Моему отцу.
Спасибо за все, чему ты пытался меня научить.
I stood in the disenchanted fieldAmid the stubble and the stones,Amazed, while a small worm lisped to meThe song of my marrow-bones.Blue poured into summer blue,A hawk broke from his cloudless tower,The roof of the silo blazed, and I knewThat part of my life was over.Already the iron door of the northClangs open: birds, leaves, snowsOrder their populations forth,And a cruel wind blows.[1]Стэнли Кьюниц, «Конец лета» ПрологЛето 1983 годаКрольчонок затаился в высокой траве. Отсыревшая шерстка блестела — уже успели наступить сумерки, и в саду выпала роса.
Вообще-то ему нельзя в сад. Мама не любит, когда он выходит из дому один, а уж в сумерках и подавно. Но он уже большой, через несколько недель ему исполнится пять лет, а сумерки — его любимое время. Скоро завозятся ночные животные. Осторожные ежи высунут носы из-под густых кустов, свернутся в траве смешными завитушками. Летучие мыши станут метаться между высоких деревьев, а из дальней каштановой аллеи, по ту сторону дома, уже и сейчас доносятся первые крики сов.
Больше всего ему хотелось поглядеть на кроликов. Иметь собственного кролика было пределом его мечтаний. Мягкого такого крольчонка — совсем как тот, в траве. Зверек чуть наморщил носик — словно унюхал мальчика, но не мог решить, опасный это запах или нет. Он шагнул к зверьку. Кролик так и лежал в траве, словно не зная, что предпринять.
Комментарии к книге «Конец лета», Андерс де ла Мотт
Всего 0 комментариев