«Грамматика французского языка в таблицах»

3101

Описание

Настоящее издание представляет собой пособие по грамматике французского языка. В отличие от традиционных грамматических пособий книга содержит не только схемы и таблицы для более легкого усвоения материала, но и тесты и упражнения для проверки и самоконтроля. Книга, безусловно, будет полезна школьникам и абитуриентам при подготовке к выпускным и вступительным экзаменам. Данное пособие также предназначено студентам вузов и может быть полезным учителям, поскольку содержит все необходимое для разнообразной подачи и объяснения материала.



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Солодухина И. В Грамматика французского языка в таблицах с упражнениями и тестами

СТРУКТУРА ГРАММАТИКИ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА

Таблица 1

LA MORPHOLOGIE. МОРФОЛОГИЯ

L’article. Артикль

L'ARTICLE D?FINI ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ

Таблица 2

L'ARTICLE IND?FINI НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ

Таблица 3

L'ARTICLE PARTITIF ЧАСТИЧНЫЙ АРТИКЛЬ

Таблица 4

L'EMPLOI DE L'ARTICLE УПОТРЕБЛЕНИЕ АРТИКЛЯ

Таблица 5

L'ARTICLE PARTITIF ЧАСТИЧНЫЙ АРТИКЛЬ

Таблица 6

L’ARTICLE NE S’EMPLOIE PAS АРТИКЛЬ НЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ

Таблица 7

L’EMPLOI DE L’ARTICLE AVEC LES NOMS PROPRES УПОТРЕБЛЕНИЕ АРТИКЛЯ С ИМЕНАМИ СОБСТВЕННЫМИ

Таблица 8

Названия некоторых праздников всегда употребляются с артиклем:

Le Toussaint – Всех святых

L’Ascension – Вознесение

Возможны и оба варианта: No?l, le No?l – Рождество

L'EMPLOI DESARTICLESAVEC LES PR?POSITIONS «DE» ET «?» УПОТРЕБЛЕНИЕ АРТИКЛЕЙ С ПРЕДЛОГАМИ «DE» И «?»

Таблица 9

LA R?P?TITION DE L'ARTICLE ПОВТОРЕНИЕ АРТИКЛЯ

Таблица 10

L'ABSENCE DE L'ARTICLE ?TANT DONN? DE ОТСУТСТВИЕ АРТИКЛЯ ПРИ НАЛИЧИИ DE

Таблица 11

LES EXERCICES POUR LA RETENUE DE LA MATI?RE ?TUDI?E УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

1. Remplacez les points par l’article «le», «la», «l’» (замените точки под– ходящим артиклем).

C’est ... livre. C’est ... porte. C’est ... table. C’est ... professeur. C’est ... copin Ivanov. C’est ... ?tudiant Petrov. C’est ... ?tudiante Petrova. C’est ... classe. C’est ... crayon. C’est ... cahier. C’est ... fen?tre. C’est ... plume. C’est ... journal.

Правильные ответы (les r?ponses): le, la, la, le, le, l’, l’, la, le, le, la, la, le.

2. Remplacez les points par les mots: «du», «de la», «des» ou la pr?position «de» (замените точки cловами: «du», «de la», «des» или предлогом de).

Le livre ... professeur est sur la table. Les cahiers ... gar?ons sont sous le livre. Les rues ... Moscou sont larges. Moscou est la capital ... Russie. La porte ...

sale est blanche. Les mures ... chambres sont gris. Ce sont les livres ... cet ?tudiant. Ce sont les cahiers... copine.

Правильные ответы (les r?ponses): du, des, de, de la, de la, des, de, de la.

3. Remplacez les points par: «? la», «aux», «de», «du», «de la», «des», «?», «au» (замените пропуски артиклями).

Je donne mon livre... professeur. Tu donnes ton cahier... copine. La m?re... ma copine est femme au foyer. Les enfants ... ma tante sont ? Moscou.

Les rues... notre ville ne sont pas ?troites. Les places... Moscou sont larges. C'est le logement... nos parents. Je donne ce journal... ma soeur. La soeur... copin est ?tudiante. Il donne ce livre... femme...son fr?re.

Правильные ответы (les r?ponses): au, ? la, de, de, de, de, de, ?, du, ? la, de.

4. Remplacez les points par un article indefini (замените пропуски неопределенным артиклем).

... voiture roulait ? toute vitesse dans ... rue tr?s anim?e. Pour bien dormir, faites... petite promenade avant de vous coucher... fois nous avons vu... li?vre dans la for?t. Ma famille est nombreuse, j’ai... p?re... m?re... fr?re... s?ur et... grands-parents. Avez-vous achet?... tomates pour le d?ner?

Правильные ответы (les r?ponses): une, une; une, une, un; un, une, un, une, des; des.

5. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Это книги преподавателя. Он выходит из дома рано утром. Это тет– радь студента. Пассажиры выходят из вагонов. Стены комнаты белые. Мои друзья идут сегодня в театр. Каждый вечер моя сестра отправляется в библиотеку. Учитель объясняет ученикам новое правило. Студенты по– казывают преподавателю свое задание. Из кухни слышатся голоса. Мы говорим об интересных книгах. Это кресло отца. Это портфель Жан– ны. Утром я иду в школу, а моя сестра – в университет. Она сообщает Жану приятную новость. Мой отец возвращается домой в восемь часов. Утром моя сестра всегда варит нам кофе. На десерт нужно купить вино– град и яблоки.

6. Remplacez les points par un article partitif (замените пропуски частичным артиклем).

Denise maintenant avait ... pain tous les jours. Martine se levait, s’asseyait, d?gustait, ajoutait... sel... sucre. Une jeune fille venait chercher... eau ? la fontaine. Maigret alla acheter... tabac. Il y avait... lumi?re dans sa chambre o? elle devait boucler sa valise. C’?tait un homme agr?able et qui avait... talent. Il y avait cinq personnes devant eux, qui achetaient... beurre, des ?ufs ou des l?gumes cuits. Il y a... bi?re dans le r?frig?rateur. Il avait envie de voir... monde.

Правильные ответы (les r?ponses): du, du, du, de l’, du, de la, du, du, de la, du.

7. Remplacez les points par un article convenable devant les noms propres (замените пропуски перед именами собственными соответствую– щим артиклем).

La dure journ?e ?tait finie, ... Paris du plaisir s’illuminait. Il traversa ... Paris du petit jour, ... Paris triste et frissonnant. ? ma droite, du c?t? du Pont– Neuf, ... vieux et venerable Paris avec ses tours et ses fl?ches. Deux kilom?tres dans... Paris, ce n’est pas grand-chose. Mais, c’est... Paris de 1942. C’?tait ? dix lieues de... Paris, sur un joli coin de... Seine... de province, champ?tre et neuve. C’?tait... monsieur Dubois des anciens jours. Il avait eu sous les yeux, pendant quelques minutes... Jacques qu’il ne connaissait pas, dont rien jusque-l? n’avait pu lui laisser soup?onner l’existence, et qui, cependant, sans aucun doute, ?tait pour tous... veritable Jacques... Jacques d’aujourd’hui. Je ne connais rien de plus beau au monde que la vie de... Claude Bernard et je sais des m?decins de campagne dont l’existence me fait envie pour sa pl?nitude et sa bont?. Il y avait... Napol?on en lui par sa facult? de p?n?trer dans tous les d?tails, sans perdre de vue l’ensemble. Vous ?tes toujours... Jenny de cet ?t?– l?. ? la m?me heure... G?g?ne p?n?trait au caf? de la Rotonde, place Daumesnil.

8. Expliquez l’absence de l’article devant les noms en italique (объясните отсутствие артикля перед выделенными словами).

Cependant Emma faisait quantit? de ses extravagances. Quelqu’un, sans ouvrir, lui cria le renseignement demand?, en ajoutant force injures contre ceux qui d?rangeaient le monde pendant la nuit. Jamais pr?sent ne me rendit plus heureux. Vous op?rez comme ?a tous les jours? – Jamais. Je ne fais pas de

chirurgie. Je suis m?decin, je suis sp?cialiste d’enfants. Il y a eu guerre des rues. Vers 10 heures, une troupe d’Italiens ambulants fit irruption: ils ?taient une douzaine, en blouses rouges et pantalons blancs, avec des bonnets de p?cheurs napolitains dont les pompons leur sautaient sur l’?paule; ils avaient tous un instrument, violon, guitare, tambourin, castagnettes, et, tout en jouant, ils chantaient ? pleine voix et se d?menaient comme des diables. Il sortait son petit carnet de cuir de chez Herm?s, un cadeau de client, et cherchait le num?ro de t?l?phone. Ils s’install?rent l’un en face de l’autre avec des regards d’enfants qui vont jouer.

LE NOM ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

LES CAT?GORIES DES NOMS КАТЕГОРИИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Таблица 12

LE GENRE DES NOMS РОД ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Таблица 13

LES DET?RMINATIFS DES NOMS ДЕТЕРМИНАТИВЫ (ОПРЕДЕЛИТЕЛИ) СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Таблица 14

LA FORMATION DU PLURIEL DES NOMS ОБРАЗОВАНИЕ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Таблица 15

Имена собственные, как правило, имеют форму единственного или множественного числа.

Moscou – Москва

Les Alpes – Альпы

Имена людей могут употребляться во множественном числе, если речь идет об известной фамилии, а также для обозначения лиц с одинаковой фамилией.

Les Bourbons – Бурбоны

Les Dupont – Дюпоны

LA FORMATION DES NOMS COMPOS?S ОБРАЗОВАНИЕ СЛОЖНЫХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Таблица 16

LE R?LE DES NOMS DANS LA PROPOSITION РОЛЬ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО В ПРЕДЛОЖЕНИИ

Таблица 17

LES EXERCICES POUR LA RETENUE DE LA MATI?RE ?TUDI?E УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

9. Remplacez l’article par des adjectifs d?monstratifs (замените артикль указательными прилагательными «ce», «cet», «cette», «ces»).

Le cahier, la chaise, la porte, le livre, le plafond, les crayons, les plumes, l’?tudiant, l’?tudiante, la maison, les murs, le corridor, la rue, le professeur, l’atelier, la feuille, la robe, le chapeau. Que pensez-vous de... enfant?... maison est grande... ?tudiant est malade. Dans... dict?e il n’y a pas de fautes... cahiers sont dans la serviette. Apportez... chaise dans la salle... groupe n’est pas grande.

Je travaille dans... ?cole. J’ai besoin de... livre. Vous avez oubli? la fin de... histoire. Nous aimons beaucoup... pi?ce. Tu connais bien... homme. Les ?uvres de... auteur sont remarquables.

Правильные ответы (les r?ponses): ce, cette, cette, ce, ce, ces, ces, cet, cette, cette, ces, ce, cette, ce, cet, cette, cette, cet, cet, cette, cet, cette, ces, cette, ce, cette, ce, cette, cette, cet, cet.

10. Mettez au f?minin les noms-sujets (поставьте в женском роде существительные-подлежащие).

Les danseurs ont tr?s bien dans?. Les spectateurs ont beaucoup applaudi cet artiste. Les vendeurs vendent les marchandises, et les acheteurs les ach?tent. Dans cet h?tel il y a beaucoup d’?trangers. Les kolkhoziens travaillent aux champs.

Правильные ответы (les r?ponses): danseuses, spectatrices, vendeuses, acheteuses, ?trang?res, kolkhoziennes.

11. ?crivez au f?minin (напишите в женском роде).

Le paysan, le chat, le veuf, l’ami, l’?poux, l’ouvrier, le Russe, le Fran?ais, le musicien, le citoyen, le com?dien, l’instituteur, le n?gre, le directeur, le cuisinier, le voisin, le neveu, le cousin, le boh?mien, le sorcier.

Правильные ответы (les r?ponses): la paysanne, la chatte, la veuve, l’amie, l’?pouse, l’ouvri?re, la Russe, la Fran?aise, la musicienne, la citoyenne, la com?dienne, l’institutrice, la n?gresse, la directrice, la cuisini?re, la voisine, la ni?ce, la cousine, la boh?mienne, la sorci?re.

12. ?crivez le f?minin des noms propres (напишите женский род имен собственных).

Un Boulgare, un Anglais, un Am?ricain, un Polonais, un Grec, un Chinois, un Allemand, un Finlandais, un Suisse, un Turc, un Italien, un Mexicain, un Espagnol, un Belge, un Portugais, un Hindou, un Africain, un Japonais, un Norv?gien, un G?orgien.

Pierre, Jean, Michel, Jacques, Louis, Leon, Ren?, Lucien, Charles, Simon, Antoine, Emile, Fernand, Henri, Yves, Fran?ois, Eug?ne, Marcel.

13. Pr?cisez le genre des substantifs (определите род существительных).

Armistre, argile, insigne, orage, honneur, incendie, ancre, anniversaire, ustencile, automne, image, espace, obus, m?rite, perce-neige, horreur, indice, esp?ce, sacrifice, pat?re, ?loge, empl?tre, louange, ?nigme, enclume, tribu, ?quivoque, paroi, parapluie, couple, atmosph?re, amnistie, programme, ?cho, auditoir, chrysanth?me, lexique, ?pigramme, ?pisode, intervalle, art?re, ?pilogue, syntaxe, orthografe, ?pith?te, apostrophe, conservatoire, oasis, platine, apoth?ose, extase, idole, embl?me.

14. Lesquels des noms n’ont pas de f?minin (какие из существительных не имеют женского рода)?

Agent, animateur, amateur, arbitre, condisciple, architecte, diplomate, explorateur, d?fenseur, biblioth?caire, facteur, laur?at, exportateur, historien, imprimeur, locataire, sauveur, ministre, ?lecteur, possesseur, journaliste, t?moin, successeur, propri?taire.

15. Remplacez les points par un article f?minin ou masculin. Accordez les adjectifs et les participes pass?s (замените пропуски артиклем муж– ского или женского рода, согласуйте прилагательные и причастия).

... somme (important) est (assign?) annuellement par notre gouvernement ? l’instruction publique. L’atelier ?tait presque vide: deux chevalets, ... po?le de fonte, quelques chaises. Regarde l’heure a ... pendule... jeune enseigne de vaisseau et... (petit) mousse ?taient de grands amis. Il ne faut jamais jeter

... manche apr?s la cogn?e... mode est (changeant). Ch?rubin ?tait... page de la comtesse Almaviva... mousse (vert) et (?pais) recouvrait la terre. Tu dois ?tre fatigu?. Fais... (petit) somme. Le cocher tenait les guides bien (tendu).

16. ?crivez le f?minin des noms en choisissant les formes correspondantes (образуйте существительные женского рода).

Le gar?on, le mouton, l’homme, le coq, le b?uf, le bouc, le roi, l’oncle, le p?re, le fr?re, le fils, le neveu.

Правильные ответы (les r?ponses): la fille, la brebis, la femme, la poule, la vache, la ch?vre, la reine, la tente, la m?re, la s?ur, la fille, la ni?ce.

17. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Дай ему книгу, которая могла бы его заинтересовать. Фунт – старая мера веса. Сегодня жарко, надень платье с короткими рукавами. Кто разорвал эту страницу? Мы договорились встретиться на почте. Библиотека отдала шко– ле несколько новых книг. Часовой не может оставить своего поста. У него превосходная память. Помой сковороду и испеки блины детям. Они будут их есть с удовольствием. Несмотря на усталость, он не покидал своего поста.

18. ?crivez au pluriel (образуйте множественное число существительных).

Ce drapeau, cette maison, ce cahier, ce chapeau, cette carte, ce ciel, ce journal, ce genou, cette grand-m?re, ce cheveu. L’?tudiante chante une chanson. Dans notre salle d’?tude il y a un tableau. Une femme est assise sur le banc. Elle admire un bijou. C’est un Fran?ais. C’est une rue. C’est un cheval. C’est un bras. C’est un caillou.

Правильные ответы (les r?ponses): ces drapeaux, ces maisons, ces cahiers, ces chapeaux, ces cartes, ces cieux, ces journaux, ces genoux, ces grand-m?res, ces cheveux. Les ?tudiantes chantent des chansons. Dans notre salle d’?tude il y a des tableaux. Des femmes sont assises sur les bancs. Elles admirent des bijoux. Ce sont des Fran?ais. Ce sont des rues. Ce sont des chevaux. Ce sont des bras. Ce sont cailloux.

19. Mettez les noms suivants au singulier (поставьте существительные в единственное число).

Des canaux, des arsenaux, des souriceaux, des v?g?taux, des cerceaux, des marechaux, des morceaux, des metaux, des blaireaux, des vaisseaux, des hameaux, des vitraux, des poteaux, des jornaux, des tribunaux, des bocaux, des eventails, des soupiraux, des details, des travaux, des baux, des os, des maux, des faux.

20. Mettez les noms au pluriel (поставьте существительные во множественное число).

On voyait de loin les (tourelle) des (ch?teau). Ce pianiste donne des (r?cital) tr?s courus. Lui seul connaissait les derniers (v?u) de la morte. La porte ?tait ferm?e ? plusieurs (verrou). Les (bambou) sont de (roseau) qui atteignent 95 m?tres de haut. La min?ralogie traite des (min?ral). On trouve dans l’oc?an Pacifique des (corail) superbes. La forme des (cristal) varie beaucoup. On donne le nom de (festival) ? de grandes (f?te) musicales. L’histoire naturelle nous donne les (d?tails) sur les (animal), les (v?g?tal), les (mineral). Sur la table il y avait des (bocal) de cristal. Il y a des (bleu) de diff?rentes nuances. Les (coucou) pondent dans les (nid) des autres (oiseau). Les (chacal) sont tr?s f?roces. Une porte ? deux (vantail), surmont?s de (vitrail) peints en rouge, conduisait sur la terasse. Elle se plaint des (mal) de t?te. Les (caillou) ?taient couverts de ros?e. Les (corail) servent ? faire des (bijou). Les (enfant) pr?f?rent les (joujou) ? tous les (joyau) du monde. On cultive des (ail) de plusieurs esp?ces.

21. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Окрестности этого города очень живописны. Обнаруженные архивы пред– ставляли большую ценность. Подготовка к экспедиции заняла целый месяц. Купи мне два полотенца. Мои любимые цветы – подснежники. В этом ма– газине большой выбор абажуров, будильников, портфелей и кошельков. В Третьяковской галерее можно ознакомиться с шедеврами русской жи– вописи. В этом городе много небоскребов. В его коллекции можно найти марки всех стран мира. У меня две одинаковые книги: если хочешь, я пода– рю тебе эту книгу. Я купила ему две ручки. В нашем саду много цветов.

22. Remplacez les points par les adjectifs possessifs (замените пропуски притяжательными прилагательными).

Il pense ? ... s?ur. Nous pensons ? ... amis. Ils apportent ... cahiers ? ... professeur. Avez-vous... livres dans... serviette? Il a beaucoup de fautes dans... devoir... cahiers ne sont pas encore corrig?s. Elle songeait toujours ?... depart. Il pensait souvent ?... m?re. Il demande un conceil ?... ami. Nous avons pos? des questions ?... amis. N’oublie pas d’?crire une lettre ?... m?re. Mon fr?re a mis... cravate noire. J’habite avec... m?re... p?re et... fr?res.

Правильные ответы (les r?ponses): sa, nos, leurs, leur, vos, votre, son, vos, son, sa, son, nos, ta, son, ma, mon, mes.

23. ?crivez le pluriel des noms compos?s (образуйте множественное число сложных существительных).

Madame, monsieur, mademoiselle, gentilhomme, portefeuille, portemanteau, entrec?te, passeport, ch?vrefeuille, bonhomme, betterave.

Un bateau-mouche, un chef-lieu, un martin-p?cheur, un ch?ne-li?ge, un sapeur-pompier, un chou-fleur, un wagon-r?servoir, un laurier-rose, une porte-fen?tre.

Un cerf-volant, un faux-monnayeur, un Peau-Rouge, une morte-saison,

une longue-vue, un franc-tireur, une chauve-souris, une plate-bande, un court– circuit.

Un ?il-de-b?uf, une gueule-de-loup, un chef-d’?uvre, une eau-de-vie, un croc-

en-jambe, un pied-d’alouette, un arc-en-ciel, un rez-de-chauss?e.

Un passe-lacet, un cache-nez, un garde-fou, un porte-musique, un tire-ligne, un garde-manger, une garde-robe, un porte-plume, un couvre-lit, un chasse-neige, un porte-drapeau, un grande-manche.

Une arri?re-garde, un avant-coureur, un sous-marin, un sous-sol, un contre– ordre, une arri?re-boutique, un vice-amiral, une sous-tasse, une avant-garde.

24. ?crivez les noms compos?s au singulier (запишите сложные существительные во множественном числе).

Des presse-papiers, des porte-parapluie, des porte-clef, des porte-avions, des porte-allumettes, des porte-bouteilles, des porte-cigares, des porte-aiguilles, des cure-dents, des compte-goutte.

25. ?crivez les noms compos?s correctement (запишите правильно сложные существительные).

Les (sapeur-pompier) combattent l’incendie. Cette collection de (timbre– poste) est fort int?ressant. Les (martin-p?cheur) rasent l’eau en qu?te de poissons. Des (cerf-volant) ?voluent au-dessus de la plage. Les (chauve– souris) font la guerre aux insectes et les (chat-huant) aux rongeurs. Les (oiseau-mouche) sont de tr?s petits passereaux au plumage richement color?. Les (moissonneuse-lieuse) ont rapidement coup? le bl?. Dans notre jardin il y a des (reine-marguerite), des (gueule-de-loup), des (pied– d’alouette), dans le potager on remarque des (plate-bande) de (chou-fleur), de (chou-rave) et des carr?s de (pomme de terre). Les jardins et les vergers sont souvent separ?s par des (claire-voie). Les renards ravagent souvent les (basse-cour). Les (belle-de-nuit) sont des fleurs qui ne s’?panouissent qu’apr?s le coucher du soleil. Les (garde-barri?re) sont des agents prepos?s ? la garde d’une barri?re sur une voie ferr?e.

L’ADJECTIF ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

Таблица 18

LE GENRE DES ADJECTIFS РОД ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

Таблица 19

LE PLURIEL DES ADJECTIFS МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

Таблица 20

LES DEGR?S DE COMPARAISON DES ADJECTIFS СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

Таблица 21

LE R?LE DE L’ADJECTIF DANS LA PROPOSITION РОЛЬ ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО В ПРЕДЛОЖЕНИИ

Таблица 22

LA PLACE DE L’ADJECTIF DANS LA PROPOSITION МЕСТО ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО В ПРЕДЛОЖЕНИИ

Таблица 23

L’ACCORD DES ADJECTIFS СОГЛАСОВАНИЕ ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

Таблица 24

LES ADJECTIFS D?MONSTRATIFS УКАЗАТЕЛЬНЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ

Таблица 25

Всегда употребляются перед существительным без артикля, согласуют– ся с ним в роде и числе. При перечислении повторяются перед каждым существительным. В будущем времени могут употребляться с ci, указывая на более близкий предмет; в прошедшем с lа, указывая на отдаленный предмет.

Je lis ce livre-ci. – Я читаю эту книгу.

J’ai lu ce livre-l?. – Я прочитала ту книгу.

LES ADJECTIFS POSSESSIFS ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ

Таблица 26

Всегда употребляются перед существительным без артикля и согласу– ются с ним в роде и числе, а также с лицом, к которому оно относится. При перечислении повторяются перед каждым существительным.

LES ADJECTIFS INTERROGATIFS ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ

Таблица 27

Всегда употребляются перед существительным без артикля и согласу– ются с ним в роде и числе.

LES ADJECTIFS IND?FINIS НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ

Дают представление о качестве и количестве существительных, к кото– рым относятся.

Таблица 28

LES EXERCICES POUR LA RETENUE DE LA MATI?RE ?TUDI?E УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

26. Mettez au f?minin (поставьте в женском роде).

Le plafond est blanc – la porte est ... Le tableau est noir – la serviette est ... Le plancher est jaune – la chaise est ... L’abat-jour est vert – la feuille est ... Le chapeau est brun – la robe est ...

Le chat gris – la chatte ... Le fils ch?ri – la fille... L’homme savant – la femme... Le petit fr?re – la... s?ur

L’air gai – la chanson... L’ami fid?le – l’ami...

Правильные ответы (les r?ponses): blanche, noire, jaune, verte, brune, grise, ch?rie, savante, petite, gaie, fid?le.

27. ?crivez les substantifs f?minins avec les adjectifs suivants (напишите следующие прилагательные с существительными женского рода).

Beau, chaud, plein, app?tissant, court, joyeux, vieux, entier, maladif, triste, mineur, faux, actif, bas, vrai, gros, fran?ais, mauvais, d?licat, doux, nouveau, neuf, bon, fou, sec, frais, l?ger, grec.

Правильные ответы (les r?ponses): belle, chaude, pleine, app?tissante, courte, joyeuse, vieille, enti?re, maladive, triste, mineuse, fausse, active, basse, vraie, grosse, fran?aise, mauvaise, d?licate, douce, nouvelle, neuve, belle, folle, s?che, fra?che, l?g?re, grecque.

28. Accordez l’article et l’adjectif (согласуйте артикль с прилагательным).

(Un) automne (tardif), (un) ?pith?te (?logieux), (un) programme (complet), (un) espace (resteint), de (grand) m?rites, (un) insigne (distinctif), (un) injure (grossier), (un) orage (d?vastateur), (un) atmosph?re (?touffant), (un) ?loge

(m?rit?), (un) argile (frais), (un) embl?me (original), (un) ?pigramme (spirituel), (un) (grand) honneur, les (premier) perce-neige, (un) (bref) intervalle, (un) tribu (franc), (un) incendie (violent), (un) esp?ce (nouveau), (un) ?pisode (curieux), (un) ?nigme (cruel), (un) asile (s?r).

29. Mettez au f?minin (поставьте в женском роде).

Il ?tait obligeant et rieur. Il semblait triste, inquiet, anxieux. Le conci?rge, soup?onneux, presque agressif, arr?te le jeune homme. Son fils est doux, discret, ob?it sans parler. Il rentrait chez lui, p?le de faim, mais l?ger, alerte, du sourire ? la l?vre. Invit? ? boir le caf?, Michel, cordial, affable, compr?hensif, n’arrivait jamais les mains vides. On lui en savait gr?. Le patron, petit, gros, gras, joufflu, rumine de triste pens?es. Il ?tait courtaud, grassouillet, remuant, prompt au sourire. C’?tait un paysan bourguignon, encore beau ? quarante ans.

30. ?crivez les adjectifs correctement (напишите правильно прилага– тельные).

Je tenais (secret) ma d?couverte. Chacune de ces trois (grand) divisions de Paris ?tait une ville, mais une ville trop (sp?cial) pour ?tre (complet). Il avait la machoire (inf?rieur) (saillant), le nez l?g?rement ?cras?. Il faisait un froid sec. La lune, (plein) en ce moment, avait des clart?s (aigu), (particulier) aux lunes d’hivers. C’?tait un gar?on ? l’air vigoureux, dont la bouche (fin) et la peau encore (d?licat) annon?aient la jeunesse. Il ?tait de taille (moyen). Une discussion (vif), (anim?), peu (courtois), grossier m?me s’engagea. Il parlait presque toujours par phrases (bref, sibyllin). Il portait des v?tements (noir), de forme (d?suet). Jacques avait une fa?on d’?couter, (patient), (s?rieux), (discret), qui lui attirait toujours les confidences. Il avait d’abord ?cout?, sans pouvoir se d?fendre d’une d?lectation (subtil), cette voix (appuy?, douloureux, excessif) o? il retrouvait son Jacques de toujours. C’?tait une brise (mou), (ti?de), (paisible), une brise de printemps.

31. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Вы говорите по-французски? Он сильно стучит в дверь. Он усиленно рабо– тает, он сдает экзамен. Этот костюм стоит дорого. Она хорошо говорит по-английски. Наш город маленький. Посмотри мою комнату, она светлая и большая. Это добрая женщина, у нее хороший характер. Я живу в соседнем доме. Эта улица широкая. Эта земля сухая. Наша новая студентка очень актив– на. Я люблю наш старый парк. Дайте мне, пожалуйста, эти французские жур– налы. У вас много иностранных книг в библиотеке? В нашей группе все сту– денты внимательны. В нашем квартале много новых домов. У нее длинные каштановые волосы. Он носит черные ботинки. Это его собственные стихи.

32. ?crivez les adjectifs au pluriel (напишите прилагательные во мно– жественном числе).

Final, mural, gris, bleu, natal belle, heureux, beau, ?tranger, bref, doux, inter?ssant, neuf, vieille, vieil, longue, nouvelle, attentif, profond, rouge, neuve, mural, vert, fin, large, court, c?l?bre, grand, petit.

Правильные ответы (les r?ponses): finals, muraux, gris, bleus, natals, belles, heureux, beaux, ?trangers, brefs, doux, int?ressants, neufs, vieilles, vieux, longues, nouvelles, attentifs, profonds, rouges, neuves, muraux, verts, fins, larges, courts, c?l?bres, grands, petits.

33. Ecrivez les adjectifs correctement (напишите прилагательные пра– вильно).

Les feuilles du pin et du sapin sont tr?s (aigu). Les fleurs (artificiel) sont rarement aussi (beau) que les fleurs (automnal). Les ?ventails japonais sont tr?s (?l?gant) et (beau). Leurs projets sont (fou). La malade se porte mal. Le m?decin constate des troubles (mental). Cet amiral a pris part ? de (nombreux) combats (naval). On leur donne souvent des devoirs (oral) ? pr?parer. Peut-on oublier les sites (natal)? Il faut arracher les herbes (fou) de ce carr? de fleurs. Les (nouveau) amis se s?par?rent avec regret. Il a bien r?pondu aux questions (oral). Les fr?res (jumeau) avaient les yeux (bleu) et les (cheveu chatain). On organise souvent des expositions de (meilleur journal mural). Les aurores (bor?al) sont des ph?nom?nes lumineux propres surtout aux pays (septentrional). Les voyelles sont (long) et (bref), (nasal) et (clair). Bien que tres vif et petulant, il evitait les (jeu brutal).

34. Accordez les adjectifs (согласуйте прилагательные).

Elle allait (nu)-pieds, dans la neige, si doucement qu’on n’entendait rien. Pendant pr?s d’une (demi)-heure, il demeura immobile, les yeux fix?s sur une masse d’ombre, songeur. Ce chemin, courant entre les enclos des paysans, joignait, une (demi)-

lieue plus loin, la grande route du Havre ? F?camp. ?a et l? sur la berge une cabane d’?clusier, des enfants courants pieds (nu) sur les barresde l’?cluse. La jeune fille, pieds (nu) sur le carreau, allait et venait par la chambre. Je l’ai attendu une heure et (demi). C’?tait un vaste espace (nu), ?clair? par de (grand) verri?res (bleu). ? quatre heures et (demi) du matin les voyageurs se r?unirent dans la cour de l’H?tel de Normandie. La porte du grenier s’ouvrit brusquement, et la foresti?re parut, (nu)-pieds, en chemise, une chandelle ? la main, l’air affol?.

35. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Я смогу дать вам ответ через полчаса. Урок длится полтора часа. В дет– стве я любила бегать босиком по песку. Если ты хочешь сделать платье с длинными рукавами, купи три с половиной метра ткани. Она стирала: ее обнаженные руки были покрыты мыльной пеной. Моей младшей сестренке шесть с половиной лет. Зимой и летом она ходит с непокрытой головой. Я купила два с половиной килограмма яблок. Она провела полтора года на юге. Его мать и отец еще не старые. Пьесы и романы этого автора очень интересны. Мои пальто и платье слишком измяты. Когда он добрался до дому, его сапоги и брюки были забрызганы грязью.

36. Accordez es adjectifs compos?s (согласуйте сложные прилагательные).

Je n’aime pas ses paroles (aigre-doux). Elle n’est pas (franc). Une fillete (demi-v?tu) ouvrit la porte au m?decin. ? droite, ? gauche, des roches sont (gris– bleu). La jeune femme ?tait v?tue d’une robe (bleu clair). Les roses (frais ?clos) ont un parfum merveilleux. J’aime les cerises. Elles sont (aigre-doux). Les ?toffes (rose tendre), (bleu p?le), (gris claire) se fanent facilement. Les yeux (grand ouvert), j’admirais mon vieil ami qui cataloguait. Elle avait les cheveux (blond cendr?). Ils demeur?rent seuls, pr?s de la porte d’entr?e (grand ouvert). On ne vend que des fleurs toutes (frais cueilli) et m?me (frais ?clos). Il se passionne ? capter les ondes (ultra-court). Il existe des ?coles pour les enfants (sourd-muet), on y r?alise des choses ?tonnantes.

37. Mettez les adjectifs au comparatif ou au superlatif (поставьте прила– гательные в сравнительную или превосходную степени).

Cette rue est (large) que la rue Pouchkine. C’est (?troite) rue de notre ville. Ce mus?e est (c?l?bre) que le Palais du Louvre. C’est (court) chemin pour aller ? ce village. Moscou est (grand) que Saratov. Ces jeunes filles sont (appliqu?es) de tout le groupe. La Russie est (grand) que la France. En hivers les jours sont (longs) qu’en ?t?. C’est (bon) ?l?ve de notre groupe. Elle a ?t? tr?s malade; (petit) bruit l’aga?ait. C’est (beau) journ?e de ma vie. Le Luxembourg est (petit) pays de l’Europe. Ce sont (bon) sportif de notre ?quipe. Il surveillait (petit) paroles de ses interlicuteurs.

Правильные ответы (les r?ponses): plus large, la plus ?troite, moins, le plus court, plus grand, les plus appliqu?es, plus grande, plus longs, le plus bon, le plus petit, la plus belle, le plus petit, les plus bons, les plus petites.

38. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Эта комната больше и светлее, чем моя. Эта книга интереснее, чем та, котрую ты мне давала. Мой чемодан меньше твоего, но он тяжелее. Мой лучший друг уезжает завтра. Волга – самая длинная река в Европе. Какой перевод самый лучший? Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал. Эта девочка внимательнее и прилежнее своего брата. В этом году фрукты стоят дороже, чем в прошлом году. Это лучшая певица, которую я когда-либо слышала. Я вам расскажу еще более удивительную историю.

Кто самая внимательная и прилежная ученица в классе? Эта история проще, чем ты думаешь. Луара шире Роны, но она менее быстрая. В горах воздух чище, чем в долинах. Стихи Некрасова более известны, чем его проза. Самых маленьких усадили в первом ряду. Он кажется старше брата, но они близнецы.

39. Remplacez les points par les adjectifs possessifs (замените пропуски притяжательными прилагательными).

Tu habite avec... parents. J’aime... m?re. J’aime... enfants. Ils aiment... enfants. Tu as un cahier, c’est... cahier. Il a trois crayons, ce sont... crayons. Ils ont trois chambers, ce sont... chambers.

Правильные ответы (les r?ponses): tes, ma, mes, leurs, ton, tes, leurs.

40. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Я думаю о своей жене и детях. Дюруа жил теперь в новом доме, куда он перевез свой чемодан. В противоположном конце коридора я замечаю свою жену и дочь. Все выполняют свой долг. Я узнаю дочь по ее красному пальто. Я не нахожу своих перчаток. Я должна навестить свою больную подругу. Мы никогда не забудем своих французских друзей. Жан посмотрел на свои часы. Когда ты сдаешь твой экзамен по литературе? Куда ты положила свои тетради? Ты никогда не бываешь довольна своим произношением. Они пошли к своим друзьям. Учитель ругает меня за мой почерк. Мои друзья сдают завтра экзамен.

41. Formez des phrases (составьте фразы).

42. Traduisez les phrases (переведите фразы).

Je peux le faire moi-m?me. Je vais au travail tous les jours. Je n’ai aucune besoin de ton aide. Nous avons fait ces exercices plusieurs fois. Je vois mes parents chaque jour. C’est la plus grande maison du coron. Il boit aussi sobrement qu’il mange. Carmen ?tait plus jolie que toutes les femmes de sa nation que j’aie jamais rencontr?es. Une bruit tombait, plus froide et plus p?n?trante que la pluie. Jonnas apporte ses meilleurs vins. Jacqueline est ma meilleure copine. Debout elle ?tait aussi haute que sa grand-m?re. Il ?tait devenu presque aussi nerveux que son compagnon. De ce que l’un ?tait l?g?rement plus grand que l’autre, on conclut qu’il ?tait l’a?n?. D?j? la souffrance devenait moins aigu?. Fernand, que tu vois, est un des meilleurs p?cheurs de Marseille.

43. ?crivez correctement «m?me», «quelque», «tout», «certain», «tel», «nul», «maint» (напишите правильно указанные местоимения).

La nuit ?tait noire. (Quelque) gouttes de pluie tombaient. (Tel) est la verit?. Les enfants ?taient (tout) yeux et (tout) oreilles aux r?cits de leur ma?tre. Je vous rapporte ses paroles (tel quel). Comme elle avait ?t? ? l’op?ra, une nuit d’hivers, elle rentra (tout) frissonnante. (Tel) fut mon entr?e dans Paris. ? (certain) regards, ? (certain) r?flexion, ? (certain) mots dissimulant mal leur signification v?ritable, il lui ?tait arriv? de se sentir d?couvert. (Tel) ?taient les affreuses images, les songes de malade que la peur assemblait dans mon imagination. La chaumi?re ?tait isol?e et (tout) basse sous de vieux h?tres. Les ruisselets, (m?me) les plus petits, finissent par porter leurs eaux ? la mer. Petit Pierre, debout, ouvrait (tout) grands ses yeux profonds, ayant peur lui aussi. Les plus habiles s’?taient ?gar?s en (maint) endroits. C’?tait (tout) les jours, (tout) les nuits, le (m?me) souffle r?gulier, ti?de, exquis ? respirer, et la (m?me) mer transparente.

44. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Какие часы ты купил? Знаешь ли ты, какой он дал ответ? Какие студен– ты уезжают в Париж? Какие интересные журналы он нам показал! Какая прекрасная выставка! Каковы ваши планы? Какая приятная неожиданность! Каково состояние его здоровья? Она не получала никакого письма. Он уедет через несколько дней. У него нет никаких известий о брате. Она никуда не ходит. Некоторые животные спят всю зиму. Они живут в нескольких шагах от вокзала. Я несколько раз говорила с ним об этом. Он не заметил никаких изменений. Я немного утомлена сегодня. У меня нет никакого желания идти сегодня в кино. Эти девочки путешествовали совсем одни. Каждый малыш в детском саду имеет свой шкафчик. Каждую минуту за ним могли прийти. Многие ученики принимают участие в работе этого кружка. Я его нигде не вижу.

45. Remplacez les points par les adjectifs «tout», «m?me», «quelque», «quel» (замените пропуски соответствующими прилагательными).

? une heure... les ateliers ?taient ferm?s... les maison et... les rues d?sertes. Les braves chiens de berger... suants... affair?s apr?s leurs b?tes, ne voient qu’elles... les fen?tres des fa?ades s’?clairaient. De... c?t? les lampes luisaient. La robe de cette fille ?tait... mouil?e de l’eau. Nous sort?mes;... le village ?tait dans les rues. Elle ?tait... frissonnante et se serrait contre moi au moindre bruit. Les enfants revinrent... en larmes me conter ce qu’ils avaient vu... les ?lev?s sont sages et appliqu?es. Rose ferme sa porte ? clef, se jette... habill?e sue le lit, et, sa t?te brune enfouie dans l’oreiller, sanglote ?perdument... les probl?mes et...

les questions soulev?s par le proc?s doivent ?tre envisag?s. Elle... p?les se sont prises par la main, comme au-devant de la morte... nuit lumineuse et bruyante ? Santa Lucia? Je me mis ? regarder Mademoiselle Perle:... ?ge avait-elle? Cet avion fait... huits kilom?tres ? l’heure. Antoinette lui dit... impertinence. On ne rencontrait dans les rues que... rares passant. Les hommes... les plus intelligents ont souvent besoin de conseils. Ils revenaient toujours sur les... histoires.

46. Remplacez les points par les adjectifs d?monstratifs (замените про– пуски указательными местоимениями).

Et toujours l’on avait sous les yeux ... paysage de mer... l’horizont illimit?... en ciel bleu absolu, si pur, si propre, et... mer, plus bleue encore, d’un bleu qui est presque noir les jours de temp?te. Ils ?taient si singuliers et si charmants, sur le pav?... trois blonds v?tus pauvrement de noir... fille triste entre... joli enfant et... gar?on superbe, que les passants se retournaient avec des sourires. Dans... petit coin remis neuf... airs de danse... tapage... gaiet? d?bordante et triviale me serraient le c?ur. Elle avait bien... air faussement doux... amabilit? obs?quieuse des gens habitu?s au commerce. En entrant j’etais ?bloui... cuivres... ?tains... r?flecteurs de m?tal blanc... murs de cristal bomb? qui tournaient avec de grands cercles bleu?tres, tout... miroitement, tout... cliquetis de lumi?re me donnait un moment de vertige. Vous connaissez... jolie griserie de l’?me n’est-ce pas?

L’ADJECTIF NUM?RAL ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ

Таблица 29

L’EMPLOI DES ADJECTIFS NUM?RAUX УПОТРЕБЛЕНИЕ ИМЕН ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ

Таблица 30

LES PARTICULARIT?S DE LA PRONONCIATION DES ADJECTIFS NUM?RAUX ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗНОШЕНИЯ НЕКОТОРЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ

Таблица 31

LES PARTICULARIT?S DE L’ORTHOGRAPHE DES ADJECTIFS NUM?RAUX ОСОБЕННОСТИ ПРАВОПИСАНИЯ НЕКОТОРЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ

Таблица 32

LES EXERCICES POUR LA RETENUE DE LA MATI?RE ?TUDI?E УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

47. ?crivez les chiffres en toutes lettres (напишите цифры прописью).

8 plumes, 10 crayons, 5 livres, 9 questions, 6 chaises, 7 ?tudiants, 25 tables,

18 maisons. L’ann?e a 12 mois. Le 11 mois de l’ann?e est novembre. 13 et 5 font

18. Aujourd’hui le thermom?tre marque 12 degr?s au-dessus de 0. Nous vivons au 20 si?cle. Le 14 juillet est une f?te nationale en France. J’avais 15 ans quand la Grande guerre nationale a commenc?. Mon train part ? 19 heures 10; il est encore 16 heures, il me reste 3 heures pour faire mes malles et arriver ? la gare, cela suffit. Les plus hauts pics de l’Himalaya atteingnent pr?s de 9000 m?tres. Voltaire est mort ? 84 ans, Diderot – ? 71 ans, Rousseau – ? 66 ans. La premi?re r?volution en France commen?a en 1789.

48. Dites en fran?ais (скажите по-французски).

1 + 2 = 3; 5 + 4 = 9; 11 + 7 = 18; 25 + 13 = 38; 89 + 11 = 100; 200 + 100 = 300.

49. Dites en fran?ais (скажите по-французски).

1/3; 3/7; 5/6; 25/7; 51/8; 78/9; 34; 5,73; 8,249.

50. R?pondez aux questions (ответьте на вопросы).

Combien de livres y a-t-il dans votre serviette? Combien d’?tudiants avez– vous dans le groupe? ? quel ?tage demeurez-vous? Combien de fen?tres y a-t-il dans votre chambre? Combien de doigts avez-vous aux mains. Quand commence la nouvelle ann?e? ? quelle page est le texte que vous lisez? Combiens de s?urs ou de fr?res avez-vous? Combien de cours avez-vous par jour? Quel est le num?ro de votre maison? Quel acte de l’op?ra «La dame pique» pr?f?rez-vous?

51. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Я принесу вам этот перевод через два дня. Он уехал в Москву три дня тому назад. Нужно сделать эту работу за две недели, к 13 мая. Мы будем в Москве через четыре недели и вернемся за пять дней до 8 марта. Оба друга уезжают через час, в десять часов утра он уехал 15 марта и обещал вер– нуться через пять дней, но его задержaли, и он приехал только 25. Он жи– вет в Париже уже тринадцать лет. С 1 по 12 июня у нас экзаменационная сессия. С 1 по 10 января у нас каникулы.

52. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

Il est parti pour une quinzaine, mais il est revenu au bout de huit jours. En 1964 on a c?l?br? le bicentenaire de l’Ermitage. Des milliers et des milliers de touristes passent par la Place Rouge chaque ann?e. J’ai dans mon biblioth?que plusieurs centaines de livres fran?ais. C’est la seconde fois que je vous le r?p?te. Je l’attends depuis un quart d’heure. Encore deux minutes et je pars. Pourrais-tu me pr?ter une dizaine de roubles? – Je pourrais te pr?ter le double si tu en as besoin. Un tiers multipli? par trois est ?gal ? un. La quatri?me plan?te ?tait celle du businessman.

LE PRONOM МЕСТОИМЕНИЕ

Таблица 33

LES FORMES CONJOINTES (ATONES) ЛИЧНЫЕ ПРИГЛАГОЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (БЕЗУДАРНЫЕ)

Таблица 34

L’EMPLOI DES PRONOMS ATONES УПОТРЕБЛЕНИЕ ЛИЧНЫХ БЕЗУДАРНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ

Таблица 35

LES FORMES DISJOINTES (TONIQUES) ЛИЧНЫЕ ПРИГЛАГОЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (УДАРНЫЕ)

Таблица 36

L’EMPLOI DES PRONOMS TONIQUES УПОТРЕБЛЕНИЕ ЛИЧНЫХ УДАРНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ

Таблица 37

LES PRONOMS R?FL?CHIS ВОЗВРАТНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Таблица 38

LES PRONOMS EN, Y МЕСТОИМЕНИЯ EN, Y

Таблица 39

LES PRONOMS POSSESIFS ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Таблица 40

Притяжательные местоимения в предложении заменяют существительное (выполняют те же функции) и принимают его род и число. Перед притяжательными местоимениями всегда стоит определенный артикль.

LES PRONOMS D?MONSTRATIFS УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Таблица 41

L’EMPLOI DES PRONOMS D?MONSTRATIFS УПОТРЕБЛЕНИЕ УКАЗАТЕЛЬНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ

Таблица 42

LES PRONOMS RELATIFS ОТНОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Таблица 43

L’EMPLOI DES PRONOMS RELATIFS УПОТРЕБЛЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ

Таблица 44

LES PRONOMS INTERROGATIFS ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Таблица 45

L’EMPLOI DES PRONOMS INTERROGATIFS УПОТРЕБЛЕНИЕ ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ

Таблица 46

LES PRONOMS IND?FINIS НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Таблица 47

LES EXERCICES DE RETENIR DE LA MATI?RE ?TUDI?E УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

53. Remplacez les points par les pronoms convenables (замените пропус– ки соответствующими местоимениями).

... marchez dans la rue... entre dans la classe prononcent bien... r?p?tons cette phrase

... montrons le livre... montrez le cahier vais ? la maison... lisent lentement

... va vers la porte... ?crivons au tableau

... prenez la craie... prennent les cahier

... prennent le journal... lit le livre

Правильные ответы (les r?ponses): vous, ils, nous, je, elle, vous, elles, il, nous, vous, ils, nous, elles, il.

54. Remplacez les points par les pronoms personnels (замените пропуски личными местоимениями).

... et... nous partons demain. Je pense que nous le ferrons... m?mes... Je reste ? la maison. Je compte sur... Cette femme ne pense qu’?... Tu vois ce gar?on, donnes ce livre ?... Ni..., ni... ne pevent pas vous aider. Fais cet exercice... m?me.

Правильные ответы (les r?ponses): toi, moi; nous, moi, toi, elle, lui, moi, lui; toi.

55. Remplacez les mots en italique par les pronoms personnels atones (замените выделенные слова личными безударными местоимениями).

J’adore cet enfant. Cet ?tudiant parle de ses projets ? ses amis. Ce gar?on aime ses parents. Tu diras ? ton ami, que je n’ai pas oubli? ma promesse. Chaque jour je rencontre cette petite fille au coin de la rue. Comme ces g?teaux sont app?tissants, donnez ces g?teaux ? cet enfant. Dans ce kiosque on vend les journaux fran?ais. Voil? mon avis: suivez cet avis ou ne suivez pas cet avis, c’est votre affaire. Il parle ? cet ?tudiant. Les voyageurs admirent les monuments

historiques de Paris. Ce petit gar?on ne d?range pas sa grand-m?re quand elle se repose. Au coin d’une rue il rencontre son copin. L’?tudiant met sa serviette sur la table de travail. La musique n’emp?che pas ma petite s?ur de dormir. Ce jeune homme ?crit souvent ? ses parents. L’?tudiant explique au professeur la cause de son retard.

Правильные ответы (les r?ponses): le, il, leur, les, lui, la, ils, lui, les, le, le, lui, ils, les, la, le, la, la, leur, il, lui.

55. Remplacez les mots en italique par un pronom personnel tonique (замените выделенные слова личным ударным местоимением).

J’ach?te ce livre pour ma fille. La petite fille pense souvent ? son p?re. Je ne peut pas achever ce travail sans mon fr?re. Il parle fran?ais aussi bien que son p?re. Mon fr?re ach?te ces livres pour notre m?re. Chaque dimanche je vais en visite chez mes parents. Quant ? ces ?tudiants, ils sont appliqu?s. Elle ne songe point ? son amie, elle est tr?s occup?e. Je viens chez mes amis, mais je ne les trouve pas ? la maison. Elle court ? ses amies. Je n’aime pas parler de cette histoire avec mes copins. Quand les ?tudiants passent devant le professeur, ils lui disent bonjour. Il l?ve la t?te vers sa s?ur et sourit. Le gar?on est assis pr?s de ses s?urs. Il parle anglais devant ses amis. Le p?re va au th??tre avec ses filles. Je suis plus ag? que cette fille. En cas de besoin vous pouvez compter sur mes amis.

Правильные ответы (les r?ponses): elle, lui, lui, lui, elle, eux, lui, elle, eux, elles, eux, lui, elle, elles, elle, eux.

56. Repondez aux questions en employant les pronoms convenables (ответьте на вопросы, используя личные местоимения).

?cris-tu souvent ? tes parents? Voulez-vous voir ce nouveau film fran?ais? Est-ce que pour ton fr?re que tu ach?tes ce livre? Pouvez-vous nous pr?venir de votre ariv?e? Penses-tu souvent ? ta petite s?ur? Est-ce que ? tes parents que tu donnes chaque jour un coup de t?l?phone? Vous ?crit-il chaque mois? Chantez– vous souvent cette chanson? Pouvez-vous aller voir notre ami qui est malade? Avez-vouz montr? vos exercices ? votre professeur? Me pr?teras-tu ce dictionnaire pour quelques jours? Aidez-vous vos amis ? r?soudre des probl?mes difficiles? Pouvez-vous nous donner votre cahier? Votre fr?re et vous, avez-vous visit? l’exposition des peintres fran?ais? Voulez-vous avoir ces livres fran?ais? As-tu compris cette r?gle de grammaire?

57. Mettez а la forme affirmative (поставьте в утвердительную форму).

Ne lui parle pas de notre projet. Ne me reveillez pas t?t demain. Ne lui posez cette question. Ne comptez pas sur lui. Ne lui rends pas cette brochure aujourd’hui. Ne me rappelle pas cette affaire. Ne me donnez pas votre dictionnaire, s’il vous pla?t. Ne nous montrer pas votre devoir.

58. Mettez ? la forme negative (поставьте в отрицательную форму).

Recontez-moi tout cela. R?veille-moi ? sept heures du matin. Motre-le-moi, ce papier. Comptez sur moi. Je peux vous aider. Envoyez-lui cette d?p?che, il la recevra ce soir. Verse-lui ? boir, il a soif. Faites-le venir chez vous. Voici la lettre, d?cachetez-la. Pose-lui cette question. Donne-leur les allumettes. Expliquez-nous cette r?gle.

59. R?pondez aux questions en rempla?ant les mots en italique par un pronom personnel (ответьте на вопросы, заменяя выделенные слова личным местоимением).

As-tu trouv? ce livre? A-t-elle envoy? notre lettre? A-t-il r?dig? ces articles? Peux-tu lui passer ce livre? Faut-il pr?venir les parent? Voudriez-vous voir ce film? A-t-il r?solu ce probl?me? Promets-tu de trouver mon fr?re cadet? A-t-elle recopi? sa traduction? Voudriez-vous lire ce livre? Ont-ils retrouv? leurs amis? Avez-vos appris cette po?sie? Peut-il faire ce travail urgent? As-tu parl? ? cet ?tudiant? Vodriez-vous avoir ces livres? As-tu lu cette lettre? Pourra-t-il traduire cet article? Dois-tu refaire tout le travail? As-tu compris cette r?gle? Faut-il envoyer cette d?p?che?

60. R?pondez aux questions en rempla?ant les mots en italique par un pronom personnel (ответьте на вопросы, заменяя выделенные сло– ва личным мeстоимением).

?tes-vous professeur? ?tes-vous la mon trice du groupe? ?tes-vous mari?e? ?tes-vous l’?tudiante Ivanova? ?tes-vous ?tudiante? ?tes-vous ?tudiants? ?tes– vous la personne qu’on m’a recommand?e? Es-tu contente? Ce petit gar?on sera-t-il puni? Est-elle malade? ?tes-vous la malade que je dois soigner? Sont-ils appliqu?s? ?tes-vous contente de sa r?ponse? ?tes-vous la m?re de ce charmant b?b??

Sont-ils jeunes? ?tes-vous l’?tudiante qui doit faire le rapport? ?tes-vous amis? ?tes-vous les amis de cette jeune fille?

61. R?pondez aux questions en rempla?ant les mots en italique par un pronom personnel (ответьте на вопросы, заменяя выделенные слова лич– ным местоимением).

Leur avez-vous pass?s ces billets? Lui as-tu racont? cette histoire? Allez– vous expliquer cette r?gle ? vos ?l?ves? As-tu achet? ce livre pour ta s?ur cadette? As-tu promis ? Pierre de lui ?crire? Lui as-tu aport? les livres dont il a besoin? Me donnerez-vous vos notes? Leur a-t-il lu cette lettre? Faut-il que je t’apporte ces photos? Veux-tu qu’il nous envoie ce livre ? Moscou? T’a-t-il expliqu? la situation? Vous enverra-t-on ces revues?

62. R?pondez aux questions ? la forme affirmative et ? la forme n?gative en employant les pronoms personnels la, le, les (ответьте на вопросы утвердительно и отрицательно при помощи личных местоимений la, le, les).

Prenez-vous la craie? ?tudiez-vous la langue fran?aise? Le professeur lit-il cette phrase? Est-ce que les ?tudiants lisent ce texte? Traduisez-vous cette phrase? Comprenez-vous cette r?gle? Rencontrez-vous vos amis? Aimez-vous vos amis? La langue fran?aise est-elle difficile? Ce texte est-il int?ressant? ?tes-vous libre ce soir? Est-ce que Marie est ?tudiante? Savez-vous qu’il est d?j? parti?

63. Remplacez les mots en italique par les pronoms personnels conjoints (замените выделенные слова личным безударным местоиме– нием).

Explique-nous cette r?gle. Apporte-moi ce livre. ?cris-lui que nous l’attendons. Offre-lui ce billet. Ach?te-lui cette poup?e. Demande-lui leur adresse. Dis-lui que je lui suis infiniment reconnaissant. Explique ? Pierre ses fautes. Traduisez– nous cet article. Montre-moi ta chambre. Lis leur la lettre que tu viens de recevoir. Passez-lui ce dictionnaire. Dis-nous la verit?. Appelle-nous cette fille. Ne perds pas ce livre. Raconte-leur cette aventure. Ne monte pas cette lettre ? ton fr?re. Ne prends pas ta s?ur avec nous.

64. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Верните, пожалуйста, книгу, если она вам больше не нужна. Он спас мне жизнь, я этого никогда не забуду. Она должна вставать теперь очень рано и никак не может к этому привыкнуть. Купили ли вы сегодняшние газеты? – Да я купил (их) три. Это произошло весной, я это очень хорошо помню. Есть ли у вас французско-русский словарь и пользуетесь ли вы им? – Да, он у меня есть, и я им пользуюсь иногда. Выпейте, пожалуйста, кофе. – Спасибо, я его никогда не пью. Вам надо найти работу интересней, поду– майте об этом. Ты сдашь хорошо этот экзамен, я в этом уверен. Моя сестра очень любит спортивные соревнования и всегда принимает в них участие. Она опоздает, я в этом больше не сомневаюсь.

65. Traduisez en mettant en relief les pronoms en italique ? l’aide des pr?sentatifs c’est ... qui, c’est ... que (переведите на французский язык, выделяя местоимения).

Ты прав. Я встретил ее вчера. Она мне сказала, что вы больны. Я гово– рил с ним. Они не хотят переезжать. Я вчера делала доклад. Они опоздали. Мы их ищем. Он зайдет за вами. Она перевела эти стихи. Я обратился к нему. Они были у нас вчера.

66. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

Il me para?t n?cessaire de lui pr?parer un bon repas. Il me semble que cet homme-l? conna?t parfaitement son m?tier. Un paysan s’approche de lui et le salue. Je d?sire vous dire deux mots. Puis-je t’attendre ? la sortie? Je suis tr?s heureuse de vous rencontrer. Je vous ai salu?, vous ne m’avez pas r?pondu. Moi, je vais au cin?ma. Tu ne voudrais pas venir avec moi? Monsieur, je suis moi-m?me officier de r?serve. Je vais vous dire ce qui s’est pass?. Il va aller les chercher. Ne vous occupez donc de rien, je prends tout sur moi. Ne m’avez-vous pas permis d’esp?rer? Ne me grondez pas encore, je suis d?j? si malheureuse. Veux-tu lui faire des excuses? Je le connais. Il n’a plus rien ? vous dire.

67. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Вот новый журнал. Я могу тебе его дать. Спасибо, я его уже прочитала. Вот ваша ручка. Возьмите ее и больше ее не теряйте. Это правило очень трудное, но я его понимаю. Ты взяла эти книги в библиотеке? Дай мне их. Где моя тетрадь? Верните мне ее. Это вы оставили портфель? Да, это я. Где я могу его взять? Разрешите мне проводить вас до дома. Я иду к своему брату, но не застаю его дома. Не я звонила тебе по телефону, а он, Мишель. Приходи ко мне в воскресенье, я тебя жду к восьми часам. Помогите мне перевести этот трудный текст. Кто читает этот текст? Мы его читаем.

68. Traduisez. Faites attention au pronom personnel r?fl?chi «soi» (пере– ведите. Обратите внимание на возвратное местоимение).

Il faut veiller pour bien savoir ce qui se passe autour de soi, dans Paris. On s’oublie quand on parle de soi. Dans des moments pareils, on est heureux d’avoir des amis pr?s de soi. Pour r?pandre le soleil sur les autres, il faut l’avoir en soi. On croit que l’homme peut s’en aller droit devant soi. Droit devant soi on ne peut pas aller bien loin. Une maison ? soi, c’est bien commode. On voit devant soi l’oc?an, et ? gauche la plage, et au loin des villes aux toits rouges. Il faut croire en soi.

69. Remplacez les points par un pronom interrogatif (замените пропуски вопросительным местоимением).

... est sorti? Pour ... me prenez-vous?... est-il?... pr?f?res-tu le th??tre ou le cin?ma?... faire?... de neuf?... de vous a gagn?? De... parlez-vous?... de ces deux manuels est le tiens? Par... de ces chemins passez-vous? En... est-ce que je peux vous ?tre utile? De... s’agit-il?... pensera-t-on de moi?... t’a fait du chagrin, mon petit?... tu veux faire avec vingt sous?... est-ce?... il raconte?... fais-tu a Paris?... dois-je annoncer? Voyons... allez-vous raconter?... me veut-il?

... tout cela peut nous conduire?... habitez-vous?... vas-tu vivre?

Правильные ответы (les r?ponses): qui, qui, qui, que, que, quoi, qui, quoi, lequel, lequel, quoi, quoi, que, que, que, qui, quoi, que, que, que, quoi, o?, o?, o?.

70. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Кто эта девушка? Кого вы знаете в этом доме? Что вы знаете об этом композиторе? Кому вы посвятили свои стихи? О чем они говорят? Кому вы пишите письмо? Что ты делаешь по вечерам? К кому ты поедешь на каникулы? Чем вы занимаетесь? Что это такое? Чего ты боишься? Кто этот высокий человек? О чем вы все время думаете? С кем вы поедете в Москву? Которую из этих книг нужно прочитать первой? Для кого вы переводите эту статью? У кого вы проведете воскресенье? Что вы сейчас читаете по-французски? Кого вы ждете? Что рассказывает этот путешественник? О чем идет речь в этой книге? Что здесь происходит? С кем вы идете в театр? Кто из вас читал эту статью? Кто вас пригласил в театр? Что было забыто? Кто тебя огорчил? Кому ты пишешь? На кого она рассчитывает? Рядом с кем вы сидели на концерте? О чем ты беспокоишься? Что я должна написать на доске? Кто занимается спортом в вашем классе?

71. Traduisez et construisez une question indirecte (переведите, образуя косвенный вопрос).

В котором часу он уезжает? Доклад был интересный? О чем он дума– ет? Ты не сердишься? Какие книги хочет иметь ваш брат? Ты меня узна– ешь? Понравился ли вам концерт? Поздно ли закончился спектакль? Где будет жить ваша сестра? Какую книгу читает твой брат? Что вы думаете об этом человеке? Какую статью будут переводить ученики на экзамене? Кому надо передать это письмо? Что ты предлагаешь, и на что ты решился? Кого должен предупредить Жан? Какие цветы предпо– читает ваша мать? Твой друг знает наш адрес? Кого я там увижу? Какой картиной интересуется ваша сестра? Кого Пьер застал дома? Когда она сможет его повидать? Что ты думаешь о Жанне? Ты выпьешь с нами чашку кофе? Почему он приезжает? Доволен ли он? Как он поживает? Что вы подозреваете? Кого он подозревает? Кем была написана эта поэма? Что ты хотела ему сказать?

72. R?pondez aux questions (ответьте на вопросы).

Qu’est-ce qui se trouve dans ce tiroir? De quoi s’agit-il dans ce film fran?ais? Qui ?tes-vous? Qu’est-ce qu’il y a ici? Qu’est-ce que tu aimes le plus? Qui avez– vous rencontr? dans le parc? ? quoi vous int?ressez-vous? ? qui ?crit-il sa lettre? De quoi parlez-vous? Que faites-vous ici? Qu’est-ce que vous lisez? Pour qui choisissez-vous ce jouet? Qu’est-ce qui vous int?resse? Qu’est-ce qu’il veut de vous? ? qui penses-tu? ? quoi pensez-vous? Qu’est-ce qui est arriv?? Au printemps il y a tant de fleurs diff?rentes, lesquelles pr?f?rez-vous? Avec qui partez-vous ? la campagne? Chez qui vont-ils? Qu’est-ce que vous faites ce soir?

73. Remplacez les points par les pronoms «en», «y» (замените пропуски ука– занными местоимениями).

J’ai montr? mon travail au professeur, il... est rest? content. Vous devez vous

... int?resser. Nous partons demain, je m’... suis pr?t. Nous partons demain, j’... suis tr?s content. Vous ferrez cet exercice bien, j’... suis s?r. La nouvelle ?cole me pla?t, je m’... suis habitu?.

Правильные ответы (les r?ponses): en, y, y, en, en, y.

74. R?pondez aux questions en employant les pronoms «en», «y» (ответьте на вопросы, используя указанные местоимения).

Avez-vous besoin de ce livre? Le professeur, est-il satisfait des succ?s de ses ?l?ves? Vous int?ressez-vous aux probl?mes de l’art moderne? Quelle est la hauteur de la Tour Eiffel? As-tu des livres fran?ais chez toi? Concent-il ? participer ? cette exp?dition? Combien de chambres y a-t-il dans votre foyer? Es-tu pr?t ? faire un rapport demain? Avez-vous vu tous cinq films nouveaux? Vas-tu r?pondre ? mes questions? Votre copin, a-t-il une s?ur? ?tes-vous d?j? habitu? ? vivre loin de vos parents?

75. Remplacez les points par le pronom relatif (замените пропуски отно– сительным местоимением).

Il rencontra une jeune femme ... portait ? la main une serviette. La personne

... vous parlez est mon fr?re. Quelle est cette femme... tout le monde salue. Une voiture... la porti?re ?tait tout ouverte, attendait ? la porte. Je courus vers la cuisine... je fermai la porte ? clef. Bien s?r qu’elle savait ? peu pr?s de... il s’occupait mais il pr?f?rait ?viter les details. Un homme... on voyait mal le visage, occupait une table. Ils le conduisirent dans une grande salle... un bon d?ner ?tait pr?par?. Un visage tr?s jeune parut ? une fen?tre du second ?tage... on venait d’ouvrir les rideaux. Un homme s’est lev? de la table... il ?tait en train d’?crire. Lui seul peut retrouver la trace... je cherche. Il suivait un chemin... lui semblait bien connu.

76. Remplacez les points par les pronoms relatifs (замените пропуски относительными местоимениями).

Mon ami, ... je ne voyais que les cheveux, s’?tait endormi devant mon feu en m’attendant. Une femme... je ne vois que le dos, nous ouvre une autre porte et disparait dans une pi?ce voisine. Pr?s de la gare Montparnasse, nous p?n?trons dans un grand caf?... les stores sont baiss?s. Peu ? peu, il s’anima d’un jeune enthousiasme, ?... se m?lait quelque enfantillage. Ce sont des questions... je ne pense gu?re. J’essuyai une larme... la bise... soufflait sur le quai avait obscurci ma vue. Le parfum... elle saturait ses v?tements, flottait dans la pi?ce. Rivaud ?tait de la vingtaine de gar?ons sur... on pouvait toujours compter. Tout en lui temoignait d’une nervosit?... ne lui ?tait pas habituelle et... les causes ce soir ?taient multiples. Elle ?tait reprise par ce drame de sa vie... elle avait falli mourir et... elle s’?tait crue ? jamais delivr?e. Pierre se levait et s’?loignait d’un pas trainant, en homme... n’a rien ? faire... marche sans but.

77. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Письмо, которое лежит на столе, написано вчера. Письмо, о котором я говорю, написано вчера. Письмо, которое вы читаете, написано вчера. Мой друг, письмо которого вы читаете, живет в Москве. Сейчас мы прочи– таем его письмо, после чего мы ему ответим. Мой брат, о котором я часто думаю, живет в Париже. Открытка, которую я получил вчера, находится на столе. Есть воспоминания, которые никогда не забываются. Положение, в котором вы сейчас оказались, трудное. Спектакль, который я видел вчера, взволновал меня. У меня есть хороший словарь, которым я часто пользуюсь. Он нашел наконец книгу, в которой он нуждался. Я читаю книгу, которую я взял в библиотеке. Лес, в котором мы гуляем, не очень велик. Дом, в котором мы живем, находится в центре города. Это вопрос, на который я не смогу вам ответить. Поняли ли вы правило, которое я вам только что объяснил? Это история, которую я очень хорошо помню. Вот над чем вы должны подумать. Журнал, который я просматриваю, очень интересный.

78. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

Il vit, aux portes de la ville, les motels dont on lui avait parl?. Le marquis fut indign? de l’injustice atroce dont il ?tait victime. C’?tait son ancien ?l?ve ? qui il avait fait la classe depuis quinze ans. Il arrive tr?s rarement qu’ils renoncent dans un moment ? quoi ils ont r?fl?chi pendant toute leur vie. Puis on r?pandait devant eux des saphirs dont il fallut choisir quatre. Il lui restait un peu moins de six cents dollars. C’?tait de quoi vivre deux mois, trois peut-?tre. Il avait huit enfants, dont six filles. Je ne compris pas nettement ce dont elle m’accusait et dont j’?tais mal averti. J’avais une cl? du parc dont je me servis pour ouvrir la porte. Elles formaient un cercle autour d’un haut tas de haricot o? chacune avait empli son tablier. C’?tait une beaut? ?trange et sauvage, une figure qui ?tonnait d’abord, mais qu’on ne pouvait oublier.

79. Remplacez les points par un pronom d?monstratif (замените пропус– ки указательными местоимениями).

... qui voyage beaucoup ? toujours de nouvelles impressions. Je n’entends pas... que vous dites. Je pr?f?re les derni?res ?uvres de cet ?crivain ?... ?crites dans sa jeunesse. Andr?s et Marie sont amis pr?f?r?s... est une musicienne et... ne s’int?resse pas du tout ? la musique. Les pommes de terre plant?es dans un terrain sablonneux sont plus farineuses que... cultiv?es dans un sol argileux. La centrale ?lectrique qu’on va ?riger dans notre ville sera plus puissante que toutes... construites dans notre pays. Regardez ces deux arbres:... est un pin et... est un bouleau. Je ne peux pas manger cette pomme-ci; passe-moi..., elle est plus belle... dont vous m’avez parl? m’int?resse beaucoup. Son visage ?tait d’un homme heureux de retrouver sa maison apr?s un grand voyage. Le plus grave probl?me de nos jours est... de la paix. Cette chambre ?tait... qu’habitait le p?re de Dant?s.

80. Remplacez les points par les pronoms d?monstratifs accomagn?s de ci ou l? (замените пропуски указательными местоимениями).

Popov et Yablotchkin sont deux grands inventeurs russes. A ... nous devons l’invention de la radio, ? ... de la lampe ?lectrique. Mend?l?ev et Pavlov sont deux grands savants russes... s’est rendu c?l?bre par ses travaux dans le domaine de la chimie..., dans le domain de la physiologie. Corneille et Racine furent les plus grands po?tes tragiques du 17 si?cle. On a dit d’eux que... peignait les hommes tels qu’ils le sont, et que... les peignait tels qu’ils devraient ?tre. Moli?re et La Fontaine sont ?galement deux grands ?crivains du 17 si?cle... a ?crit des com?dies c?l?bres... des fables. Les art?res et les veines sont les conduits o? circule le sang:... conduisent du c?ur aux extr?mit?s du corps... le ram?nent des extr?mit?s au c?ur. Le marbre et la craie sont de m?me nature, mais... est moins dure que... La tulipe et la rose sont deux fleurs tr?s belles, mais... exhale un parfum d?licieux, tandis que... est sans odeur.

81. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Я получил вчера ваше письмо и письмо брата. Тот, кто плохо видит, носит очки. Отнесите эти два письма на почту; одно я посылаю моей матери, а другое – сестре. Его речь была длиннее речей других ораторов. Это дети моей соседки: этот мальчик – Поль, а тот – Луи. Почему вы мне об этом ничего не сказали? У меня есть все романы Золя, ты можешь взять тот, который тебе понравится. Это доставляет ему большое удовольствие. Это твоя комната, а где комната твоего брата? Он рад был встретиться со своими друзьями и с друзьями своей сестры. Я приглашаю свою подру– гу в театр, но та занята. Тот, кто ищет, всегда найдет. Я прочту то, что вы мне советуете. Мы уверены, что он сделает то, что обещал. Из этих двух комнат эта больше, но та светлее. Я даю вам двадцать рублей, вам этого достаточно? Мы не придем, скажите ему это. Эта ваза красивее той, что я подарила своим друзьям. Воспользуйся этим, мой друг. Ваш ответ был более полным, чем ответы ваших товарищей.

82. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

Regardez ce printemps: comme il est pareil ? celui de l’an dernier. Cette fen?tre est la plus grande que celle de la salle voisine. J’ai fait mon dernier devoir et celui de la semaine pass?e. Nous allons voir ce nouveau film, c’est celui que mon fr?re a vu hier. Il a corrig? toutes les fautes de la dict?e et celles qu’il avait faites dans la composition. J’ai fait deux exercices: celui-ci sur les pronoms d?monstratifs et celui-l? sur les adjectifs d?monstratifs. ? l’Universit? il y a beaucoup d’?tudiants venus de tous les coins du monde: ceux de l’Afrique, ceux de l’Am?rique, ceux de la France et beaucoup d’autres. La seule voix ?tait celle du vent toujours petite, dans les feuilles s?ches et dans les herbes dess?ch?es. Le cath?drale Notre-Dame de Paris tel que le d?crit Hugo ?tait bien diff?rent de ce que vous voyez aujourd’hui. Ceux qui vivent, ce sont ceux qui luttent.

83. Remplacez les mots en italique par un pronom possessif (замените выделенные слова притяжательным местоимением).

Elle te donnera sa photographie, si tu lui donne ta photographie. J’ai laiss? mon livre ? la maison. Donnez-moi votre livre. Mon appartement n’est pas grand. Est-ce que votre appartement est plus grand que mon appartement?

Ta composition est plus riche en examples que ma composition. Mes parents m’?crivent tr?s souvent. Est-ce que tes parents t’?crivent aussi souvent? Est-ce que ce crayon est ? Pierre? – Oui, c’est son crayon. Ma s?ur est d?j? de retour, sa s?ur arrivera demain. J’ai jet? mes cartes postales et les cartes postales de mon ami dans la bo?te aux lettres. Nous faisons nos devoirs et vous faites vos devoirs. Notre maison se trouve vis-?-vis de leur maison. Hier j’ai re?u un colis postal de mes parents. Mon crayon n’est pas taill?, pr?tez-moi votre crayon.

84. R?pondez aux questions en employant un pronom possessif (ответьте на вопросы, используя притяжательное местоимение).

Est-ce votre livre? Est-ce le cahier de l’?tudiant Petrov? Est-ce la lettre de votre s?ur? Prendrez-vous mon journal ou le journal de mon fr?re? Ma plume est sur la table. O? est la tienne? Notre train part ? huit heure trente, quand part votre train? Je n’ai pas fait de fautes de grammaire dans mon devoir. En as-tu fait beaucoup le tien? Nos devoirs sont difficiles. Est-ce que tes devoirs sont aussi difficiles? J’ai re?u une lettre de mes parents. As-tu re?u une lettre de tes parents?

85. Remplacez les points par les pronoms possessifs (замените пропуски притяжательными местоимениями).

Dans un logement aussi petit que ..., la famille Cozes vivait ? six. Tu critiques nos achats, mais ... sont-ils plus raisonnables? Tu as beaucoup de vignes? Moi je ne sais pas qui s’occupe de... Je n’irai pas, dit-il, votre compagnie vaut bien... Malgr? ma curiosit? et... il nous avait fallu nous arr?ter. Il avait repris la parole de cette mani?re brusque qui ?tait... Il ?tait place sur un si?ge plus ?lev? que... J’aime mieux, dit-il, avoir ?t? ? ma place qu’a... Honor? entretenait la propri?t? de son fr?re comme si c’e?t ?t?... Il... semblait qu’ils entraient dans une ville morte. Mon contentement ?gale..., s’il ne le d?passe point. Quelle joue doit ?tre..! ? respirer le frais parfum de cette pi?ce, il comprenait que... avait besoin d’?tre a?r?e. Antoine tendit la main ? son ami, qui la garda un instant entre... L’intelligence de Claire s’?tait d?velopp?e beaucoup plus vite que... Debout, derri?re ma porte, le revolver au point, j’entendais sa respiration tot en retenant... Je pense que rien ne doit ?tre n?glig? pour... permettre de continuer... t?che ?crasante dans l’appareil de direction.

86. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Наша квартира на пятом, а его на третьем этаже. Я оставила свою книгу дома, дайте мне вашу. Ваши друзья уже уехали, а наши друзья проведут здесь еще две недели. Ее дети уже ходят в школу, а наши еще малы. Вот ваш автобус, наш тоже сейчас придет. Мы решили взять с собой только два чемодана: мой чемодан и чемодан моего брата. Моя комната светлее, чем твоя. Розы, которые мы купили, свежее ваших. В нашем городе много исто– рических памятников, а в вашем городе их много? В нашей группе двенад– цать студентов, сколько студентов в ее группе? Окна нашей квартиры вы– ходят на улицу, а куда выходят окна вашей квартиры? Надо согласовать ваше мнение с их мнением. Твой портфель мне нравится больше, чем мой и чем портфель Марии. Если у тебя нет зонта, возьми мой. Наш дом и их дом стояли на берегу небольшой речки. Их интересы отличались от на– ших. Возвращаясь домой, я встретил твоего и моего брата. Твоя шляпа идет мне больше, чем моя. Мне бы очень хотелось узнать ваше мнение. Это твое дело, а не мое.

87. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

Au fond de la chambre il y avait un lit et quelqu’un dans ce lit. Quelques-uns de ces airs Christophe chantait ? la facon d’un grand air d’op?ra. Elle ouvrit et quelqu’un entra, couvert d’un grand manteau. Je n’ai jamais pu manger seul en face de quelqu’un qui me regarde. Quelques-uns de ses amis en avaient parl? vaguement. Il est tr?s rare que quelqu’un monte chez moi. Le Petit-Chose s’exuse: il a quelqu’un de l ville ? voir avant de s’en aller en visite tr?s importante. Quelqu’un vous attend dans votre bureau. Quelques-uns se doutent de ce qui s’est pass?. Comme il allait entrer dans le couloir du b?timent, subitement quelqu’un, de l’int?rieur, lui claqua la porte au nez.

88. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

Louisa servait les petits: deux pommes de terre ? chacun. Il faut exiger de chacun ce que chacun peut donner. Chacun prenait un peu de pain, un fruit ou du beurre, et un verre de vin. Chacun parlait de son m?tier. Chacun essaye de s’en tirer comme il pleut. Il salue chacun et chacune. Fr?re, ce qui m’est arriv? hier peut arriver demain ? chacun de vous. Il ?crivit ? chacune de ses s?urs en leur demandant leurs ?conomies. Nous allons entrer dans le vaste monde et nous disperser pour suivre chacun notre carri?re. Chacun de nous a connu les joies plus chaudes l? o? rien ne les promettait.

89. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Некоторое время они шли молча. Он прочел и перевел несколько статей из этой газеты. Кто-то постучал в мою дверь. Я хочу посмотреть какой– нибудь новый фильм. Я пришел только на несколько минут, я очень спешу. Какой-то молодой человек вас спрашивал. Каждый из нас выскажет свое мнение об этом фильме. Каждая минута дорога, поезд уходит через трид– цать минут. Комнаты этой квартиры имеют по два окна каждая. Они запи– сывают каждое слово преподавателя.

90. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

Il faisait si sombre qu’il ?tait difficile de les distinguer l’un de l’autre. On voyait des gens accoud?s ? toutes les fen?tres, d’autres debout sur toutes les portes. Je viendrai chez vous un autre jour. Pourquoi Catherine et moi feindrions– nous des sentiments que nous n’?prouvons ni l’un, ni l’autre. La servante Artemise apportait les assiettes les unes apr?s les autres. Pardon je ne viens pas chez vous, je viens de voir un autre copin. C’?taient deux femmes l’une vieille, l’autre une jeune fille blonde. L’un s’efforce de retenir son arme, l’autre de l’arracher. Je vous le dirais une autre fois. Je suis toujours moi-m?me et mon c?ur n’est point autre.

91. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

Nul n’est proph?te en son pays. Nul ne pouvait p?n?trer ni ses pens?es ni ses occupations. Nul bruit de la rue ne p?n?tre dans ma chambre. Nul ne pouvait comprendre ce qui avait pouss? Melchior ? ce mariage. Ai-je besoin de vous dire, Madame, que nul mieux que moi ne peut comprendre votre inqui?tude. Nul souci n’assombrissait l’expression sereine de son visage. Il apercevait des choses que nul ne remarquait. Nuls p?piements d’oiseau n’?gayaient cette solitude. Il n’y avait nulle fausset? dans ma m?re.

92. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

Tous ses mouvements de c?ur vers tel ou tel furent tourn?s en moquerie.

Tel arbre tel fruit. Tel est pris qui croyait prendre. Tel qu’il est je le prends.

Une telle r?ponse ne peut pas me satisfaite. Tel brille second rang qui s’?clipse au premier. Il n’a jamais fait de telles fautes. En l’an 1600 ou en l’an 1500, un tel, de tel village, a b?ti cette maison pour y vivre avec une telle, son ?pouse. Ils continuaient de mener leur vie accoutum?e, comme si un tel malheur ne venait pas de s’accomplir aupr?s d’eux. Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera. Heine se pr?sentait comme le dicsiple et le confident de Hegel. On le tendait pour tel.

93. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

Il n’avait aucune influence sur son fr?re cadet. Les gens dansaient, certains aiment ?a. Aucun de nous ne le conna?t. Il accueillait certaines nouvelles avec joue. Et Maigret ouvrait les portes, jetait un coup d’?il dans les chambres, certaines n’?taient pas meubl?es. Tous les preux ?taient morts, mais aucun n’avait fui. Il crut remarquer sur certains rochers des entailles creus?es par la main de l’homme. Il prenait des notes, copiait certaines lettres. La lecture dura plus de deux heures pendant lesquelles aucun des auditeurs n’ouvrit la bouche. Je ne le crois pas, – dit-il, – j’en suis certain.

94. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Никто не одобряет его поведения. Ни один человек не может понять его вкусов. Она не добилась никакого результата в своих экспериментах. Не– которые плохо представляют себе трудности, которые их ожидают. Уже можно сделать некоторые выводы о его работе. Она встретила некоторых из своих однокурсников только через три года. Было так тепло, что некото– рые уже были без пальто. Никакой шум не доносился до него. Никто из них не понял его объяснений. Сын не хотел слушать никаких упреков сво– ей матери. Мы прoсмотрели много книг, но ни одна не удовлетворила нас. В этом году мы совершили несколько экскурсий в Эрмитаж. Многие сту– денты нашей группы приехали из других городов. Я вам повторила это несколько раз, неужели вы не запомнили? В зале было много молодых людей, многие из которых были ему знакомы. Несколько сцен этого спек– такля кажутся мне неудачными.

95. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

Ils causaient debout, ou bien accroupis sur leurs bagages; d’autres dormaient dans les coins; plusieurs mangeaient. Beaucoup de ces projets n’avaient d ’autre existence que le titre. Voyez-vous je connais Lognon mieux que quiconque. Il m’a recommend? de ne pas m’inqui?ter m?me s’il restait plusieurs jours sans rentrer ? la maison. Il regardait toujours d’assez haut quiconque n’?tait pas de sa classe. Il r?p?tait cette question plusieurs fois.

96. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

J’ai pass? toute une semaine ? la campagne. Tous mes amis sont venus ? ma f?te. Regarde le soleil, il est tout rouge. Tout se passa ? merveille. Tout ?tudiant de l’Universit? doit ?tudier une langue ?trang?re. Toujours tout droit, dit-il, et vous trouvez le point. Il faut lire tout cet article. Tous avaient un air mysterieux. Tout de suite je sus que c’?tait lui. Tout n’?tait donc pas fini pour moi: la vie pouvait recommencer. Les ?l?ves arrivaient tout blanc de neige. Pendant la journ?e il a lu tout un livre. Toute cette semaine je serai occup?.

97. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

Mon ami habite la m?me rue que moi. As-tu fait tout cela toi-m?me? Nous nous installions sur un banc, toujours le m?me. Il a soif, il a m?me tr?s soif. Les m?mes ?tudiants sont venus ? cette r?union. J’ai eu le m?me point que toi. Nous travaillons ? la biblioth?que m?me, quand nous avons besoin de dictionnaires. Vous le ferez vous-m?me? Elle ?tait la m?me: aussi fine, aussi blonde, mais plus ?panouie. Je ne sais m?me pas qui vous ?tes. Cette fillette fait ses devoirs elle-m?me, personne ne l’aide. Cette femme est la beaut? m?me. Ils nous ont ?crit le m?me jour. Chaque jour il rencontrait les m?mes personnes.

98. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Все мои друзья поступили в университет. Вчера я работал весь день. Они отдыхали целый месяц. В любое время вы можете застать меня дома. Она не выходит из дома целую неделю. Эта семья занимает целый дом. Читай вслух каждый день. Вы мне задаете всегда один и тот же вопрос. Это те же дети, которые играли вчера в саду. Эта та же история, которую я вам рассказал. Вы сделали те же ошибки в вашем диктанте. Я подумаю обо всем этом сама. Он сам не знает что делать. Сами студенты говорят, что они плохо подготовились к экзамену.

99. Remplacez les points par «tout» (замените пропуски указанным мес– тоимением).

Il vida ... les assiettes, les plats et ... les bouteilles. Il fut sup?rieur dans... cette affaire. Elle resta... seule dans cette maison isol?e si loin du village, sur la lisi?re du bois. Elle resta debout... p?le. Elle resta... confuse, ? les regarder, sans pouvoir dire les bonnes choses dont son c?ur d?bordait. Vers le sud on voyait encore d’autres fum?es, nombreuses, venant... vers la jett?e du Havre. Je la revoie, dans le coup de soleil du jardin, la gorge... gonfl?e de gaiet?. Elle s’?tait lev?e, tr?s p?le. Elle s’en alla... droite, sans se retourner, en emportant son ouvrage... l’appartement ?tait rempli de curiosit?s naturelles. Pendant le mois qui suivit, Pascal essaya de se r?fugier dans un travail acharn? de... les heures. C’?taient les roses en boutons, closes, modestes... pareilles et... jolies. Je dois avouer, pourtant, que je n’avais pas pour... une amiti? ?gale. Le petit cahier que je feuilletais r?veilla en moi... monde ?vanoui... passe, mais la vie est immortelle.

100. Remplacez les points par «chaque», «chacun» (замените пропуски указанными местоимениями).

Mais ... dimanche nous allions faire notre tour de jet?e en grande tenue. On les distribua aux habitants selon les ressources de ... Nous nous s?paron dans les couloirs du m?tro et prenons... la direction oppos?e... jour, un petit ?v?nement leur rappelait la prochaine s?paration. Autour de lui... se taisait: on avait peur. De... c?t?, au loin, toujours des montagnes. Il passe devant... de nous et nous coupe la moiti? de la tartine. Pour... nom, nous avons proc?d? ? un vote ? main lev?e. Elle a vendu les poulets cinq cents francs... Nous avions froid, nous ?tions fatigu?s et... s’est ab?m? dans le sommeil. Heurtaut connaissait... grad?... officier. Il devinait comment... r?agirait. La distribution termin?e, les deux gamins nous servent ?... une petite louche d’un liquide noir?tre et sans sucre.

101. Remplacez les points par «m?me» (замените пропуски указанным местоимением).

Il n’y a ni sant?, ni ... beaut? possible, en dehors de la r?alit?. Oui, oui, murmura-t-elle ? voix basse, mademoiselle r?fl?chit beaucoup depuis quelque temps. On lui parle, elle ne vous r?pond pas. Il se passe des choses, elle n’est plus... plus... Il lui parlait comme auparavant avec les... mots, la... voix, le... ton. ?a va. Il n’y a eu que trois arrestations, mais ? la base. Toujours... Ils sont morts pour une... cause, avec la... certitude de la victoire. Dans la ville je retrouve les... maisons, je me rappelle les... magasins, les... vitrines. Je pense aux hommes qui nous venons de voir. Ce sont... qui, cet apr?s-midi, se sont lanc?s a l’assaut de la boulangerie et des baraques. Voyez! le vent lui... retient son souffle. Le soir... ils devaient monter en ligne.

LE VERBE ГЛАГОЛ

LES CAT?GORIES GRAMMATICALES DU VERBE ГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ГЛАГОЛА

Таблица 48

LA CONJUGAISON DES VERBES ТИПЫ СПРЯЖЕНИЯ ГЛАГОЛОВ

Таблица 49

LES TEMPS DES VERBES СИСТЕМА ГЛАГОЛЬНЫХ ВРЕМЕН

Таблица 50

PR?SENT DE L’INDICATIF ПРОСТОЕ НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ИЗЪЯВИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ ГЛАГОЛ (VERBE) AVOIR – ИМЕТЬ

Таблица 51

ГЛАГОЛ (VERBE) ?TRE – БЫТЬ

Таблица 52

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 53

LES VERBES PRONOMINAUX СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 54

L’EMPLOI УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 55

IMPARFAIT DE L’INDICATIF ПРОШЕДШЕЕ НЕСОВЕРШЕННОЕ ВРЕМЯ ИЗЪЯВИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE

Таблица 56

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 57

LES VERBES PRONOMINAUX СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 58

L’EMPLOI УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 59

PASS? SIMPLE DE L’INDICATIF ПРОШЕДШЕЕ ПРОСТОЕ ВРЕМЯ ИЗЪЯВИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

(LES VERBES) ГЛАГОЛЫ AVOIR, ?TRE

Таблица 60

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 61

LES VERBES PRONOMINAUX CПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 62

L’EMPLOI УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 63

PASS? SIMPLE DES VERBES ПРОСТОЕ ПРОШЕДШЕЕ НЕКОТОРЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 64

FUTUR SIMPLE DE L’INDICATIF ПРОСТОЕ БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ ИЗЪЯВИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE

Таблица 65

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 66

LA FORME PARTICULI?RE DU VERBE DANS FUTUR SIMPLE

ОСОБАЯ ФОРМА НЕКОТОРЫХ ГЛАГОЛОВ В ПРОСТОМ БУДУЩЕМ ВРЕМЕНИ

Таблица 67

LES VERBES PRONOMINAUX СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕНЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 68

L’EMPLOI УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 69

LES FORMES PARTICULI?RES DES VERBES DANS FUTUR SIMPLE

ОСОБЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛОВ В FUTUR SIMPLE

Таблица 70

FUTUR DANS LE PASS?

БУДУЩЕЕ В ПРОШЕДШЕМ (СОВПАДАЕТ ПО ФОРМЕ С CONDITIONNEL PR?SENT)

L’EMPLOI УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 71

PASS? COMPOS? DE L’INDICATIF ПРОШЕДШЕЕ СЛОЖНОЕ ВРЕМЯ ИЗЪЯВИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE

Таблица 72

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 73

PARTICIPE PASS? DES PLUSIEURS VERBES DE 3 GROUPE DE LA CONJUGAISON PARTICIPE PASS? НЕКОТОРЫХ ГЛАГОЛОВ III ГРУППЫ СПРЯЖЕНИЯ

Таблица 74

LES VERBES PRONOMINAUX

СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 75

LES VERBES QUI FORMENT PASS? COMPOS? AVEC LE VERBE ?TRE

ГЛАГОЛЫ, ОБРАЗУЮЩИЕ PASS? COMPOS? С ГЛАГОЛОМ ?TRE

Таблица 76

L’EMPLOI УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 77

PASS? SURCOMPOS? СВЕРХСЛОЖНОЕ ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 78

LES VERBES PRONOMINAUX СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 79

L’EMPLOI УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 80

PLUS-QUE-PARFAIT DE L’INDICATIF ДАВНОПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ ИЗЪЯВИТЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

ГЛАГОЛЫ AVOIR, ?TRE

Таблица 81

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 82

LES VERBES PRONOMINAUX СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 83

L’EMPLOI УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 84

FUTUR ANT?RIEUR DE L’INDICATIF БУДУЩЕЕ СЛОЖНОЕ ВРЕМЯ ИЗЪЯВИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE

Таблица 85

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 86

LES VERBES PRONOMINAUX СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 87

L’EMPLOI УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 88

FUTUR ANT?RIEUR DANS LE PASS? БУДУЩЕЕ ПРЕДШЕСТВУЮЩЕЕ ВРЕМЯ В ПРОШЛОМ (СОВПАДАЕТ ПО ФОРМЕ С CONDITIONNEL PASS?)

L’EMPLOI УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 89

PASS? ANT?RIEUR DE L’INDICATIF ПРОШЕДШЕЕ СЛОЖНОЕ ВРЕМЯ ИЗЪЯВИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

ГЛАГОЛЫ LES (VERBES) AVOIR, ?TRE

Таблица 90

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 91

LES VERBES PRONOMINAUX СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 92

L’EMPLOI УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 93

PR?SENT DU CONDITIONNEL

НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ УСЛОВНОГО НАКЛОНЕНИЯ

ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE

Таблица 94

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 95

LES VERBES PRONOMINAUX СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 96

L’EMPLOI УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 97

PASS? DU CONDITIONNEL (1, 2 FORMES) ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ УСЛОВНОГО НАКЛОНЕНИЯ (1, 2 ФОРМЫ)

ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE

Таблица 98

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 99

LES VERBES PRONOMINAUX

СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 100

L’EMPLOI УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 101

PR?SENT DU SUBJONCTIF НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ СОСЛАГАТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE

Таблица 102

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 103

LES VERBES PRONOMINAUX

СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 104

IMPARFAIT DU SUBJONCTIF ПРОШЕДШЕЕ НЕСОВЕРШЕННОЕ ВРЕМЯ СОСЛАГАТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE

Таблица 105

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 106

LES VERBES PRONOMINAUX

СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 107

PASS? DU SUBJONCTIF

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ СОСЛАГАТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE

Таблица 108

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 109

LES VERBES PRONOMINAUX

СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 110

PLUS-QUE-PARFAIT DU SUBJONCTIF ДАВНОПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ СОСЛАГАТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE

Таблица 111

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 112

LES VERBES PRONOMINAUX

СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 113

L’EMPLOI

УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 114

PR?SENT DE L’IMP?RATIF

НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE, SAVOIR

Таблица 115

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 116

LES VERBES PRONOMINAUX

СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 117

L’EMPLOI

УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 118

PASS? DE L’IMP?RATIF

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE (ОТСУТСТВУЮТ)

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 119

LES VERBES PRONOMINAUX

МЕСТОИМЕННЫЕ ГЛАГОЛЫ (ОТСУТСТВУЮТ)

L’EMPLOI

УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 120

INFINITIF PR?SENT НЕОПРЕДЕЛЕННАЯ ФОРМА ГЛАГОЛА НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ

ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE

Таблица 121

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 122

LES VERBES PRONOMINAUX

СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 123

L’EMPLOI

УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 124

LE R?LE DE L’INFINITIF PR?SENT DANS LA PROPOSITION.

РОЛЬ НЕОПРЕДЕЛЕННОЙ ФОРМЫ ГЛАГОЛА

В ПРЕДЛОЖЕНИИ.

Таблица 125

INFINITIF PASS?

НЕОПРЕДЕЛЕННАЯ ФОРМА ГЛАГОЛА

ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ

ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR ?TRE

Таблица 126

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 127

LES VERBES PRONOMINAUX

СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 128

L’EMPLOI

УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 129

LA SIGNIFICATION DES PLUSIEURS VERBES DESQUELS ON SUIVIT L’AUTRE INFINITIF

ЗНАЧЕНИЕ НЕКОТОРЫХ ГЛАГОЛОВ,

ЗА КОТОРЫМИ СЛЕДУЕТ ДРУГОЙ ИНФИНИТИВ

Таблица 130

L’EMPLOI DE L’INFINITIF APR?S LES PLUSIEURS VERBES

УПОТРЕБЛЕНИЕ INFINITIF ПОСЛЕ НЕКОТОРЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 131

LES PLUSIEURS VERBES QUI EXIGENT DE LA PR?POSITION

AVANT LE COMPL?MENT НЕКОТОРЫЕ ГЛАГОЛЫ, ТРЕБУЮЩИЕ ПРЕДЛОГА ПЕРЕД ДОПОЛНЕНИЕМ

Таблица 132

LES PLUSIEURS VERBES R?FL?CHIS

НЕКОТОРЫЕ ВОЗВРАТНЫЕ ГЛАГОЛЫ

Таблица 133

PARTICIPE PR?SENT

ПРИЧАСТИЕ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE

Avoir?tre

Таблица 134

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 135

LES VERBES PRONOMINAUX

СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 136

L’EMPLOI

УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 137

PARTICIPE PASS?

ПРИЧАСТИЕ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛЫ (LES VERBES) AVOIR, ?TRE

Таблица 138

LA CONJUGAISON DES VERBES PAR LES GROUPES

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ПО ГРУППАМ

Таблица 139

LES VERBES PRONOMINAUX

СПРЯЖЕНИЕ МЕСТОИМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ

Таблица 140

L’EMPLOI

УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 141

FORME INTERROGATIVE

ВОПРОСИТЕЛЬНАЯ ФОРМА ГЛАГОЛОВ

Таблица 142

FORME N?GATIVE

ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ФОРМА

Таблица 143

LA TOURNURE LIMIT?E NE ... QUE

ОГРАНИЧИТЕЛЬНЫЙ ОБОРОТ NE ... QUE

(ТОЛЬКО, ЛИШЬ)

Таблица 144

LES TEMPS IMM?DIATS

НЕПОСРЕДСТВЕННЫЕ ВРЕМЕНА

Таблица 145

FORME PASSIVE

СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ

LA FORMATION

ОБРАЗОВАНИЕ

Таблица 146

LES TEMPS DE LA FORME PASSIVE

СИСТЕМА ВРЕМЕН СТРАДАТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА

Таблица 147

FORME IMPERSONNELLE DU VERBE

БЕЗЛИЧНАЯ ФОРМА ГЛАГОЛА

Таблица 148

LA CONCORDANCE DES TEMPS DE L’INDICATIF

СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЕН ИЗЪЯВИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

Таблица 149

LA CONCORDANCE DES TEMPS DU SUBJONCTIF

СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЕН СОСЛАГАТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ

Таблица 150

LA CONCORDANCE DES TEMPS DU CONDITIONNEL

СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЕН УСЛОВНОГО НАКЛОНЕНИЯ

Таблица 151

LES EXERCICES DE RETENIR DE LA MATI?RE ?TUDI?E

УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

132. Remplacez les points par le verbe «?tre» au pr?sent de l’indicatif

(замените пропуски глаголом «быть»).

Je ... dans la rue. Nous .... dans la cour. Tu ... dans la rue. La salle ...

large. Les rues de Paris ... larges. Ils ... en retard. Nous ... dans la rue. Vous

... ici. Les enfants ... dans la salle. Elles ... absentes. Nous ... en retard .... tu ? Moscou?... vous dans la rue?... nous les ?tudiants?

Правильные ответы (les r?ponses): suis, sommes, es, est, sont, sont, sommes, ?tes, sont, sont, sommes, es, ?tes, sommes.

133. Mettez les propositions ? la forme interrogative (поставьте предло– жения в вопросительную форму.

Образец: Le professeur est dans la salle. – Le professeur, est-il dans la salle? Est-ce que le professeur est dans la salle?

Mon ami est malade. Cet ?tudiant est absent. Vous ?tes dans la chambre. Les rues de Paris sont larges. Ce texte est facile. Cet exercice est difficile. Le professeur explique la le?on. Les enfants parlent bien fran?ais.

133. Mettez ? la forme n?gative (поставьте в отрицательную форму).

Je suis ? Moscou. Tu es malade. Vous ?tes dans la chambre. Ils sont absents. Il est le docteur. Elle est le professeur. Est-elle jolie? ?tes-vous en retard? Sontils dans la classe? Je parle fran?ais.

134. R?pondez aux questions (ответьте на вопросы).

Qui ?tes vous? O? sont vos parents? Es-tu ?tudiant? O? est le professeur? ?tes-vous ouvrier? O? sommes-nous? ?tes-vous assis? Suis-je debout? Qui est devant le tableau? Est-ce un journal fran?ais?

135. Mettez les phrases ? l’imp?ratif (поставьте предложения в пове– лительное наклонение).

Tu es heureux. Nous sommes attentifs. Vous n’?tes pas en retard. Vous ?tes ? la maison ce soir. Tu n’es pas malade.

136. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Кто ты? – Я студент. Кто это? – Это студенты нашего института. Где ваш учитель? – Он в кабинете. Где ваши друзья? – Они в театре. Почему вы не в театре? – Потому что я занят. Ты болен? – Нет, я не болен. Мы опаздываем. Где твои книги и тетради? – Они в портфеле. Кто отсутствует сегодня? – Отсутствует моя сестра, она больна.

137. Remplacez les points par le verbe «avoir» au pr?sent de l’indicatif (замените пропуски глаголом «иметь» в настоящем времени изъяви– тельного наклонения).

Je ... trois enfants ...... vous un fils? Il .... une s?ur. Ils ... deux filles.

... nous ce livre? Elles ... le journal. Vous ... cinq plumes. Elle ... la le?on de fran?ais. Tu ... beaucoup d’amis.

Правильные ответы (les r?ponses): ai, avez, a, ont, avons, ont, avez, a, as.

138. Mettez le verbe avoir au pr?sent de l’indicatif (поставьте глагол avoir в настоящем времени изъявительного наклонения).

Je (avoir) beaucoup de livres fran?ais. (Avoir)-vous beaucoup d’amis? Aujourd’hui nous (avoir) une r?union. (Avoir)-tu mal ? la t?te. Il (avoir) en examen ce soir. Vous ne (avoir) pas de patience. Nous ne (avoir) pas de le?ons aujourd’hui. Je (avoir) deux enfants. Mes parents (avoir) un grand appartement. Quel ?ge (avoir)-vous? Je (avoir) vingt ans. Votre fr?re (avoir)-il des enfants? Non il ne (avoir) pas d’enfants. Tu (avoir) ton examen de fran?ais demain?

139. Mettez les phrases ? la forme n?gative et interrogative (поставьте предложения в вопросительную и отрицательную формы).

Cette femme a un caract?re fort. Dans cette salle il y a beaucoup d’?l?ves. J’ai soif. Il y a une lampe dans cette chambre. Ce soir nous avons le temps d’aller au cin?ma. Il y a des livres russe dans cette biblioth?que. Vous avez beaucoup de fautes dans votre dict?e. Sur la table il y a des livres et des cahiers.

140. R?pondez aux questions (ответьте на вопросы).

Avez-vous un crayon rouge? As-tu du papier? Combien de le?ons avez-vous aujourd’hui? Quand as-tu ton le?on de fran?ais? Les ?tudiants ont-ils beaucoup de travail? Avez-vous des fr?res ou des s?urs? Votre s?ur a?n?e a-t-elle des enfants? Quel ?ge avez-vous? Avez-vous de l’argent sur vous?

141. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

У нас две комнаты. У моего друга большая семья. Ей восемнадцать лет. Сколько у них газет? – У них много газет. Сколько учеников в вашем классе? – В нашем классе двадцать пять учеников. Сколько стульев в этой комнате? В вашем городе много больших домов? У меня нет карандаша. Сколько книг на столе? – На столе семь книг. В нашем саду много цветов.

142. Conjuguez les verbes dans les phrases au pr?sent de l’indicatif (проспрягайте глаголы в предложениях в настоящем времени изъявительного наклонения).

J’entre dans la classe. Je marche dans la rue. Je traverse la rue. Je prends le stylo. Je vais ? l’?cole. Je lis le livre.

143. Formez des phrases (составьте предложения).

144. Remplacez les points par les terminaisons du pr?sent de l’indicatif

(замените пропуски окончаниями настоящего времени изъяви– тельного наклонения).

Je march... dans la rue. Tu prononc... ce mot. Vous r?p?t... cette phrase. Nous r?p?t... cette phrase. Ils march... dans la rue. Elle entr... dans la classe. On li... le livre.

Правильные ответы (les r?ponses): e, es, ez, ons, ent, e, t.

145. Mettez les verbes du premier groupe au pr?sent de l’indicatif (поставьте глаголы первой группы в настоящее время изъяви– тельного наклонения).

Nous (passer) l’?t? ? la campagne. Tu (parler) bien fran?ais. Il (accompagner) sa m?re ? la gare. Vous (demeurer) loin de votre travail. Vous (embrasser) vos parents. Ma s?ur (jouer) du piano. Quelles sciences (?tudier)-tu? Nous ne (oublier) jamais cette r?gle. Cet artiste (cr?er) un nouveau r?le. Les enfants (crier) dans la cour. Tu (copier) la dict?e. Il (plier) une feuille de papier. Vous (louer) une bien chambre. Je (patiner) souvent en hiver. Nous (travailler) beaucoup ? l’?cole. Tu (fermer) la fen?tre. Vous (donner) vos cahiers ? votre professeur. Il (aimer) le sport. Les enfants (montrer) leurs devoirs au professeur. Je (prononcer) les mots nouveaux et les ?l?ves (r?p?ter) apr?s moi. Nous (manger) beaucoup de fruits. Vous (essuyer) le tableau. Nous ne (partager) pas votre opinion. Je (employer) souvent ces mots.

146. Mettez ? l’imp?ratif les verbes du premier groupe (поставьте глаго– лы первой группы в повелительное наклонение).

Vous marchez vite. Tu entres dans la classe. Nous r?p?tons les phrases. Vous r?p?tez les phrases.

(Chanter) bien! (Lever) la t?te! (Commencer) notre travail. (Entrer) dans

la chambre. (Manger) vite votre d?ner. (Appeler) tes enfants et (donner) leur

? manger. (Envoyer) ta lettre aujourd’hui. Ne (oublier) pas de m’apporter votre cahier. (Amener) tes amis pour passer le soir ensemble. (Appuyer)-toi sur mon bras.

147. R?pondez aux questions (ответьте на вопросы).

Parles-tu bien fran?ais? Que cherchez-vous? Jouez-vous au tennis? ? quelle heure dinez-vous? Est-ce que je marche tr?s vite? Ce petit gar?on joue-t-il du piano? Combien de fois r?p?tez-vous cette r?gle? Est-ce que je danse bien? Qui est-ce qu’il appelle?

148. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Мы возвращаемся домой поздно. Мы много работаем. Они спрягают глаголы, а вы переписываете тексты. Ученики показывают свои тетради учителю. Учитель исправляет ошибки в тетрадях учеников. Покупаете ли вы газеты? Я их покупаю каждый день. Я даю мою книгу товарищам. Моя сестра любит петь и танцевать.

149. Formez des phrases (составьте предложения).

150. ?crivez au pluriel les phrases (напишите предложения во множественном числе).

Je travaille ? l’usine. Tu es assis. Il est en retard. Il est absent. Es-tu content de nous voir? Suis-je ? Moscou? Cette maison est grande. Cet ouvrier travaille beaucoup. Elle est jolie. Ce film est int?rresant.

151. Mettez les verbes du deuxi?me groupe au pr?sent de l’indicatif (поставьте глаголы второй группы в настоящее время изъяви– тельного наклонения).

Les fruits (m?rir) en automne. Je (brunir) au soleil. Tu (jouir) d’une bien sant?. Nos cours (finir) ? 3 heures. Il (choisir) une place pr?s d’elle. Je (applaudir) cet artiste. Tu (gu?rir) vite. Il (ob?ir) aux ordres du professeur. Nous (remplir) nos paniers de fraises. Vous (agir) sans r?fl?chir. Les ouvriers (b?tir) une grande maison. Le train (relantir). Les enfants (grandir) vite. Ces ?tudiants (saisir) tout du premier coup. Le p?re (punir) ses enfants. Mes copins et moi, nous (r?unir) chaque mois.

152. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Мы собираемся у меня в полдень. Наполните ваши стаканы. Самолет приземляется. Она бледнеет от жары. Мой щенок худеет, я думаю, что он болен. Подумай о моем предложении. Рабочие расширяют шоссе. Этот мальчик всегда краснеет, когда учитель задает ему вопрос. Почему ты не слушаешься? Я выбираю черное платье для этого вечера. В детстве мама меня часто наказывала.

153. Mettez les phrases au pluriel (напишите предложения во мно– жественном числе).

Pourquoi rougis-tu? Je choisis une robe de laine pour l’hiver. La rose fleurit dans mon jardin. Ce canal unit deux mers.R?fl?chis avant de parler. Cet arbre grandit lentement. Je remplis mon verre d’eau fra?che. Gu?ris vite! Le nuage grandit ? nos yeux et obscurcit le ciel.

154. R?pondez aux questions (ответьте на вопросы).

? quelle heure finit votre le?on de fran?ais? Quels livres fran?ais choisissez– vous pour lire en ?t?? Quand les fruits m?rissent-ils? Pourquoi applaudissezvous cette actrice? Est-ce que cet enfant ob?it ? ses parents? Est-ce que les arbres fruiti?res fleurissent en hiver? Quand les feuilles jaunissent-elles? Pourquoi d?molit-on cette vieille maison? Vos enfants grandissent-ils vite? Te r?jouis-tu les r?sultats de tes examens?

155. Mettez les verbes du troisi?me groupe au pr?sent de l’indicatif (по– ставьте глаголы третьей группы в настоящее время изъявитель ного наклонения).

Les enfants (sortir) de l’?cole. Ce petit gar?on (dormir) comme une marmotte. C’est un homme qui ne (mentir) jamais. Nous (conna?tre) l’auteur de ce livre. L’avion (dispara?tre) ? l’horizont. Vous me (para?tre) souffrant. Ce chemin (conduire)

? la gare. Nous (traduire) un texte difficile. Tu (introduire) tes h?tes dans le jardin. Je (attendre) ma s?ur qui rentre tard. Nous (descendre) du wagon ? la gare. Le succ?s de cette entreprise ne (d?pendre) que de vous. (R?pondre)-tu ? toutes mes questions? Le ciel (devenir) sombre et le tonnerre gronde. (Retenir)-tu ton ami ? d?ner? Nous (obtenir) des r?sultats surprenants. Vous (devoir) apprendre par c?ur cette belle po?sie. Je (vouloir) lire le nouveau roman de cet auteur. Une nappe blanche (couvrir) la table. Nous (offrir) un bouquet de roses ? notre professeur.

156. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Какие иностранные языки вы знаете? Вы меня слышите? Вы плохо себя чувствуете? Должны ли мы вас ждать? Когда уезжают ваши друзья? Они еще спят. Почему ты не приходишь навестить меня? Я перевожу трудный текст. Могу ли я задать вам вопрос? Можете ли вы ответить на мой во– прос? Я хочу вам ответить честно. В котором часу ты возвращаешься до– мой? Вы меня узнаете? Какой иностранный язык вы знаете? Как вы пожи– ваете? Я пишу письмо сестре. Куда ты бежишь так быстро? Каждое утро я убираю свою кровать. Положите вашу книгу на стол. Разрешите мне за– дать вам несколько вопросов. Он не говорит вам правду, не верьте ему.

157. R?pondez aux questions (ответьте на вопросы).

O? faites-vous vos ?tudes? O? vas-tu? Est-ce que tu me comprends quand je parle fran?ais? Quelle langue apprenez-vous ? l’?cole? Prenez-vous du th? ou du caf?? O? est-ce que tu mets tes livres? Promettez-vous de m’?crire souvent? Dites-vous la verit?? Lisez-vous des livres russes? ?cris-tu souvent ? tes amis? Voyez-vous toutes vos fautes? Savez-vous bien cette r?gle?

158. Mettez les verbes pronominaux au pr?sent de l’indicatif (поставьте местоименные глаголы в настоящее время изъявительного на– клонения).

Je (se laver) ? l’eau froide. Mon ami (s’habiller) toujours lentement. Elle (se peigner) longtemps parce que ses cheveux sont longs. Pourquoi (se coucher)-tu si tard. En ?t? les enfants (se baigner) dans la rivi?re. Je (s’essuyer) avec une serviette-?ponge. Les deux amis (se rencontrer) ? la gare. Mes deux petites s?urs (s’aimer) beaucoup. Les gamins crient et (se battre) dans la cour. Les deux hommes (se reconna?tre). Nous (se regarder) et nous (se comrendre) sans parler. Pourquoi vous ne (se saluer) pas? Vous (se laver) les mains souvent. De nos jours les nouvelles maisons (se construire) vite. Les journaux et les revues (se vendre) toujours bien. La porte (se fermer) et je reste seul. Ce vieux ch?teau (se d?truire) peu ? peu. Les vieilles offenses (s’oublier), et nous redevenons amis.

159. Mettez les phrases ? la forme n?gative et interrogative (поставьте предложения в отрицательную и вопросительную формы).

Nous nous r?veillons ? sept heures. Il se lave ? l’eau chaude. Je m’habille vite. Ces marchandises se vendent ? bon march?. Tu te plains de ta vie. Vous vous d?p?chez pour arriver ? temps. Ces ?tudiants se couchent tard.

160. Mettez les phrases ? l’imp?ratif (поставьте предложения в повели– тельное наклонение).

Tu te l?ve vite. Vous ne vous d?p?chez pas. Nous nous en allons d’ici. Vous vous arr?tez pr?s de cette maison. Nous nous asseyons ? l’ombre et nous nous reposons. Tu te tais. Tu ne te plains pas de tes copins. Vous vous couchez ? minuit.

161. Mettez ? la forme affirmative les verbes soulign?s (поставьте выде– ленные глаголы в утвердительную форму).

Ne vous couchez pas par la terre. Ce sont vos livres. Ne les lui montrez pas. Ne les leur pr?tez pas. C’est votre secret. Ne vous reposez pas. Ne nous le dites pas. Prenez ce livre. Ne me l’envoyez pas. Ne vous d?p?chez pas. Ne me regardez pas.

162. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Как вы себя чувствуете? Почему ты встаешь так рано? Я должен при– няться за работу в восемь часов утра. Почему вы не останавливаетесь? Садитесь и расскажите мне все. Не деритесь, успокойтесь. Обопритесь на мою руку. Остановимся здесь и расположимся на берегу реки. Одевайся тепло. Мы должны отправиться в путешествие. Не вставай так рано. Вспо– минайте иногда мои слова.

163. ?crivez les phrases ? toutes les personnes au pass? compos? de l’indicatif (проспрягайте предложения в pass? compos?).

J’ai bien fait ce travail. J’ai ?crit une lettre. J’ai travers? la rue. Je n’ai pas vu ce film. Ai-je ferm? la porte?

164. Mettez les phrases ? la forme interrogative et ? la forme n?gative (поставьте предложения в вопросительную и отрицательную формы).

Les ?tudiants ont bien lu le texte. Ils ont lu ces phrases. Le spectacle a commenc? ? 8 heures. Nous avons fait ce travail. Elle a ?crit une lettre. Vous avez vu ce film int?rresant. Tu as mis ton livre sur la table.

165. Mettez le texte au pass? compos? de l’indicatif (напишите текст в pass? compos?).

Je ferme la fen?tre. Tu fermes ton livre. Je montre ma chambre. On sonne. Ils traversent la rue. Elle part pour Paris. Je r?p?te la phrase. Nous ?crivons au tableau. Elle prend la craie. Le professeur pose la question. Ils lisent le texte. Tu vois ce tableau. Je viens de Moscou. Vous donnez vos livres ? vos amis.

Правильные ответы (les r?ponses): ai ferm?, as ferm?, ai montr?, a sonn?, ont travers?, est partie, ai r?p?t?, avons ?crit, a pris, a pos?, ont lu, as vu, suis venu, avez donn?.

166. ?crivez les verbes au pass? compos? de l’indicatif (напишите глаго– лы в pr?sent de l’indicatif и в pass? compos?).

Vous (p?cher) ? la ligne. Nous (applaudir) cet acteur. Nous (lire) ce livre. Les feuilles (jaunir). Elle (remplir) son panier. Tu (passer) tes vacances. Les ?tudiants (finir) le travail. Vous (vouloir) partir pour Paris. Je (faire) du sport. Hier je (patiner) au parc de culture et de repos. (Oublier)-tu ta promesse? On me dit que la d?l?gation des ?tudiants (quitter) d?j? Moscou. Les alpinistes (atteindre) le sommet de la montagne. Je (apercevoir) mon ami dans sa salle. Nous (entendre) le bruit dans la cour et nous (ouvrir) la fen?tre. Hier nous (diner) a deux heures de l’apres-midi. La dict?e que nous (?crire) est bien difficile. Je ne la (voir) pas ? l’?cole. Je vous (attendre) un quart d’heure. Est-ce que la femme que tu (saluer) est ta parente. Mon amie ne comprend pas la question que vous (poser).

167. R?pondez aux questions (ответьте на вопросы).

Quand ?tes-vous parti pour Paris? ? quelle heure le train est-il arriv?? Vous ?tes-vous bien repos? en route? ? quel h?tel ?tes-vous descendu? Sont-ils rest?s tard chez vous? ? quelle heure vous ?tes-vous couch?? O? avez-vous pass? l’?t?? Comment avez-vous voyag?? Combien a co?t? votre billet? Combien de jours a dur? votre voyage? Votre compartiment a-t-il ?t? confortable? Avez– vous bien pass? le temps? Avez-vous ?t? content de votre voyage?

168. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Он получил письмо от родителей. Мы не смогли ответить на этот вопрос. Они переехали на прошлой неделе. Я еще не вернул книгу в библиотеку. Я купил вчера новый журнал. Вы смогли перевести этот трудный текст? Ты не понял этого правила. Вы хорошо спали эту ночь? Она встала, подошла к окну и открыла его. Когда ты вышел из дома? Мои друзья вчера уехали в деревню. В котором часу вы сегодня вернулись? Мы хорошо отдохнули во время каникул. Где вы нашли мой новый адрес, я никому его не давал.

169. Mettez les verbes «avoir», «?tre» aux temps indiqu?s (поставьте глаголы быть, иметь в указанных временах).

Pr?sent: Tu (?tre) content de la voir. Combien d’enfants (avoir) vous? O? (?tre) elle? Je (?tre) fatigu?. (Avoir) vous soif? Nous (?tre) a Paris. Ils (avoir) faim.

Pass? compos?: Nous (?tre) ? Moscou. Hier je (avoir) mal ? la tete. Vous ne pas (avoir) le temps de nous visiter. Le film ne pas (?tre) int?ressant. Je (avoir) un bon ami. Elle (?tre) au concert.

Правильные ответы (les r?ponses): es, avez, est, suis, avez, sommes, ont;

avons ?t?, ai eu, avez eu, a ?t?, ai eu, a ?t?.

170. Mettez les verbes au pass? compos? de l’indicatif (поставьте глаго– лы в pass? compos?).

Vous (aller) au parc. Ils (partir) hier. Elle (arriver) ce matin. Nous (rentrer) tard. Tu (descendre) dans la rue. Les parents de cet enfant (mourir). Mon amie (rester) ? la campagne. Je (monter) ? la wagon. Elles (sortir) de la salle. Ou (na?tre) vous? Marie est absente, elle (tomber) malade. Les passagers (monter)

vite en voiture. Nous (se coucher) aussit?t. Ils (se rencotrer) sur le quai. (Revenir)-tu ? temps? Elle (s’asseoir) dans un fauteuil et (se mettre) ? r?citer des vers.

Правильные ответы (les r?ponses): ?tes all?s, sont partis, est arriv?e, sommes

rentr?s, es descendu, sont morts, est rest?e, suis mont?, est sortie, ?tes n?s, est tomb?e, sont mont?s, nous sommes couch?s, se sont rencontr?s, es revenu, s’est assise, s’est mise.

171. Mettez les verbes pronominaux au pass? compos? de l’indicatif (по– ставьте местоименные глаголы в pass? compos?).

Je (se promener) dans la rue. Vous (se baigner) dans la Volga. Elle (se laver) ? l’eau froide. ? quelle heure (s’endormir) tu? Il (se peigner) devant la glace. Nous (se souvenir) de nos vacances. Ils (se mettre) ? table. Nous (se donner) rendez– vous. Elles (se r?veiller) tard. Les enfants (se laver) les mains avant le d?ner. Elle (se lever) ? sept heures et (se mettre) ? faire la gymnastique. Elle (se brosser) dans la salle de bain. Elle (s’essuyer) avec une serviette-?ponge. Elle (s’habiller) vite. Elle (se peigner) avant de sortir. Je (se frotter) les mains pour me chauffer un peu. Ils (se regarder) et (se saluer). Tous mes amis (se r?unir) le soir chez moi.

Правильные ответы (les r?ponses): me suis promen?, vous ?tes baign?s,

s’est lav?e, t’es-tu endormi, s’est peign?, nous sommes souvenus, se sont mis, nous sommes donn?s, s’est reveill?e, se sont lav?s, s’est lev?e, s’est mise, s’est bross?e, s’est essuy?e, s’est habill?e, s’est peign?e, me suis frott?, se sont regard?s, se sont salu?s, se sont reunis.

172. ?crivez au futur simple de l’indicatif (напишите в будущем времени).

Je lis un livre. Je vais au cin?ma. Je mange de la viande. Vous prenez vos stylos. Nous partons ? 8 heures. Il prend le m?tro. Elles sortent de la maison. Je me l?ve tr?s t?t. Nous faisons les exercices. Ou d?nez-vous? Ils se lavent ? l’eau froide. Le train arrive ? 3 heures. Tu entres dans la classe. Je viens de Paris. Vous revenez ? la maison ? 2 heures. Ils passent les vacances ? la campagne.

Правильные ответы (les r?ponses): lirai, irai, mangerai, prendrez, partirons, prendra, sortiront, l?verai, ferons, d?nerez, laveront, arrivera, entras, viendrai, reviendrez, passeront.

173. R?pondez aux questions (ответьте на вопросы).

Quand les cours finirons-ils? O? partirez-vous pendant vos vacances? Votre ami partira-t-il avec vous? Quelles villes visiterez-vous? Voyagerez-vous en avion? Vous habillerez-vous chaudement? Consentirez-vous ? me prendre avec vous? Me r?veillerez-vous le matin? Que mangerons-nous ? notre d?ner? Raconterez-vous vos impressions aux autres?

174. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Будет ли ваш брат работать с нами? Где же он будет жить? А вы тоже уедете с ним? Нет, я не оставлю свою работу и наш город. Я останусь здесь. Мы будем видеться несколько раз в год. Сколько лекций будет у вас сегодня? Я буду завтракать дома. У нас будет очень мало свободного времени. Он бу– дет очень рад вас видеть. Где ты будешь в воскресенье вечером? Вы нам дади– те эту книгу. Все объяснится очень быстро. Ты будешь петь песни на нашем вечере. Я буду работать весь вечер. Будет ли у тебя завтра экзамен? Мы попы– таемся ответить на все ваши вопросы. Я знаю, что он не захочет оказать тебе эту услугу. Я думаю, что скоро пойдет дождь. Ты спустишься во двор и там нас подождешь. Ты никогда не узнаешь, что я думаю.

175. Mettez les verbes irr?guliers au futur simple de l’indicatif (поставь– те неправильные глаголы в будущее время изъявительного на– клонения).

Tu (venir) sous ma fen?tre. Je suis s?r que vous ne (vouloir) pas vous m?ler dans cette affaire. Nous (aller) au magasin pour y acheter quelque chose. (Pouvoir– vous faire ce que je vous demande? Il (faire) tout son possible et il (atteindre) son but. Si vous avez besoin de moi, je (venir). Demain il (faire) froid, il (falloir) mettre le pardessus. Apr?s une promenade les enfants (s’endormir) vite. Mon histoire vous (para?tre) ?trange. Mes amis disent qu’ils (se souvenir) toujours de leur voyage en France. Tu (traduire) ce texte difficile. Nous (savoir) cette nouvelle les premiers. Vous (r?pondre) imm?diatement ? sa lettre. Je sais qu’il (recevoir) ma lettre dans 3 heures.

176. Mettez les verbes au futur simple ou au pr?sent de l’indicatif (поставьте глаголы в будущем или настоящем времени).

S’il (pleuvoir), nous (rester) ? la maison. Si vous (vouloir), je vous (donner) le journal. Nous (aller) au th?atre, si nous (avoir) les billets. S’il (g?ler), vous (aller) patiner. S’il (faire) froid, nous nous (chauffer). Je (?crire) une lettre, si je (avoir) le stylo. Je (partir) avec vous si je (avoir) le temps.

Правильные ответы (les r?ponses): pleut, resterons; voulez, donnerai; irons, avons; g?le, irez; fait, chaufferons; ?crirai, ai; partirai, ai.

177. Conjuguez au pr?sent, au futur simple et au pass? compos? de l’indicatif (проспрягайте в настоящем, будущем и прошедшем временах).

J’envoie une lettre ? ma s?ur. J’appelle mon p?re. J’ach?te le journal au kiosque.

178. Mettez au futur simple ou au futur ant?rieur (поставьте глаголы в futur simple или в futur ant?rieur):

Il (se coucher) aussit?t qu’il (manger). Lorsque je (faire) le devoir, je vous les (montrer). D?s qu’on (sonner), nous (sortir) de la classe. Quand tu te (lever), tu (aller) vite ? l’?cole. Quand je (?crire) ma lettre, je la (mettre) sous enveloppe. Quand les ?tudiants (lire) ce livre, ils le vous (donner). D?s que je (rentrer), je me (mettre) au travail. Apr?s que tu (expliquer) cette r?gle, nous (?crire) mieux la dict?e. Vous me (t?l?phoner) d?s que vous (rentrer). Quand le pluie (cesser), nous (sortir). Ma s?ur (venir) vous voir quand elle (se reposer). Vous (prendre) la parole aussit?t que cet orateur (finir) son discours. D?s que nous (se reposer), nous (continuer) notre route. Demain ? cette heure il (arriver) d?j?.

179. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Мы сядем в вагон, как только придет поезд. Когда ты сделаешь свое домашнее задание, мы пойдем гулять. Когда я вам все объясню, вы пойме– те, что я прав. Я буду разговаривать с вами, когда пообедаю. Через месяц он уже закончит работу и уедет. Завтра в это время ты уже покинешь наш город. Через десять минут мы закончим работу и пойдем с вами.

180. Remplacez les points par le verbe «s’asseoir» aux temps indiqu?s

(замените пропуски глаголом «сидеть» в указанных временах).

Je ... (pr?sent) sur cette chaise. Elle ... (pass? compos?) sur ce banc ... (imp?ratif) vous pr?s de la fen?tre. Je ... (futur simple) pr?s de la porte. Ne ... (imp?ratif) pas sur cette chaise. Nous nous ... (futur simple) au premier rang. Je ... (futur simple) pr?s de vous. Je me ... (pass? compos?) sur le canap?. Elles ... (pass? compos?) devant nous.

Правильные ответы (les r?ponses): m’assois, s’est assise, asseyez, m’assoirai, vous asseyez, assoirons, m’assoirai, suis assis, se sont assises.

181. Mettez les phrase ? la forme passive ? l’aide de «par» (поставьте предложения в пассивную форму при помощи «par»).

Les Anglais habitent l’Angleterre. Le professeur dirige notre travail. Les Japonais habitent le Japon. La mer Noir baigne la Russie. Les Mongols habitent la Mongolie. Beaucoup de fleuves arrosent la France. Les Russes habitent la Russie. Les Italiens habitent l’Italie. Les Fran?ais habitent la France. Les Espagnols habitent l’Espagne. Les Polonais habitent la Pologne.

182. Mettez les phrases ? la forme active (перефразируйте предложения в активную форму).

Beaucoup de provinces fran?aises sont visit?es par des touristes ?trangers. Le ciel et les nuages sont reflet?s par l’eau. Ce cours est suivi avec plaisir de tous les ?tudiants de notre ann?e. Ce professeur est cherch? par les ?l?ves. Ce film est projet? dans plusieurs cin?mas. Ce vieillard esr respect? de tous les habitants de son village. Les feuilles mortes sont emport?es par le vent. Nous sommes enchant?s de sa voix ravissante. Son corps est couvert de br?lures. Cette maison solitaire est bien gard?e par le chien.

183. Mettez les verbes ? l’imparfait de l’indicatif (поставьте глаголы в imparfait de l’indicatif).

Quand je (?tre) petit, je (patiner) beaucoup. Quand nous (?tre) en France, nous (faire) des excursions. Quand je (?tre) petit, je (habiter) ? Moscou. Je (recevoir) souvent des lettres, quand je (?tre) ? l’?tranger. Quand nous (?tre) en France, nous (parler) toujours fran?ais. Quand ils (?tre) au village, ils (ramasser) des champignons, ils (aller) dans la for?t, ils (se baigner). Quand je (?tre) malade, mes amis (venir) souvent me voir. Vous (sortir) toujours ? la m?me heure. Nous (longer) la rivi?re. Elle (p?lir) et (fr?mir) ? chaque coup de vent. ? sept heures du soir toute ma famille (se mettre) ? table. Ils (prendre) toujours l’autobus pour arriver au travail. Je (attendre) mon copin en me promenant dans le jardin. Tu (venir) souvent chez moi pendant ton s?jour ? Paris. Ils ne (pouvoir) pas venir parce qu’ils (?tre) tr?s occup?s. Mon fr?re (r?pondre) toujours imm?diatement aux lettres qu’il (recevoir).

Правильные ответы (les r?ponses): ?tais, patinais; ?tions, faisions; ?tais, habitais; recevais, ?tais; ?tions, parlions; ?taient, ramassaient, allaient, se baignaient; ?tais, venaient, sortiez, longions, p?lissait, fr?missait, se mettiez, preniez, attendais, venais, pouvaient, ?taient, r?pondait, recevait.

184. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Когда я был в этом городе, я часто ходил гулять в парк. Что вы делали по вечерам, когда жили на берегу моря? Он всегда вставал очень рано и шел купаться на озеро, которое находилось около дома. У нее были кра– сивые каштановые волосы и черные глаза. Вчера была хорошая погода, было не холодно, и мы долго гуляли по парку. Когда я был болен, я спал очень плохо. Было уже очень поздно, небо было покрыто тучами, и мы искали дорогу в темноте. Все знали этого старика, который каждый день проходил мимо нашего дома.

185. Remplacez les points par le verbe ? l’infinitif avec la pr?position «?» (замените пропуски глагом в неопределенной форме с пред– логом «?»).

J’ai un devoir... Vous avez une lettre... Ils ons une d?p?che... J’ai beaucoup... Ils ont rien... Il n’y a rien... J’ai quelque chose...vous... Je vous aide... Je cherche...

186. Traduisez les phrases. Faites attention ? l’infinitif pr?c?d? des pr?positions diff?rentes (Переведите. Обратите внимание на инфи– нитив, которому предшествует предлог).

Avant de poursuivre son chemin, il regarda la maison et vit la porte de la cuisine ouverte. Apr?s avoir chant? tout le jour chez un roi, le Chanteur retournait ? sa maison. Elle ne disait rien afin d’?viter les expliquations, les discussions et les querelles. Il avait coutume de s’asseoir pour chanter. Il fit effort pour dominer cette pens?e qui l’obs?dait. Je reculai de quelques pas afin de mieux contempler la statue. Il ne cessait de s’accuser d’avoir tu? son fr?re le plus tendre et son meilleur ami. Michel F?der jamais ne put pardonner ? son fils unique d’avoir epous? une petite actrice. Elle reconnaissait les voix sans pouvoir distinguer les mots. Duroy s’en alla, sans avoir pu d?couvrir le mot mordant qu’il cherchait. Une paysanne lui parla et il reste sans r?pondre avec des yeux demi-ferm?s.

187. Traduisez en fran?ais en employant l’infinitif pr?c?d? d’une pr?position (переведите на французский язык, используя инфи– нитив с предлогом).

Он проник в дом, не колеблясь. Разрешите мне подумать, прежде чем ответить на ваш вопрос. Он смотрел на эту сцену, ничего не понимая. Преж– де чем я уеду, я должен вас повидать. Нельзя его осуждать за то, что он это сделал. Я не уеду, не повидав вас. Он вошел, не производя ни малейшего шума. Жан Вольжан был обвинен в том, что скрыл своё имя. Путник уда– лился, поблагодарив старика за советы. Пережде чем подойти к дому, юно– ша прислушался, не лает ли собака. Туристы решили совершить неболь– шую прогулку, прежде чем пойти обедать.

