«Лайли и Маджнун»

827

Описание

Поэма «Лайли и Маджнун» Низами Ганджави (XII в.) принадлежит к числу лучших образцов романического эпоса в мировой литературе. В течение многих веков поэты, художники, композиторы Ирана, Турции, Средней Азии и Северной Индии черпали из этой книги сюжеты и образы для своих произведений. Издание содержит филологический перевод поэмы на русский язык с подробными комментариями, аналитическую вступительную статью, указатели, а также персидский текст. Книга представляет интерес для ученых, занимающихся культурой Ирана, для студентов, изучающих персидскую литературу и стремящихся читать сложные поэтические тексты в оригинале, а также для всех, кто интересуется средневековой поэзией. Оглавление: Н. Чалисова, М. Русанов. Горе от безумия: печальная повесть о Лайли и Маджнуне 5 Низами. Лайли и Маджнун. Перевод Глава 1. «Во имя Господа всепрощающего!» 79 Глава 2. «Восхваление Пророка всеблагого, да будет с ним милость Божия!» 96 Глава 3. «Неопровержимое доказательство возникновения всего сущего» 116 Глава 4. «Причина создания книги» 129 Глава 5. «В восхваление Ширваншаха Ихтасана Ибн...



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Лайли и Маджнун (pdf) - Лайли и Маджнун (пер. Наталья Юрьевна Чалисова,Максим Альбертович Русанов) (Пятерица - 3) 16079K (скачать pdf) - Низами Гянджеви Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

Комментарии к книге «Лайли и Маджнун», Низами Гянджеви

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства