Линда Уинстед Джонс
Рейнтри: Призраки
Raintree: Haunted
Серия: Рейнтри — 2
Перевод:Марика
Корректор:Daisy
Редактор:Анжелика
© Перевод: «Мечтательница», 2009
С особенной благодарностью Луи Гудраму за тур по Вилмингтону и бесценное понимание.
Линде и Беверли. Какая это была поездка!
И Лесли Уэйнджер, за наставничество и (к счастью) пропущенные камерой моменты.
ГидеонЯ Рейнтри. Это больше, чем фамилия, больше, чем отметка на генеалогическом древе. Это причуда в моей ДНК.
Метка судьбы.
Длинная история, которая, если вкратце, о том, что магия реальна. Не только реальна, но и существует повсюду вокруг нас, хотя большинство людей никогда не открывают глаза достаточно широко, чтобы увидеть ее. Мои глаза всегда были широко открыты. Магия живет в моей крови. Моих предков называли волшебниками, колдунами и ведьмами. Их также называли демонами и дьяволами. Поэтому неудивительно, что годы назад семья решила скрыть наши способности. Я сказалскрыть, а непохоронить. Это не одно и то же. Сила — это ответственность, которой нельзя пренебрегать, стараясь сделать жизнь проще.
Каждый член семьи имеет определенный дар. Некоторые сильнее, другие слабее; способности одних полезней, чем у других. У каждого Рейнтри есть потусторонний талант. Мой — электрическая энергия. Я могу взаимодействовать с электричеством, существующим вокруг нас. Даже могу создать свою индивидуальную волну напряжения. Да, у меня есть привычка поджаривать компьютеры и разрушать флуоресцентные лампы, но это происходит только в том случае, если я нахожусь рядом с ними, и я научился справляться с этим.
Я также разговариваю с призраками, которые являются лишь формой электрической энергии, которую мы полностью не понимаем. Этот талант находит применение в моей текущей профессии.
Я Гидеон Рейнтри, живу в Вилмингтоне, штате Северная Каролина, и работаю детективом по расследованию убийств.
ПрологПолночь, воскресенье
Комментарии к книге «Рейнтри: Призраки», Линда Уинстед Джонс
Всего 0 комментариев