188. Traduisez. Faites attention ? l’infinitif apr?s les verbes «faire», «laisser», «se mettre ?», «commencer par», «finir par», «avoir ?», «?tre ?», «avoir beau» (Переведите. Обратите внимание на инфи– нитив после глаголов).

Je ne puis d?crire l’?motion qui faisait vibrer tout mon ?tre. Son exclamation me fit rire. Pour comble de malheur, l’enfant laissa tomber sa montre, qui se brisa. Je le trouvais encore trop faible poue lui laisser conna?tre la verit?. Elle se leva et se mit ? marcher, apr?s avoir allum? une autre cigarette. Cette physionomie ?tait ?trangement compos?e; elle commen?ait par para?tre humble et finissait par sembler s?v?re. L’homme se mit ? manger avidement. Pour punir Christophe, Louisa annon?a qu’elle commen?ait par lui confisquer ses bonbons. Il n’y avait pas ? h?siter. Je n’ai rien ? dire. Il est ? regretter que son arriv?e soit si inattendue. Elle eut beau se tourner ? droite, ? gauche, elle ne le vit pas. Mais il avait beau parler, Julie ?tait determin?e ? ne rien entendre.

189. Conjuguez les verbes au pass? simple de l’indicatif ? toutes les personnes (проспрягайте глаголы в pass? simple).

Je me levai. Je me mis ? rire. Je me baissai. Je fis tomber cette balle. J’ouvris la fen?tre. Je re?us une lettre. Je dus appeler ce gar?on. Je courus ? toutes jambes. Je criai bien fort. J’ecrivis cet article. Je traduisis ce texte. Je connus cet homme.

Nous (r?pondre) ? toutes les questions du professeur. Mes amis (partir) pour Moscou. Nous (finir) nos ?tudes ? l’?cole. Il (aller) voir ses amis. Il nous (pr?venir) de son arriv?e. Ils (?tre) surpris par un orage. La porte (s’ouvrir) et un homme (para?tre). Ils (travailler) jusqu’? huit heures du soir. Je (?crire) une lettre. Ils (pouvoir) achever ce travail au temps. Je (voir) deux hommes qui s’approchaient de moi. Le train (s’arr?ter) et les voyageurs (descendre) sur le quai. Ils (revenir) d’une promenade. Vous (traduire) un texte tr?s difficile. Tu (avoir) envie de partir. Je (voir) un ami et je (aller) ? sa rencontre. Elle (rougire) de col?re. Tu (s’approcher) de la porte et tu (?couter). Le petit gar?on (devoir) ob?ir ? sa m?re.

191. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Ему стало холодно, и он вернулся в свою комнату. Мы заметили на го– ризонте самолет. Она поднялась на трибуну и заговорила громким голо– сом. Они покинули нас с сожалением и обещали скоро вернуться. Когда он узнал эту новость, он решил немедленно уехать. В 1935 году мои родители поселились в Париже. Он шел всю ночь. Им пришлось отказаться от этого проекта. Мы приблизились и стали смотреть на блестящую поверхность реки. Мой друг работал в этой газете двадцать пять лет.

192. Remplacez les mots indiqu?s par le participe pr?sent ou le g?rondif (замените выделенные слова причастием настоящего времени или деепричастием).

J’ai vu ? la biblioth?que mon ami qui lisait le journal. Il me parlait et me regardait en m?me temps. Elle travaillait et chantait. Le directeur dit cela et se d?couvrit. Il entra dans la chambre et ferma la porte. Les etudiants entr?rent dans la classe et salu?rent leur professeur. Il me r?pondit et sourit. Il me parlait et me regardait en face. Je l’ai vu, quand je sortais de la maison. Je sors de la maison et je tourne ? droite. Elle descendait du wagon et vit son amie. Ma m?re me voit et me tend les mains.

193. Mettez les verbes au g?rondif (замените инфинитив деепри– частием).

(Se sentir) toute fatigu?e, elle renferma les yeux. (Aller) se promener, il fermait sa chambre ? clef. Je restai au m?me endroit, (r?fl?chir) ? ce que je venais d’entendre. En ce moment sa s?ur entra, (s’exuser) de son retard.

Elle (sortir) sans lumi?re, (chercher) sa chambre a tat?n. Elle nageait ? perte de vue (?tre) forte et hardie. Ma m?re me r?veilla, (voir) qu’il ?tait temps de partir. Bonjour, messieurs! dit-elle, (tendre) la main aux jeunes gens. Une fillette passait tous les matins devant leur maison (conduite) deux vaches noires. Je suis venu au th??tre (esp?rer) de vous y rencontrer. (Avoir) peur d’entendre de mauvaises nouvelles, elle cacha sa figure dans ses mains.

194. Mettez les verbes au plus-que-parfait de l’indicatif (поставьте глаго– лы в plus-que-parfait).

Nous ?tions tr?s fatigu?s parce que nous (travailler) toute la nuit. Le t?l?gramme que mon p?re (r?diger) ne contenait que cinq mots. Lucie ne pouvait pas se rappeler ou elle (laisser) son parapluie. Vous vous ?tes souvenu que vous (voir) d?j? ce jeune homme quelque part. Il (neiger) la nuit: les arbres ?taient tout blancs. Jean ?tait orphelin: ses parents (p?rir) en 1941. Il n’entendit pas la r?ponse: on (raccrocher) le r?cepteur. Tu as ?chou? ? ton examen. – ? vrai dire, je le (pr?voir). D?s que la petite fille (rentrer) de l’?cole, elle se mettait ? jouer du piano. Quand le d?ner (?tre) servi, on passait dans la salle ? manger. Lorsque la cloche (sonner) et le ma?tre d’?cole (s’en aller), les enfants se pr?cipitaient en criant dans la cour. ? peine on (s’approcher) de la porte que le chien se mettait ? aboyer.

195. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Ты вновь увидел город, где провел свое детство. Вода покрывала до– роги: река вышла из берегов и затопила деревню. Это письмо было напи– сано вчера, но я отправил его только сегодня. Вы вспомнили, что уже видели эту пьесу? Мы пошли на вокзал встречать наших друзей: мы были предупреждены телеграммой об их презде. Девочка плакала: она потеря– ла деньги, которые ей дала мать. Мы не знали, почему друзья не пришли. Туристы хотели знать, кем было построено это здание. Учитель испра– вил ошибки, которые мы сделали в диктанте.

196. Mettez les verbes au pass? simple ou au pass? ant?rieur (поставьте глаголы в pass? simple или pass? ant?rieur).

D?s que l’orateur (terminer) son discours, une discussion anim?e (s’engager). Aussit?t que je (se lever), je (faire) un quart d’heure de gymnastique. D?s que mon ami me (apercevoir), il (venir) ? moi. Les ?tudiants (se pr?cipiter) dans la

salle d?s qu’on (sonner). ? peine (faire)-ils quelques pas vers la for?t, qu’ils (entendre) un coup de tonnerre. Apr?s qu’elle me (reconna?tre), nous (se) mettre ? causer gaiement. Je (s’endormir) ? peine (fermer)-je les yeux. D?s que l’enfant (entendre) la voix de sa m?re, il (courir) vers elle. ? peine (entrer)-nous sous l’ombre fra?che de la for?t, que nous (se coucher) sur l’herbe pour nous reposer.

197. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Когда оратор окончил речь, в зале раздался смех. Как только мы легли спать, зазвонил телефон. В одно мгновенье он подумал и принял решение. Как только он появился на сцене, ему начали аплодировать. Я уехал, как только получил телеграмму. За несколько минут они собрали свои чемода– ны. Едва он вошел в комнату, как мы его узнали. Мой друг написал мне, как только получил письмо. Он бросился в воду и за три минуты переплыл реку.

198. Mettez les verbes au futur imm?diat (поставьте глаголы в futur imm?diat).

Il est dix heure moins le quart. Le train (partir). Mon r?veil (sonner) et je (se lever). Il fait trop chaud, il (pleuvoir). Les cours (finir) et nous (se reposer). ? pr?sent nous sommes libres. – Que (faire)-vous? On dit qu’il se porte mieux, qu’il (gu?rir). Ils vous (donner) des explications sur les projets qui vous int?ressent. Attendez un moment, nous (arranger) tout. (Se mettre)-tu au travail?

199. R?pondez aux questions (ответьте на вопросы).

Qu’est-ce que vous allez faire pendant les vacances? Vas-tu d?ner avec moi? Allez-vous me suivre? Va-t-il pleuvoir? Cette vo?te est en ruines, ne va-t-elle pas nous tomber sur la t?te? L’acteur, va-t-il chanter? Allez-vous t?l?phoner chez le m?decin? Vas-tu me montrer ton devoir de fran?ais?

200. Traduisez en fran?ias (переведите на французский язык).

Вы сейчас его увидите. Поспешите, концерт сейчас начнется. Вой– дите, я вам покажу свою комнату. Ты скоро закончишь эту работу? Я сейчас принесу вам стакан воды. Он сейчас объяснит нам трудные задачи.

201. Mettez les verbes au pass? imm?diat (поставьте глаголы в pass? imm?diat).

Le taxi (arriver) et nous pouvons partir. La radio (annoncer) que le train part dans cinq minutes. Nous (se r?veiller) et nous allons faire la gymnastique. Tu (entrer) et tu veux d?j? s’enfuir. Le train (s’arr?ter) ? la gare et nous descendons du wagon. Je (rendre) le livre ? la biblioth?que et on va me donner un autre.

202. Traduisez en fran?ais (переведите на французский).

Спектакль только что окончился. Мы только что встали. Я только что получил это письмо. Мой друг только что приехал. Этот студент только что сдал экзамен. Где мои часы? – Я их только что положил на этот стол. Эти новые дома только что построили. Только что шел дождь, но уже све– тит солнце. Оркестр только что начал играть увертюру. Я покажу тебе платье, которое только что купила. Я не голоден, я только что пообедал.

203. Mettez les verbes aux temps convenables (согласуйте времена изъявительного наклонения).

Notre copin nous raconta le sujet du livre qu’il (lire) et ajouta qu’il nous (recommander) de lire ce livre int?ressant. Nous avons appris que le Th??tre d’Art de Moscou (donner) des spectacles ? notre ville dans une quinzaine. J’ai promis ? mon ami que je lui (apporter) le mat?riel n?cessaire pour son travail. Je vis les ?tudiants qui (sortir) de la salle d’?tude. Mon copin nous raconte ce qu’il (voir) ? l’exposition. Il nous a dit qu’il ne (pouvoir) pas venir ? notre soir?e parce qu’il (?tre) tr?s fatigu? apr?s une longue promenade qu’il (faire) la veille. Mon ami m’envoya une lettre dans laquelle il me (d?crire) comment il (passer) son cong?. Aimez-vous la ville o? vous (passer) votre enfance? L’?tudiant r?pondit qu’il ne (pr?parer) pas sa le?on, mais qu’il (promettre) d’apprendre toutes les r?gles pour la le?on suivante. Il esp?rait qu’il (avoir) un mois de cong? et qu’il (aller) se reposer ? la campagne.

204. Mettez les verbes aux temps convenables (согласуйте времена изъявительного наклонения).

J’ai montr? ? mon ami le livre que je (acheter). Nous ?coutions le r?cit de notre copin qui (passer) quelques semaines en France. Tu esp?res que notre ami (recevoir) d?j? notre lettre et qu’il (venir) nous voir demain. Mon ami me r?pondit

qu’il (vouloir) relire encore une fois la composition qu’il (?crire) la veille et il (ajouter) qu’il me la (donner) dans une demi-heure. Nous v?mes que le bois qu’on a apport?, (?tre) tout mouill? et qu’il ne (br?ler) pas. D?s que je (rentrer), je (se mettre) ? table et je (?crire) une lettre ? mon ami. Dans cette lettre je lui (raconter) mes impressions du concert auquel je (assister) il y a deux ou trois jours. Les artistes fran?ais qui (arriver) dans notre ville se produisent sur la sc?ne du Palais de culture. Hier je suis all? voir mon ami qui (prendre) froid pendant notre promenade ? la campagne il y a trois jours. Assis au bord du lac nous regardions la barque qui (s’?loigner).

205. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Мы спросили, сколько ему лет. Они увидели, что девочка плачет. Ты думаешь, что наш друг уже уехал и не придет к нам завтра. Он пошел в театр, потому что думал, что встретит там меня. Он пообещал нам, что сделает все возможное, чтобы нам помочь. Получил ли ты письмо, которое я послал тебе три дня тому назад? Я знал, что мой друг находится в Моск– ве, и что он приехал уже давно. Он показал мне статью, которую отправит в газету. У меня очень мало французских книг, и я думаю, что вы не смо– жете найти ничего интересного для себя. Мы думали, что застанем вас дома, но нам сказали, что вы уехали и вернетесь очень поздно.

207. Mettez les verbes ? la forme convenable de l’indicatif ou de conditionnel (поставьте глаголы в изъявительное или условное наклонение в зависимости от смысла высказывания).

Si tu (voir) le beau spectacle du soleil couchant, tu (?tre) ?mu comme moi. Je vous (apporter) ce livre si vous me (pr?venir) que en aviez besoin. Je (?tre) mouill? jusqu’aux os si je ne (prendre) pas mon parapluie. Mon ami venir me voir s’il (arriver) demain. Ma s?ur (prendre) part ? ce voyage si elle (se porter) bien. Nous (?tre) enchant?s si vous (passer) l’?t? avec nous. Nous (pouvoir) lui ?crire une lettre si nous (savoir) son adresse. Vous (se mettre) au travail imm?diatement si vous (disposer) des mat?riaux n?cessaires. Si je (avoir) faim, je (manger) avec app?tit. Si je (recevoir) votre lettre, je (venir) vous chercher ? la gare. Si je ne (?tre) pas si occup?, je (lire) volontiers ce livre. Si vous (lire) les journaux, vous (savoir) d?j? cette nouvelle. S’il (venir) ? sept heures du soir, je (?tre) ? la maison. Je (?tre) tr?s content si vous (venir) me voir. Je vous (envoyer) votre livre si je (savoir) que vous en (avoir) besoin.

208. Completez les phrases (дополните предложения).

J’ouvrirai la fen?tre si... S’il faisait beau demain... Tu finirais ce travail demain, si... Si mes amis voulaient me prendre avec eux dans cette exp?dition... Il serait facile de r?soudre ce probl?me si... Si tu t’?tais lev? plus t?t... Il se reposerait la soir... S’il savait cela... Vous auriez travaill? ? la biblioth?que si... Si nous avions manqu? ce train...

209. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Если бы вы лучше выучили глаголы, вы сделали бы меньше ошибок. Мы были бы очень рады, если бы хорошо сдали экзамены. Если бы мои родители жили недалеко от города, я провел бы лето у них. Если бы мой брат приехал завтра, я бы смог встретить его на вокзале. Если бы я вчера знал о его приезде, я бы встретил его. Если бы я не нашла его в школе, я бы пошла к нему домой. Я сделала бы вчера эти упражнения, если бы у меня было время. Куда бы ты поехал, если бы не готовился к экзаменам. Если бы мы знали ваш адрес, мы бы вам уже написали. Если бы вы завтра были свободны, мы бы поиграли в шахматы. Я бы пришел вчера, если бы я вспомнил о вашем приглашении. Что я буду делать, если вы не приедете? Сделай это для меня, если сможешь. Если ты меня увидишь, ты меня не узнаешь.

210. Mettez les verbes au pr?sent du subjonctif (поставьте глаголы в сослагательное наклонение).

Que ne personne (sortir) d’ici! Qu’il (faire) tout son possible pour ne pas ?tre en retard! Que cela vous (?tre) dit une fois pour toute! Qu’elle (punir) son fils pour sa mauvaise conduite! Qu’il (s’en repentir)! Ma m?re a la migraine. Qu’elle (dormir) tranquillement! Que personne ne (venir) la r?veiller! Pourvu qu’il (faire) beau demain, pourvu qu’il ne (pleuvoir) pas! Le p?re d?fend que son petit gar?on (prendre) quelque chose dans son bureau. On a envie que l’hiver (?tre) fini, que le printemps (revenir). Je regrette que vous (?tre) oblig? de partir, dit la maitresse de la maison. Il est triste que vous vous (sentir) mal. On ignore que tu (prendre) part ? cette exp?dition. Il est peu probable que vous le (trouver) ? la maison. Pouvez-vous nier que ce peintre (avoir) du talent. Je crains que vos ?l?ves ne vous (d?ranger) s’ils viennent si tard chez vous.

L’ADVERBE НАРЕЧИЕ

LES FORMES DES ADVERBES

ФОРМЫ НАРЕЧИЙ

Таблица 152

LES TYPES DES ADVERBES

ВИДЫ НАРЕЧИЙ

Таблица 153

LES DEGRES DE COMPARAISON DES ADVERBES

СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ НАРЕЧИЙ

Таблица 154

LA PLACE DE L’ADVERBE DANS LA PROPOSITION

МЕСТО НАРЕЧИЯ В ПРЕДЛОЖЕНИИ

Таблица 155

LES EXERCICES DE RETENIR DE LA MATI?RE ?TUDI?E УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

211. Formez des adverbes ? l’aide de «ment» (образуйте наречия при помощи «ment»).

Heureuse, joli, poli, attentif, grave, l?ger, rapide, gai, gravement, chaude.

212. Remplacez les adjectifs par les adverbes en «ment» (замените при– лагательные на наречия с суффиксом «ment».

Marius rougit (l?ger). Il montait (lent) les marches. Thomas p?n?tra dans une pi?ce fra?che et sombre, tr?s (pauvre) meubl?e. Le soir ?tait tomb? (brusque). (Vif) je rentrai ? la maison, emportant l’anguille toute vivante encore. (Malheureux) nous f?mes bient?t d?rang?s. Aussit?t il me tourna le dos et s’?loigna (rapide). Cimourdain aimait (passionn?) son ?l?ve. Il fl?chit (involontaire) les ?paules. Je voulus savoir le nom, mais il r?pondit (?vasif). Le c?ur de Simon Sermet se mit ? battre (fort). L’allumette craqua (sec). Gamba paraissait (?vident) embrass?. Il referma la porte sur son dos (violent). Il monta (vif) l’escalier. Elle le remercia (humble). Je le regardai (attentif). Il ?tait maintenant (affreux) p?le. La rue devint (brusque) noire.

213. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Ребенок спокойно спит. Доктор пристально смотрит на больного. Она небрежно протянула мне руку. Студенты стремительно выходили из ауди– тории. Толпа медленно и торжественно двигалась по улице. Туристы весе– ло занимали места в автобусе. Все внимательно слушают лекцию. Внезап– но наступила ночь. Он терпеливо ждал ее у кинотеатра.

214. Remplacez les points par «ne... que» ou par «ne... pas» (замените пропуски «ne... que» или «ne... pas»).

Pendant toute ma vie je... ai re?u... trois lettres de Meaulnes. On... entrait l?

... en se courbant. Sa m?re... ?tait... dans la cuisine. Cet homme habile... avait

re?u... une instruction sommaire. Elle... disait... quelques mots, hublement, tristement. Sur le boulevard il s’aper?ut que le pistolet... avait... de chien. On... entendait... le vent qui venait de la mer. Ma famille, originaire du Havre... ?tait

... riche. L’auto... ?tait... encore sortie du garage.

215. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

В комнате было жарко, и я почти не спала всю ночь. В нашей библиоте– ке выдают книги только на иностранных языках. Этот ребенок – очень спокойный, он никогда не плачет. Ученики занимаются только в этом ка– бинете. Я не встречаю больше своих друзей и ничего о них не знаю. Я совсем не могу читать без очков. Поезд отходит только в пять часов.

216. Remplacez les points par les adverbes «si», «tant», «tellement», «tr?s», «beaucoup» (замените пропуски наречиями в зависимости от смысла высказывания).

Il se sentait... malheureux. Il avait l’air... pitoyable. Le grand Michu ?tait, d’ailleurs... plus ag? que nous. Jamais je ne vis... de gr?ce et... de gravit?. L’avenir ?tait... magnifique et... sur. Ma femme et moi, nous aimons... la musique. Il est... t?t, il fait... doux. Il pouvait ? peine se voir dans sa petite glace... le jour ?tait sombre. Tu paraissais... press? tout ? l’heure... de rues ?taient vides comme ? quatre heures du matin. Dans la cour d’une grande maison il y a... de monde.

Правильные ответы (les r?ponses): tres, si, beaucoup, tant, tant, si, si, beaucoup, si, si, tant, tellement, beaucoup, beaucoup.

217. Remplacez les points par les adverbes «toujours», «bien», «jamais» (замените пропуски наречиями в зависимости от смысла высказывания).

Mademoiselle Clara se r?veillait... de bonne heure. Le docteur ?tait sombre, il fixait... son verre. On mangeait... dans la maison. Dans cet endroit perdu... des le?ons ressemblaient ? des histoires merveilleuses. Je perdais l’espoir de revoir... mon compagnon. Je n’oublierai... ce que vous avez fait. ? midi, l’averse tombait... Meaulnes en partant pensa qu’il reviendrait dans ce domaine bient?t et pour... Il fait... chaud... beau, dit Grandet en aspirant une forte partie d’air. J’ai fort... mang?, ma fois. ?coute donc, lui dit le viellard: si... tu te mets en col?re, garde la moiti? de ta col?re pour le lendemain. Sa voix ?tait plus sourde, que... dans le jardin, on voyait des all?es... droites. Voil?... des ann?es que je n’ai eu le bonheur de vous rencontrer.

Правильные ответы (les r?ponses): toujours, toujours, bien, bien, jamais,

jamais, toujours, toujours, bien, bien, bien, jamais, jamais, bien, bien.

218. Mettez les adverbes au comparatif ou au superlatif (поставьте на– речия в сравнительную или превосходную степень).

Notre maison se trouve (loin) du centre de la ville que la v?tre. Il neige aujourd’hui (beaucoup) qu’hier. Ils sont arriv?s ? cette r?union (t?t) que les autres. Je suis fatigu?e, marche (vite). Parlez (lentement), je ne vous comprends pas. Il parle fran?ais (courrament) que moi. Les amis vous attendent, revenez (vite possible). Vous parlez (beaucoup) que tous les autres, parlez un peu (peu). Le rapport de l’?tudiant Petrov est (bien) fait que ceux des autres ?tudiants. La le?on d’aujourd’hui est apprise (mal) que celle d’hier. L’Angleterre ach?te (peu) de fruits que la France. Il pleut (beaucoup) en automne. Parfois je vais aux champs, mais (souvent) je me prom?ne dans la for?t. Qu’est-ce qui vous int?resse (beaucoup) dans la litt?rature fran?aise? Je connais cet homme (bien) que toi. Vous ?tes (peu) attentif que votre voisin. Cet ?l?ve est (peu) appliqu? de tous.

219. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Говорите медленнее, я вас не понимаю. Верните эту книгу в библиоте– ку как можно быстрее, ее ждут. Она плавает так же хорошо, как ее брат. Я читаю по-французски лучше, чем по-английски. Чаще всего я встречаюсь с друзьями в выходной день. Этот студент интересуется больше всего литературой. В кабинете светлее, чем в коридоре. Я работаю меньше, чем ты. Теперь у меня больше свободного времени. Я не могу выразить свою мысль яснее. Моя семья меньше, чем семья моего друга. Этот дом больше, чем соседний. Теперь я тренируюсь больше и лучше выполняю упражне– ния. Эта передача лучше, чем вчерашняя. Она послушно последовала за матерью. Врач нашел ее нервной. Я умышленно вам солгал. Она весело улыбалась им. Свет резко освещал стол. В передней резко прозвонил звонок. Они питались исключительно молочными продуктами. Она уселась удобно и погрузилась в чтение. Жак горько рассмеялся. Он поспешно вер– нулся в столицу.

220. Remplacez les mots en italique par les adverbes de mani?re (замени– те выделенные слова наречиями образа действия).

Elle sourit avec tendresse. Elle repliait avec soin la lettre. Il s’approcha du jeune homme et le saisit d’une fa?on amicale par la nuque. Il riait en silence, la bouche close. Il rompit d’une fa?on brutale le silence. Il cligna avec malice les yeux vers la porte ouverte. Daniel s’arr?ta; son regard, une seconde, se fixa devant lui; il sourit d’une fa?on bizarre. On se demandait avec anxi?t? quelle serait leur r?ponse. Des nouvelles graves, alarmantes, communiquees d’une fa?on confidentielle par un ami, l’avaient d?cid? ? rentrer en Suisse. Je n’ai pas assez de monnaie..., fit-il d’un air piteux. Il explqua d’une mani?re succincte l’affaire. Jacques, surpris, l’examina avec affection. Les tables ?taient d’une fa?on discr?te isol?es les unes des autres par des jardini?res de fleurs. Simon allait avec assiduit? ? l’?cole. Philippe, l’?il allume, forgeait avec passion, debout dans les ?tincelles. Avec complaisance, il expliqua ce qu’il voulait dire. Elle se laissait examiner avec impudeur. Le vieillard secouait avec obstination sa petite t?te.

112. Pr?cisez dans les propositions la nature de «si» (уточните смысл «si»).

N’avez-vous pas faim? – Si. Si ta pauvre m?re avait vecu, ?a la tuerait. Je n’ai jamais rien vu de si beau. Il n’est pas si spirituel. S’il ne dit rien, c’est qu’il est timide. Il dit cela si tristement que les larmes m’en vinrent aux yeux. Il ne sait si son espoir se r?alisera. J’?tais si fatigu? que je ne pouvais plus courir. Si vous passez par l?, vous le rencontrerez probablement. C’est si bon de retrouver des camarades au coll?ge! Je ne sais si je pourrai venir te voir ce soir. Elle est si bonne! On peut facilement l’apercevoir, il n’est pas si loin. Vous dites que non, moi, je dis que si. Je ne sais si j’ai bien fait en agissant de la sorte. Il n’est pas si m?chant qu’on le dit. Etes-vous donc si press?? Reviens voir si tout est pr?t.

113. Remplacez les points par «plus t?t» ou «plut?t» (замените пропуски на «plus t?t» или «plut?t» в зависимости от смысла высказывания).

Si tu ?tais sorti un peu ..., tu n’aurais pas manqu? le train. J’aime ... la fraise que la cerise... que de perdre du temps, ?tudiez! Je suis venu... que vous. Il faut venir... si vous voulez le voir. Prenez... ce chemin. Il est venu... qu’on ne l’attendait. Je pr?f?re aller avec vous... que d’attendre. Je lui ai donne notre rendez-vous pour le cas o? nous n’aurions pas pu nous rencontrer... Il fallait le faire... Aucune angoisse cette fois, elle se sentait... intrigu?e, amus?e.

114. Pr?cisez la nature de «avant», «apr?s», «derri?re», «devant» (уточ– ните смысл наречий).

Les deux amis se s?parent avant d’arriver au pont de Charenton. Vous vous mettez d’accord, tous les quatre, pour vous retrouver aussit?t apr?s votre arriv?e ? Paris. Moi, je vous quitterai un peu avant. O? est Armand? Il est parti devant et je n’ai pas pu le rattraper. Partez, je vous rejoindrai apr?s. Pierrette entendit

la porte s’ouvrir derri?re elle. Ils se mirent ? courir, elle devant. Il courut apr?s eux.

115. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

В этом году она работает лучше, чем в прошлом. Сегодня больной чувствует себя хуже, чем вчера. У вас очень утомленный вид, наверное, вы спите меньше, чем нужно. Он читает по-французски более бегло, чем ты, но Андрей читает лучше всех. Идем быстрее, иначе мы придем позднее других. Кто работает больше всех? Твоя ручка пишет лучше моей. С тех пор как он переехал, мы видимся чаще. Она читает больше других.

В это утро она встала раньше, чем обычно. В этом году он зарабатывает больше, чем в прошлом. У меня нет столько терпения, сколько у тебя. Она так любит свою работу! Она столь же терпелива, как и добра. Она так по– хожа на свою мать. У меня столько книг, что мне придется купить еще один шкаф. Он подошел к ней так стремительно, что она отступила. Он совсем об этом не думает. Я никогда с ним не говорила. Он так бежал, что не может отдышаться.

LA PR?POSITION ПРЕДЛОГ

Таблица 156

L’EMPLOI DES PR?POSITIONS

УПОТРЕБЛЕНИЕ ПРЕДЛОГОВ

Таблица 157

LES PR?POSITIONS GER?E DES NOMS

НЕКОТОРЫЕ ПРЕДЛОГИ, УПРАВЛЯЮЩИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ

Таблица 158

LES EXERCICES DE RETENIR DE LA MATI?RE ?TUDI?E

УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

116. Remplacez les points par les pr?positions convenables (замените про– пуски соответствующими предлогами).

Je suis assis... une chaise. Le professeur est ..... la table. Nous sommes ..... la salle.

Vous ?tes... la rue. Cette fen?tre donne... la cour. Ouvrez les livres ... la page 8. Les livres ...ces etudiants sont ... la table. Nous sommes quatre...... le groupe. Le journal est... la chaise. Il va... la fen?tre. La porte... la chambre est ouvetre. On lavait les vitres des magasins. Le dimanche, on prenait le caf?...salon. Charles

attacha son cheval... un arbre. Nous allons... parc. Paul est encore... lit. Je me

mets... lit. Mettez-vous... table.

Nous descendons... la rue. Je suis... vous... dix minutes. Nous partons... trois jours. Elle va... la fen?tre. Allez... tableau. Cette usine n’est pas loin... notre maison. Notre maison est situ?e... bord... une petite rivi?re.

Правильные ответы (les r?ponses): sur, devant, dans, dans, sur, ?, de, sur; dans,

sur, vers, de, des, au, ?, au, au, au, devant, dans, de, en; pour, vers, au, de, au, d’.

117. Traduisez ? l’aide de «?», «de», «en», «dans» (переведите при помощи указанных предлогов).

Кто займется этим делом? Он родился в Москве. Отложим это на вечер. Мы проведем наш отпуск на Кавказе. Он был окружен друзьями. Они часто играют в теннис. Мы опоздали на пять минут. Он подошел к нашему столи– ку. Наша дача расположена в двух километрах от станции. В котором часу вы уезжаете? Эта книга переведена с английского. Я купила красивую вазу для цветов. В этот день он рано вышел из дома. Я иду от моего товарища. Он хорошо играет на рояле. К моему несчастью, я опоздал. Я это сделаю за пять дней. Через три дня он уезжает. Осенью она заболела. Покажите ему эту цветную фотографию. Он много лет жил во Франции. Наши друзья ждут нас в гостинице. Он, должно быть в своей комнате. Мы договорились встре– титься в библиотеке. Директор нас ждал в своем кабинете. На следущее утро я его ждал в указанном месте. По дороге я зашел в булочную.

118. Remplacez les points par les pr?positions «apr?s», «avant», «pr?t de», «sans», «sous», «vers», «entre», «parmi», «contre», «pour» (замени– те пропуски соответствующими предлогами).

Il ?tait nuit noire quand nous arriv?mes... une maison noire. Il ?tait au Monaco depuis... un an. Ils arriv?rent... une maison isoll?e. Les balles couraient... lui, il ?tait plus leste qu’elles. Chaque jour... le d?jeuner nous sortions ensemble. On le conna?t dans le pays... le nom de Jos? Navarro. Le voyage se fit... incident. Sermet se pencha... son fils. Des feuilles rouges craquaient... les pas... une heure du matin la temp?te commen?a. Simon marcha... bruit... des motocyclettes. J’?tais seul... amis. Elle cacha ses mains... la table... la classe et la cuisine il y a encore une petite pi?ce. La Seine apparaissait... les bo?tes des bouquinistes, bleue, verte... les lettres se trouvaient parfois de charmantes ou bizarres id?es. Je ne bois pas... les repas... les deux camions, les soldats se rassemblaient. Tout ? coup un bruit se fit

... le mur. Le bateau se pla?ait... le quai. Dans l’obscurit?, il se heurta... elle. Les deux femmes se louaient... les travaux des champs. Il prit le train... Paris. J’avais... compagnon un jeune homme de vingt ans. Puis il prit... la premi?re fois la d?cision imm?diate.

Правильные ответы (les r?ponses): pr?s de, pr?s de, pr?s de, apr?s, avant sous, sans, vers, sous, vers, sans, vers, sans, sous, entre, parmi, parmi, entre, entre, contre, contre, contre, pour, pour, pour, pour.

119. Traduisez en fran?ais ? l’aide de «sur», «pour», «vers», «entre», «parmi» (переведите на французский язык при помощи указанных предлогов).

Положи эту книгу на место. Я принял его за вашего брата. На его пись– менном столе всегда было много книг и бумаг. Он мне назначил свидание на завтра, у станции метро. Он повернулся ко мне, улыбаясь. Что мы долж– ны приготовить на завтра? Его квартира на седьмом этаже. Он нас ждет у входа в музей. Каждый день я узнавал что-нибудь новое о его путе– шествии. Он отступил на два шага. Этот поезд на Москву. Пассажиры на– правляются к выходу. Мои часы отстают на 10 минут. Все должно быть готово к 9 часам вечера. Его глаза светятся радостью. Девочка была нака– зана за то, что не послушалась. Я рада за вас. Он лежит на траве в тени дерева и читает. Я прошу извинения за свое опоздание. Окна моей комна– ты выходят в сад. Она дала мне необходимые сведения о моей новой рабо– те. Среди всех возможных решений я выбрал наиболее простое. Этот жест вызвал удивление у тех, кто его не знал. Сядь между нами.

120. Traduisez en fran?ais ? l’aide de «entre», «parmi», «avant», «devant» (переведите на французский язык при помощи указанных предлогов).

Позвони мне между двенадцатью и двумя. Среди друзей он пользуется уважением. Среди тех, кто вошел в зал, я не увидел Виктора. Она заметила издали среди цветов скамейку и направилась к ней. Что произошло между ними? Ее детство прошло между этих двух стариков, которые очень люби– ли и баловали ее. Они выполнили эту работу за месяц до срока. Старик дремал в кресле перед камином. Среди отъезжающих было много детей. Меня посадили между двумя девушками. Перед булочной толпился народ. Я не видела их перед отъездом. Разделите эти конфеты между всеми деть– ми. Когда я вошел в комнату, Жан стоял, задумавшись, перед окном. Она встала до рассвета. Он себя чувствовал хорошо среди этих простых людей. Он оставил машину перед домом номер пять. Выбери среди этих книг те, которые могут тебе пригодиться. Между нами не было никаких недоразу– мений. Он придет пораньше и подождет ее перед входом в театр.

121. Employez les pr?positions convenables avec les noms propres (употребите соответствующий предлог с именами собственными).

Habiter:... Paris... Italie... Moscou... France... Saratov... Espagne... Asie... Russie... Canada... Etats-Unis.

Правильные ответы (les r?ponses): a, en, a, en, a, en, en, en, au, aux

122. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Эти школьники приехали из Москвы. Мой друг – студент второго курса. Я возвращаюсь из университета поздно. Каждое утро я пью чашку черного кофе. Париж – столица Франции. Мои родители едут в деревню весной. По– весьте картину на стену. Преподаватель возвращает тетрадки студентам. Каж– дое утро я встаю в 8 часов. В десять часов дети ложатся спать. Посреди стола я вижу прекрасный букет роз. Этот маленький дом стоит на краю дороги. Московский вокзал расположен в центре города. Каждый день доктор прини– мает с двух до шести. В этом озере много рыбы. Через открытое окно слышна музыка. В этом книжном магазине всегда много покупателей. Около моего дома находится почта. Путешествие по нашей стране туристы всегда начина– ют с Москвы. Когда я приезжаю в Москву, я останавливаюсь у своих род– ственников. Когда учитель вошел в класс, все ученики повернулись к нему.

123. Remplacez les points par les pr?positions «d?s» ou «depuis» (заме– ните пропуски указанными прдлогами).

... la mort de J?r?me, elle a d? classer tous ses papiers... le lendemain, il se tra?na en boitant au Caf? de Paris. Elle n’avait pas revu Antoine... plus d’un an... plusieurs ann?es, ils abritaient leur vieillesse dans une petite ferme... le petit jour, des ?clats de voix ?branl?rent le moulin. Son estomac, en vacance

... la veille, lui cauisait des tirailements. Son visage ?tait maigre. ? vingt ans, on lui en donnait quarante... la cinquantaine, elle ne marqua plus aucun ?ge. Je ne vous ai pas rencontr?... votre deuil, lui dit-elle. Je suis venu le voir... mon retour... cet accident, il reste infirme... sa vingt-cinqui?me anne?, ma tante ?tait la directrice d’une ?cole sup?rieure... mon retour ? Paris, je me pr?cipitait chez On?sime... le matin tu ne m’as encore rien dit, lui dit-elle... la tomb?e du jour, la moindre lampe de p?che provoquait des sommations et ?tait prise en chasse. Il faut tenir compte que... quelque temps, j’oublie le nom des gens, et les dates, dit-il.

124. Traduisez en fran?ais ? l’aide de «d?s» ou «depuis» (переведите на французский язык при помощи указанных предлогов).

Я жду его с двенадцати часов. Он ушел в восемь часов и с тех пор не возвращался. С детства он проявлял боьшие способности. С каких пор он не был у вас? Дождь идет уже целую неделю. С утра дул холодный ветер. Они были друзьями с детских лет. Он уехал в марте, с тех пор я ничего о нем не знаю. Его мать больна с октября месяца. Они жили в этом доме уже двад– цать лет. С тех пор как они расстались, они ничего не знали друг о друге.

125. Remplacez les points par les pr?positions «?», «depuis», «d?s», «en», «dans», «jusqu’?», «pendant» (замените пропуски указанными предлогами).

... dix-huit mois, Albert et Fran?oise se privaient de tout pour pouvoir faire ce voyage... les premi?res notes, Violette subit le charme de cette m?lodie... le soir, les clients se succ?d?rent... de nombreux jours nous ne le v?mes pas... ces mots l’inconnue fit un mouvement involontaire. Le chat eut lap? son lait... un moment... le temps de son premier mariage, Jacqueline avait toujours occup? cette chambre... le repas, elle parne parla que de ses succ?s. J’aurai termin?... un instant... ces mots il regarda Vautrin d’un air intelligent. Vous recevrez

la r?ponse... quelques jours... un instant, Mme Marty retournait son sac sur ses genoux. Il couvrit cette distence... deux heures. Charles resta...le soir perdu dans une r?verie douloureuse... ce moment la fabrique ne battit plus que d’une aile. Il nous annon?a qu’il partait... quelques jours Je lui ai donn? des le?ons... un mois, dit-il. Nous ?tions... dix ans dans ce pays lorsque Meaulnes arriva... le petit jour, il se reprit ? marcher. Nous l’avons trouv?e dans le square o? elle nous attendais... une heure.

126. Traduisez en russe (переведите на русский язык).

Deux personnes sur dix sont absentes. Laissez la clef sur la porte. Fermez la porte sur lui. Il a ?t? affect? au groupe sur l’ordre du capitaine. Il marchait sur leurs talons. Donnez un exemple sur cette r?gle. Il ?crit sur l’art. Ne lui croyait pas sur paroles. Ils sont venus avec le train de 11 heures. Je vous remercie en leur nom. Vous parlez en l’air: il ne suivra pas vos conseils. Partagez le en deux parties. Elle le fera en une heure. ?a sera pr?t dans trois jours. Je bois dans une tasse. Nous travaillons ? cinq. Ne boie pas au goulot. Il tirait bien du pistolet. Il crie toujours apr?s quelqu’un. Tu soupires apr?s tes journaux. Le p?re Milon voulait venger son p?re et son fils et il a r?ussi ? se venger de ses ennemis. Il aime faire des dessins d’apr?s nature. Faute de temps, je ne pourrai rester. Le d?part est fix? pour demain. Je l’aime pour sa franchise. Elle a embrass? la fille sur les deux joues. Nous sommes venus par curiosit?. Il ?crit bien et ne copie jamais sur ses voisins. Il d?fendait son petit fr?re contre tous. Ils se r?unissaient par groupes. Dans l’obscurit? elle s’est heurt?e contre un banc.

127. Remplacez les points par les pr?positions «sur», «par», «pour», «avec», «contre» (замените пропуски указанными предлогами).

Il colle son oreille ... la porte. J’?tais curieux d’apprendre tout ... la vie des abeilles. Le fils ?tait un grand gar?on sec qui passait... une f?roce destructeur de gibier. Il les entendait crier l’un... l’autre Hier... le coup de midi, je revenais du village. Il fut connu... un des soldats les plus braves de l’arm?e. Elle l’assommait

... ses paradoxes. Il ne l’a pas fait... paresse. Il revint... ses pas et alla ? la maison du papetier. Nous sommes venus...son invitation. Dans le pays, on pensait que le vieux meunier, en renvoyant Vivette, avait agi... avarice... toutes ses pr?tentions, il n’est qu’un ignorant. Il fuyait les honneurs officiels, mais c’?tait

... orgueil, plut?t que... humilit?... ce go?t du travail, il doit r?ussir. La porte, violemment pouss? du dehors, le rejette... le mur. Il l’aime, cette campagne... le silence qui r?gne sur les pr?s et les champs. Je tenait la main de Bessie et j’essuyais de la proteger... la pluie. Une esp?ce de haine les soulevait l’une... l’autre.

207. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Не мешай ему работать. Он не может оторваться от книги. Она особен– но интересуется поэзией. Я сама займусь этим делом. Подписался ли ты на эту газету? Все сожалели о его отъезде. Он не хотел жаловаться на нее отцу. Я учу его считать. Посмотрите внимательно на эту картину. Подой– дите ко мне. Я согласился на его предложение. Всю свою жизнь он стре– мился к этому. Я восхищаюсь ее терпением. Это было сделано по его при– казу. Мы совершаем длительные прогулки на велосипедах. Концерт назначен на вторник. Он превосходно играет в шашки. Мы его поздравили с успехами. Он всегда пьет из стакана. Она хочет, чтобы ее учили играть на скрипке. Они должны приехать с шестичасовым поездом. Из двадцати че– ловек отсутствовали трое. Я сделаю эту работу за три дня. Извинились ли вы перед ним? За неимением адреса, я не мог вас предупредить. Передайте ему поклон от меня. Через три дня я вернусь. Он пишет о музыке. Она часто на него сердится. Что вы думаете об этой картине? В темноте он натолкнулся на скамью. Больная не спала всю ночь. Он пришел сюда из любопытства. Долго он нам рассказывал о своем путешествии. Он сдержал слово: с этого дня все переменилось. Он говорил короткими фразами. Вместо ответа она зарыдала. Не забудь спросить его, когда назначен отъезд. Бабушка закрыла за ним дверь. Его жена была одной из самых умных жен– щин города. Этот мальчик пишет плохо, но никогда не списывает у других. Пять студентов из тридцати отсутствовали сегодня на первой лекции.

По совету врача она много гуляла. Около восьми часов Жанна вернулась. Она меня расцеловала в обе щеки.

CONJONCTION СОЮЗ

Таблица 160

L’EMPLOI

УПОТРЕБЛЕНИЕ

Таблица 161

LES EXERCICES DE RETENIR DE LA MATI?RE ?TUDI?E

УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

208. Remplacez les points par les conjonctions de coordination (замените пропуски сочинительными союзами).

Je reviens ? la maison... je mange. Nous voulons partir demain ... nous ne sommes pas s?rs. Vous allez au village pas souvent... quand vous pouvez. Je suis malade... je ne suis pas ? l’?cole. Elle n’est pas au concert ... elle n’a pas

le temps. J’ai le choix lire le livre ... voir un nouveau film.

Правильные ответы (les r?ponses): et, mais, c’est-?-dire, c’est pourquoi, car, ou.

209. Remplacez les points par les conjonctions de subordination (замени– те пропуски подчинительными союзами).

Je sais ... vous ?tes malade. Nous ne pouvons pas aller avec vous ... nous avons beaucoup de travails. Voil? le livre ... vous m’avez demand?. C’est mon ami ... lequel j’?tais en France... il fait beau, nous allons nous baigner dans la mer... vous avez le temps, vous irez avec nous.

Правильные ответы (les r?ponses): que, parce que, dont, avec, comme, si.

210. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Если она хочет меня видеть, пусть придет ко мне завтра. Лишь бы они захотели это сделать! Пусть она выберет хорошее место! Пусть она будет счастлива! Чтобы это больше никогда не повторялось! Лишь бы мои друзья были всегда со мной! Я не думаю, что вы правы. Нужно, чтобы ты все знал и рассказал ему это. Напишите ему, чтобы он ответил нам немедленно. Я думаю, что он сейчас придет. Мы хотим, чтобы вы всегда были здоровы и чувствовали себя хорошо. Правда ли, что ты уезжаешь навсегда? Все боят– ся, что мы заболеем.

INTERJECTION МЕЖДОМЕТИЕ

Таблица 159

LES EXERCICES DE RETENIR DE LA MATI?RE ?TUDI?E

УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

211. Remplacez les points par les interjections convenables (замените про– пуски соответствующими междометиями).

A)... Il est d?j? parti; b)... Le train part; c)... C’est magnifique! d) Les enfants!.. e) Les soldats!.. f)... Madame! g)... La belle! h)... J’ai quelques ?gratignures.

Правильные ответы (les r?ponses): h?las, attention, bravo, silence, pardon, ah, a?e.

LE SYNTAXE СИНТАКСИС

Таблица 162

LE GROUPE DES MOTS

СЛОВОСОЧЕТАНИЕ

Таблица 163

LA PROPOSITION

ПРЕДЛОЖЕНИЕ

LA PROPOSITION SIMPLE

ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Таблица 164

LA CARATH?RISTIQUE DES ARTICLES DE LA PROPOSITION

ХАРАКТЕРИСТИКА ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Таблица 165

COORDINATION DU PR?DICAT AVEC LE SUJET

СОГЛАСОВАНИЕ СКАЗУЕМОГО С ПОДЛЕЖАЩИМ

Таблица 166

LA CLASSIFICATION DES PROPOSITIONS SIMPLES

КЛАССИФИКАЦИЯ ПРОСТЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

Таблица 167

LA PROPOSITION INTERROGATIVE

ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Таблица 168

LA PROPOSITION EXCLAMATIVE

ВОСКЛИЦАТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Таблица 169

LA PROPOSITION NEGATIVE

ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Таблица 170

L’ORDRE DES MOTS DANS LA PROPOSITION

ПОРЯДОК СЛОВ В ПРЕДЛОЖЕНИИ

Таблица 171

L’EMPLOI DE L’INVERSION

УПОТРЕБЛЕНИЕ ИНВЕРСИИ

Таблица 172

MISE EN RELIEF

ВЫДЕЛЕНИЕ НЕКОТОРЫХ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (СКАЗУЕМОЕ ВЫДЕЛЕНИЮ НЕ ПОДЛЕЖИТ)

Таблица 173

LA PHRASE COMPLEXE

СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

LA PHRASE COORDONN?E

СЛОЖНОСОЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Таблица 174

LA PHRASE SUBORDONN?E

СЛОЖНОПОДЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Таблица 175

LA CLASSIFICATION DE LA PHRASE SUBORDONN?E

КЛАССИФИКАЦИЯ СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

Таблица 176

LE SUJET SUBORDONN?

ПРИДАТОЧНОЕ-ПОДЛЕЖАЩЕЕ

Таблица 177

COMPL?MENT SUBORDONN?

ПРИДАТОЧНОЕ-ДОПОЛНЕНИЕ

Таблица 178

SUBORDINATION RELATIVE

ПРИДАТОЧНОЕ ОТНОСИТЕЛЬНОЕ

Таблица 179

SUBORDINATION CONDITIONELLE

ПРИДАТОЧНОЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННОЕ

Таблица 180

LE DISCOURS INDIRECT

КОСВЕННАЯ РЕЧЬ

Таблица 181

LA QUESTION INDIRECTE

КОСВЕННЫЙ ВОПРОС

Таблица 182

LA PHRASE JUXTAPPOS?E

БЕССОЮЗНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Таблица 183

LES EXERCICES DE RETENIR DE LA MATI?RE ?TUDI?E УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

212. Composez les phrases ? l’aide des groupes des mots (составьте пред– ложения из словосочетаний).

Mettre sur la table (au lit, au jour, dans l’armoire, ? rire), chercher qn. (? sauter, ? plaire), faire un tour (du sport, la chambre, peur), avoir du succ?s (besoin, patience, sommeil), ?tre en reste (en mesure, mal venu).

213. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Повседневная работа, научный анализ, быстрое развитие, промышлен– ный район, национальная независимость, студенческий горoдок, общественная работа, главная задача, профессиональная подготовка, спортивный центр, традиционное искусство, непредусмотренная встреча, развитые стра– ны, обширная программа, прекрасный случай, серьезные работы, значи– тельные неудобства, большой и прекрасный город, некоторые выводы, самые значительные произведения, самые решительные меры, длительная и напряженная работа, ценнейшие документы, наиболее серьезные замечания, постоянные деловые контакты.

214. Faites des phrases avec les groupes de mots suivants en employant les proposition (составьте словосочетания при помощи предлогов).

Une montre... or; les toits... ardoise; une source... information; les probl?mes... environnement; les mains... les poches; une robe... soie; la vaisselle... c?ramique; un journal... opinion; le treblement... terre; un chapeau... la t?te.

215. Remplacez les points par un groupe convenable: «la mise en vente», «la mise en cause», «la prise de position», «la mise en ?uvre», «la mise ? la retraite», «la mise ? jour» (замените пропуски соот– ветствующим словосочетанием).

Pour un dictionnaire, ... demande plusieurs ann?es. Ce fonctionnaire a demand? ... Son discours ? la r?union des ?lecteurs ?tait une ... d?finitive... de la maison eut lieu deux ans apr?s la mort du propri?taire. Quant ?... des structures, elle concerne tous les grands organismes de recherches.

216. Traduisez les groupes de mots. Remplacez les points par ces groupes de mots (переведите словосочетания. Замените пропуски данными словосочетаниями).

La main dans la main.......................................................pied ? pied.

Goutte ? goutte.......................................................de temps en temps.

De bout en bout........................................................d’ann?e en ann?e.

Mesures apr?s mesures...........................................................pas ? pas.

Le toit vitr? ne prot?ge pas compl?tement contre la pluie et l’eau tombe ? l’int?rieur... J’ai quelquefois mal ? la t?te, un petit rhume... Toi et moi, nous arrivons devant l’h?tel... La journ?e a ?t? r?ussie... Peut-?tre pourra-t-on voir cet ?t?-l? nos deux cyclistes rouler sur les routes de l’Ile-de-France... Ils l?vent la t?te de leur travail, ?changent un regard, un mot, un sourire... La r?alisation du projet a ?t? report?e...

217. Mettez les phrases ? la forme n?gative (поставьте предложения в отрицательной форме).

Les portes des chambres me regardent passer, toutes brunes, avec leurs petits num?ros blancs. Les deux amis Jean et Paul dorment encore dans leur compartiment. Serge presse son ami de faire vite sa toilette. La le?on de fran?ais dure deux heures. La pluie tombe toujours. Comme la femme et la petite fille pleuraient, il leur a promis le d?ner.

218. Mettez les phrases ? la forme int?rrogative ? l’aide de est-ce que (поставьте предложения в вопросительную форму при помощи est-ce que).

Elle a toujours faim. Le p?re sanglote dans un coin sombre. Une dame lui apporta un cahier d’?colier. Cet enfant est l?ger et obtus. Nous ne voulons pas payer les droits de douane. Je dus appeler ce gar?on. Il est tout seul dans la chambre de l’h?tel. Elle s’est mari?e toute jeune et son mari l’adorait.

219. Mettez les phrases ? la forme int?rrogative ? l’aide de l’inversion (по– ставьте предложения в вопросительную форму при помощи ин– версии).

Pierre et Jean vont ? l’?tranger. Vous me pr?tez cette somme d’argent. Toute femme peut dire qu’elle est mademoiselle. Je sius tr?s connu ici. Je vais au bureau de poste. Les billets co?tent cher. Demain je me l?verai ? sept heures du matin. Nous nous sommes repos?s apr?s le d?ner. Mon ami traverse la Place Rouge.

220. Trouvez dans les phrases le sujet et le pr?dicat (найдите в предло– жениях подлежащее и сказуемое).

Je fais mes ?tudes ? l’institut. Le professeur entre dans la salle d’?tude. Tu es ? Moscou? Partout il y a des affiches. Je suis content de mon logement. Qui est en retard? Votre m?re est-elle vieille? Quel ?ge a votre femme? La table de nuit est vide, le fourneau toujours ?teint. Mais ce que j’aime le mieux, c’est mon chien.

221. Trouvez dans les phrases les termes secondaires (найдите в предло– жениях второстепенные члены).

On voit entrer un paysant, de petite taille, de gros souliers aux pieds. Ils posent au candidat des questions tr?s difficiles. Les r?ponses sont toujours claires et pr?cises. Un rire ?clatant accueille le nouveau venu. La France est situ?e ? l’ouest de l’Europe. Combien de mois y a-t-il dans une ann?e? J’y pense souvent et j’en suis d?sol?. Nous n’avons cit? que quelques r?gions o? abondent nos richesses naturelles. L’apatite nous donne de l’engrais pour nos champs.

222. Composez les propositions (составьте предложения).

a) ton, livre, donnes, lui, tu; b) ami, votre, ?, vous, ?crivez? c) de, la, mesure, j’ai, et, la, parl?, politique, de; d) ?mu, je, chez, tout, suis, moi, rentr?; e) moyenne, ma, de, est, taille m?re; f) sont, elle, et, partis, lui, ils; g) avec, jouez, vos, tennis, camarades, au, vous? h) noir, est, en, habill?e, elle, toujours; i) un, je, acheter, en, voudrais; j) moi, quatre enveloppes, donnez; k) beaucoup, dans, la, fautes, tu dict?e, fais, de.

223. Traduisez en russe les phrases ? la forme int?rrogative (Переведите на русский язык вопросительные предложения. Определите, к какому члену предложения задан вопрос).

O? est la cabine t?l?phonique? Comment s’appelle le wagon qui sert ? transporter les bagages? Quels cours aurez-vous ce matin? Quand viendrez– vous me voir? Que faites-vous quand vous avez le temps libre? ? qui vous adressez-vous au bureau de poste? Quelle f?te internationale avons-nous au printemps? Qui marche d?rri?re vous? Que gagnez-vous par an? Combien de mois y a-t-il dans une ann?e? De quelle monnaie se sert-on en France?

224. Mettez en relief les phrases suivantes ? l’aide de «c’est... qui», «c’est... que», «ce sont... qui», «ce sont... que» (выделите члены предложения при помощи оборотов).

Je sais que vous ?tes malade. L’Oc?an Atlantique baigne la France. Ils vont d?jeuner au restaurant. Il me racontait sa vie. J’ai vu mon ami lisant le journal. Les ?tudiants ont ?crit la dict?e. Nous arrivons ? la fronti?re fran?aise. Je fais des promenades sur les boulevards de Paris. Le contr?leur leur retire les billets. Vous avez ? payer un suppl?ment. Nous sommes toujours pr?ts ? d?fendre notre patrie. Ce soir j’?crirai une lettre ? ma s?ur. Tu te souviens de ton voyage.

225. Traduisez en fran?ais en mettant en relief les termes en italique (переведите на французский язык, обособляя выделенные чле– ны предложения).

Мы его видели летом. Письмо было написано по-французски. Она хо– чет смотреть эту пьесу. Я забыла вас предупредить. Он вас всюду искал. Его спокойствие меня поражает. Его слова нас обидели. Я не могу ему простить его легкомыслия. Он хотел бы прочесть этот роман. Это реше– ние приняли на собрании. Мы его встретили на улице. Я ее попросил пре– дупредить вас. Она очень способная. Меня беспокоит его молчание. Твоя комната красивая. Мне хотелось бы подарить вам эту книгу. Я ему обеща– ла купить этот учебник. Я больше не думаю об этой поездке. Я не буду прибегать к этому средству. Как спокойна эта маленькая деревушка. Она потеряла его авторучку. Сколько раз я слышала эти обещания. Мы хотим принять участие в этой экскурсии.

226. Remplacez les points par les conjonctions de coordination (замените пропуски сочинительными союзами).

Le plancher de la chambre est jaune ... le plafond est bleu. Ma chambre n’est pas grande... elle est tr?s claire. On rentre la poitrine et les epaules... on a peur. Je vous propose d’aller avec moi... vous allez au mus?e. Je ne sais ce qu’elle veut... ce qu’elle dit. J’ai vu la Place Rouge... quand j’?tais ? Moscou... je sais, qu’elle viendra demain. Je monte dans le wagon... le train part. Vous ?tiez malade... vous n’?tiez pas ? l’?cole. Je vous aime... je ne peux pas vous donner ce que vous demandez. Elle monta, trop vite... elle ne voulait pas se laisser le temps de chercher des raison pour rebrousser chemin. Sa voix cherchait ? ?tre douce... elle ne parvenait qu’? ?tre tr?s basse. Il se coucha... il ne put trouver le sommeil. Il n’?tait pas mort sur le coup... il pouvait en revenir. Les volets ?taient ferm?s encore... elle voyait assez clair pour ne pas se heurter aux meubles. Elle n’?tait plus jeune;... elle portait une robe claire, avec des manches larges.

Правильные ответы (les r?ponses): et, mais, car, ou, ni, c’est-?-dire, pourtant, et, c’est pourquoi, mais car, mais, donc, mais, mais.

227. Remplacez les points par les conjonctions de subordination ou un mot de relation (замените пропуски подчинительными союзами).

Un nuage de poussi?re s’?l?ve ? l’endroit ... la route sort de la for?t. Je devais laisser ma porte entrouverte... ? pouvoir entendre la conversation. Je m’arr?te au fond du couloir... il y a un mur. Je l’aime... nous sommes toujours ensemble. L’homme pr?sent ? la c?r?monie n’etais que le repr?sentant de mon mari... Mrs Hapers me l’avait d?clar?. Ma curiosit? naturelle n’est pas plus satisfaite... j’aborde le m?me sujet. Je ne sais pas... je viendrais. Dites-nous... d’habitants compte cette ville. Je me demande... elle pourra sortir. Ils demandaient... ?tait ce pays o? toute la nature ?tait d’une esp?ce si diff?rente de la leur. Je ne veux pas... tu touches ? cela.

Il lui demanda... il ?tait en retard. Ne croyez pas... il vous dit. Elle me demanda... je ne pourrais lui donner quelque argent pour payer le boulanger. Elle se demanda

... elle allait faire maintenant. Je ne saurais dire... elle sut donner d’esprit et de vie ? cette vieille histoire de nourrice. Elle ne voulait pas songer ?... viendrait apr?s.

228. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Я хочу знать, что лежит в этом шкафу. Скажи мне, о чем ты думаешь. Я знала, что я ее там найду. Она была рада, что никто не обращал на нее внимания. Он спросил меня, когда я смогу это сделать. Мне кажется, что я уже где-то видел этого человека. Он остановился, спрашивая себя, не лучше ли было пойти по другой стороне. Кругом тихонько спрашивали друг друга, что это за человек. Она знала, кому принадлежит этот дом, об– несенный таким высоким забором. Он спросил его, почему он его не нака– зывает. Я старался узнать, какая погода будет в этот день. Я рад, что мне представился случай высказать свое мнение. На экзамене ему задали не– сколько вопросов, на которые он не смог ответить. Малыш погнался за кошкой, которая стремглав бросилась от него.

229. Formez les phrases de coordination ? l’aide des conjonction (обра– зуйте при помощи союзов сочинительные предложения).

1. Le ciel est bleu. Il fait beau. 2. Je veux partir avec vous. Je ne peux pas.

3. Nous partirons pour Paris. Nous voulons partir pour Londres. 4. Ils entrent dans la classe. Le professeur commence la le?on. 5. Je veux aller au th??tre. Ma s?ur veut aller au cin?ma. 6. Elle me demande quelque chose. Je ne sais pas quoi. 7. Nous vous visiterons. Quand nous aurons le temps. 8. La porte s’ouvre. On voit notre professeur.

230. Formez les phrases de subordination ? l’aide des conjonctions (образуйте при помощи союзов подчинительные предложения).

1. C’est un petite maison de paysant: au premier ?tage une grande pi?ce partag?e en deux. 2. Nous sommes descendus ? la huiti?me station. Nous sommes entr?s dans la for?t. 3. Je sentais dans l’air la farce: le chien sent le gibier.

4. Je m’assis avec pr?caution. Le fauteil ?tait solide. 5. Il a peur d’elle. Il n’a

jamais aim? personne. 6. C’?tait un beau gar?on. Il avais tu? la fille de son collonel.

231. Composez les subordonn?es circonstancielles de temps ? l’aide des conjonctions «quand», «lorsque», «pendant que», «comme, „tant que“, „tandis que“, „? mesure que“, „d?s que“, „depuis que“, „apr?s que“, „avant que“, „jusqu’? ce que“ (образуйте придаточные обстоятельственные времени при помощи указанных союзов).

... elle cria, elle ne pensa point. Il ?crivait encore ... il entendit sonner quatre heures dans le vestibule. De refuge en refuge, il avance le plus pr?s possible... il aper?oive devant lui la voie du chemin de fer... il voie le train d’o? sont parties les balles qui ont tu? son ami. Comme le cheval qui sent l’avoine, son pas s’acc?l?rait... elle se rapprochait de la maison de Sylvie.

... Jauques eut franchi le passage vo?te et... il eut p?n?tr? dans la cour, la rumeur des discussions qui s’?chappait par les fen?tres l’avertit qu’il y avait du monde. Vous n’arrivez ? rien... vous serez seul. Il ne pensait gu?re ? elle... il avait quitt? Lausanne. Nous allons nous quitter, Grandet, lui dit le banquier, en l’interrompant heuresement... il achev?t sa phrase... ils atteignaient le trottoir, un taxi vint s’arr?ter devant eux... Antonin se mit ? la recherche d’une boite pour partager la colle, Leroux repartit le mat?riel: tracts, affiches, drapeaux. Depuis des nuits, elle s’?tait d?shabitu?e de dormir; elle tenait bon... l’enfant avait besoin de son aide.

232. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Я вам напишу после того, как посылка будет отправлена. Когда он про– снулся, все уже были на ногах. Когда твои товарищи усиленно готовятся к экзаменам, ты ничего не делаешь. Она бежала, пока не почувствовала, что силы покидают ее. Когда он подходил к дому, у подъезда остановился автомобиль. Пока я буду на работе, ты сможешь погулять в парке, сходить в музей. Как только я его увидел, я об этом вспомнил. Не входите, пока вас не вызовут. Он мне это объяснял до тех пор, пока я все это не поняла. Она провожала юношу взглядом, пока тот не исчез из виду. Вы будете себя лучше чувствовать, когда примите душ и пообедаете. Он не хочет войти в комнату, пока там не будут открыты все окна. Она останется дома, пока не поправится. Ты ничего не делаешь в то время, как она работает.

233. Composez les propositions de comparaison ? l’aide des conjonctions «comme», «comme si», «aussi que», «plus que», «autant que», «moins que», «tant que» (образуйте сравнительные предложения при по– мощи данных союзов).

Elle accourut ... vite ... le lui permettait son dos vo?t?. Le vieillard... il e?t ?t? frapp? au visage retomba sur l’oreiller en g?missant. Elle arrangea son rasin... coquettement... l’aurait pu dresser un vieux chef d’office. S’il travaille... il mange, ce sera un rude travailleur. Il lui avait surgi... d’id?es en un quart d’heure... elle n’en avait eu depuis qu’elle ?tait au monde. Il marchait... doucement... il pouvait. Il l’?vite... il peut. Tu me traites... tu ne traiterais pas une domestique. Ils ont deux cents m?tres de plat ventre ? faire. C’est long, mais beaucoup... difficile... ils ne se l’imaginaient. Mon fr?re, si je t’?crivais avec mon sang et mes larmes, il n’y aurait pas... de douleurs... j’en mets dans cette lettre.

234. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Он вернется раньше, чем вы думаете. Она была более взволнованной, чем казалось. Она бежала так быстро, как только могла. Он лучше, чем вы думаете. В этот вечер он вернулся позднее, чем обычно. Она оказа– лась сговорчивее, чем ее считали. Он ко мне, быть может, привязан боль– ше, чем я к нему. Я не так слаб, как кажусь. В этом году он зарабатывает больше, чем зарабатывал в том году. Он работает не столько, сколько следовало бы. Не давай ему денег больше, чем нужно на покупку этой книги. Объяснение было проще, чем он ожидал. Она покраснела, словно была виновата. Теперь у меня времени больше, чем нужно, чтобы закон– чить эту работу.

235. Composez les subordonn?es de cause ? l’aide des conjonctions «parce que», «comme», «puisque», «du moment que», «une fois que», «non que», «ce n’est pas que» (образуйте придаточные причины при помощи указанных союзов).

Gardez-le, ... vous y tenez tellement. Porthos s’ennuie plus fortement que les autres. D’abord, le vide laiss? par la mort des copins;... il ait peur. Au contraire l’inaction lui p?se... nous sommes seules, ce soir, il y a une chose dont je voudrais te parler. Mais... c’?tait sa derni?re volont?, ? cette femme, il me semble qu’il nous est bien difficile de refuser. Que soit dans ta poche ou dans la mienne, qu’importre... nous avons la m?me bourse... elle ?tait d?pourvue d’humour, elle ne sourit pas ? ces mots. Elle lui confessa qu’elle avait ?t? assez heureuse de ce d?part qui retardait l’heure des explications;... elle craign?t de se heurter ? une d?sapprobation. Mais elle redoutait plus que tout d’avoir ? mettre ? nu ses sentiments.

236. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Так как поезд отходит в семь часов десять минут, из дома надо будет выйти в 6 часов. Сегодня вечером ты нас не застанешь дома, потому что мы идем в кино. Если ты решила туда поехать, я не буду тебя отговаривать. Так как ее отец заболел, она не смогла оставить его одного. Поскольку он предложил нам свою помощь, надо этим воспользоваться. Если она начала, то доведет дело до конца. Так как он должен уехать через несколько дней, не надо откладывать этот разговор. Я вынужден был отказаться от этого предложения, потому что у меня не было соответствующего костюма. Раз ты это пообещал, нужно непременно сдержать слово. Поскольку ты хочешь занять– ся этим вопросом, я советую тебе прочесть эти книги. Раз ты болен, нужно, чтобы ты вызвал врача и лег в постель. Так как идет проливной дождь, при– дется отложить экскурсию. Она им не писала, потому что у нее не было вре– мени.

237. Composez les subordonn?es de cons?quence ? l’aide des conjonctions «de sorte que», «de fa?on que», «si bien que», «si que», tant que», «tellement que», «? ce point que», «trop (assez) pour que» (образуй– те придаточные следствия при помощи указанных союзов).

La neige tombait... ?paisse... on y voyait tout juste ? dix ans. Le cerveau du malade ?tait... affaibli... il pr?t consience de ce qui se passait. Il avan?ait peu ? peu, en parlant, poussant Jacques devant lui... ils se trouv?rent bient?t pr?s d’une des fen?tres, seuls. J’ai... song? ? elle... j’ai fini par comprendre: cette fille-l?, c’est Manon Lescaut revenue. Nous f?mes... stupefaits... nous ne pouvions dire un mot. Son p?re croyait qu’il couchait chez un copin; et Jean payait sa chambre du prix de son d?jeuner... il ne d?jeunait plus jamais. La cahute d’Ursus ?tait... longue et... large... il p?t s’y coucher sur un coffre o? ?taient ses hardes. Elle ?tait loyale... ? cette minute, elle e?t ?t? soulag?e de pouvoir s’accuser ? son tour. Elles n’avaient presque rien chez elle... les fournisseurs venaient chez le concierge demander si vraiment on pouvait faire cr?dit. Son d?sespoir fut... terrible... ses cheveux devinrent blanc en un mois.

238. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Окна были открыты, так что шум с улицы доносился до нас. Река в этом месте была такой широкой, что ее берега еле виднелись. Я так устала, что предпочитаю вечером остаться дома. Она столько работала, что имеет пра– во отдохнуть теперь. Достаточно ли ты ее хорошо знаешь, чтобы я могла ей доверить ребенка. У нас столько книг, что мы не знаем, куда их ставить. В комнате было так темно, что он в нерешительности остановился на поро– ге. Он слишком слаб после, чтобы поручать ему это. Он меня так просил, что я не смог отказать ему. Мы не застали его дома, так что потеряли весь вечер. Он вчера так поздно лег, что я сомневаюсь, встал ли он. Она вошла таким образом, что никто не заметил ее присутствия. Понадобилось много времени, чтобы она привыкла к новым друзьям.

239. Composez les subordonn?es conditionnelles ? l’aide des conjonctions «si», «? condition que», «? moins que», «quand», «quand bien m?me», «pourvu que», «pour peu que» (образуйте придаточные причины при помощи указанных союзов).

Que deviendraient-ils tous, ... on arr?tait Marceau? Ce virtuose, dit Gabriel, je peux bien vous confier qui c’est, mais... vous n’en parliez ? personne. Donner tout! Non, elle le savait, elle ne le ferait jamais... elle l’eut voulu, elle ne l’aurait pu faire... dimanche ou lundi tu n’as rien re?u de moi, tu pourras revenir... tu ne penses ?tre utile l?-bas. Nous pouvons en profiter pour continuer l’entretien... vous vous montriez s?rieux... on l’en e?t press?e, elle aurait consenti ? oublier l’avenir. Les inqui?tudes mat?rielles ?taient ?cart?es pour un temps; et tout irait bien... Olivier fut re?u, ? la fin de l’ann?e. Il ramenera les autres dans sa voiture... ils ne veuillent coucher l?... elle avait un fr?re, elle le voudrait comme lui. Je ne renoncerais jamais ? cette id?e... le monde entier dirait «non», je dirais «oui». Hecht ?tait d?cid? ? faire r?ussir Christophe, mais c’?tait ? sa fa?on, et... Christophe lui f?t livre, pieds et poings li?s.

240. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Если бы вы согласились прийти, вы бы доставили мне этим удоволь– ствие. Если его хоть немного задержишь, он бывает недоволен. Он принесет эту книгу, если только она не забудет ему напомнить. В случае, если меня не будет дома, ты меня подождешь. Если вы хоть немного заинтересуетесь этой работой, вы доведете ее до конца. Я могу тебя проводить, если ты только не захочешь остаться с нами до конца. В случае, если у него уже есть эта книга, мы ему подарим другую. Я вам обещаю свою поддержку при условии, что вы будете откровенны и ничего от меня не скроете. Если мы хоть немного поторопимся, то придем во время. Даже если мне принесут билет, то я никуда не пойду, потому что плохо себя чувствую. Если вы хоть немного умеете шить, я вам советую сделать это самой. Мы их найдем, лишь бы они пришли вовремя.

241. Composez les subordonn?es concessives ? l’aide des conjonctions «quoique», «bien que», «quoi que», «quelque (si) que», «o? (d’o?) que», «quel que», «soit que... soit que» (образуйте придаточные уступки при помощи указанных союзов).

... il e?t les yeux fix?s sur ses enfants, son regard ?tait ailleur... ils viennent, Th?r?se, ils sont malheureux, et leur grenier est froid. Elle ne put... elle f?t, oublier de sit?t sa blessure. Nous avons chant?... soit leur uniforme, les hommes vou?s au m?me sort ?prouvent le besoin de chanter quand ils s’en vont vers une destination inconnue... soit le destin qui les attend, le changement leur apporte toujours un ?l?ment qui vient rompre tout ce que la vie, qu’ils s’appr?tent ? quitter, peut avoir de monotone... malheureux... ils fussent, et, justement parce qu’ils ?taient malheureux, ils voulaient rester ensemble. La misique... on dise, n’est pas une langue universelle. Pendant l’absence de sa femme, Olivier avait vu Cecile en fut touch?e. Mais... elle sentit plus que lui la g?ne de ces confidence... elle e?t d’autres raison, elle trouva des pr?textes pour venir moins souvent. Elle se figurait que... triste... f?t leur situation, elle n’?tait pas sans issue.

242. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Он ежедневно приходил завтракать домой, хотя его лицей находился в другом конце города. В какое бы время я тебе ни понадобился, приходи ко мне. Каковы бы ни были ваши привычки, придется их изменить. Куда бы он ни смотрел, он видел только развалины. Как бы он ни был за– нят, мы должны его поговорить. Какую бы цель он перед собой ни ставил, он ее достигал. Хотя у нее болела голова, она, как обычно, пошла за покуп– ками. Что бы ей ни говорили, она ничего не хотела менять. Что бы он ни делал, он делал с удовольствием и любовью. Какую бы книгу она ни чита– ла, у нее всегда были наготове бумага и карандаш. Где бы они ни были, мы их никогда не забудем. Что бы мне ни говорили, я не изменю своего мне– ния. Куда бы я ни пошел, я чувствую на себе его взгляд.

243. Mettez les verbes aux temps et modes qui conviennent (согласуйте глагольные времена).

Tandis qu’il (endosser) son pardessus, il songea que sa femme (?tre) sans argent. Juste comme Maillat (tourner) la t?te pour r?pondre, il y eut de nouveau une bousculade. Elle ne pronon?a plus un mot jusqu’? ce qu’elle (arriver) ? son wagon. Depuis qu’on (arriver) au Sana, ?a allait tout ? fait bien. Bien avant que le tramway ne (?tre) en vue, elle l’entendit. Quand la famille (?tre) en fonds, les enfants avaient autant d’argent de poche qu’ils en (vouloir). Alors qu’il (atteindre) le milieu du pont, il eut la sensation que quelqu’un le (suivre). Le plus beau, ce fut lorsque le docteur (partir). Pendant que le forgeron (parler), j’entendais l’ancien raconter cette fameuse histoire. Quand le fermier (venir) annoncer qu’il le (trouver) sur la route, on ne l’a pas cru. Il n’osait pas se lever tant que la porte (ne pas ?tre) ferm?e. Les gamins l’accompagn?rent de leurs cris jusqu’? ce qu’il (franchir) la grille. Lorsque Emma (rudoyer) bien sa servante, elle lui faisait des cadeaux ou l’envoyait se promener chez les voisins.

244. Formez le discours indirect (образуйте косвенную речь).

Je demandai: «Avez-vous ?t? heureuse au moins?» Elle repondit: «Il m’a rendue tr?s heureuse». Le p?re Henri me dit: «As-tu pens? au drapeau?» Il toussa trois fois et dit: «Je viens vous demander un autographe». Les douaniers demandent toujours: «N’avez-vous rien ? d?clarer?» «Que cherchez-vous?», – demanda le professeur. Le professeur a dit au nouveau: «Levez-vous!». Pierre se r?veille et demande ? son ami: «Jean, as-tu bien dormis cette nuit?»

245. Pr?cisez les rapports de sens qui unissent les propositions juxtapos?es (уточните, какие отношения связывают бессоюзные предложения).

La porte s’ouvrit, une jeune fille parut. Elle jugeait Tullio, elle ne l’estimait pas. On lui aurait dit de Fred qu’il volait, elle l’aurait cru sans ?tonnement. L’entresol s’?tait enti?rement depeupl?: les joueurs avaient ?t? d?ner; l’orchestre s’?tait-tu. Aucun bruit ne montait de la rue; on se serait cru dans la campagne. Il voulait se lever, il ne le pouvait pas. Sur le carreau gliss?rent des pas mous: un ?l?ve devisagea Antoine et passa. On lui parle, il se f?che. On ne lui parle pas, il boude. Voyez comme il nous regarde: il voit qu’on s’occupe de lui. Elle veut se d?gager, elle enfonce dans la vase.

246. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Мой друг мне рассказал, что он прочел две новые книги во время кани– кул. Мне сказали, что он только что уехал и вернется не скоро. Кто вам сказал, что я болен и не смогу прийти на концерт. Он нам рассказал, кто приходил к нему накануне и о чем они разговаривали. Нам сказали, что поезд приходит ровно в восемь часов утра. Девочка сказала, что она не знает, где ее родители. Моя сестра написала мне, что она была больна, но что сейчас она чувствует себя хорошо. Его спрашивают, что случилось на этой улице. Мой друг хотел знать, кто пойдет в кино. Учитель спрашивает, кто сегодня отсутствует.

247. Произведите синтаксический разбор предложений.

Le jour m?me, lord Glenarvan envoya au capitain Mangles l’ordre d’amener le «Duncan» ? Glasgow et de tout pr?parer pour un voyage dans les mers du Sud. Le d?part fut fix? au 25 ao?t. Le 24 ao?t, Glenarvant, lady H?l?ne, le major Mac Nabbs, Mary et Robert Grant, le steward du navire Olbinett et sa femme mont?rent ? bord du «Duncan».

Dans la nuit du 24 au 25 ao?t les feux furent allum?s. Il n’y avait plus qu’? partir. John Mangles pr?vint lord Glenarvan, qui monta aussit?t sur le pont.

Le «Duncan» lanca dans les airs un coup de sifflet. Bientot les bruits de

la villes s’eteignirent dans l’eloignement.

? six heures du matin le «Duncan» sortait du canal du Nord et courait sur les flots de l’Oc?an.

Jules Verne

«Les enfants du capitain Grant»

TESTS ТЕСТЫ

L’ARTICLE. АРТИКЛЬ

Вариант 1

1. Le livre... fr?re est sur la table.

a) de la b) du

c) des

2. Les cahiers... ?tudiants sont sous les livres.

a) de la

b) de c) des

3. Les rues... Paris sont belles.

a) de

b) de la

c) du

4. Moscou est la capitale... Russie.

a) des

b) de la

c) de

5. Les murs... chambre sont gris.

a) du

b) de

c) de la

6. Ce sont les livres... cet ?tudiant.

a) du

b) des

c) de

7. La porte... chambre est blanche.

a) de la

b) de

c) des

8. Le livre... professeur est sur la table.

a) de

b) des

c) du

9. La s?ur... mon ami est petite.

a) de

b) de la

c) du

10. Les habitans... France parlent fran?ais.

a) de

b) du

c) de la

11. La grand-m?re... Pierre est vieille.

a) du

b) de c) des

12. Les fen?tres... salle donnent sur la rue.

a) de

b) de la

c) des

13. Les places... Moscou sont larges.

a) de

b) de la

c) du-

14. Les parents... ?tudiants sont ? l’?cole.

a) du

b) de

c) des

15. Les arbres... for?t sont verts. a) de la

b) du c) de

Вариант 2

1. Nous sommes ... maison.

a) ? la

b) au

c) aux

2. Le professeur explique la le?on ... ?tudiants.

a) ? l’

b) aux c) au

3. Je pose la question... professeur.

a) au

b) ? la c) ? le

4. Il donne le livre... ?tudiante.

a) au

b) ? le

c) ? l’

5. Vous ?tes... cin?ma.

a) au

b) ? la c) aux

6. Nous allons... biblioth?que.

a) au

b) ? le

c) ? la

7. Nous ?tions... mus?es de Paris.

a) ? la

b) aux

c) au

8. Les ?tudiants sont... l’?cole.

a) ? la

b) ? l’

c) au

9. J’ai racont? cette histoire... amis.

a) aux

b) ? les

c) au

10. Nous sommes... Paris.

a) ? la

b) au c) ?

11. Il dit... ?tudians: «Bonjour!»

a) ? l’

b) aux

c) ? les

12. Le professeur dit: «Allez... tableau!»

a) au

b) ? la

c) aux

13. Mes amis vont... campagne.

a) au

b) ? le

c) ? la

14. Je fais mes ?tudes... Institut.

a) ? l’

b) au

c) ? la

15. Ma m?re travaille... fabrique.

a) aux

b) au

c) ? la

Вариант 3

1. Je mange ... viande.

a) des

b) de la

c) de

d) du

e) de le

2. Manges-tu ... poisson?

a) du b) de

c) de le

d) de la

e) de l’

3. J’ach?te un kilo ... sucre.

a) de

b) des

c) de la

d) du

4. J’aime ... pain avec ... beurre.

a) de le

b) au

c) du

d) des

e) de

5. Ce gar?on a ... talent.

a) de

b) de le

c) la

d) le

e) du

6. Donnez-moi ... caf?.

a) du

b) de

c) le

d) de l’

7. Chaque matin je prends ... th?.

a) le

b) la

c) du

d) de

e) de le

8. Buvez un verre... limonade!

a) le

b) du

c) de la

d) de

e) de le

9. Aimez-vous... fromage?

a) du

b) le

c) de

d) de le

10. =Je ne mange pas beaucoup... viande.

a) la

b) du

c) le

d) de le

e) de

11. Il n’y a pas... sel sur la table.

a) des

b) au

c) de

d) du

e) de le

12. Donnez-moi encore une assiette... soupe.

a) de

b) du

c) la

d) de la

e) de le

13. Combien... verres y a-t-il sur la table?

a) le

b) du

c) au

d) de

e) de le

14. Passez-moi... sel.

a) la

b) le

c) ? la

d) de

e) du

15. Mangez-vous beaucoup... fruits?

a) de

b) du

c) la

d) les

e) des

Вариант 4

Употребите существительные с артиклем или без.

1. ... Alpes

a) —

b) les

c) l’

d) des

2. ... Madagascar

a) le

b) —

c) la

3. ... Asie

a) —

b) la

c) l’

d) d’

4. ... Michel

a) —

b) le

c) la

5. ... Parisiens a) —

b) les

c) des

d) de

e) le

6. Pierre ... Grand

a) —

b) la

c) le

d) de

7. ... Chypre

a) le

b) —

c) de

d) la

8. ... Moscou

a) —

b) la

c) le

9. Lire ... Balzac

a) le

b) —

c) de

d) du

10. Petit ... Jean

a) le

b) —

c) du

d) de

11. Monsieur ... Dupon a) —

b) le

c) de

d) la

12. ... Havane

a) —

b) le

c) de

d) la

13. Jouer ... Copin

a) du

b) —

c) le

d) de

14. ... mesdames et ... messieurs!

a) les

b) —

c) des

d) la, le

15. ... Jama?que

a) —

b) le

c) la

LE NOM. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

Вариант 1

Определите с помощью суффиксов род существительных.

1) combinaison

a) f

b) m

2) r?sultat

a) f

b) m

3) cahier

a) f

b) m

4) habitude

a) f

b) m

5) impression

a) f

b) m

6) village

a) f

b) m

7) figure

a) f

b) m

8) drapeau

a) f

b) m

9) travail

a) f

b) m

10) participation

a) f

b) m

11) soir?e

a) f

b) m

12) chuchetement

a) f

b) m

13) danseur

a) f

b) m

14) danseuse

a) f

b) m

15) r?flexion

a) f

b) m

Вариант 2

Образуйте женский род существительных.

1) un ?tudiant

a) une ?tudiant

b) une ?tudiante

c) un ?tudiant

2) un veux

a) une veuve

b) un veux

c) une veux

3) un ?tranger

a) un ?tranger

b) une ?tranger

c) une ?trang?re

4) un cousin

a) une cousine

b) une cousin

c) un cousin

5) un citoyen

a) un citoyen

b) une citoyenne

c) un citoyenne

6) un acteur

a) un acteur

b) une acteur

c) une actrice

7) un tigre

a) une tigre

b) une tigresse

c) la tigre

8) un homme

a) une femme

b) une homme

c) un homme

9) un coq

a) une coq

b) une coqe

c) une poule

10) un ?l?ve

a) une ?l?ve

b) une fille ?l?ve

c) un ?l?ve

11) un b?uf

a) une b?uf

b) une vache

c) un b?uf

12) un roi

a) une reine

b) une roie

c) une femme roi

13) un professeur

a) une professeuse

b) une professeur

c) un professeur

14) un m?decin

a) une m?decin

b) une femme m?decin

c) une m?dicine

d) un m?decin

15) un chat

a) un chat

b) une chat

c) une chatte

Вариант 3

Образуйте множественное число существительных.

1) une chaise

a) des chaises

b) une chaise

c) de chaise

2) un joujou

a) des joujous

b) des joujoux

c) du joujou

3) un chapeau

a) des chapeaus

b) des chapeauses

c) des chapeaux

4) un fils

a) des filses

b) des fils

c) des filsx

5) un festival

a) des festivals

b) des festiveaux

c) des festivaux

6) un journal

a) des journals

b) des journaux

c) des journeaux

7) un travail

a) des travails

b) des travailles

c) des travaux

8) un d?tail

a) des d?tails

b) des d?taux

c) des d?teaux

9) un ?il

a) des ?ils

b) des yeux

c) des ?il

10) un policeman

a) des policemans

b) des policemen

c) des policesmans

11) un abat-jour

a) des abats-jours

b) des abats-jour

c) des abat-jours

d) des abat-jour

12) monsieur

a) monsieurs

b) messieurs

c) messieur

13) un sourd-muet

a) des sourds-muets

b) des sourds-muet

c) des sourd-muets

d) des sourd-muet

14) un chef-d’?uvre

a) des chefs-d’?uvres

b) des chefs-des ?uvres

c) des chefs-d’?uvre

d) des chef-d’?uvres

15) un avant-garde

a) des avant-gardes

b) des avants-gardes

c) des avants-garde

d) des avant-garde

Вариант 4

Употребите указательное, притяжательное, вопросительное или не– определенное прилагательное.

1) ... homme

a) ce

b) cet

c) cette

d) ces

2) ... livre

a) mon

b) ma

c) mes

3) ... histoire

a) cette

b) cet

c) ?a

d) ce

4) ... enfants

a) mon

b) ma

c) mes

5) ... h?ros

a) ce

b) cet

c) ces

6) ... crayon

a) quelle

b) quel

c) quelles

d) quels

7) ... id?e

a) aucun

b) aucune

8) ... fois

a) autre

b) autres

9) ... femme!

a) quel

b) quels

c) quelle

d) quelles

10) ... personne

a) nul

b) nuls

c) nulle

d) nulles

11) ... fautes!

a) quelles

b) quels

c) quelle

d) quel

12) ... fr?re

a) sa

b) son

c) ses

13) ... la journ?e

a) toute

b) tout

c) toutes

d) tous

14) ... mois

a) plusieurs

b) plusieur

c) plusieure

15) ... enfants

a) leur

b) leurs

L’ADJECTIF. ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

Вариант 1

Образуйте женский род прилагательных.

1) sec

a) sec

b) sece

c) s?che

2) favori

a) favorie

b) favorite

c) favori

3) faux

a) fausse

b) faux

c) fauxe

4) public

a) public

b) publice

c) publique

5) s?rieux

a) s?rieux

b) s?rieuse

c) s?rieuxe

6) beau

a) belle

b) beau

c) beaue

7) bon

a) bone

b) bonne

c) belle

8) passif

a) passife

b) passive

c) passif

9) fou

a) foue

b) fou

c) folle

10) aigu

a) aigue

b) aigu?

c) aigu

11) pareil

a) pareille

b) pareile

c) pareil

12) vieux

a) vieuxe

b) vieille

c) vieuse

13) nouveau

a) nouveaue

b) nouveause

c) nouvelle

14) grec

a) grece

b) greque

c) grecque

15) blanc

a) blanche

b) blance

c) blanse

Вариант 2

Образуйте множественное число прилагательных.

1) bas

a) bas

b) bases

c) bax

2) amical

a) amicals

b) amicaux

c) amicaus

3) beau

a) beaus

b) bels

c) beaux

4) final

a) finaux

b) finals

c) finaus

5) jumeau

a) jumeaux

b) jumeaus

c) jumelle

6) g?n?ral

a) g?n?raux

b) g?n?rals

c) g?n?reaux

7) th??tral

a) th??trals

b) th??traux

c) th??treaux

8) natal

a) nateaux

b) nataux

c) natals

9) jaloux

a) jalous

b) jaloux

c) jalouses

10) gris

a) gris

b) grises

c) grix

11) austral

a) austraux

b) austreaux

c) australs

12) h?breu

a) h?breus

b) h?breux

c) h?breu

13) mural

a) murals

b) muraux

c) mureaux

14) matinal

a) matinals

b) matinaux

c) matineaux

15) bleu

a) bleux

b) bleu

c) bleus

Вариант 3

Согласуйте прилагательные.

1. Vous avez racont? une ... histoire.

a) bon

b) beau

c) belle

2. J’ai vu un film...

a) int?ressant

b) int?ressante

c) int?ressants

3. Le fr?re et le p?re sont...

a) paresseux

b) paresseuse

c) paresseus

4. Nous avons achet? deux dictionnaires...

a) franco-russe

b) francos-russes

c) franco-russes

d) francos-russe

5. J’ai vu les robes...

a) marron

b) marrons

c) marrones

6. J’aime les fleurs...

a) rose

b) roses

c) rosex

7. Tu n’aimes pas marcher...

a) nu-pieds

b) nus-pieds

c) nu-pied

8. En ?t? j’aime marcher...

a) les pieds nu

b) les pieds nue

c) les pieds nus

d) les pieds nues

9. Dans cette ann?e il y a beaucoup d’enfants...

a) nouveau-n?

b) nouveau-n?s

c) nouveaux-n?s

10. Mon fr?re marche toujours...

a) nu-t?te

b) nue-t?te

c) nus-t?tes

11. Ma m?re ne marche jamais...

a) la t?te nu

b) la t?te nue

c) les t?tes nus

12. Je voyais ce film pendant...

a) une demie-heure

b) une demi-heure

c) une demi-heure

13. Il y a d?j?... que je vous attends.

a) une heure et demi

b) une demiheure

c) une heure et demie

14. Les filles ach?tent les robes...

a) bleus

b) bleues

c) bleux

15. Ma copine a des yeux...

a) bleu fonc?

b) bleus fonc?s

c) bleues fonc?es d) bleu-fonc?

Вариант 4

Переведите на русский язык.

1) un pauvre homme

а) бедный человек

b) несчастный человек

с) скупой человек

2) mon propre table

а) мой собственный стол

b) мой чистый стол

с) мой старый стол

3) un palais ancient

а) бывший дворец

b) старый дворец

с) древний дворец

4) un homme grand

а) высокий человек

b) великий человек

с) знаменитый человек

5) un brave soldat

а) смелый солдат

b) славный солдат

с) высокий солдат

6) un ancien chef

а) хороший начальник

b) древний начальник

с) бывший начальник

7) une maison pauvre

а) бедный дом

b) несчастный дом

с) древний дом

8) une salle propre

а) чистая комната

b) бедная комната

с) собственная комната

9) un maigre repas

а) плохая еда

b) невкусная еда

с) скудная еда

10) un soldat brave

а) славный солдат

b) смелый солдат

с) худой солдат

11) une fille maigre

а) скупая девочка

b) худая девочка

с) смелая девочка

12) un grand ?crivain

а) великий писатель

b) высокий писатель

с) славный писатель

13) un curieux ?l?ve

а) забавный ученик

b) любознательный ученик

с) худой ученик

14) une ?l?ve curieuse

а) любознательная ученица

b) худая ученица

с) забавная ученица

L’ADJECTIF NUM?RAL. ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ

Вариант 1

Напишите количественные числительные прописью.

1. 5 filles sont dans la classe.

a) cinc

b) cinq

c) cinque

2. Les 3 000.000 d’habitants sont les enfants.

a) trois millions

b) trois million

c) trois milliards

3. Dans une annee il y a 12 mois.

a) dix-deux

b) douze c) deux

4. J’ai 19 ans.

a) dix-neuve

b) neuve

c) dix-neuf

5. Mon p?re travaille ? l’usine depuis 31 ans.

a) trente-un

b) trois et un c) trente et un

6. Mon grand-p?re a d?j? 71 ans.

a) soixante-onze

b) soixante et onze c) sept et un

7. Il y a d?j? 80 ans que j’habite en France.

a) huit et z?ro

b) quatre-vingts c) quatres-vingts

8. Cette mus?e ne fonctionne pas 95 ans.

a) neuf et cinq

b) quatres-vingts-quinzes

c) quatre-vingts-quinze

9. Les 4 000 d’ouvriers travaillent ? l’usine.

a) quatre millions

b) quatre milles

c) quatres milles

10. Dans notre ville se trouvent 320 mus?es.

a) trois cent vingt

b) trois-cent-vingt

c) trois cents vingts

11. 1 000 d’enfants se pr?parent pour les examens.

a) un mille

b) un millier

c) un million

12. J’ai pass? 10 d’ann?es en Russie.

a) une dizaine

b) dix

c) un et z?ro

13. 100 d’enfants vont ? l’?cole.

a) cent

b) une centaine

c) un mille

14. 2 + 6 = 8.

a) deux plus six et huit

b) deux plus six font huit

c) deux et six font huit

15. Je suis n?e en 1976.

a) mille neuf cent soixante-seize

b) mille-neuf-cent-seize

c) milles neufs cents seizes

Вариант 2

Напишите порядковые числительные прописью.

1. Je suis en 5.

a) cinqui?me

b) cinqi?me

c) cinq

2. Mon petit fils a fait son 1 pas.

a) un

b) uni?me

c) premier

3. En 1945 la 2 Guerre Mondiale finit.

a) Deuxi?me

b) Deux

c) Seconde

4. Je suis en vacances le 2 jour.

a) deux

b) deuxi?me

c) second

5. Mon fr?re est en 9.

a) neuvi?me

b) neufi?me

c) neuf

d) neuve

6. J’ai fait ma 31 faute dans la dict?e.

a) trente et un

b) trente et uni?me

c) trente et premier

7. Pierre 1 (Петр Первый).

a) Un

b) Uni?me

c) Premier

8. Je suis n?e le 1 mai.

a) premier

b) un

c) uni?me

9. Ma s?ur est n?e le 10 mai.

a) dixi?me

b) dix

10. J’ai fait d?j? ? de mon devoir.

a) trois quatri?me

b) trois et quatre

c) trois-quatre

11. Louis 14 (Людовик 14).

a) Dix et quatre

b) Quatorzi?me

c) Quatorze

12. Mars est le 2 mois de l’ann?e.

a) deuxi?me

b) deux

c) second

13. J’ai lu ? du livre.

a) un et deux

b) une moiti?

c) un deuxi?me

14. Le professeur dit: «Ouvrez vos livres ? la page 11».

a) onzi?me

b) un et un

c) onze

15. Je vous pose ma 8 question.

a) huit

b) huiti?me

LE PRONOM. МЕСТОИМЕНИЕ

Вариант 1

Употребите личные местоимения.

1. Qui ?tait absent hier? C’?tais...

a) me

b) moi

c) mon

2. J’ai appris ces fleurs pour...

a) elle

b) la

c) lui

3. Que penses-tu...?

a) tu

b) te

c) toi

4. Je t’aime...!

a) toi

b) moi

c) je

d) te

5... il est tr?s gentil.

a) Il

b) Le

c) Lui

6. Il parle russe mieux que ....

a) tu

b) toi

c) te

7. Vous pouvez le faire... – m?me.

a) nous

b) vous

c) eux

8. Mon fr?re est en neuvi?me...aussi.

a) moi

b) je

c) me

9... seul sais la r?ponse.

a) Tu

b) Te

c) Toi

10. O? vas-..?

a) toi

b) tu

c) te

11... vous attendons depuis une heure.

a) Nous

b) Vous

c) Nous nous

12... vont ? l’?cole.

a) Lui

b) Ils

c) Eux

13... fait beau aujourd’hui.

a) Elle

b) Lui

c) Il

14. Il faut croir en ....

a) soi

b) lui-m?me

c) le d) lui

15. ... pr?pare pour les examens.

a) Elle

b) Elle soi

c) Elle elle

d) Elle se

Вариант 2

Употребите местоимения-дополнения.

1. Je lis le livre. Je ... lis.

a) lui

b) la

c) le

2. Nous regardons les photos. Nous... regardons.

a) les

b) elles

c) ils

3. Elle est malade. Je... sais.

a) lui

b) la

c) le

4. Tu as racont? cette histoire ? ta copine. Tu... as racont? cette histoire.

a) la

b) lui

c) elle

5. J’donne ? mes amis mes manuels. Je... donne mes manuels.

a) leur

b) les c) ils

6. T?l?phonez-..!

a) la

b) le

c) lui

7. Je veux ?crire une lettre ? mon ami. Je veux... ?crire une lettre.

a) le

b) lui

c) il

8. Je donne le livre ? mon ami. Je... donne.

a) le, lui

b) lui, le

c) le, le

9. Je donne le livre ? toi. Je... donne.

a) le, te

b) le, toi

c) te, le

d) toi, le

10. Il ne faut pas donnez le livre ? son ami. Ne... donne pas!

a) il, le

b) le, lui

c) lui, le

11. Il ne faut pas donner le livre ? moi. Ne... donne pas!

a) me, le

b) moi, le

c) me, lui

12. Avez-vous r?pondu ? vos amis?... avez-vous r?pondu?

a) les

b) ils

c) leur

13. C’est la chaise de mon fr?re. Cette chaise est ? ....

a) son

b) il

c) le

d) lui

14. Est-ce qu’il a regard? la t?l?? Oui, il... a regard?e.

a) le

b) la

c) elle

d) lui

15. On nous a d?j? lu ce fragment. On nous... a d?j? lu.

a) l’

b) le c) la

d) lui

Вариант 3

Употребите местоимения en, y.

1. Nous revenons de l’?cole. Nous ... revenons.

a) y

b) en

2. Nous allons ? l’?cole. Nous... allons.

a) y

b) en

3. Le professeur dit: «Sortez de la salle». Le professeur dit: «Sortez-...!»

a) en

b) y

4. Le professeur dit: «Entrez dans la salle!». Le professeur dit: «Entrez-...!»

a) en

b) y

5. Je parle des livres francais avec mes amis. Je... parle avec mes amis.

a) y

b) en

6. Je parle de mon fr?re avec mes amis. Je parle... avec mes amis.

a) en

b) y

c) de lui

7. Combien de s?urs avez-vous? Je... ai trois.

a) en

b) y

8. Je pense ? mes examens. Je... pense.

a) y

b) en

9. Je pense ? mon p?re. Je pense...

a) en

b) y

c) ? lui

10. Vous vous souvenez souvent de votre voyage. Vous vous... souvenez souvent.

a) y

b) en

11. T’int?resses-tu aux films nouveaux? Oui, je me... int?resse beaucoup.

a) y

b) en

12. Pensez-vous ? voyager en France? Nous... pensons.

a) y

b) en

13. Nous avons visit? beaucoup de mus?es. Je... suis content.

a) y

b) en

14. Avez-vous un crayon noir? Je... ai un.

a) y

b) en

15. Je ai besoin de ce manuel. Je... ai besoin.

a) en

b) y

Вариант 4

Употребите притяжательное или указательное местоимение.

