Доктор смутился, но это показуха. С бывшей зечкой, а ныне вольнонаемной медсестрой он был в близких отношениях. Об этом Магомай знал от нее самой. На прошлом дежурстве засиделась у него допоздна и много чего рассказала про здешнее житье-бытье. Он влил в нее целую бутылку водки, угощал икрой и киви, и в знак благодарности и душевного расположения переспелая красотка готова была оказать ему некоторые модные интимные услуги, вплоть до тайского массажа, но Филимон Сергеевич культурно отказался. На дух не выносил порченных, пьяных баб. Зато узнал, что доктор Давыдюк обещал на ней жениться, но пока второй год водил за нос.
– Удобно ли? – усомнился доктор. – Тем более с утра?
– Чего же неудобного, – возразил Филимон Сергеевич. – В дамском обществе слаще пьется.
– И то верно… – доктор выглянул в коридор, шумнул – и тут же явилась Гаврилина, будто поджидала за дверью. Пышная, круглоликая, с румянцем во всю щеку – когда-то в пьяной ревности заколола ножом мужа, а теперь ничего, перестрадала, пересидела и стала другим человеком. Сколько сил хватало, помогала страждущим и сирым. Единственное, что в ней не нравилось Филимону Сергеевичу, так это затрапезный больничный халат в разноцветных пятнах неизвестного происхождения. Он ей намекнул, дескать, как же ты рассчитываешь женить на себе доктора, образованного человека с повышенными требованиями к женской внешности, разгуливая в таком халате. Женщина согласилась с его замечанием, но ответила, что ничего не может поделать: в этой богадельне самый чистый, свежий халат через минуту становится пестрым и вонючим. Сейчас она застыла у двери, взволнованно ожидая, чего прикажут господа.
– Присядь, Нюра, – пригласил Филимон Сергеевич. – Примем по чарке за мое здоровье.
Медсестра жеманно уселась на краешек кровати, глаза полузакрыты, словно в дреме.
– Вообще-то я зарекалася, – сообщила рассудительно. – На работе нельзя.
– При начальстве можно. Тем более повод весомый. Вы, братцы, можно сказать, меня с того света вытащили. Верно, Жорик?
Доктор стрельнул взглядом на медсестру: не любил, когда его так называли, особенно в присутствии персонала.
– Не совсем так, Филимон. Основную работу сделали хирурги. Мы уж с Нюрой на догляде.
– На самом деле, – Магомай наполнил две стопки доверху, – меня убить невозможно. Я же тебе говорил, у меня батяня нездешнего происхождения. С ним не поозоруешь.
– Имеете в виду, инопланетянин?
Комментарии к книге «Возвращение из мрака», Анатолий Владимирович Афанасьев
Всего 0 комментариев