийся из люков. Белый пар поднимается и тает в зимнем воздухе.
Из клубов пара появился мужчина в черном пальто. Пол-лица скрывал поднятый воротник. Длинные темные волосы развевались на холодном ветру. Руки в черных перчатках размашисто двигались взад-вперед. Теннисные туфли из черной кожи бесшумно ступали по дороге.
Когда он приблизился к башне из хромированной стали и мрамора, за его спиной, ожив, монотонно загудел двигатель.
Коркоран-центр – тускло поблескивающий за́мок с мощеной стоянкой и подковообразной въездной эстакадой, изгибающейся у его мрачного стеклянного подъезда.
Комментарии к книге «Гром», Джеймс Грейди
Всего 0 комментариев