1. J’aime regarder les tableaux de Renoir ... m’attire beaucoup.

a) cela

b) la

c) le

2. Ma s?ur et ... de mon ami travaillent ? l’usine.

a) ce

b) cela

c) celle

d) celui

3. Voici les ?tudiants... – ci est mon fr?re... – l? est mon ami.

a) celle, celle

b) celui, celui

c) ce, ce

4. J’ai vu un film nouveau... est int?ressant.

a) celle

b) c’

c) celui

d) ce

5. Bonjour! Comment... va?

a) celle

b) celui

c) ce

d) ?a

6. ... que je vois est jolie.

a) Celle

b) Celui

c) Ce

d) ?a

7... sont malades.

a) Celle

b) Celui-ci

c) Ceux-ci

d) Ce

8. Je ne veux pas parler de...

a) ce

b) cela

c) celle

d) celui

9. Ce n’est pas mon fr?re, c’est... de ma copine.

a) celle

b) celui

c) ce

d) ?a

10. Nous avons fini notre travail. Et vous, avez-vous fini...?

a) le v?tre

b) la v?tre

c) votre

11. Mon fr?re est plus grand que...

a) la mienne

b) la tienne

c) le tien

12. Nous avons rencontr? nos parents. Et toi, as-tu rencontr?...?

a) le tien

b) la tienne

c) les tiennes

d) les tiens.

13. Voici ma chaise et voil?...

a) la tienne

b) le tien

c) les tiens

14. Ta po?sie est belle, mais je pr?f?re...

a) le sien

b) la sienne

c) son

d) sa

15. Votre stylo est pareille ?...

a) la mienne

b) le mien

c) au mien

Вариант 5

Употребите относительное местоимение.

1. Je sais une fille ... parle bien fran?ais.

a) quoi

b) que

c) qui

2. Je ne connais pas la fille chez... vous avez pass? le soir hier.

a) qui

b) o?

c) lequel

3. Les gens ?... vous vous int?ressez sont mes parents.

a) auquels

b) qui

c) lequel

4. Le livre... vous m’avez donn? est int?ressant.

a) que

b) qui

c) lequel

d) quoi

5. Le gar?on... je vois est mon ?tudiant.

a) qui

b) lequel

c) que

d) quoi

6. Le livre... vous avez besoin est chez moi.

a) que

b) dont

c) ? qui

7. L’histoire... vous m’avez parl? avait eu lieu en France.

a) dont

b) ? que

c) auquelle

8. C’est la maison... les fen?tres donnent sur la rue.

a) dont

b) desquelles

c) que

9. La femme... je vous parle est ma m?re.

a) dont

b) ? qui

c) de laquelle

10. C’?tait l’?cole... je faisais mes ?tudes.

a) dont

b) o?

c) que

11. Elle est n?e au village... je suis venu hier.

a) dont

b) d’o?

c) duquel

12. Dites-moi ?... penses-tu?

a) quoi

b) lequel c) que

13. Je veux savoir de... il s’agit.

a) lequel

b) que

c) quoi

14. Le profeseur nous pose les questions... nous ne savons pas la r?ponse.

a) auxquelles

b) dont

c) quoi

15. Ma s?ur... j’?cris une lettre habite ? Moscou.

a) ? laquelle

b) dont

c) o?

Вариант 6

Употребите вопросительное местоимение.

1. ... est votre m?re? Ma m?re est le m?decin.

a) Qui

b) Que

c) Quoi

2... voyez-vous dans cette salle?

a) Que

b) Quoi

c) Qui

3. ?... vous int?ressez-vous?

a) quoi

b) qui

c) que

4. De... parlez-vous?

a) quoi

b) qui

c) que

5... se passe ici?

a) Que

b) Qui

c) Quoi

6. De... il s’agit dans ce texte?

a) quoi

b) qui

c) lequel

7. Qui est-ce... chante?

a) que

b) quoi

c) qui

8. Qui est-ce... vous cherchez?

a) qui

b) que

c) quoi

9. Qu’est-ce... s’est pass??

a) qui

b) que

c) quoi

10. Qu’est-ce... vous avez oubli??

a) qui

b) quoi

c) que

11. ?... est-ce que tu penses?

a) qui

b) quoi

c) que

12. De... vous vous occupez?

a) quoi

b) qui

c) que

13... d’entre vous est malade?

a) Que

b) Lequel

c) Qu’est-ce que

14... de ces deux robes pr?f?res-tu?

a) Que

b) Lequel

c) Laquelle

15. De ces deux tableaux... prendrez-vous?

a) que

b) laquelle

c) lequel

Вариант 7

Употребите неопределенное местоимение.

1. Y a-t-il ... dans la salle?

a) qui

b) personne

c) quelqu’un

2... de mes amis sont malades.

a) Quelqu’un

b) Quelques-uns

c) Chacun

3... n’aiment pas aller ? l’?cole.

a) Certains

b) Certaines

c) Certain

4... de ces auteurs sont bien connus.

a) Plusieurs

b) Plusieures

c) Plusieur

5... de nous peut aider ? ces enfants.

a) Personne

b) Chacuns

c) Chaqun

6... de mes copines aime aller au cin?ma.

a) Chacun

b) Chacune

c) Personne

7. Il est toujours...

a) le m?me

b) la m?me

c) aucun

8. Elle s’occupe de...

a) toute

b) tout

c) tous

9... sont parties pour la France.

a) tout

b) toutes

c) tous

10. Racontez de cela ?...

a) tout

b) toutes

c) tous

11. Dites-moi... d’int?ressant.

a) quelque chose

b) quelqu’un

c) quelques choses

12. Y a-t-il... dans la salle?

a) aucun

b) tout

c) personne

13... ne se passe.

a) personne

b) rien c) tout

14... de nous ne peut pas vous aider.

a) Personne

b) Chacun

c) Aucun

15... ne peut vous le dire.

a) Nul

b) Nulle

c) Rien

L’ADVERBE. НАРЕЧИЕ

Вариант 1

Образуйте наречие при помощи суффикса «ment».

1) attentif

a) attentifement

b) attentifment

c) attentivement

2) poli

a) poliement

b) poliment

3) l?ger

a) l?gerement

b) l?g?rement

c) l?g?rement

c) brevement

4) gai

a) gaiement

b) gaiment

5) impuni

a) impuniment

b) impun?ment

c) inpunment

6) constant

a) constantement

b) constamment

c) constantment

7) profond

a) profondement

b) profondment

c) profond?ment

8) bref

a) bri?vement

b) brefement

9) rapide

a) rapidement

b) rapidment

c) rapid?ment

10) heureux

a) heureuxment

b) heureusement

c) heureusment

11) joli

a) joliment

b) joliement

c) joli?ment

12) assidu

a) assid?ment

b) assidument

c) assidu?ment

13) cru

a) crument

b) cr?ment

c) cru?ment

14) commode

a) commodement

b) commodment

c) commod?ment

15) prudent

a) prudentement

b) prudentment

c) prudemment?

Вариант 2

Употребите наречие по смыслу высказывания.

1. Venez-vous de la maison? Je... viens.

a) en

b) y

2. Sors-tu de la classe? Je... sors.

a) en

b) y

3. Vas-tu ? l’?cole? Je... vais.

a) en

b) y

4. Le livre est-il sur la table? Il... est.

a) en

b) y

5. Tes copins reviennent-ils de la France? Mes copins... reviennent.

a) en

b) y

6. Le professeur entre-t-il en classe? Il... entre.

a) en

b) y

7. Vous avez fait... des exercices.

a) beaucoup

b) bien

c) encore

8... d’enfants avez-vous? J’en ai trois.

a) Combien

b) Comment c) Assez

9. Je n’oublierai... cette r?gle.

a) encore

b) aussi c) jamais

10. Mon p?re travaille...

a) peu

b) vite

c) beaucoup

11. Nous partirons...

a) hier

b) demain

c) encore

12. Notre ?cole se trouve tr?s... de notre maison.

a) loin

b) haut

c) dehors

13. Il lit...

a) rarement b) vite

c) tard

14. Mon fr?re roule l’auto tr?s...

a) lentement

b) assez c) vite

15. Nous ?coutons le professeur...

a) beaucoup

b) attentivement

c) vite

Вариант 1

LA PR?POSITION. ПРЕДЛОГ

Употребите предлог по смыслу высказывания.

1. La porte ... la chambre est ouverte.

a) de

b) ? c) du

2. On lavait les vitres... magasins.

a) de

b) des

c) de les

3. Le dimanche, on prenait le caf?... salon.

a) de

b) ? la c) au d) ? le

4. Charles attacha son cheval... un arbre.

a) de

b) ?

c) dans

5. Il n’y avait pas de t?l?phone... son appartement.

a) dans

b) en c) ?

6. J’arrive ? la maison... compagnie de mes amis.

a) en

b) dans

c) avec

7. Il me raconta qu’il avait voyag?... Afrique et... Am?rique.

a) dans

b) de c) en

8. Elle me tenait... la main.

a) de

b) par

c) dans

9. Il vivait en paix... tout le monde.

a) en

b) a

c) avec

10. Nous avons la le?on du fran?ais deux fois... semaine.

a) par

b) en c) de

11. Ma s?ur rit et cause... tout le monde.

a) de

b) avec c) en

12. Tous les verres sont... la table.

a) sur

b) dans c) en

13. J’ai de l’argent... moi.

a) sur

b) chez c) pour

14. Nous sommes entr?s... une chambre bien meubl?e.

a) en

b) de

c) dans

15. Ils avaient dormi... un wagon mal eclair?.

a) en

b) dans

c) sur

Вариант 2

Употребите предлог по смыслу.

1. Il aime faire des dessins de ... la nature.

a) apr?s

b) sous c) parmi

2. Il l’aime... sa franchise.

a) contre

b) pour c) entre

3. Il d?fendait son ami... tous.

a) contre

b) parmi

c) entre

4... le r?igne d’Ivan 3, on a ?lev? beaucoup de nouveaux ?difices.

a) D’apr?s

b) Contre

c) Sous

5. La rue s’ouvrit... elle.

a) devant

b) derri?re

c) avant

6. Il ?tait ? Paris depuis... d’un an.

a) —

b) pr?s

c) par

7. Chaque jour... le d?jeuner, nous sortions ensemble.

a) devant

b) apr?s

c) vers

8. Elle se pencha... son fils.

a) vers

b) d’apr?s

c) avant

9. Il marcha... bruit vers la maison.

a) avec

b) ?

c) sans

10. Je ne bois pas... les repas.

a) sans

b) entre

c) vers

11. Elle a decid? de se perdre... les passants.

a) parmi

b) entre

c) sous

12. Nous prenons le train... Paris.

a) vers

b) de

c) pour

13. Je vois ces gens... la premi?re fois.

a) de

b) pour

c) vers

14. Je me tournai... le mur.

a) contre

b) vers

c) du

15... la classe et la ciusine il y a encore une pi?ce.

a) Entre

b) Parmi

c) Vers

LE VERBE. ГЛАГОЛ

Вариант 1

Употребите глагол в Pr?sent de l’Indicatif.

1. Les nuages noirs (annoncer) l’orage.

2. L’alpiniste (s’avancer) au bord du gouffre.

3. Il (enfoncer) son bras dans le trou.

4. Nous (se diriger) vers la gare.

5. Un parfum de fleurs (voltiger) dans les all?es.

6. Je (lever) la t?te en regardant devant moi.

7. Dans la brume nous (distinguer) le toit de notre maison.

8. J’(enlever) pr?cipitamment ma casquette.

9. Un chien (aboyer) dans la cour voisine.

10. L’herbe (verdoyer) au printemps.

11. J’(?sperer) te revoir dans une semaine.

12. Je (pr?f?rer) lui raconter tout.

13. Nous (multiplier) nos efforts.

14. Il (geler) depuis dix jours.

15. Je lui (envoyer) cette lettre.

Вариант 2

Употребите глагол в Imparfait de l’Indicatif.

1. Un automobile (surgir) au tournant de la route.

2. Il (ha?r) le mensonge.

3. Elle relantir) le pas.

4. Les arbres (fleurir), quand elle revint dans le domaine.

5. Maman (a?rer) le chambre tous les jours.

6. Il (coudoyer) les gens inconnus.

7. Je (s’inqui?ter) de la maladie de mon fils.

8. La vieille (r?p?ter): «?a finira mal».

9. Les hirondelles nous (ramener) les beaux jours.

10. Le vent (soulever) la poussi?re des chemins.

11. Il (maudire) l’h?pital, les m?decins, les infirmi?res.

12. Je (se rappeler) tr?s bien cette belle journ?e.

13. Le soleil (?tinceler) dans le ciel clair.

14. Le froid (gercer) la terre.

15. Les lapins (peler) les jeunes arbres.

Вариант 3

Употребите глагол в Futur de l’Indicatif.

1. Je ne t’(ennuyer) pas beaucoup, tu verras.

2. Tu m’(amener) ta petite s?ur demain.

3. Elle (s’inqui?ter) en apprenant la maladie de sa m?re.

4. Jamais je n’(oublier) cette journ?e.

5. Le temps (assoupir) les peines.

6. Loin des siens, elle (soufrir).

7. On les (recevoir) ? bras ouverts.

8. Cet article (para?tre) un de ces jours.

9. Nous (soutenir) sa proposition.

10. Il (falloir) consulter le m?decin.

11. Il (savoir) le faire.

12. Il (pleuvoir) ce soir.

13. Je (faire) comme il te (plaire).

14. Le b?teau monte bien au vent et le vent nous (mener).

15. Demain nous (partir) ensemble pour les vacances.

Вариант 4

Употребите глагол в Pass? compos? de l’Indicatif.

1. Un rayon de soleil (rajeunir) la vieille maison.

2. La nouvelle (se r?pandre) comme une tra?n?e de poudre.

3. Les alpinistes (atteindre) le sommet de la montagne.

4. Elle (?teindre) le feu.

5. On n’a rien devin?, on ne (pressentir) rien.

6. On nous (servir) un bon d?jeuner.

7. Il m’(offrir) les fleurs.

8. La jeune fille (entrouvrir) la porte.

9. Son rapport me (d?cevoir).

10. Je le (reconna?tre) facilement.

11. En quelle ann?e (na?tre)-tu?

12. Elle (devenir) professeur.

13. Hier il (pleuvoir) toute la journ?e et les enfants ne (pouvoir) pas se promener.

14. Le m?decin lui (interdire) de se lever.

15. Est-ce que ce film te (plaire)?

Вариант 5

Употребите глагол в Pass? simple de l’Indicatif.

1. Mon silence l’(inqui?ter).

2. Il (se pr?cipiter) dans le compartiment voisin.

3. Elle (rougir) violemment et se retira dans la cuisine.

4. On (entendre) une sorte de bourdennement.

5. C’est l?, que j’(apprendre) cette triste histoire.

6. Et soudain je (comprendre) et je (deviner) tout.

7. Peu ? peu je (s’endormir).

8. Le malade (ouvrir) les yeux.

9. ? la longue, tout (se d?couvrir).

10. Nous (apercevoir) au loin une voile blanche.

11. Victor Hugo (na?tre) ? Besan?on.

12. Ce livre (para?tre) il y a quelques ann?es.

13. Il (se souvenir) soudain de cette aventure.

14. Alors toute la maison (devenir) silencieuse.

15. Nous (revenir) tristement vers notre barque.

Вариант 6

Употребите глагол в Imp?ratif.

1. (Se rappeler) tes fautes.

2. (Employer) bien ton temps.

3. (Peler) ces fruit et (manger)-en!

4. (Payer) toujours tes dettes.

5. (Se lever) vite!

6. (Allonger) le pas, si tu veux arriver ? la maison avant la nuit.

7. Ne (s’ennuyer) pas, voil? un bon livre.

8. Ne (s’inqui?ter) pas, je rentrerai bien vite.

9. Je reviendrai bient?t, dit-il, (attendre)-moi.

10. (Se taire). 11. (Rejoindre)-moi vite!

12. Mon ami, pendant que tu es jeune, (acqu?rir) de la science.

13. Ne (dire) pas que vous ne pouvez pas faire cela.

14. (Lever) la t?te et (admirer) les ?toiles.

15. (Appuyer)-toi sur mon bras!

Вариант 7

Употребите глагол в Plus-que-parfait de l’Indicatif.

1. Nous ?tions tr?s fatigu?s parce que nous (travailler) toute la nuit.

2. Lucie ne pouvait pas se rappeler o? elle (laisser) son parapluie.

3. Vous vous ?tes souvenus que vous (voir) d?j? ce jeune homme quelque part.

4. Jean ?tait orphelin. Ses parents (p?rir) en 1941.

5. Il n’entendit pas la r?ponse. On (raccrocher) le r?cepteur.

6. Tu as ?chou? ? ton exament. Je le (pr?voir).

7. On est venu chez nos amis. Malheureusement ceux-ci (partir) d?j?.

8. D?s que la petite fille (rentrer) de l’?cole, elle se mettait ? jouer du piano.

9. Quand le d?ner (?tre) servi, on passait dans la salle ? manger.

10. Lorsque le cloche (sonner) et le ma?tre d’?cole (s’en aller), les enfants se pr?cipitaient dans la cour.

11. ? peine on (s’approcher) de la porte, le chien se mettait ? boyer.

12. Gavroche portait les habits que les bonnes gens lui (donner) par charit?.

13. Il expliqua qu’il (prendre) la r?solution de se coucher tous les soirs ? dix heures.

14. Je suis alle? jusqu’? l’h?tel m’assurer qu’il ne (rentrer) pas.

15. Nous avons lu avec plaisir la lettre que nous (recevoir) de nos anciens copins.

Вариант 8

Употребите глагол в Pass? ant?rieur de l’Indicatif.

1. Les ?tudiants se pr?cipit?rent dans la salle d?s qu’on (sonner).

2. Aussit?t que je (se lever), je fis un quart d’heure de gymnastique.

3. Apr?s qu’elle me (reconna?tre), nous nous m?mes ? causer gaiement.

4. Quand les derni?res leurs du couchant (s’?teindre), la lune brilla.

5. D?s qu’elle l’(apercevoir), elle se troubla.

6. Mais ? peine Christophe (finir)-il de jouer, que la peur le reprit.

7. ? peine la jument (sentir)-elle sur ces flancs ces jambes craintives du gar?on, qu’elle partit au galop.

8. A peine (s’assoire)– elles, que la sonnette retentit.

9. D?s que l’orateur (terminer) son discours, une discussion anim?e s’engagea.

10. D?s que mon ami me (apecevoir), il vint ? moi.

11. A peine (faire)-ils quelques pas vers la for?t, qu’ils entendirent un coup de tonnerre.

12. Je m’endormis ? peine (fermer)-je les yeux.

13. D?s que l’enfant (entendre) la voix de sa m?re, il courut vers elle.

14. Aussit?t qu’elle (partir), le vieillard ferma la porte.

15. ? sa vue il (d?cider) vite de partir.

Вариант 9

Употребите глагол в Futur ant?rieur de l’Indicatif.

1. N’oubliez pas de m’apporter votre po?me, d?s que vous l’(recopier).

2. D?s que Michel (quitter), le petit chat sautera sur la table.

3. C’est Caderousse qui (apprendre) ton arriv?e et qui vient sans doute te faire son compliment de bon retour.

4. Quand je (recevoir) de vos nouvelles, je serais tranquille sur tout le reste.

5. Demain matin il me racontera les r?ves atroces qu’il (faire).

6. Je vous prie, dit-il, ne parlez point de cela ? Dant?s, je me (tromper). 7. Quand vous lirez ces lignes, je (cesser) de vivre.

8. Il mangera, quand on lui (servir) son repas.

9. D?s qu’on (sonner), nous sortirons de la classe.

10. Quand j’(?crir) mon exercice, je le remettrai ? mon professeur.

11. Aussit?t que je (lire) cet article, je vous passerai mon journal.

12. Quand je (r?p?ter) ma le?on, je vous la r?citerai.

13. Il se couchera aussit?t qu’il (manger).

14. Lorsque je (faire) mes devoirs, je vous les montrerai.

15. Quand je (lire) ce livre, je le rendrai ? la biblioth?que.

Вариант 10

Употребите глагол в Futur ou Pass? imm?diat de l’Indicatif.

1. Il est dix heures moins quart. Le train (partir).

2. Mon r?veil (sonner) et je (se lever).

3. Le taxi (arriver) et nous pouvons partir.

4. La radio (annoncer) que le train part dans cinq minutes.

5. Nous (se r?veiller) et nous allons faire la gymnastique.

6. Les cours (finir) et nous (se reposer).

7. Ils vous (donner) des explications sur les projets qui vous int?ressent.

8. Le train (s’arr?ter) ? la gare et nous descendons du wagon.

9. Attendez un moment, nous (arranger) tout.

10. (Se mettre)-tu au travail.

11. Je (rendre) un livre fran?ais ? la biblioth?que et on va me donner un autre.

12. Tu (entrer) et tu veux d?j? t’enfuir.

13. Je (se coucher) quand quelqu’un a frapp? ? la porte.

14. Ils (partir) pour la Grande-Bretagne.

15. Je leur (dire) le contraire.

Вариант 11

Согласуйте глагольные времена изъявительного наклонения.

1. Notre copin nous raconta le sujet du livre qu’il (lire).

2. J’ai promis ? mon ami que je lui (apporter) le mat?riel pour son travail.

3. Je vis les ?tudiants qui (sortir) de la salle d’?tudes.

4. Il nous a dit qu’il ne (pouvoir) pas venir ? notre soir?e parce qu’il (?tre) tr?s fatigu?.

5. Aimez-vous la ville o? vous (passer) votre enfance?

6. Il esp?rait qu’il (avoir) un mois de cong?. 7. L’?tudiant r?pondit qu’il ne (pr?parer) pas sa le?on.

8. Mon ami m’envoya une lettre dans laquelle il me (d?crire) comment il (passer) son cong?.

9. J’ai montr? ? mon ami le livre que je (acheter).

10. Tu esp?res que notre ami (recevoir) d?j? une lettre.

11. Mon ami me r?pondit qu’il (vouloir) relire encore une fois la composition.

12. D?s que je (rentrer), je (se mettre) ? table.

13. Les artistes fran?ais qui (arriver) dans notre ville se produisent sur la sc?ne du Palais de culture.

14. Assis au bord du lac nous regardions la barque qui (s’?loigner).

15. Hier je suis all? voir mon ami qui (prendre) froid.

Вариант 12

Употребите глагол в Conditionnel.

1. Nous (vouloir) passer notre cong? au bord de la mer Noire.

2. Pourquoi fermez-vous la fen?tre? (Avoir)-vous peur de prendre froid?

3. (Pouvoir)-vous m’accompagner? J’ai peur de me perdre dans la for?t.

4. (?tre)-vous si aimable de me pr?ter votre livre d’?tudes.

5. Combien co?te cette robe? Je l’(acheter) volontiers.

6. Pour bien preparer votre examen, vous (devoir) travailler beaucoup plus.

7. Un silence se fit; on (entendre) le vol d’une mouche.

8. Il ne pleut plus, mais toute la for?t s’?goutte et, lorsque le vent se l?ve, on (dire) une nouvelle averse.

9. Aucun bruit ne montait de la rue, on (se croire) dans la campagne.

10. Souvent Annette paraissait froide, on (dire) presque hostile.

11. Si elle (rentrer) tard, elle refusait de manger et se couchait imm?diatement.

12. (Acheter)-tu ce livre si tu avais assez d’argent?

13. Et s’il pleuvait maintenant, ne (aller)-vous pas la voir, elle, qui vous attend?

14. Si vous aviez lu les journaux, vous (savoir) d?j? cette nouvelle.

15. Si j’avais faim, je (manger) avec app?tit.

Вариант 13

Употребите глагол в Subjonctif.

1. Que personne ne (sortir) d’ici! 2. Qu’il (faire) tout son possible pour ne pas ?tre en retard!

3. Que cela (?tre) dit une fois pour toutes!

4. (Vivre) la paix et l’amiti? des peuples! 5. Qu’elle (punir) son fils pour sa mauvaise conduite!

6. Ma m?re a la migraine. Qu’elle (dormir) tranquillement!

7. Pourvu qu’il (faire) beau demain, pourvu qu’il ne (pleuvoir) pas!

8. Je veux que vous (?tre) plus aimable envers vos amis.

9. Je d?fends que tu me (r?pondre) sur ce ton.

10. On a envie que le printemps (revenir).

11. Mon d?sir est que vous me (?crire) tous les quinze jours.

12. Je doute fort que cet ?tudiant (pouvoir) traduire ce texte difficile.

13. On ignore que tu (prendre) part ? cette exp?dition.

14. Je crains qu’il ne (faire) froid.

15. Il est triste que vous vous (sentir) mal.

Вариант 14

Употребите причастие прошедшего времени.

1. Je marche dans la direction (indiquer).

2. Le gar?on enl?ve ses souliers tout (couvrir) de poussi?re.

3. Derri?re la maison il y a une vaste cour (planter) de pommiers.

4. La petite fille (entrer) dans la chambre nous examinait avec curiosit?.

5. L’auto (s’arr?ter) devant notre porte appartien ? notre ami.

6. Les fleurs (s’?panouir) ce matin remplissent notre jardin de leur parfum d?licieux.

7. J’habite une petite maison (b?tir) au milieu d’un verger.

8. Les hommes (aider) de femmes et d’enfants ont ?tteint l’incendie.

9. Je vois son visage (maigrir).

10. Les voyageurs (descendre) des wagons se dirig?rent vers le b?timent de la gare.

11. Rammasez les feuilles de papier (tomber) sous la table.

12. Son regard tombe sur une femme (s’asseoir) en face de lui.

13. C’?tait la plus petite des chambres, mal (?clairer) par une lucarne.

14. Puis il se coucha, (bercer) par le sifflet des trains.

15. La com?te (observer) par l’astronome disparut soudain du champ visuel.

Вариант 15

Употребите деепричастие.

1. (Se sentir) toute fatigu?e, elle renferma les yeux.

2. (Aller) se promener, il fermait sa chambre ? clef.

3. Je restai au m?me endroit, (r?fl?chir) ? ce que je venais d’entendre.

4. En ce moment sa s?ur entra, (s’excuser) de son retard.

5. Elle sortit sans lumi?re, (chercher) sa chambre ? t?tons.

6. Elle nageait ? perte de vue (?tre) forte et hardie.

7. Ma m?re me r?veilla, (voir) qu’il ?tait temps de partir.

8. Une fillette passait tous les matins devant leur maison (conduire) deux vaches noires.

9. Je suis venu au th??tre (esp?rer) de vous y rencontrer.

10. (Avoir) peur d’entendre de mauvaises nouvelles, elle cacha sa figure dans ses mains.

11. (Dire) cela le directeur se d?couvrit.

12. Tout (rire) il me tendit la main.

13. Je l’ai vu (partir) pour Paris.

14. J’ai vu a la biblioth?que mon ami (lire) un journal.

15. (Partir) je rencontrai ? la gare mon ami qui rentrait de la France.

LA PHRASE COMPLEXE. СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Вариант 1

Определите тип предложения.

1. Je n’ai jamais parl? ? mon voisin, je ne sais pas ni ce qu’il fait, ni ce qu’il pense.

a) сложносочиненное (СС)

b) сложноподчиненное (СП)

c) бессоюзное (БС)

2. Il fit plusieures inspirations profondes car il avait observ? que cette pratique amenait le repos des muscles.

a) СС

b) СП

c) БС

3. Elle voulait partir, elle pensait ? son petit appartement.

a) СС

b) СП

c) БС

4. Le succ?s des Jeux Olympiques de Moscou est un succ?s du sport et des sportifs, il est aussi un succ?s pour la paix.

a) СС

b) СП

c) БС

5. Il me tournait le dos de sorte que ses paroles me venaient du feu.

a) СС

b) СП

c) БС

6. Il n’est pas habile au point qu’il soit sans rival.

a) СС

b) СП

c) БС

7. Serait-elle ma fille, je ne la verrais pas moin telle qu’elle est.

a) СС

b) СП

c) БС

8. Restrais-je dix ans sans te voir, que je ne pourrais pas t’oublier.

a) СС

b) СП

c) БС

9. Paul travaille comme son p?re travaillait, comme son p?re travaillerait, s’il ?tait encore de ce monde.

a) СС

b) СП

c) БС

10. Faites en sorte que leurs chambers soient en ordre, le d?jeuner soit bon.

a) СС

b) СП

c) БС

11. Elle attendait, mais elle ne savait quoi.

a) СС

b) СП

c) БС

12. La veille de notre d?part, je rencontrai ma m?re le matin dans le potager et elle me demanda si je voulais faire une promenade avec elle.

a) СС

b) СП

c) БС

13. J’?tais si d?courag? que je faillis renoncer ? tout.

a) СС

b) СП

c) БС

14. Il monta quelques marches et lui prit le bras sans qu’elle se d?fend?t.

a) СС

b) СП

c) БС

15. Nous ?tions d’autant plus inquiets que le bois devenait maintenant plus ?pais.

a) СС

b) СП

c) БС

Вариант 2

Определите тип сложноподчиненного предложения.

1. Votre vie est organis?e de telle fa?on que je ne saurais y avoir de place.

a) уступки

b) следствия

c) сравнения

2. Ils travaillaient comme d’autres font leurs ?tudes.

a) сравнения

b) nоследствия

c) причины

3. Si cette nouvelle m’avait ?t? annonc?e la veille, j’aurais sans doute fondu des larmes.

a) условия

b) сравнения

c) уступки

4. Il suffit d’un peu de bonne volont? pour que tout s’arrange.

a) условия

b) причины

c) цели

5. Puisque tout le monde est l?, on commence la s?ance.

a) цели

b) причины

c) условия

6. L’entreprise ne se soucie pas assez de la condition de ses travailleurs, encore qu’un tel souci trouverait ? se justifier.

a) условия

b) уступки

c) цели

7. Quand le patron eut ferm? la porte, Janine sentit le froid qui venait des murs nus et blanchis ? la chaux.

a) времени

b) условия

c) следствия

8. Devant la statue de Minerve l’escalier se divise, en sorte que les gens doivent opter pour la droite ou pour la gauche.

a) времени

b) следствия

c) сравнения

9. La fille n’etait pas aussi grande qu’elle le paraissait au premier abord.

a) условия

b) следствия

c) сравнения

10. Dans le cas o? quelqu’un se pr?senterait, telephonez-moi.

a) уступки

b) условия

c) сравнения

11. Ma m?re m’a fait venire ? la gare bien ? l’avance, de peur qu’on ne manque le train.

a) цели

b) причины

c) условия

12. Il nous quitta sous pr?texte qu’il allait se coucher.

a) причины

b) цели

c) уступки

13. Depuis qu’il travaillait ici, c’?tait la premi?re fois qu’il trouvait les portes ferm?es en arrivant.

a) цели

b) времени

c) уступки

14) Quoi que vous d?cidez vous aurez tout le loisir de l’y pr?parer.

a) сравнения

b) времени

c) уступки

15) Nous ?coutions les disques en attendant qu’il soit pr?t.

a) следствия

b) сравнения

c) времени

LES CLEFS. КЛЮЧИ

L’ARTICLE. АРТИКЛЬ

LE NOM. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

L’ADJECTIF. ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

L’ADJECTIF NUM?RAL. ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ

LE PRONOM. МЕСТОИМЕНИЕ

L’ADVERBE. НАРЕЧИЕ

LA PR?POSITION. ПРЕДЛОГ

LE VERBE. ГЛАГОЛ.

LA PROPOSITION. ПРЕДЛОЖЕНИЕ.

Оглавление

  • СТРУКТУРА ГРАММАТИКИ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
  • LA MORPHOLOGIE. МОРФОЛОГИЯ
  •   L’article. Артикль
  •   LE NOM ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
  •   L’ADJECTIF ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
  •   LES ADJECTIFS POSSESSIFS ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ
  •   L’ADJECTIF NUM?RAL ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ
  •   LE PRONOM МЕСТОИМЕНИЕ
  •   LE VERBE ГЛАГОЛ
  •   L’ADVERBE НАРЕЧИЕ
  •   LA PR?POSITION ПРЕДЛОГ
  •   CONJONCTION СОЮЗ
  •   INTERJECTION МЕЖДОМЕТИЕ
  • LE SYNTAXE СИНТАКСИС
  • TESTS ТЕСТЫ
  • LES CLEFS. КЛЮЧИ
  • Реклама на сайте

    Комментарии к книге «Грамматика французского языка в таблицах», Ирина Солодухина

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

    РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

    Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства