«Портрет королевского палача»

586

Описание

У акушерки Вали простая мечта русской женщины – выйти замуж за француза. Разумеется, не за первого встречного: герой ее романа должен быть благороден, как Атос, красив, как Ален Делон, и щедр ничуть не меньше, чем Наполеон в глазах Жозефины. Валя и сама драгоценный подарок: как любая российская женщина, готова спасти и Россию, и Францию, и одного-единственного, и всех младенцев, которым еще предстоит появиться на свет. Помимо тяги к спасению младенцев и Франции у Вали есть еще один талант, которым она собирается осчастливить своего избранника, – простая акушерка с окраины Нижнего Новгорода почему-то всегда попадает в самые немыслимые истории…



227 страница из 227
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Я смотрю на него, потом оглядываюсь по сторонам, потом опять на него, потом опять глупо озираюсь… Этого не может быть, не может!

Я встречаюсь взглядом с вороной, которая таращится на меня с вывески «Weise Rabe»[15].

Господи, как подумаешь, что всего этого могло б и не случиться, кабы не ворона!..

Примечания1

«Да здравствует король!», «Да здравствует республика!», «Да здравствует смерть!» (франц.)

(обратно)2

Деятели Французской революции конца XVIII века.

(обратно)3

Народное прозвище гильотины, по имени ее изобретателя, доктора Луи Гильотена. Приговоренных везли к месту исполнения приговора в особых позорных тележках.

(обратно)4

Первые слова революционного гимна описываемой эпохи – «Так пойдет!».

(обратно)5

Эта история описана в романе Е. Арсеньевой «Париж. ru».

(обратно)6

Вызов по именам (лат.).

(обратно)7

Э г а л и т е – по-французски «равенство». Прозвище герцога Орлеанского, безоговорочно принявшего революцию.

(обратно)8

Название мелодии, которую издавали сигнальные рожки – клаксоны – автомобилей начала ХХ века.

(обратно)9

Б о ш а м и французы называют немцев.

(обратно)10

Э р и н и и – богини мести в античной мифологии.

(обратно)11

Louve – волк; crapaud – жаба (франц.).

(обратно)12

Mont – гора, orgueil – гордыня, тщеславие (франц.).

(обратно)13

Пока дышу – надеюсь (лат.).

(обратно)14

Имеются в виду годы правления Наполеона Бонапарта и Людовика XVIII.

(обратно)15

«Мудрая ворона» (нем.).

(обратно) Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->

Комментарии к книге «Портрет королевского палача», Елена Арсеньева

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства