Michael Katz Krefeld
SAVNET
© И. Стреблова, перевод, 2016
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2016 Издательство АЗБУКА®
* * * All along the watchtower рrinces kept the view while all the women came and went barefoot servants, too. Bob Dylan На крепостной башне в дозоре стояли князья, пока женщины и босоногие слуги из ворот входили и выходили. Боб ДиланПосвящается моей прекрасной жене и лучшему другу Лис, единственной и все в себе воплотившей
1Хоэншёнхаузен[1], Берлин, 11 июля 1989 года
Под моросящим дождем безмолвно высилось на фоне ночного неба здание тюрьмы, похожее на подкову. За матовым стеклом ближайшей к воротам сторожевой вышки скользили силуэты часовых. Внизу возле проходной у ворот стояли четыре солдата 14-го отдела с карабинами через плечо. Ночь была спокойная, сегодня не ожидалось поступления новой партии арестантов. Солдаты курили и переговаривались, ладонью прикрывая от дождя зажженные сигареты, которые при каждой затяжке освещали их лица.
Комментарии к книге «Пропавший», Микаэль Катц Крефельд
Всего 0 комментариев