Луи ТОМА
ЗАПОЗДАЛОЕ РАСКАЯНИЕ
Тяжелые шаги приближались по коридору и достигли его двери. Звякнул замок, повернулся ключ, заскрипели петли двери.
- К вам посетитель, - сказал сторож.
Его голос звучал безучастно, без всякого дружелюбия.
Мужчина, дремавший на нарах, подождал пока дверь не закрылась. Затем он открыл глаза, с недовольным видом сел на край нар и сунул ноги в свои ботинки. Так он продолжал спокойно сидеть.
Вчера у него сначала забрали все из карманов, а затем отобрали галстук, ремень от брюк, шнурки от ботинок и ручные часы. На это ему выдали квитанцию.
У него выросла борода. Он чувствовал себя мерзко, был унижен и лишен всякого достоинства.
Он провел тыльной стороной ладони по своему колючему подбородку, поднял глаза и увидел безучастного полицейского офицера - имя его было Гумбло - спокойное лицо которого было обрамлено тщательно подстриженной окладистой бородой.
- Ах, это вы, - проворчал заключенный.
- Вы ожидали кого-нибудь другого?
Арестант высоко поднял плечи.
Лицо его носило следы бессонницы. Усталым голосом он спросил:
- Что вы еще хотите?
- Покончить со всем, - ответил Гуйбло.
- Все что я мог сказать, я уже сказал. Что же касается остального вы не поймете это.
- Что я понял, - возразил полицейский, - так это то, что на вашей совести две человеческих жизни.
Не получив ответа, он принялся ходить взад и вперед по камере, которая была так мала, что приходилось поворачиваться, сделав четыре шага.
- Два убийства... За это вы дорого заплатите - очень дорого!
- Я не отказываюсь расплатиться.
- Да, но... дьявольски...
Гумбло видимо с трудом подавил желание наброситься на своего собеседника. Он был преисполнен странной смесью благожелательства и твердости.
- В ваших собственных интересах...
Иронический смех перебил его.
- В ваших собственных интересах, - настойчиво проговорил он, - я вам советую не скрывать правду.
- Это уже сделали за меня другие.
- Что вам известно об этом?
- Прежде всего, я знаю, что меня предали.
Комментарии к книге «Запоздалое раскаяние», Луи Тома
Всего 0 комментариев