Впервые я увидел Терри Ленокса, когда тот лежал в «роллс-ройсе» возле танцевального зала. Сторож на стоянке хотел вывести машину, но не мог закрыть дверцу, так как левая нога Терри Ленокса болталась снаружи. У него было молодое лицо, но совершенно седые волосы. Судя по его глазам, он был совсем пьян, но в остальном казался обычным милым молодым человеком в вечернем костюме, который получает на службе много денег.
Рядом с ним сидела девушка. У нее были чудесные темно-рыжие волосы, на губах легкая улыбка, а на плечах голубая норка, при виде которой «роллс-ройс» казался почти таким же, как другие машины. Почти, но не совсем.
Сторож был бойкий парень в белой куртке, на которой спереди вышито красными буквами название заведения.
— Послушайте, вы,— сказал он возмущенно,— неужели так трудно убрать ногу в машину, чтобы я мог закрыть дверцу? Или мне совсем ее распахнуть, чтобы вы вывалились на землю?
Девушка послала сторожу взгляд, который должен был проткнуть его насквозь и выйти из спины сантиметров на десять. Но это не произвело на него особого впечатления. Он даже не задрожал от страха, Парень привык
иметь дело с людьми, тратящими уйму денег на кутежи.
Девушка сказала своему спутнику с внезапно осветившей ее лицо улыбкой:
— У меня появилась чудесная идея, дорогой. Давай пригоним эту машину к тебе, а воспользуемся твоим кабриолетом. В такую ночь неплохо съездить в Монтецито. Мои знакомые устраивают там танцы у плавательного бассейна.
— Мне ужасно жаль, но машины у меня больше нет. Я вынужден был продать ее,— ответил седой.
Судя по его голосу, можно было подумать, что он не пил ничего, кроме апельсинового сока.
— Продал ее, дорогой? Как это понимать?
Девушка немного отодвинулась от него, но ее голос отодвинулся намного дальше.
— Так и понимать, что был вынужден,— ответил он.— Мне нужны были деньги на жизнь.
— Ах так!
Она больше не желала быть с ним любезной.
Для сторожа после этих слов молодой мужчина с седыми волосами сразу же стал представителем низшего разряда.
— Послушайте, вы,— сказал он,— я. должен вывести машину. Второй раз говорю вам!
Комментарии к книге «Долгое прощание», Раймонд Чэндлер
Всего 0 комментариев