«Обмен убийствами»

258

Описание

Обычная сделка по купле-продаже клуба со скверной репутацией превращается в бойню. Один из присутствующих внезапно открывает стрельбу – ив перестрелке выживает лишь бывший наемник Макс Айверсон, на беду свою решивший зарабатывать на жизнь как охранник. Отныне он – главный подозреваемый в убийствах. И охотится за ним не только опытный детектив Джон Гэллен, но и «крестный отец» преступных группировок Лондона. Макс – один против всех. Если он попадет в руки полиции – его ждет пожизненное заключение. Если полицию опередит мафия – придется молить о быстрой смерти. Выхода нет?!



1 страница из 265
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Обмен убийствами (fb2) - Обмен убийствами [The Murder Exchange] (пер. Ирина Иванова) (The hard-boiled detective) 1102K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Саймон КерникСаймон КерникОбмен убийствами

Simon Kernick: “The Murder Exchange”, 2003

Перевод: И. Иванова

Посвящается Эми и не только

Хотя все места, где происходят события книги, существуют в реальности, названия некоторых улиц вымышлены.

В настоящий момент

Нет более беспомощного, отчаянного и жуткого состояния, чем когда ты стоишь, глядя прямо в черное дуло пистолета, который крепко сжимает человек, готовый убить тебя. Эта крайняя беспомощность рождается сознанием, что никакие твои доводы и мольбы не отклонят дуло в сторону, не помешают пуле вылететь и врезаться в твое тело, разорвать внутренности и разом оборвать твою жизнь и мечты. Перед тобой проносятся образы близких людей, любимых мест, и ты понимаешь, что больше никогда, никогда не увидишь их. Желудок сводит мучительными спазмами, кажется невозможным сдержать непроизвольный позыв кишечника к опорожнению, ноги слабеют и грозят подломиться, как у новорожденного жеребенка. И — твои глаза! Ты понимаешь, что твои глаза выдают это ощущение полного и окончательного поражения.

Тебя ждет конец, и ты это сознаешь.

И вдруг все резко и неожиданно меняется.

Вторник,девятнадцатью днями раньше Айверсон

Честно говоря, я с первого взгляда понял, что Рой Фаулер — не подарочек. Эти слишком близко поставленные глаза, густые брови, которые сходились на переносице, как у оборотня (читал где-то я, будто это считается очень плохим признаком), тонкий ястребиный нос и искусственный загар сразу мне не понравились, но я не позволил своим ощущениям помешать бизнесу. Будь я слишком разборчивым, я бы давно уже прогорел. Но вдобавок меня насторожило то, как он вошел в кафе, бросая по сторонам цепкие, подозрительные взгляды, словно ожидал, что кто-то вдруг вскочит и пустит ему в спину пулю, полностью им заслуженную. И сколько бы он ни старался скрыть свою сущность под щеголеватым, отлично сшитым костюмом и непринужденной улыбкой, которую выдавил, как только меня увидел, я с уверенностью заключил: Рой Фаулер — еще тот мошенник.

Когда он приблизился, я встал, и мы обменялись крепким рукопожатием. Я еле удержался, чтобы не вытереть ладонь о рубашку, настолько влажной от пота оказалась его рука.

— Мистер Айверсон…

— Мистер Фаулер… Присаживайтесь, пожалуйста.

Комментарии к книге «Обмен убийствами», Саймон Керник

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства