— Не знаешь ли ты, кто задушил Столярека? — терпеливо повторил Янек.
Пораженный Януш смотрел на нас во все глаза.
Пришлось снизойти до объяснений:
— Я пишу детектив. Жертва есть, мотивы убийства есть, убийцы пока нет. Должен быть кто-то из нашей мастерской. Подумай, кто больше всех подходит?
— А почему убийца это сделал? — поинтересовался он.
— Столярек что-то знал, — Убийца выманил его в конференц-зал и там придушил?
— Именно. Кто?
У Януша не было сомнений:
— Лысый из контроля, только он!
— Но почему?!
— А может, Владя?
— А Владя почему?
— А Зенон не мог это сделать?
Януш предложил свою кандидатуру:
— Збигнев!
— Нечего иронизировать! Тут в конференц-зале лежит покойник, а он себе шуточки отпускает!
— А может, ты сама это сделала? — ехидно поинтересовался Янек.
— Нет, у меня алиби.
Действующие лица многоотраслевой архитектурно-проектной мастерской 1. Отдел архитекторовЗенон — завотделом и одновременно заведующий мастерской. Холостяк приятной наружности, с очень сложным характером.
Казимеж — ловелас, хотя и отец семейства, гений по части преодоления превратностей судьбы.
Алиция — воплощенная рассеянность, женщина самостоятельная, преисполненная чувством юмора и неприязнью к заву.
Рышард — отец-одиночка с маленькой дочерью, охваченный манией выезда на Ближний Восток.
Януш — холостяк в заключительной стадии, волокита, обещающий остепениться после женитьбы.
Янек — самый младший в отделе, очень приятный молодой человек, недавно женатый, воды не замутит, бездетный.
Лешек — меланхолик, творческая личность, не понятый ни женой, ни коллегами по работе.
Марек — очень красивый мужчина, в мастерской работает на полставки, но появляется всегда в самый нужный момент.
Витольд — нетипичное явление, совершенно нормальный человек.
Я — авторша представления, жертва собственного буйного воображения.
2. Отдел конструкторовКаспер — человек, терзаемый противоречивыми чувствами, с внешностью Дон Кихота и страстной душой.
Анка — представительница современной положительной молодежи, недавно вышедшая замуж, но не за того, за кого хотелось бы.
3. Отдел инженеров-сантехников
Комментарии к книге «Подозреваются все (вариант перевода Фантом Пресс)», Иоанна Хмелевская
Всего 0 комментариев