Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Пятая. Упащама Пракарана. Об окончании.
Сарга 1. О каждодневных действиях.
1. Васиштха продолжил:
Теперь, выслушав главу о существовании, слушай следующую главу об окончании, поняв которую, ты обретёшь нирвану.
2. Валмики сказал:
Высокое собрание внимало очищающим речам Васиштхи в сосредоточенности, подобной неподвижности осеннего неба, усыпанного звёздами.
3. В молчании, присутствующие в собрании короли обратились в слух, неподвижные, как множество лотосов, не колышемых ветром.
4. Красавицы гарема оставили свои кокетливые игры и погрузились в созерцательность, как будто долго практиковавшие аскеты.
5. Прислушиваясь, они приложили руки к ушам, как лебеди, склоняющиеся к лотосам, застыв, как замолкшие птицы на ветвях деревьев.
6. В задумчивости приложив палец к кончику носа, короли были погружены в размышления об истине.
7. Рама сиял, подобно лотосу на рассвете, и его печали пропали, как тьма пропадает при восходе солнца.
8. Король Дашаратха с восторгом внимал словам Васиштхи, как павлин внимает грому дождевых туч.
9. Министр старательно вслушивался в мудрые речи, заставив непоседливую обезьяну разума отвернуться от всех наслаждений.
10. От просветляющих слов Васиштхи, искусный во всех науках Лакшмана сиял внутренним светом Атмана, подобно чистой луне.
11. Разум подобного полной луне Шатругхны, победителя врагов, наполнился полнотой и блаженством.
12. Разум министра Сумитры, обычно погруженный в печали, стал послушным ему, и его сердце раскрылось, подобно цветку лотоса.
13. Драгоценные камни разумов других мудрецов и предводителей были очищены и отполированы мудрыми речами.
14. В полдень загудели раковины, их звук был подобен рёву ужасного океана; этот звук наполнял пространство, как грохот могучих туч разрушения вселенной.
15. Их громкие звуки заглушили голос мудреца, как гром грозовых туч заглушает кукование кукушки.
16. Тогда мудрец прекратил свои речи, ибо какой мудрый будет говорить, когда волнение преобладает над сутью?
17. Через минуту, когда звуки, извещающие о наступлении полудня, утихли и громких шум прекратился, мудрец обратился к Раме:
18. О Рама, я закончил объяснения на сегодня, завтра я продолжу свои речи, О победитель врагов!
19. В этом мире дваждырождённым заповедано соблюдать полуденные ритуалы, и не стоит этим пренебрегать.
20. О прекрасный Рама! Ты тоже поднимайся для выполнения всех необходимых ритуалов, хорошо тебе знакомых, — омовения, молитв, святых подношений и прочих.
21. Сказав это, мудрец поднялся со своего места, и с ним поднялся король Дашаратха. Они поднялись, подобно луне и солнцу над склонами гор.
22. Вместе с ними тихо поднялось и всё собрание, как будто по полю лотосов с чёрными пчёлами глаз прошло дуновение ветра.
23. Собрание было похоже на процессию слонов на горе Сандхья, украшенных гирляндами гудящих пчёл, покачивающих хоботами рук.
24. От столкновений тел звенели браслеты на руках, и их розовый блеск напоминал собой красный закат на вершине горы Сандхья.
25. Перезвон украшений смешивался с гудением пчёл, отблески от корон и диадем наполнили небо разноцветными радугами.
26. Девушки, обмахивающие опахалами королей и принцев, были подобны окружающему могучих слонов волнующемуся лесу лиан с соцветиями вееров среди листьев рук.
27. Браслеты и украшения своим блеском окрасили пространство в красный цвет, и от этого всё казалось покрытым принесёнными ветром красными цветами лесов деревьев мандара.
28. Присутствующие были подобны сияющим облакам чистейшей камфары, и вся земля была покрыта молодой травой и осенними цветами.
29. Драгоценные камни, украшающие короны принцев, окрасили небеса в розовый цвет наступающего вечера, когда все дневные дела заканчиваются, и закрываются цветы водяных лилий.
30. Многочисленные лица среди качающихся украшений напоминали собой лотосы, а звон браслетов на ногах красавиц был подобен гудению пчёл вокруг их цветов.
31. В собрании короли и принцы поднимались, как сотни горных пиков, и живое колышущееся море людей было похоже на новое творение.
32. Поклонившись, короли и принцы разошлись из дворца, и украшающие их драгоценные камни испускали разноцветные радуги, сияя, как волны на поверхности океана.
33. Сумантра и другие министры, понимающие сущность мудрости, поклонились Васиштхе и королю и разошлись для омовений.
34. Мудрецы Вамадева, Вишвамитра и другие, поклонившись Васиштхе, ожидали его, чтобы пропустить первым.
35. Король Дашаратха поклонился собранию мудрецов и распустил их по своим делам.
36. Лесные обитатели вернулись в лес, небожители — на небеса, жители города — в город для того, чтобы на следующее утро опять возвратиться.
37. По просьбе короля и Васиштхи, уважаемый Вишвамитра провёл ночь в обители Васиштхи.
38. Затем все почётные брамины, короли и мудрецы, а также Рама и другие принцы–наследники Дашаратхи поклонились Васиштхе,
39. И он проследовал в свой ашрам среди поклонов всех окружающих и сопровождающих, подобно лотосорождённому Брахме, следующему в свою обитель в сопровождении множества богов.
40. Там он отпустил Раму и других принцев рода Дашаратхи, снова припавших к его ногам.
41. Распустив всех по их соответствующим обителям, будь это в небесах, на земле или под ней, он, следуя своим благородным качествам, у себя дома тоже занялся выполнением предписанных дваждырождённым ежедневных ритуалов.
Этим заканчивается сарга первая «О каждодневных действиях» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 2. Повторение учения.
1. Валмики сказал:
Вернувшись к себе домой, луноликие принцы провели все необходимые ежедневные ритуалы.
2. Васиштха, короли, принцы и другие члены династии Рагху, мудрецы и брамины также в своих резиденциях исполнили необходимые ритуалы.
3. Они совершали омовения в водах, заросших прекрасными разноцветными лотосами и водяными лилиями, где по берегам обитали лебеди, гуси и аисты.
4. Они раздавали браминам скот и земли, деньги, пищу, одежду и предметы домашнего обихода.
5. На алтарях в своих домах они поклонялись Вишну, Шиве, Огню, Солнцу и прочим богам, делая подношения золотом и разнообразными драгоценностями.
6. Затем в компании со своими сыновьями, внуками, друзьями и родственниками, они сели за стол, наслаждаясь разрешёнными блюдами.
7. Примерно в это время день подошёл к концу, и прекрасные виды города начали пропадать из вида.
8. По окончании дня они занялись предписанными вечерними занятиями до тех пор, пока сияние солнца не погасло.
9. Затем они благодарили богов и возносили им хвалу, повторяли мантры джапы и воспевали ведические гимны, повторяли значимые стотры и прекрасные строфы.
10. Потом наступила ночь, утоляющая страсти влюблённых девушек; как будто из океана молока на востоке поднялась луна, приносящая с собой росу и туманы.
11. Члены семьи Рагху легли в свои кровати, усыпанные цветами и горстями порошка камфары, прохладные, как лунный свет.
12. Все, кроме Рамы, заснули после дневных дел, чтобы провести прекрасную ночь как один миг.
13. Рама же продолжал размышлять над словами Васиштхи, возвышенными и прекрасными, зовущими так же как глас слонихи влечёт слонёнка:
14. Что есть этот мир, называемый самсарой? Кто все эти люди и разнообразные существа? Откуда они приходят и куда уходят?
15. Какова природа разума и как его успокоить? Как возникает эта майя и как она заканчивается?
16. С другой стороны, это хорошо или плохо? И как в этом безграничном Сознании появляется ограничение?
17. Что говорит мудрый Васиштха об уничтожении разума и победе над чувствами? И что он говорит о понимании собственной сущности?
18. Этот мир — только чистое Сознание, которое раскидывается как нереальность в виде форм разума и заблуждений.
19. Только когда они, связывающие верёвками разума, разрушены, страдания пропадают. Как от них лучше излечиться?
20. Как мне постепенно успокоить разум, отделив его от заблуждения наслаждений, как лебедь отделяет молоко от воды?
21. Невозможно оставить наслаждения и удовольствия, и в то же время без отказа от них невозможно прекратить страдания; это становится проблемой в обоих случаях.
22. Этот мир — только разум, хотя может казаться тяжёлым и материальным, как гора, подобно привидению, воображаемому по глупости ребёнком.
23. Когда разум успокоится и познает высшее, заблуждение самсары пропадёт, как беспокойства больше не посещают девушку, получившую мужа.
24. Когда прекратятся волнения и уйдут без остатка все желания? Когда мой разум очистится и успокоится в кристальном чистом Сознании?
25. Когда я буду бродить по земле, полностью пребывая в состоянии блаженства, как будто в прохладных лучах полной луны?
26. Когда мой разум оставит все волнения и успокоится в высшем Сознании, как волна успокаивается в океане?
27. Когда я освобожусь от этой лихорадки, переправившись через океан самсары с бесконечными волнами желаний и крокодилами жадности?
28. Когда я найду спокойствие, в котором пребывают мудрые искатели истины? Когда я буду свободен от страданий и смогу смотреть на всё с одинаковым расположением?
29. Когда прекратится бесконечная лихорадка мирской жизни, приносящая страх и опасения всему и поражающая все части тела?
30. Когда мой разум освободится от забот и станет неподвижным, подобно пламени свечи в безветренном месте? Когда моё глубокое непонимание пропадёт в свете истины?
31. Когда органы чувств, обожжённые дурными желаниями, с лёгкостью выйдут за пределы страданий, подобно Гаруде, поднимающемуся из океана?
32. Когда же это глупое заблуждение, что я несчастный глупец, пропадёт, подобно тёмному облаку в осеннем небе?
33. Когда же мы достигнем этого состояния чистого Сознания, где для моего разума даже наслаждения райских садов станут подобными ненужной соломе?
34. О разум! Скажи, когда ты достигнешь состояния чистого видения мудрости, достигаемого бесстрастными?
35. Я желаю, чтобы мой разум не был снова захвачен понятиями «мой отец, моя мать, мой сын», ибо это пища для страданий несчастных!
36. О мой друг интеллект, ради меня, своего брата, для освобождения нас обоих от страданий, прислушайся к словам мудрого!
37. Я падаю к твоим ногам, О моя прекрасная дочь–разум, и молю тебя быть твёрдой в своём стремлении оставить мир.
38. Сначала мудрый Васиштха говорил о бесстрастии, затем о должном поведении искателя освобождения и о появлении мира.
39. Затем было рассуждение о существовании с прекрасными мудрыми примерами и историями, понятными для разумных. О разум, запомни это!
40. Даже если разум размышляет об этом сотню раз, без глубокого понимания размышления потеряны, как облако в осеннем небе. Разум необходим для достижения результатов действий.
Этим заканчивается сарга вторая «Повторение учения» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 3. О собрании.
1. Валмики сказал:
Рама провёл ночь в глубоких размышлениях над услышанными словами Васиштхи, подобно лотосу, ожидающему восхода солнца.
2. Постепенно тьма начала растворяться, окрасившись розовыми цветами восхода, и звезды гасли и пропадали с небес.
3. При звуках утра, луноликий благородный Рама поднялся, как лотос раскрывается навстречу солнцу.
4. Выполнив утренние омовения и необходимые ритуалы, Рама с братьями, в окружении сопровождающих, прибыл к резиденции Васиштхи.
5. Мудрец, уже закончив утренние ритуалы, в своём одиночестве был погружён в глубокую медитацию, пребывая в самом себе. Издалека Рама и прочие поклонились ему.
6. Поклонившись, они смиренно ждали, пока тьма, скрывавшая окрестности, не пропала полностью.
7. Короли и принцы, мудрецы и брамины в молчании собирались у обители мудрого, подобно богам в Брахмалоке.
8. У обители Васиштхи собиралась толпа людей, со слонами, лошадьми и колесницами, делая её похожей в своём великолепии на царский двор.
9. Вскоре мудрый Васиштха вышел из своей глубокой медитации самадхи и, как положено, приветствовал добрыми словами кланяющихся ему людей.
10. Потом, сопровождаемый Вишвамитрой и другими мудрецами, Васиштха взошёл на колесницу, подобно Брахме в своей лотосной обители.
11. Окружённый огромной армией, он прибыл ко дворцу Дашаратхи, подобно окружённому богами Брахме, навестившему город Индры.
12. Он вошёл во дворец, и все благородное собрание Дашаратхи поклонилось ему, как лотосы склоняются перед царственным лебедем в окружении множества других птиц.
13. Великий король Дашаратха тоже поднялся со своего трона, сделав три шага навстречу мудрому.
14. Затем вошли все остальные короли и другие мудрецы, риши и брамины;
15. Министр Сумантра и другие министры, учёный Саумья и другие учёные, Рама и остальные принцы, Шубха и прочие сыновья министров;
16. А также советник Аматья и другие советники, Сухотра и другие почётные горожане, Малава и другие слуги и остальные жители города.
17. Войдя, все они заняли соответствующие места и устремили свои взоры на мудреца Васиштху.
18. Шум в зале собрания утих, взаимные приветствия были закончены, и в зале собрания установилась тишина.
19. Дул лёгкий ветерок, неся аромат с зарослей лотосов и роняя пыльцу с их цветов.
20. Его сладкие дуновения несли густые запахи свисающих огромных соцветий, украшающих зал.
21. Женщины смотрели из окон, сидя в усыпанных множеством цветов комнатах и паланкинах.
22. В глазах отражались играющие отражения солнечных лучей и прекрасные золотые отблески драгоценных украшений. В молчании прекратились взмахи белых опахал.
23. Самые разные цветы усыпали зал собраний, они напоминали рассыпанные жемчужины, отражающие солнечные лучи. Как облако в небе, над ними кружились пчёлы, принимая их за множество маленьких солнц и опасающиеся опуститься на них.
24. Все смиренно ожидали речей мудрого Васиштхи, которые изумляют сердца благородных людей, мягких прекрасных слов, раскрывающих истину, к которым стремятся хорошие люди в мудром окружении.
25. Из города, с небес, из лесу, — отовсюду собрались вокруг Васиштхи группы сиддхов, видьядхаров, благородных людей, мудрецов и браминов. Они появлялись без звука и молча приветствовали мудреца, ожидая его речей в безмолвном внимании.
26. Ветер разносил золотую пыльцу с покрытых ею пчёл, вылетевших под утро из раскрывшихся цветков розовых кувшинок, где они провели ночь, и от его порывов тихо звенели колокольцы, подвешенные у дверей.
27. В облаках растительных ароматов, смешавшихся с запахами сандала и ароматов зарослей лотосов в прудах, гудели пчелы, летающие среди дрожащих цветов, роняющих пыльцу.
Этим заканчивается сарга третья «О собрании» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 4. О вопросах Рамы.
1. Валмики сказал:
Дашаратха обратился к лучшему из мудрецов с прекрасными благородными словами, голосом глубоким, как гром грозовой тучи:
2. О мудрый, я надеюсь, что ты отдохнул после огромного напряжения речи, произнесённой вчера.
3. Мы воодушевлены твоими вчерашними долгими речами, услаждающими слух потоками нектара.
4. Как свет луны разгоняет тьму и проливает на землю чистую амброзию прохлады, слова мудрых и великих людей успокаивают сердце и даруют блаженство.
5. Ибо прекрасные слова мудрых даруют прибежище в высшем состоянии, несравнимое ни с чем блаженство и рассеивают страдания.
6. Мудрый, уважаемый человек, которого оплетает лиана истинных логических заключений, — единственно возможный свет знания, освещающий драгоценность собственной сущности.
7. Слова мудреца разгоняют все дурные желания и стремления, как прохладный свет луны разгоняет тьму.
8. О мудрый, от твоих слов уменьшаются наши желания, жадность и прочие качества, привязывающие к самсаре, подобно тому, как от ветра разбегаются тёмные облака осенью.
9. Теперь, с помощью твоих слов, мы можем видеть чистое Сознание, как слепой от рождения видит золото после наложения излечивающей слепоту мази.
10. Туман мирских желаний в пространстве наших сердец пропадает от осенних ветров твоих слов.
11. О мудрец, цветы небесных деревьев и потоки божественного нектара не приносят такого блаженства, как прекрасные слова мудрых!
12. О Рама, наследник династии Рагху, только дни, когда ты поклонился мудрому, воистину светлы, остальные дни — дни тьмы.
13. О лотосоокий Рама, это твоя лучшая возможность снова спросить разъяснений мудрого о безграничной реальности.
14. Когда король сказал это, благородный мудрец Васиштха обратился к Раме, сидящему напротив.
15. Васиштха сказал:
О Рама, сияющая луна своего рода, размышлял ли ты над смыслом того, что было сказано мной ранее?
16. Раздумывал ли ты о появлении всего разнообразия живых существ благодаря качествам саттвы, раджаса и тамаса, О победитель врагов?
17. Понял ли ты, что такое чистое Сознание, единое, всегда проявляющееся как существующее и несуществующее, пребывающее во всём и ни в чём?
18. Помнишь ли ты, О мудрый, достойный только восхваления, мои слова о том, как появляется весь этот мир из чистого вездесущего Сознания?
19. Помнишь ли ты в деталях, О благородный, как бесконечное кажется конечным и ограниченным и как оно видится как этот изменяющийся мир из–за невежества?
20. Хорошо ли ты понял, что при размышлении обнаруживается, что человек — ничто иное, как его разум?
21. Размышлял ли ты в течение ночи, О Рама, в своём сердце о смысле всех моих слов, сказанных вчера?
22. Только при постоянном размышлении об этом, учение утверждается в сердце, но не когда ты не прилагаешь к этому усилий.
23. О Рагхава, ты достоин этих чистых и мудрых речей, подобно тому, как человека с благородным сердцем украшает жемчужное ожерелье.
24. Валмики сказал:
На слова мудрейшего сына лотосорождённого Брахмы Рама сказал такие слова.
25. Рама сказал:
О мудрый, знающий все законы существующего, я с величайшей внимательностью размышлял над твоими объяснениями.
26. Над смыслом всех твоих слов я усиленно раздумывал про себя в своём сердце, оставив ночной сон.
27. Твоё учение подобно солнцу, разгоняющему тьму существования, его слова — лучи света, дарующие блаженство.
28. Все твои слова о безграничном блаженном Сознании, дающие наслаждение, очищающие и облагораживающие, я сохранил в своём сердце, подобно драгоценным камням.
29. Кто из разумных откажется от твоего учения, дарующего высшее блаженство и приводящего к очищению и счастью?
30. Твоей милостью развеян туман самсары, и мы очистились, подобно осеннему дню после дождя.
31. Твоё учение сладко в начале, в середине способствует всему благоприятному в человеке и приносит несравненный плод очищения.
32. Твои слова подобны небесным цветам чистого незапятнанного блаженства, ублажающим и чистых разумом, и не чистых; и да приносят они нам всегда свои драгоценные плоды!
33. О мудрый, ты знаешь все писания и ты — океан вод великих заслуг, молю тебя, продолжай свои объяснения, освобождающие от прегрешений!
Этим заканчивается сарга четвёртая «О вопросах Рамы» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 5. Учение о достижении высшего спокойствия.
1. Васиштха сказал:
О Рама, внимательно слушай рассуждения об окончании этого видимого мира и о достижении высшего спокойствия.
2. О Рама, эта иллюзия длящегося мира поддерживается нечистыми (раджаса) и глупыми (тамаса) существами, как строение поддерживается колоннами.
3. Но эта иллюзия легко оставляется мудрыми, подобными тебе, чья сущность чиста и саттвична, как змея легко оставляет старую кожу.
4. Те разумные, кто относится к саттвическому типу, и чья деятельность основана на чистоте и свете, задаются вопросом об изначальной причине и сущности этого мира.
5. С помощью верного изучения писаний, правильных действий и мудрой компании истина понимается ясно, как при свете лампы.
6. Пока истина не понимается в себе самом с помощью собственных размышлений о собственной сущности, воистину, она не достигается.
7. О Рама, ты лучший из тех мудрых, благородных и чистосердечных, чья природа чиста, с примесью раджаса.
8. О мудрый, задумайся сам, глядя на изменяющийся мир, что есть истина, и что есть ложь, и будь привержен истине.
9. Есть ли истина в том, что не существовало в начале и не будет существовать в конце? Только то считается истинным, что было всегда — и в начале, и в конце.
10. У того, чей разум стремится к тому, что не существует ни в начале, ни в конце, как у этого неразумного животного в человеческом обличье может появиться понимание?
11. Только разум рождается здесь, и растёт тоже только разум, и, видя истину, только разум и освобождается.
12. Рама спросил:
О брамин, я знаю, что в этом мире страдает только разум, и только он стареет и умирает.
13. Но открой мне, молю, лучшее средство для освобождения от невежества, ибо только солнце твоих слов разгоняет тьму непонимания всего рода Рагху.
14. Васиштха ответил:
Сначала, О Рагхава, изучение писаний, совершённое бесстрастие и компания мудрых ведут разум к праведности.
15. В хорошей компании разум обретает всё большее бесстрастие, и тогда человек идёт к учителю, знающему истину.
16. Придерживаясь его учения, ученик после практик медитации, размышления, поклонения и пр. постепенно приходит к состоянию совершенной чистоты.
17. С помощью очищающих размышлений он сам собой осознаёт себя в себе, как в свете прохладных лучей луны видится бесконечное пространство.
18. Человека швыряет в огромном океане существования, как соломинку, пока он не попадает в лодку разумности и не найдёт успокоения у берегов размышления.
19. С помощью размышлений разум человека осознаёт реальность и все печали покидают его, как в спокойной воде опускаются на дно песчинки.
20. Где золото, а где зола — трудноразличимо для обычного человека, тогда как золотых дел мастер сразу же замечает золото, лежащее в золе.
21. Когда осознаётся в себе, что истина себя неизменна, не остаётся никакой возможности для заблуждения.
22. Пока истина неизвестна, разум заблуждается, когда же истина известна без сомнений, заблуждение невозможно.
23. О человек! Когда истина собственной сущности не понята, страдания неизбежны, но когда она осознана, достигается безграничное спокойствие и блаженство.
24. Не путай тело с самим собой; оставаясь самим собой, ты скоро обретёшь спокойствие.
25. Чистое высшее Я не имеет ничего общего с телом, как золотой слиток не затрагивается грязью.
26. Я кричу, я провозглашаю с вознесёнными к небу руками: «Ты есть одно, а тело — совсем другое, они различны так же, как различны вода и цветок лотоса!» — но никто меня не слышит!
27. Пока несознательный глупый разум пребывает, как черепаха, в норе дурных склонностей и следует по пути удовольствий, забыв о размышлении о собственной сущности,
28. Ни свет луны, ни огня, ни двенадцати солнц не может разрушить тьму этого кажущегося мира.
29. Но когда разум пробуждается и вопрошает о собственной сущности, темнота невежества в сердце растворяется, как ночная тьма пропадает от восходящего солнца.
30. Разум, постоянно пребывающий в медитации для пробуждения к высшему пониманию, осознаёт, что раздельное существование приносит только непрерывные страдания.
31. Как пространство не затрагивается пылью, а лотос — водой, высшее Я не затрагивается существованием тела.
32. Как грязь не изменяет и не затрагивает внутреннюю сущность золота, так инертное тело не может затронуть сущность высшего Я.
33. Ощущения удовольствия и боли неверно кажутся ощущаемыми собой, как можно неверно считать небо загрязнённым пылью.
34. Удовольствие и боль не принадлежат ни телу, ни превосходящему всё высшему Я, они принадлежат только непониманию, и от прекращения их ничего не теряется.
35. Ни радость, ни страдания не принадлежат никому, всё есть только безграничное неподвижное Сознание. Осознай это, О Рама!
36. Всё видимое разнообразие творения видится в самом Сознании, подобно волнам на поверхности океана или привидевшимся узорам в пустом пространстве.
37. Сознание создаёт сияющие сознанием творения само по себе, как кристалл сам по своей природе отбрасывает отражения, не имея на то особых причин.
38. Высшее Я и мир не едины и не различны, всё является только отражением истины.
39. Всё есть только единый неделимый Брахман, чистое Сознание, высшее Я. О безгрешный Рама, откажись от заблуждения, что «я и мир отличны»!
40. В безграничном извечном нераздельном Брахмане невозможны границы, как нет разделения в водах океана, О Рама.
41. В единой вездесущей реальности высшего Сознания невозможно разделение, как невозможно существование снега в огне.
42. Пребыванием в собственной сущности, понимая собственным сознанием себя как состоящего только из Сознания, обнаруживается собственная сущность, высшее Я, сияющее в себе само по себе.
43. Нет ни страдания, ни заблуждения, ни рождения, ни рождённого, есть только то, что есть. Будь свободен от волнений, О Рама.
44. Пребывай всегда в истине, будь свободен от двойственности, оставь беспокойства и волнения о собственном благополучии, утвердись в недвойственности и будь свободен от волнений, О Рама!
45. Не поддавайся волнениям, оставайся с сосредоточенным разумом, успокой печали и пребывай в молчании, подобно сияющему драгоценному камню, свободному от страданий.
46. Оставайся один, освободившись от связывающих понятий. Будь смел, победив разум и чувства. Довольствуйся тем, что приходит само по себе. Будь свободен от волнений, О Рама!
47. Будь свободен от желаний, живи без усилий, свободным от прегрешений. Будь чист и не присваивай и не отказывайся ни от чего. Будь свободным от беспокойств, О Рама!
48. Достигнув состояния, превосходящего всю вселенную, будь спокоен, достигнув того, что должно быть достигнуто; подобно полному невзволнованному океану, будь свободен от беспокойств, О Рама!
49. Будь свободен от всех искажений разума и сажи иллюзии. Будь доволен в себе самим собой. Будь свободным от всех волнений, О Рама!
50. О Рама, лучший из знающих истину, пусть твоё тело будет бесконечным и непревзойдённым, а голова поднимается выше горы Меру! Будь свободным от всех волнений, О Рама!
51. Довольствуясь тем, что приходит само, не желая ничего, оставив отрицание и обретение, будь свободным от беспокойств, О Рама!
52. Наслаждайся собственным величием в себе, подобно полному океану; наслаждайся своей прохладой в себе, подобно полной луне.
53. Вся материальная вселенная нереальна, и мудрый, О Рама, знающий её нереальность, не стремится к ней. Ты знаешь истину, и у тебя пропали стремления. Пребывай в собственной безграничности и в знании истины, пусть твоя жизнь будет прекрасна и лишена беспокойств.
54. Глядя на всё с одинаковым расположением, защищай своё королевство, данное тебе отцом; правь своей страной с бесстрастием, делая всех жителей и правителей довольными, ни оставляя, ни вовлекаясь в действия.
Этим заканчивается сарга пятая «Учение о достижении высшего спокойствия» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 6. Изначальное учение.
1. Васиштха сказал:
Я считаю, что свободен тот, кто во всех делах не считает, что все действия делаются им, действуя неэгоистично.
2. Тот глупец, кто, получив человеческое рождение, остаётся безразличен к таким неэгоистическим действиям, тот переходит из рая в ад и из ада в рай снова и снова.
3. Приверженные бездействию, отказавшись от действий, переходят из ада в ад, из страдания в страдание, из страха в страх.
4. Некоторые, связанные верёвками собственных склонностей и желаний, пожинают плоды своих действий, становясь червями и гадами, потом деревьями, и потом снова червями.
5. Некоторые благословенные знают собственную сущность чистого Сознания, они исследовали сущность разума и освободились от оков желаний, — они переходят в высшее состояние Сознания.
6. О Рама, есть и другие, которые освобождаются в этой жизни, прошедшие через множество рождений, обладающие смесью светлых качеств с загрязнением раджаса.
7. С рождения их хорошие качества возрастают, подобно растущей луне, радость и успех расцветают в них, подобно цветам дерева кутаджа в сезон дождей.
8. Для них эта жизнь является последней, О мудрый, и благородное знание легко входит в их сердце, сияя, как драгоценная жемчужина в бамбуке.
9. Благородство, великодушие, дружелюбность, спокойствие, сострадание и понимание сами находят приют в его сердце, подобно красавицам в гареме.
10. Такой человек исполняет свои обязанности, оставаясь в равновесии, будь их результатом потеря или обретение. Во всех действиях он остаётся невовлечённым, не восторгаясь и не страдая.
11. Противоположности его восприятия пропадают, подобно тьме при наступлении дня, и хорошие качества очищаются от загрязнений, как облака пропадают в осеннем небе.
12. Его приятное расположение и добросердечие привлекают к нему всех людей, подобно тому, как сладкие звуки флейты привлекают оленей в лесу.
13. Множество хороших качеств, обретённых в прошлых жизнях, следуют за ним, словно журавли за дождевым облаком.
14. Таков человек, полный прекрасных качеств. Он находит учителя, который направляет его по пути очищающего различения.
15. Потом он, обладая необходимыми качествами и с бесстрастным различающим разумом, видит высшее Я, единое космическое божественное существо.
16. Спокойным разумом, очищенным размышлениями, он начинает внутреннюю медитацию, ведущую к пробуждению.
17. Обладающий прекрасными качествами, прошедший через множество прошлых рождений, пробуждает оленя своего разума к бескачественной величайшей реальности.
18. Искатель с необходимыми качествами, прилагая усилия понять мудрого учителя, очищает драгоценный камень своего интеллекта с помощью размышлений и в своём человеческом состоянии, увидев высшее, узнаёт его во внутреннем сиянии света Сознания.
Этим заканчивается сарга шестая «Изначальное учение» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 7. О достижении истины.
1. Васиштха продолжил:
Такова естественная последовательность, обычная для всех живых существ. Но есть и исключения, узнай о них, О лотосоокий Рама!
2. О Рама, для тех, кто родился в этом мире, есть два пути достичь освобождения.
3. Один путь — когда следуя указаниям учителя искатель постепенно обретает освобождение в течение одной или нескольких жизней.
4. Во втором случае понимание мгновенно возникает само собой, подобно плоду, падающему с небес.
5. Слушай, я расскажу тебе историю о достижении понимания, свалившегося как будто с небес.
6. Слушай, О благословенный, как великие, сначала избавившись от многочисленных чистых и нечистых пар противоположностей, обретают высочайшую мудрость, как будто падающую с неба.
Этим заканчивается сарга седьмая «О достижении истины» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 8. Песнь мудрецов.
1. Васиштха продолжил:
Жил однажды могучий и благословенный правитель страны Видеха, обладающий великой мудростью. Звали его Джанака.
2. Для ищущих у него помощи он был деревом, исполняющим желания, для лотосов своих друзей он был солнцем, для цветов родственников — нектаром и богом любви для красавиц.
3. Для ночных лотосов благородных людей он был прохладными лучами луны, для тьмы врагов — солнцем, для хороших людей — океаном, полным драгоценностей, и для страны — сохраняющим землю Вишну.
4. Однажды прекрасной весной он гулял в саду, заросшем молодыми лианами, покрытыми многочисленными золотыми цветами, под мелодичные звуки пения птиц.
5. Он бродил в своём саду среди лиан, напоминающих украшенных цветами красавиц, подобно Индре в своём прекрасном небесном саду.
6. В этом лесу, среди ветров, колышущих цветы и травы он, оставив вдалеке свою свиту, остался один.
7. В роще деревьев тамала он услышал голоса каких–то невидимых святых сиддхов.
8. О лотосоокий Рама, вот воспевающие истину песни этих существ, всегда пребывающих в удалённых местах и живущих в горах и пещерах.
9. Сиддхи пели:
Мы созерцаем недвижимое Сознание, истину собственной сущности, которая, воистину, является блаженством, происходящим в отсутствие разделения на видящего и видимое.
10. Другие пели:
Мы созерцаем изначальный свет собственного Сознания, пребывающий, когда оставлено разделение на видение, видящего и объект видения, и оставлено понятие об этом оставлении.
11. Другие пели так:
Мы созерцаем свет света, освещающий всё, что светит, то Сознание, которое превосходит понятия о «существует» и «не существует», находясь всегда как бы между ними.
12. Мы созерцаем ту реальность, в которой существует всё, в которой проявляется всё, которая пребывает во всем, из которой появляется всё, которая есть причина всего и которая есть всё.
13. Мы созерцаем Сознание, которое содержит все формы от «а» до «я», которое всегда пребывает в себе.
14. Другие пели:
Увы! Предавая Бога, живущего в сердце, и стремясь к чему–то ещё, люди желают богатств, забывая об исполняющем желания камне в собственной руке.
15. Истина обретается только оставлением всех желаний и надежд, и этим обрубается корень ядовитых лиан стремлений.
16. Глупец, понявший полную пустоту всех объектов и смыслов, но остающийся привязанным к ним — осёл, а не человек!
17. Дубиной различения уничтожай снова и снова родившихся и неродившихся змей чувственных желаний, как Индра молниями разрушал горы.
18. Достигни чистой радости спокойствия. Тот, кто может успокоить свой разум, не теряет спокойствия. При спокойном разуме, без промедления достигается высочайшее блаженство собственной природы.
Этим заканчивается сарга восьмая «Песнь мудрецов» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 9. Размышления Джанаки.
1. Васиштха продолжил:
Услышав эти песни святых созданий, король скоро впал в депрессию, подобно трусу при звуках битвы.
2. Он вернулся со своей свитой домой, как река течёт к океану в своих берегах, заросших деревьями.
3. Разослав сопровождающих по своим домам, он в одиночестве поднялся в свои покои, как солнце поднимается над горой.
4. Человеческие стремления в этом мире ему показались беспорядочным хлопаньем крыльев птиц в мятущейся стае, и в состоянии агонии он вопросил сам себя:
5. Увы, увы мне! Я беспомощно качусь, как камень в камнепаде, среди страданий этого изменяющегося мира.
6. По сравнению с бесконечностью, моя жизнь — краткий миг, но я по–прежнему привязан к нему! Увы моему низкому разуму!
7. Ничтожно даже правление всем королевством в течение всей жизни, почему же я, как безумец, думаю, что без него невозможно жить?
8. Моя жизнь — только краткий миг, бесконечность лежит до и после неё, почему же я, как глупец, привязался к ней, как мальчишка к нарисованной луне?
9. Кто тот волшебник, кто создал эту нематериальную иллюзию мира и, увы, обманул меня ей?
10. Здесь нет ничего ни реального, ни приятного, ни постоянного, почему же мой разум этому верит?
11. Поняв, что далёкое и близкое пребывают только в моем разуме, я отказываюсь от всех внешних объектов.
12. Движение и занятость в этом мире преходящи, подобно водоворотам в потоке, и я вижу, что они ведут всегда только к страданиям, почему же я надеюсь, что это приведёт к счастью?
13. Год за годом, месяц за месяцем, день за днём и мгновение за мгновением я вижу, что счастье крепко связано с несчастьем, и несчастье возвращается снова и снова!
14. Всё видимое и ощущаемое здесь, в конце концов разрушается, мудрый не полагается на это.
15. Те, кто находятся наверху сегодня, завтра падают вниз. О глупый разум, на что можно положиться в этом мире?
16. Я связан без верёвки и испачкан без грязи; я низко пал, хотя нахожусь высоко! Увы, увы мне!
17. Хотя я умён, откуда–то из неоткуда появилось это заблуждение, как будто сияющее солнце пропало за проплывающим облаком.
18. Что это за удовольствия, кто мои родственники? Как ребёнок, испуганный воображаемым привидением, я обманут иллюзией.
19. Я связал сам себя своими стремлениями, ведущими к старости и смерти; почему же я держусь за свои желания, вызывающие волнения и страхи?
20. Пусть все они остаются или пропадают — что мне в этом? Они подобны пене, ибо нереальны.
21. Самые замечательные наслаждения и прекрасные любимые родственники и друзья приходят и уходят, оставляя только память, — как можно на это надеяться?
22. Где богатства великих королей и где прошлые миры Брахмы? Они пропали, могу ли я на них положиться?
23. Сотни тысяч Индр были поглощены временем, подобно пене на поверхности воды; моя привязанность к собственной жизни — посмешище для мудрых.
24. Бесчисленные Брахмы и творения появились и исчезли, пылью стали земные властители, как же я могу положиться на собственную жизнь?
25. Все привязаны к ночному кошмару самсары, считая себя телом, и если я связан, увы, увы мне!
26. Глупое понятие о том, что «я есть то–то» нереально по своей природе, почему же я, как глупец, обманут призраком эго?
27. Почему я не вижу этого, хотя и вижу, что моя жизнь уходит каждое мгновение?
28. О привязанность к жизни, ты топтала ногами Брахму, как мячом играла с Вишну и победила даже ужасного Рудру, зачем ты мучаешь меня?
29. Дни за днями проходят, но я день за днём не вижу неизменную единую безграничную реальность.
30. Умы людей наполнены только наслаждениями, многочисленными, как стаи птиц на озере, но не видениями собственной природы.
31. Я попадаю из печали в печаль, из страдания в страдание, но до сих пор не разочарован ими! Увы моему печальному положению!
32. Всё прекрасное и замечательное, к чему я был крепко привязан, разрушается и пропадает. Почему же, видя это, я продолжаю их ценить?
33. Всё, что приятно в начале, середине или в конце, и всё, что приятно сейчас — нечисто, и испорчено своим непостоянством.
34. Объекты, к которым так привязаны люди, скоро становятся причиной их разрушения.
35. День за днём глупцы всё больше живут в грехе и насилии, день ото дня они всё больше страдают.
36. Детство проходит в непонимании, юность — в горячке влюблённостей, вся остальная жизнь — в заботах и беспокойствах о семье. Чего достигает глупец в этой жизни?
37. Этот мир не существует, хотя кажется материальным, он безжизнен и в начале, и в конце, и жизнь во всех проявлениях приносит грязь, боль и страдания. Что ценного во всём этом видит невежда?
38. Выполняя сотни жертвоприношений раджасуи, ашвамедхи и прочих, можно достичь рая, который — только миг в бесконечности, и ничего более!
39. Что такое рай, на земле ли он или в преисподней, или где–то далеко? Есть ли место, где не толпятся беспокойства и страдания, как стая злых ос?
40. В норе собственного разума кроются змеи беспокойств, и в теле прорастают лианы болезней, — увы! можно ли избежать их?
41. За существованием следует разрушение, за любовью — ненависть, радость сменяется страданием, на что я тут могу положиться?
42. Земля полна тел обычных людей, которые рождаются и умирают, из–за них она и тверда! Но трудно найти мудрого садху и искреннего искателя.
43. Игривые и улыбающиеся лотосоокие красавицы в прекрасных дорогих украшениях пребывают здесь только мгновение!
44. Есть и такие существа, что создают и разрушают вселенные одним взмахом своих ресниц, что в сравнении с ними жизнь таких, как я?
45. Есть множество вещей приятнее самых приятных и постояннее самых постоянных, но все они в конце концов приносят заботы и беспокойства, — чего тут можно желать?
46. Разные удивительные богатства, достигнутые желаниями разума и большими усилиями, — огромное проклятие в конце концов, я думаю.
47. Разнообразные страдания, достигнутые желаниями разума и большими усилиями, я думаю, оборачиваются благословением.
48. Этот мир — видоизменение разума, непостоянный, как отражение луны на поверхности воды. Откуда в нём возникают фальшивые понятия обо мне и мире?
49. Этот мир появился случайно, как случайно совпадение между вороной, севшей на пальму, и одновременно падающим кокосом. Только по глупости возникают бесполезные идеи о желательном и нежелательном.
50. Почему же я стремлюсь, как мотылёк на огонь, к объектам, обещающим счастье, но сжигающим по прикосновении?
51. Лучше быть в огне одиночества или в ужасных огнях ада, чем пребывать в этом преходящем и изменяемом мире.
52. Этот мир полон одних страданий, — как, воплотившись в нём в этом теле, можно ожидать счастья?
53. Когда человек пребывает в сильнейшей боли, свойственной самсаре, тогда меньшие страдания воспринимаются как приятные.
54. Увы, я пал ниже худшего, я подобен инертному бревну или камню, я подобен глупцу, не задумывающемуся о высочайшей чистой истине!
55. Разум является корнем, из которого вырастает дерево самсары с тысячами ветвей, побегов, плодов и листьев.
56. Я думаю, его источник — только понятия и концепции. Я высушу этот источник отказом от концепций, чтобы дерево самсары засохло!
57. Непоседливая обезьяна разума резвится среди одних только форм; поняв их нереальность, я больше не наслаждаюсь ими.
58. Я попадал в ловушки сотен желаний, взлетал, падал и страдал в самсаре. После всех ощущений этого мира, я теперь отдыхаю от них.
59. Раньше я постоянно причитал, что «я изранен, я пропал, я умираю», но больше я так не страдаю.
60. Я пробуждён, и я блаженен. Я увидел вора, называемого разум, который лишил меня понимания себя. Я убью его.
61. До сих пор мой разум был потерян, как выпавшая из ожерелья жемчужина, но теперь он нанизан на нить понимания и обрёл спокойствие и самоконтроль.
62. Ледяная глыба моего разума тает от тепла солнца различения, и его привычные склонности скоро пропадут.
63. Я хорошо научен мудрецами и сиддхами, и теперь я стремлюсь только к высочайшему блаженству самопознания.
64. Это блаженство доступно только после достижения единственной драгоценности собственного сознания. У меня прекратились все другие желания, и я пребываю в этом неподвижно, подобно осеннему облаку на вершине горы.
65. Уничтожив силой возникающие понятия «это я и это моё», я вижу их нереальность. Уничтожив могучего врага — разум, я пребываю в спокойствии. Мои приветствия различению!
Этим заканчивается сарга девятая «Размышления Джанаки» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 10. Убеждённость Джанаки.
1. Васиштха продолжил: Пока король был в задумчивости, перед ним встал вошедший придворный, как Аруна перед Солнцем.
2. Придворный сказал: О господин, всё королевство покоится в безопасности под защитой твоих рук. Поднимайтесь, пришло время для исполнения дневных дел, как положено королю.
3. В купальне ждут служанки, подобные речным нимфам, с сосудами, полными воды с кумкумом, камфарой и цветами.
4. Поставлены павильоны, драпированные тонкими тканями из волокон лотоса, украшенные цветами лотосов и водяных лилий, среди которых гудят пчелы.
5. Берега, заросшие лотосами, наполнены зонтами, опахалами, колесницами, слонами и лошадьми людей, собравшихся для омовений.
6. Храмы украшены и подготовлены для вознесения молитв богам, алтари наполнены рисом и благовонными травами.
7. Множество браминов, окончив омовения и прочитав мантры, освобождающие от грехов, ожидают тебя, господин, для заслуженного вознаграждения.
8. О господин, приготовлены места для вкушения пищи, в них царит прохлада от взмахов опахал в руках служанок.
9. Теперь поднимайтесь, то, что должно быть сделано, должно быть сделано, ибо никогда мудрые не пренебрегают своими обязанностями.
10. Несмотря на слова придворного, король оставался в задумчивости, размышляя об этом изменяющемся мире:
11. К чему мне это королевство, что за радость от него? Я не вижу в этом смысла, всё преходяще и длится только миг.
12. Оставив всё это как бесполезное иллюзорное видение, я бы оставался в одиночестве и спокойствии, подобно океану.
13. Достаточно для меня всех этих нереальных многочисленных наслаждений! Оставив все дела, я остаюсь в полном блаженстве.
14. О мой разум, оставь свою ошибку стремления к чувственным удовольствиям, и тогда ты сможешь избежать ловушки рождения, старости и смерти!
15. В каких бы условиях разум ни искал удовольствий, те же условия приводят к большим страданиям.
16. Стремишься ли ты к удовольствиям, или отказываешься от них, ни в чем и никогда разум не находит удовлетворения.
17. Потому отвернись от поиска иллюзорных греховных удовольствий и устремись к естественному блаженству собственной сущности.
18. Размышляя таким образом, Джанака оставался в безмолвии. Его беспокойный разум успокоился и он сидел неподвижно, как статуя.
19. Пребывая в большом замешательстве, придворный более не вымолвил ни слова, зная образ мыслей королей.
20. Оставаясь в молчании, с успокоенным разумом, Джанака продолжал раздумья:
21. К чему мне стоит стремиться, прилагая усилия? На какую неразрушимую истину я могу уверенно положиться?
22. Что мне в бесконечных действиях или в бездействии? Нет того, что бы избежало разрушения.
23. В действии или бездействии, это тело не вечно. Что я могу потерять, если чистое Сознание неизменно?
24. Я не стремлюсь к тому, чего не имею, и не оставляю то, что имею. Я пребываю в собственной сущности, и то, что моё, пусть будет моим.
25. Мои действия здесь не имеют смысла, так же бессмысленно и бездействие. То, что достигнуто действием или бездействием — фальшиво и преходяще.
26. Без разницы, делаю я что–то или не делаю, правильны мои действия, или нет. Когда не желаешь ничего,
27. Тело делает постепенно то, что положено. Оставаясь в бездействии, тело обязательно засохнет.
28. Когда разум ничего не желает и ни к чему не стремится, действия или бездействие тела становятся равнозначными.
29. По отношению к результатам действия разум ощущает, что «я делаю» и «я наслаждаюсь»; когда это прекращается, действие человека становится бездействием.
30. Человек, твёрдо отождествляющийся со своими действиями, этим и становится. Я оставляю любые связи с действиями и остаюсь в бесконечном Сознании.
Этим заканчивается сарга десятая «Убеждённость Джанаки» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 11. Укрощение разума.
1. Васиштха продолжил: Решив так, Джанака поднялся, как солнце над горизонтом, и приступил к выполнению необходимых обязанностей, не будучи к ним привязанным.
2. Оставив в разуме понятия о желательном и нежелательном, без обусловленностей и намерений, он делал то, что должно быть сделано, как бы в глубоком сне, хотя и бодрствуя.
3. Завершив дневные дела и поклонившись богам и мудрым людям, он без усилий провёл всю ночь в медитации.
4. Его разум пребывал в равновесии и в нём прекратились заблуждения и стремления к объектам. Когда ночь прошла, он подумал:
5. О беспокойный разум! Этот мир самсары не принесёт тебе счастья. Успокойся и пребывай в мире. Блаженство достигается в спокойном равновесии.
6. Когда ты с лёгкостью вовлекаешься в желания и многочисленные понятия, иллюзия мира расширяется.
7. Как хорошо политое дерево отращивает сотни новых побегов, ты разрастаешься бесконечными беспокойствами из–за стремления к фальшивым удовольствиям.
8. Творения этого мира и рождений появляются из–за множества мыслей, поэтому оставь свои разнообразные понятия и успокой бесконечный поток мышления.
9. О прекрасный разум, взвесь на весах мудрости это непостоянное творение мира, и если ты найдёшь в нём реальность, тогда надейся на него.
10. Не найдя в нём реальности, пребывай, оставив желания и нежелания, не держись ни за что и ничего не отбрасывай из–за привязанности к видимому и видению.
11. Пусть этот видимый мир будет реальным или нереальным, пусть он проявляется или пропадает, — О мой хороший разум, не позволяй себе быть затронутым его хорошими или плохими качествами.
12. О разум, нет никакой связи между тобой и видимым миром. Как может быть какая–то связь между тем, что не существует?
13. Ты нереален, и мир не существует, вы оба — несуществующие сущности. Связь между вами — удивительная фантазия.
14. Если же мир нереален, а ты реален, как может быть какая–нибудь связь между существующим и несуществующим; скажи, О разум, какая связь между живым и мёртвым?
15. Если же ты, разум, и видимый мир оба реальны, тогда откуда взяться радости и страданию?
16. Потому оставь свои постоянные беспокойства и наслаждайся спокойным блаженством внутри. Оставив взволнованный океан понятий, пребывай в том, что есть.
17. Не будь горящим бревном, поглощаемым собственным пламенем, не вовлекайся в нечистоту заблуждений, становясь глупцом, О мой хороший разум! Тот, кто хватается за раскалённое железо, только обжигает себя. Достаточно заблуждений, О мудрый разум, успокаивайся.
18. Нет ничего в этом мире, чтобы привело бы тебя к высочайшей полноте существования. Поэтому будь твёрд и уничтожь свои глупые блуждания.
Этим заканчивается сарга одиннадцатая «Укрощение разума» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 12. Величие мудрости.
1. Васиштха сказал: Достигнув такого понимания, Джанака оставался королём в своём королевстве и выполнял все необходимые действия мудро и без заблуждений.
2. Его разум не отвлекался, всегда пребывая в блаженстве. Он как будто постоянно был погружён в состоянии глубокого сна.
3. С тех пор он не интересовался ни накоплением, ни оставлением чего–либо; без колебаний и опасений он жил в настоящем.
4. С помощью непрерывного различения он всегда оставался в настоящем, и его разум не засорялся заблуждениями, как небо не может быть затронуто пылью.
5. Из–за размышлений и различения, король светился непрерывным светом мудрости.
6. Без малейшего загрязнения фантазиями, внутренний свет Сознания сиял у него в сердце, подобно солнцу на небе.
7. Он смотрел на все события как на проявление космической силы Сознания, и во всех существах видел бесконечное Сознание, пребывающее во всём.
8. Он никогда не впадал ни в восторг, ни в депрессию; зная, что всё происходит естественным образом, его разум всегда оставался в равновесии.
9. Джанака стал дживанмуктой, освобождённым ещё при жизни, уважаемым мудрецом, известным во всём мире.
10. Джанака продолжал править Видехой; будучи свободным, он не был подвержен ни радостям, ни страданиям.
11. Его осознанность не возрастала и не снижалась, не завися от окружающей правды или неправды;
12. Он не радовался и не печалился, когда дела в королевстве шли хорошо или плохо. Он всегда выполнял все действия, как будто не действуя, и всегда оставался погружённым в бесконечное Сознание.
13. Король Джанака пребывал как будто в состоянии глубокого сна, все его склонности и тенденции полностью прекратились.
14. Он не беспокоился ни о прошлом, ни о будущем, он жил в настоящем моменте, всегда счастливо улыбаясь.
15. О лотосоокий Рама, Джанака достиг того, что достиг, только силой собственных размышлений, и ничем иным.
16. Поэтому разумом надо вопрошать до тех пор, пока не будет достигнут предел вопрошания.
17. Знание истины не даётся учителем, не достигается изучением писаний или хорошими делами, оно достигается только методом самовопрошания, взращённого в компании мудрых людей.
18. Только прекрасный внутренний свет знания — надёжный друг; истина не достигается ничем другим — ни поклонением, ни действиями, О Рама.
19. Пока лампа мудрости горит ярким огнём различения причин и следствий, этот огонь не скроет тьма инерции.
20. Неодолимый океан беспокойств, полный беснующихся волн страданий, с лёгкостью пересекается на лодке мудрости, О разумный!
21. Глупец, лишённый мудрости, обеспокоен даже мельчайшими несчастьями, как сухую траву поднимает и бросает по своей воле даже слабый ветерок.
22. Обладающий же мудростью, О могучий Рама, с лёгкостью пересекает океан самсары даже в одиночку и без помощи писаний.
23. Мудрый человек даже без помощи другого прекрасно выполняет свою работу; глупец же, делая что–либо, только растеряет то, что имеет.
24. Понимание возрастает в компании писаний и хороших людей, как поливаемый вовремя плющ приносит свои плоды.
25. Мудрость — это корень, из которого со временем при хорошем уходе вырастает дерево, приносящее сладкие плоды самоосознания, подобные охлаждающему свету луны.
26. Усилия, прилагаемые людьми для мирских достижений, должны быть направлены в первую очередь на достижение мудрости.
27. Сначала должна быть уничтожена глупость разума, из которой появляются все страдания и несчастья, которая есть семя вырастающих из неё деревьев самсары.
28. Что бы ни достигалось на небесах или в преисподней, или в этом мире, то же достигается мудрыми с помощью мудрости.
29. С помощью мудрости пересекается этот ужасный океан кажущегося мира, О Рама, — а не милостыней, аскезой или посещением святых мест.
30. То, что достигается людьми на земле как божественная благодать, на самом деле — сладкий плод, выросший на лиане мудрости и хороших дел.
31. С помощью мудрости даже шакал может победить льва, который своими когтями с лёгкостью раздирает могучих диких слонов.
32. И короли достигли своего положения силой мудрости, так же, как и те, кто достиг небесных миров или безупречности в йоге.
33. С помощью мудрости человек в дискуссии показывает достоинства своей точки зрения и выигрывает состязание с могучим противником.
34. Мудрость, пребывающая в сердце различающего, подобна волшебному философскому камню, исполняющему все желания хозяина.
35. Обладающий мудростью легко пересекает океан существования, не имеющий же мудрости не может достигнуть другого берега.
36. Интеллект, руководствующийся мудростью, достигает высшего и пересекает океан самсары, но без мудрости человек пребывает в несчастьях океане кажущегося мира.
37. Мудрый, чей разум невозможно обмануть, не затрагивается проблемами, вырастающими из множества желаний, для него они подобны стрелам, не попадающим в цель.
38. Обладающий мудростью видит мир таким, какой он есть, и когда видение настолько чисто, ни везение, ни невезение не могут к нему приблизиться.
39. Как ветер разгоняет тёмную тучу, закрывающую солнце, так мудрость уничтожает тьму чувства эго, скрывающую сущность собственного Я.
40. Ищущий утверждения в высшем состоянии Сознания должен сначала укротить и очистить свой разум, как тот, кто желает собрать урожай, начинает со вспахивания поля.
Этим заканчивается сарга двенадцатая «Величие мудрости» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 13. Укрощение разума.
1. Васиштха продолжил: О Рама, потому, подобно Джанаке, исследуй собственную сущность, и тогда ты без труда достигнешь состояния мудрых, знающих то, что должно быть познано.
2. Такие люди, как Джанака, достигающие всё как бы сами по себе, относятся к саттвически–раджасическому типу.
3. Снова и снова побеждай врагов, называемых чувствами, и тогда твоя собственная сущность своими стараниями успокоится в самой себе.
4. Когда узнаётся собственное бесконечное Я, сияющее вездесущее высочайшее Сознание, пропадает даже видимость любого страдания.
5. Когда осознаётся это бесконечное Сознание, уничтожаются семена невежества, пропадают разнообразные несчастья и заканчивается восприятие страданий.
6. О Рама, всегда следуй примеру Джанаки и, осознав самого себя в самом себе, будь безгранично счастлив.
7. Беспрестанным поиском собственной сущности, постоянно наблюдая изменяющуюся сущность мира, человек со временем достигает самоосознания, подобно Джанаке.
8. Ни судьба, ни ритуалы и действия, ни богатство, ни родственники не могут в этом помочь тому, кто остерегается иллюзии мира, если он не прилагает собственных усилий.
9. Не следуй недалёким людям, которые полагаются на везение, ритуалы и действия и прочие неверные практики.
10. Океан этого мира пересекается, только если ты находишь пристанище в размышлениях, видя только самого себя, и если твой интеллект свободен от стремлений к чувственным восприятиям.
11. О Рама, я рассказал тебе, как Джанака достиг самоосознания, которое подобно плоду, упавшему с небес. Дарующее блаженство знание приводит к тому, что побеги невежества засыхают.
12. Мудрый разумом, глядя в себя, подобно Джанаке, открывает в своём сердце божественное Сознание, подобно тому, как лотос открывается с восходом солнца.
13. По глубоком размышлении разнообразные беспокойства об иллюзии мира пропадают, как от тепла тает глыба льда.
14. Когда пропадает тьма чувства «я такой–то», ясно видится безграничная всепроникающая собственная сущность.
15. Когда уходит ограниченное понимание, что «я такой», возникает осознание безграничного вездесущего бесконечного Сознания.
16. О мудрый Рама, как Джанака оставил понятия о чувстве собственной отдельности, так и ты оставь чувство эго с помощью различения.
17. Когда тёмная туча чувства эго исчезает в чистом безграничном пространстве Сознания, в сердце восходит солнце высочайшего самоосознания.
18. Это чувство эго — наиплотнейшая тьма, и когда она разгоняется, внутренний свет светит сам собой.
19. Кто знает, что «меня нет», «нет и других» и «нет и несуществования» и чей разум спокоен, тот не стремится к обретениям.
20. О Рама, знай, что единственная несвобода разума состоит только в стремлении к желательному и избегании нежелательного, и ни в чем ином!
21. Не страдай от стремлений к обретению желательного и не старайся избавиться от нежелательного. Оставив и то, и другое, пребывай в том, что остаётся.
22. Те, в ком прекратились желания владеть или отвергать, не стремятся ни к чему и ни от чего не отказываются.
23. Пока в разуме не пропали эти желания, невозможно достичь спокойствия, как лунному свету трудно пробиться через облака на небе.
24. Пока разум обеспокоен мыслями, что «это реально», а «это нереально», он не может ощущать спокойствия и равновесия, как на корявом дереве шакхота не могут распуститься цветы.
25. Как в разуме того, кто взволнован мыслями о верном и неверном, обретении и потере могут возникнуть чистота, спокойствие и бесстрастие?
26. Существует только истинный Брахман, полный и нераздельный, всегда единый в многообразии, откуда там взяться верному и неверному?
27. Пока обезьяны резвятся на дереве разума, сотрясая его беспокойствами о желательном и нежелательном, откуда взяться спокойствию?
28. Бесстрастие, бесстрашие, неизменное спокойствие и постоянство, мудрость, отсутствие желаний, недействие, великодушие, отсутствие искаженностей,
29. Твёрдость, дружественность, удовлетворённость, мягкость, приятность речи, — эти качества безусильно присущи знающему, свободному от стремлений обретения и отказа.
30. Прилагай усилия, чтобы не позволить разуму опускаться и течь вниз, возвращай его обратно, как течение реки блокируется дамбой.
31. Оставь все стремления к бесполезному внешнему, всегда и во всех обстоятельствах исследуй внутреннее, и когда ты стоишь, и когда идёшь, спишь или дышишь.
32. В иллюзорных водах кажущегося мира рыбы желаний ловятся в грязную сеть склонностей, сплетённую из верёвок беспокойств.
33. Мой сын, острым мечом разума разруби эту сеть, как ветер рвёт в клочки облака в небе.
34. Твёрдо, с помощью своего интеллекта уничтожь сам корень дерева кажущегося мира, прорастающего ветвями заблуждений.
35. Топором разума сруби дерево самого разума, и, достигнув чистого состояния, оставайся в нём непосредственно.
36. Уничтожив разум с помощью разума, отбрось и саму мысль о разуме, и, оставив даже это, ты разрушишь иллюзию кажущегося мира.
37. Когда оставлена иллюзия мира, заблуждение не возникает снова, и, когда оставлен разум, он более не создаёт иллюзию мира.
38. Стоишь ли ты, идёшь, спишь или не спишь, во всех действиях, во взлётах и падениях, откажись от ожиданий, твёрдо помня, что «мир нереален».
39. Пребывай в спокойствии и равновесии, живи, делая то, что приходит само по себе и не беспокоясь о том, что не приходит, О Рама!
40. Как Шива действует и в то же время не действует, так и ты, О безгрешный, действуй, не вовлекаясь в действия.
41. Ты знаешь то, что должно, ты не рождён, ты — высшее божество, ты не отличен от высшего Я и потому ты наполняешь собой весь мир.
42. Знающий собственную сущность и отказавшийся от понятий отдельности не подвержен заблуждениям, порождённым радостями и печалями.
43. Того, кто свободен от стремлений и отрицаний, кто смотрит одинаково на камень, кусок глины и слиток золота, кто оставил понятия о кажущемся мире, того называют йогом.
44. Что бы он ни делал, чем бы ни наслаждался, что бы ни давал или разрушал, его разум остаётся свободным и бесстрастным и в радости, и в печали.
45. Делая то, что должно быть сделано, оставив понятия о желательном и нежелательном, вовлечённый в действия не тонет в них.
46. Тот, кто убеждён что весь этот мир — только чистое Сознание, освобождается от стремлений к удовольствиям и пребывает в спокойствии, О разумный!
47. По своей природе разум инертен, он получает свою разумность от Сознания, за которым он следует для возможности восприятия, подобно тому, как лесной кот следует в джунглях за львом, чтобы получить остатки его добычи.
48. Как кот следует за львом, чтобы получить кусок мяса, добытый самим львом, так разум следует за Сознанием, чтобы получить возможность ощущать, получаемую силой самого Сознания.
49. Разум существует только по милости Сознания, он сотворяет иллюзорные понятия и целый мир, но, когда он думает о Сознании, он обнаруживает себя неотдельным от него.
50. Инертный разум светится только светом лампы Сознания, без него разум мёртв.
51. Изучившие писания считают, что разум — это воображаемое понятие, несуществующее движение в Сознании, являющееся самим Сознанием.
52. Проявления разума, подобные шипению несуществующей змеи, называются его мыслями и идеями. Но, поняв, что «я есть только чистое Сознание», разум возвращается к своей природе Сознания.
53. Сознание без разума есть бесконечный абсолютный Брахман, Сознание с разумом есть мысль.
54. Чистая, малая частица Брахмана как бы находится в сердце как реальность, пребывая в нём всегда в виде движения, и эта часть называется разумом.
55. Хотя разум появился только из Сознания, в виде волнения, он скоро забывает свою природу Сознания и продолжает существовать как инертная отдельность.
56. Возникая как движение, он скоро обретает способность думать и различать и обретает качества приятия и неприятия.
57. Воистину, всё это — только Сознание, собственным могуществом как бы ставшее миром; и пока оно не осознает своей собственной сущности, оно не пробуждено.
58. Потому разум должен быть пробуждён изучением писаний, бесстрастием к объектам, стремлением к высшему и контролем над органами чувств.
59. Разум любого человека с помощью понимания и спокойствия пробуждается как чистый Брахман; без пробуждения он продолжает бродить в этом иллюзорном мире.
60. Необходимо разбудить разум, спящий по отношению к пониманию собственной сути, попавший в ловушку объектного мира и безумствующий от вина заблуждений.
61. Пока он не пробуждён, он ничего не понимает, а то, что он видит в себе как понятие, не является реальностью.
62. Сами понятия, пребывающие в разуме, становятся осмысленными из–за высочайшего Сознания, подобно тому, как весь цветок пропитывается ароматом.
63. Крошечная часть Сознания, как бы ограниченная понятием тела среди трёх миров, способна осознать только малое, хотя по природе своей является бесконечным единым Сознанием.
64. О Рама, понятие, инертное как камень, осознаётся только благодаря бесконечному Сознанию, как цветок лотоса раскрывается при свете солнца.
65. Как каменная статуя сама по себе не может танцевать, так и понятие в теле само не может ничего осознать.
66. Как и нарисованная армия не может издавать звуков битвы, и от лунного света не распускаются цветы.
67. Может ли окровавленный труп ходить? Может ли камень в лесу издавать сладкие звуки песен?
68. Может ли изображение солнца, выбитое из камня человеком, разогнать тьму ночи? Может ли воображаемый в пустом пространстве лес отбрасывать тень?
69. Также, может ли инертный разум, подобный камню, возникший как заблуждение и иллюзия, делать хоть что–то?
70. Как мираж видится только в свете солнца, так разум кажется осознанным только в свете чистого внутреннего Сознания.
71. Глупцы принимают за разум движение жизненной силы, но знай, что это только движение праны, или энергии в теле.
72. Для тех понимающих, кто не обусловлен понятиями и не затрагивается стремлением к формам, разум сияет как высшее Сознание.
73. Разум, отождествляющий себя с определёнными движениями жизненной силы, считая, что «это я» и «а это — не я», мудрыми называется дживой, ограниченным сознанием или душой.
74. Названия «разум», «интеллект», «ограниченное сознание» и прочие, используемые даже мудрыми, с абсолютной точки зрения — нереальные воображаемые понятия, О Рама.
75. Воистину, нет ни разума, ни понятий, ни интеллекта, ни воплощённого существа, с абсолютной точки зрения всё и повсюду есть только высшее Сознание как собственная сущность.
76. Только это чистейшее высшее Сознание является всем миром, только оно — время и все изменения; оно тоньше пространства и поэтому оно, хотя существует, кажется несуществующим.
77. Из–за своей чистоты и тонкости оно кажется несуществующим, но оно существует из–за своей природы осознанности. Чистое Сознание превосходит всё и ощущается только непосредственно в самоосознании.
78. Где сияет внутренний свет Сознания, разум пропадает, как тьма ночи пропадает, когда восходит солнце.
79. Когда в чистом Сознании возникают мысли об объектах, само чистое Сознание забывается и возникают понятия, рождённые разумом.
80. Понятие, возникающее в высшем космическом существе, известно как индивидуальный разум, и когда этот разум освобождается от мысли и понятии о собственной отдельности, остаётся освобождение.
81. Возникновение понятия в чистом Сознании является причиной рождения разума и источником этого кажущегося мира.
82. В безграничной реальности появляется как бы загрязнение понятием, и возникает способность к думанью, и из этого движения сознания возникает человеческий разум.
83. Контролируя жизненную силу, О Рама, можно успокоить разум. Как тень пропадает, если убрать объект, отбрасывающий её, так разум успокаивается, когда успокаивается жизненная сила.
84. Только с помощью жизненной силы, пребывающей в сердце, человек знает то, что происходило где–то; и понятие об этом движении жизненной силы и называется мыслью разума.
85. Жизненную энергию можно удержать бесстрастием, практикой пранаямы, отказом от стремлений или непосредственным осознанием высшей истины.
86. Может быть, что камень где–то обладает способностью двигаться или гореть, но разум не обладает способностью размышлять.
87. Движение принадлежит жизненной силе, которая инертна, хотя и может принимать форму движения; сила сознания принадлежит чистому высшему внутреннему Сознанию, которое вечно вездесуще.
88. Разум воображает связь между жизненной силой и осознанием, но это только иллюзия, и всё знание, возникшее из этого неверного понимания, тоже считается иллюзорным.
89. Это называется невежеством и майей, а также изначальной иллюзией, из которой возникает яд всего этого мира самсары.
90. Эта взаимосвязь между сознанием и жизненной силой — только воображение разума, и если это воображение отсутствует, пропадают страдания этого кажущегося мира.
91. Движение жизненной силы, ассоциируясь с сознанием, становится сознательным, и из–за понятий погружается в восприятие.
92. Восприятие нереально, оно подобно выдуманному ребёнком привидению, всё это — только движение в чистом бесконечном Сознании.
93. Может ли это чистое бесконечное Сознание быть затронуто чем–то иным? Кто может выстоять в битве с безграничной мощью Индры?
94. Не существует ни разума, ни ограниченности в Сознании, а без ограниченности есть ли смысл в разуме?
95. Что назвать разумом, когда Сознание и движение в нём едины? Может ли армия быть боевой без коней и слонов?
96. О Рама, нет ни в одном изо всех трёх миров глупого разума, он полностью пропадает при понимании истины.
97. Понятие о разуме глупо и бессмысленно, О безгрешный, разум возникает как иллюзия и с абсолютной точки зрения не существует.
98. Не лелей в себе никогда никаких понятий, О мудрый! О Рама, разум — это только понятие, поэтому его нигде нет.
99. Иллюзорные понятия порождают неверное понимание; успокой мираж понятий в пустыне своего сердца верным пониманием, О мудрый!
100. Разум инертен и не имеет сущности, и поэтому он уже мёртв, но этот мёртвый разум заставляет страдать целый мир — сколь удивительна эта глупость!
101. То, что не имеет ни сущности, ни тела, ни основы, ни формы, убивает всех существ в этом мире! О, сколь загадочна эта сеть невежества!
102. Кто говорит, что его разрушает разум, не имеющий никакой материальности, тот считает, что его голова раскололась от упавшего на неё лепестка лотоса!
103. Глупец, который страдает от инертного, немого и слепого ума, всё равно что горит в огне лучей полной луны.
104. Настоящий герой, который покорил весь мир, побеждается этим несуществующим разумом, возникшим по глупости!
105. В чём может быть сила того, что создано воображением, что нереально и что пропадает, если его попытаться найти?
106. О, сколь удивительно, что этим нереальным непоседливым разумом побеждается целый мир!
107. Глупость приводит к страданиям, как при этом не появиться печалям? Это творение появляется только по глупости и невежеству!
108. Увы, это творение появляется по глупости неразумного разума! И эта фальшивая нереальность поддерживается живыми существами.
109. Это творение, поддерживаемое невежеством, мне кажется исключительно хрупким; оно размывается, как песок, потоками волн самоисследования.
110. Тьма невежества растирается в пыль жерновами понимания, от нежных касаний лучей полной луны удовольствий она только уплотняется.
111. Иллюзия мира подобна вражеским цепям, связывающим героя при одном виде противника, или же воображаемой армии, окружающей и побеждающей его.
112. Этот мир создаётся нигде несуществующим разумом, и разрушается другим глупым воображаемым разумом!
113. Творение этого глупого мира и есть этот нереальный разум. Тот, кто не может его победить, не пригоден для обучения истине, О Рама!
114. Он не может понять тонкую истину учения, и для него бесполезны разговоры о ней, он полностью удовлетворён своим неверным пониманием.
115. Его разум полон страхов — он боится мягких звуков струн лютни и даже опасается спокойного лица своего спящего родственника.
116. Хотя он нереален, он боится звонких песен и бежит оттуда. Увы, глупец полностью покорён своим собственным разумом.
117. Человек страдает только из–за своего собственного разума, пристанища печалей, пребывающего в сердце и вызывающего страдания, подобно яду, хотя и дающему немного счастья. Человек не знает истины, потому что глупо обманут своим разумом.
Этим заканчивается сарга тринадцатая «Укрощение разума» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 14. Изучение разума.
1. Васиштха продолжил: Разум людей, влекомых пустыми волнами океана самсары, становится бесчувственными и тупым, успокоенным верой в реальность этого мира.
2. Они недостойны обучения высочайшей науке о собственной сущности и не могут понять речей о различении, содержащихся в этом писании.
3. Какой глупец будет показывать тому, кто совершенно не видит, прекрасные разнообразные цветы в лесу?
4. Какой глупец будет обучать различению тонких ароматов того, чей нос отвалился от проказы? Кто будет распинаться перед дураком о познании себя?
5. Кто будет рассуждать о тонкостях закона и религии с отупевшим от вина пьяницей, у которого всё плывёт перед глазами?
6. Кто будет интересоваться у трупа, готовому к сожжению, о делах в городе? И кто будет учить дурака?
7. Кто будет обучать невежду, который не может усмирить змею собственного тупого и слепого разума, скрывающуюся в норе его сердца?
8. Разум не существует, — поэтому знай, что он уже побеждён! Он не виден более, как далеко отброшенный камень.
9. О Рама, глупец, не способный победить несуществующий разум, подобен умирающему от яда, который он не принимал!
10. Мудрый всегда видит только чистое Сознание и знает, что изменения — это движение жизненной энергии. О Рама, когда органы чувств просто выполняют свои функции, что может быть названо разумом?
11. Движение существует благодаря жизненной силе, сила познания — благодаря высшему Сознанию, органы чувств действуют сами собой в соответствии с данными им способностями, — что их связывает?
12. Всё это — только разные аспекты реального всемогущего Сознания; скажи, откуда у тебя возникает бессмысленное понятие об отдельности?
13. Скажи, что называется живым существом и что вводит в заблуждение весь мир? Знай, что это только несуществующий разум. Разве может он обладать какой–нибудь силой?
14. Видя бесконечные страдания людей, волнуемых фантазиями кажущегося существующим разума, мой разум переполняется печалью, как у глупца.
15. Откуда здесь взяться страданию, мучащему глупца? Однако твари и невежды рождаются только для того, чтобы страдать.
16. Невежественные глупцы рождаются, чтобы только умереть, они появляются беспрестанно, подобно пене на воде.
17. Видя, что каждый день повсюду убиваются огромные количества животных на бойнях, чему здесь печалиться?
18. Ветер убивает каждый день миллионы различных комаров и мошек, о чем здесь печалиться?
19. Повсюду в горах и лесах охотники охотятся на бесчисленное множество животных, о чем здесь печалиться?
20. В океане большие рыбы без жалости глотают стаи мелких рыб, чтобы удовлетворить свой голод, — о чем здесь печалиться?
21. Голодная стрекоза ловит крошечных насекомых и сама попадается в сети голодного паука, которого, в свою очередь, съедает оса.
22. Осу глотает лягушка, а лягушку — змея, за змеями охотятся птицы, а мангуст ловит и птиц, и змей.
23. Мангуст попадается кошке, а кошка — собаке; медведь охотится на домашних животных, и его самого убивает тигр.
24. Лев побеждает тигра, и льва пожирает восьминогий могучий зверь шарабха, который погибает, падая и разбиваясь о камни в попытке перепрыгнуть облако.
25. Ветер разгоняет облака, а горы останавливают ветер; молнии раскалывают горы, но сами повинуются Индре.
26. Индра создан Вишну, Вишну рождается как разные существа, которые стареют и умирают и проходят через состояния радости и печали.
27. Даже большие и умные существа — пища для мелких блох и вшей, живущих на их теле.
28. В толпе существ и элементов без конца одно поглощается и уничтожается другим, один ест другого и пытается спастись от третьего.
29. Самые разные существа, включая блох, вшей и муравьёв, постоянно умирают и рождаются.
30. В океанах рождаются рыбы, киты, крокодилы и прочие водные обитатели; в земле появляются бесчисленные черви, многоножки и другие существа.
31. В небесах летают птицы и насекомые, в лесах бродят львы, тигры и олени.
32. В телах живых существ тоже живут разнообразные существа, и в деревьях — разнообразные жуки и черви.
33. В щелях камней живут черви, скорпионы и лягушки, и даже в навозе копошатся бесчисленные многоножки и личинки!
34. Ты можешь радоваться или печалиться, сопереживая этим бесчисленным существам, проходящим через бесконечные рождения и смерти.
35. К чему радоваться или печалиться о неизбежном вращении круга самсары с его бесконечными рождениями и разрушениями?
36. Миллионы существ рождаются и умирают, подобно тому, как на дереве во множестве вырастают и опадают листья.
37. Тот, кто из сострадания желает избавить людей от глупых привычных страданий, пытается защитить все небо от солнечных лучей с помощью своего зонтика.
38. Люди, подобные животным, не пригодны к обучению, — в чём смысл речей, обращённых к деревьям в лесу?
39. Те, чей разум глуп и силён, ведомы им, подобно скоту, которого тащат на верёвке.
40. Даже камни плачут, глядя на страдания глупцов, тонущих в грязи помыслов собственного разума и чьи действия ведут их к саморазрушению.
41. Мудрый не пытается очистить разум тех, чей разум не дисциплинирован и кто потому окружён страданиями со всех сторон.
42. Но мудрый будет учить тому, что должно быть познано, того, чей разум дисциплинирован и чьи страдания легко уничтожаются исследованием, О сын Рагху.
43. О могучерукий Рама, разума нет, не воображай его бессмысленно! Если он воображён, он убивает тебя, подобно привидению.
44. Пока ты не знаешь истину собственной сущности и остаёшься глупцом, чудовище твоего разума продолжает существовать.
45. О победитель врагов, поняв, что разум преумножается от понятий о его реальности, оставь эти понятия!
46. Если ты пребываешь среди видимых объектов, то твой разум несвободен; если ты оставляешь видимое, твой разум освобождается.
47. Взаимодействие с качествами мира ведёт к несвободе, отказ от них — к освобождению; делай так, как пожелаешь!
48. Пребывай твёрдо в медитации «меня нет» и «мира нет», будучи неподвижным, как бесконечное пространство и оставаясь в сущности своего сердца.
49. О Рама, оставь двойственное разделение на себя и мир, и будь твёрд в том, что остаётся.
50. Между собой и миром, между наблюдателем и наблюдаемым, ты пребываешь как наблюдение; всегда пребывай в этом состоянии.
51. Оставив понятия об ощущаемом и том, кто ощущает, пребывай полностью между ними как ощущение и будь твёрд в самоосознании.
52. О Рама, чтобы самому познать то, что должно быть познано, оставайся между ними, не полагаясь ни на что.
53. Оставив ощущение объектного существования, оставив состояния существования и несуществования в бодрствовании и во сне, будь самой сущностью, пребывая в самом себе.
54. Забыв свою сущность, О Рама, ты становишься собственным размышляющим разумом, подверженным страданиям.
55. О могучий Рама, оружием познания себя разбей цепи понятий и освободи льва осознания из клетки разума!
56. Когда оставляется чистое Сознание, происходит падение к объектам восприятия, и ты погружаешься в понятия и воображения, видя только воспринимаемое.
57. Когда считается, что ограниченное сознание действительно существует и отлично от чистого Сознания, возникает страдающий разум, который пропадает, когда такое понимание оставлено.
58. Когда есть осознание, что весь этот видимый мир есть только высшее Сознание, откуда взяться разуму, объекту восприятия или самому восприятию?
59. Разум возникает при понимании себя как отдельного существа, и тогда неизбежны бесконечные страдания, О Рагхава.
60. Когда понимается, что «я есть высшее Сознание, отдельных существ на самом деле не существует», тогда разум пропадает и остаётся высочайшее блаженство.
61. О Рагхава, когда ты твёрдо знаешь, что весь этот мир — только чистое Сознание, разум перестаёт существовать, не оставляя сомнений.
62. Знай, что только при узнавании истины, что «всё это есть я сам», разум пропадает, подобно тьме при свете солнца.
63. Пока змея разума обитает в теле, остаются страхи, когда она изгоняется с помощью йоги, для страха не остаётся причины.
64. О безгрешный Рама, уничтожь полностью этого могучего иллюзорного демона, возникающего в разуме, с помощью постоянного возвращения к знанию истины.
65. Когда разум покинет обитель тела, растворившись, как привидение в воздухе, у тебя не останется волнений, страхов и беспокойств, ты будешь спокоен и неизменен.
66. Реальность твоего разума пропадёт, когда пропадают желания и стремления к внешним объектам, тогда ты достигаешь высшего состояния, где нет страданий. Пребывай там, где пропадает даже желание достижения высшего.
Этим заканчивается сарга четырнадцатая «Изучение разума» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 15. О желании.
1. Васиштха продолжил: Следуя за нечистым разумом, являющимся семенем изменяющегося мира и ловушкой для живых существ,
2. Чистое Сознание, оставив свой изначальный свет сознания, как бы становится нечистым, идентифицируясь с понятиями разума и загрязняясь воображением.
3. Желание подобно лиане, источающей яд, от которого теряется сознание. Оно вызывает страх и от него усиливаются заблуждения.
4. Когда возникает желание, возникает и заблуждение, которое, подобно чёрной ночи, искажает до неузнаваемости само бесконечное Сознание.
5. Шива и другие боги способны устоять против жара пламени разрушения конца вселенной, но никто не способен справиться с жаром огня желания.
6. Ужасный длинный острый чёрный нож желания постоянно влечёт своим блеском, но влечение заканчивается только страданиями.
7. Бесконечные лианы желаний приносят только несъедобные плоды страданий, О Рама!
8. Невидимое тонкое желание, обитая в пещере разума, пожирает тело человека вместе с плотью, костями и кровью, подобно дикой собаке.
9. Как волны в реке в сезон дождей, несознательное желание то появляется на миг, то исчезает, то разбивается на части.
10. Поражённый желанием человек впадает в депрессию и болеет, он слабеет, становится безжизненным, падшим, заблуждающимся, страдающим и жалующимся.
11. Когда чёрная змея желания покидает свою пещеру, в сердце человека врываются свежие ветра энергии и жизненной силы.
12. Когда прекращается чёрная тьма желаний, хорошие качества преумножаются, как растущая луна.
13. Когда жуки желаний не грызут кору дерева человека, на нём распускаются цветы благих заслуг.
14. Река желаний, с бесконечными беспокойствами волн, полная водоворотов и омутов, течёт в лесу сердца только того, кто слеп и невежествен.
15. Люди, привязанные к верёвке желаний, подобны привязанной к шнурку птице, которую таскают за собой и мучают до смерти дети.
16. Желание, как безжалостный дровосек, обрубает беспощадным топором нежные корни хороших качеств и стремлений к изучению писаний.
17. Глупый человек, следуя своим желаниям, попадает в ад, как олень падает в скрытую охотником яму, стремясь достать зелёную траву и ветки.
18. Не столь страшно безумие и старческая слепота, сколь ужасно иссушающее страдание от привидения желания, обитающего в сердце.
19. Зловещий филин желания, сидящий в сердце, заставил даже самого Вишну стать карликом.
20. Человек, связанный божественной силой в сердце желания, двигается как будто привязанный к верёвке, подобно солнцу, всходящему и заходящему каждый день.
21. Желание, источник всех страданий, разрушает жизнь всех существ, и его надо держать на расстоянии, как ядовитую змею.
22. Ветра дуют из–за желания, и из–за желания стоят горы, только по желанию земля поддерживает всё существующее на ней, и из–за желания существуют все три мира.
23. Весь мир крепко связан цепями желания. Можно разорвать верёвку, но трудно освободиться от оков желаний.
24. Потому, О Рама, оставив понятия и концепции, откажись от желания; ибо известно, что разум не существует без понятий.
25. Сначала, О могучий Рама, откажись от понятий «я», «ты» «это», — из–за этих воображаемых бесполезных невежественных понятий и возникают желания.
26. Если ты перестанешь путать таким образом себя с не–собой, что приносит несчастья, — тогда, О Рама, тебя будут считать мудрым.
27. Разрубив топором неэгоистических размышлений это нечистое желание, состоящее из эгоистического чувства собственной отдельности, О великий, преодолей все опасения и страхи этого существования!
Этим заканчивается сарга пятнадцатая «О желании» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 16. Излечение от желаний.
1. Рама спросил: О бхагаван, твои речи очень глубоки, ты говоришь, чтобы я отказался от желаний и порождающего их чувства эго.
2. Но если я оставлю чувство эго, О мудрый, мне придётся отказаться и от тела и от всего того, что связано с чувством эго.
3. Как большое дерево поддерживается стволом, так и это тело держится на чувстве эго.
4. Если у дерева обрубить корень, оно погибнет, как и тело, несомненно, пропадёт, если исчезнет чувство эго.
5. Могу ли я, оставив эго, продолжить жить? Дай мне твёрдый ответ, О мудрый!
6. Васиштха ответил: О лотосоокий разумный Рама, отказ от всех понятий и склонностей может быть двух видов, как считают мудрые, — основанный на размышлениях или на знании.
7. От привычной внутренней уверенности, что «я принадлежу внешним объектам, моя жизнь зависит от них, ни я не могу жить без них, ни они не могут существовать без меня»,
8. Проведя анализ с помощью разума, человек приходит к пониманию, что «я не принадлежу объектам и они не принадлежат мне».
9. Со спокойным разумом, следует выполнять действия, как будто в игре. Такой отказ от желаний и склонностей называется основанным на рассуждениях, О Рама.
10. Непосредственно осознав единство во всём, оставив склонности и желания, не имея чувства «моё» по отношению к телу, — такой человек оставил желания на основе знания.
11. Тот, кто с помощью размышлений, играючи, освободился от желания, состоящего из чувства эго, освободился ещё при жизни, и его называют дживанмуктой.
12. Тот, кто оставил понятия без корня чувства эго, чьи стремления и желания успокоились на основе непосредственного знания, тот, О радость рода Рагху, тоже освобождён.
13. Великие люди, подобные Джанаке, достигли в миру свободы от желания с помощью размышлений.
14. Оставившие желания с помощью непосредственного знания, обретя полное спокойствие и превзойдя осознание тела, пребывают только в Брахмане.
15. О Рагхава, и те, и другие достигают освобождения, становятся едиными с Брахманом и освобождаются от страданий.
16. О безгрешный Рама, они оба полностью пребывают в чистом Сознании. Они остаются в безграничном высочайшем Брахмане, с живым телом, или без него.
17. Один освобождён, имея тело, и его страдания прекратились; другой свободен, оставив тело и невежественное разделение.
18. Тот, кто не впадает в восторг и депрессию по поводу бесконечных радостей и печалей, встречающихся в жизни, называется освобождённым.
19. Тот, кто не затрагивается желательным или нежелательным среди приятных и неприятных объектов, действуя в мире, как в глубоком сне, считается освобождённым.
20. У кого нет стремлений обрести или отказаться, нет понятий «моё» и «я», того называют освобождённым при жизни, дживанмуктой.
21. Кого не затрагивают взлёты и падения, страхи, беспокойства и раздражения, желания и терзания, того называют освобождённым при жизни, дживанмуктой.
22. Того, чей разум всегда спокоен и, бодрствуя, как будто погружён в глубокий сон, кто всегда блаженно сияет, подобно полной луне, того уважительно называют освобождённым.
23. Валмики сказал: Когда мудрец сказал это, закончился день, солнце ушло домой по своим вечерним делам, и собрание, поклонившись, разошлось для своих вечерних омовений, а назавтра собралось снова, когда солнечные лучи разогнали тьму.
Этим заканчивается сарга шестнадцатая «Излечение от желаний» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 17. Учение о прекращении желаний.
1. Васиштха продолжил: О Рама, невозможно описать словами освобождённых вне тела, поэтому слушай, я тебе расскажу об освобождённых ещё при жизни.
2. Когда естественные действия происходят по желанию, лишённому стремления к его исполнению, это называется освобожденностью в жизни.
3. Но если они поддерживаются человеческим желанием, связанным со стремлением ко внешним объектам, это называется мудрыми учителями несвободой, которая способствует упрочению оков изменяющегося мира.
4. Желание в теле освобождённого при жизни возникает в сердце без стремления к внешним объектам.
5. Связывающее желание — это стремление к внешним объектам; не связующее желание свободно от стремлений к любым объектам.
6. Желание, существующее до контакта с объектом, существующее сейчас и всегда, лишённое страданий, не загрязнённое и постоянное, мудрыми оно рассматривается как свободное, не связующее.
7. О Рагхава, знай, что внутреннее стремление «пусть это будет моим» является связующим и загрязняющим желанием, О мудрый!
8. Всегда отказываясь от таких стремлений относительно существующего и несуществующего, возвышенные люди достигают освобождения при жизни.
9. Откажись от радости и страдания, от связующего желания и даже от желания освобождения, откажись от желания реального и нереального, и оставайся спокойным и неподвижным, подобно океану.
10. О лучший из мудрых, пробудись к бессмертной и неизменной истине самого себя, и не загрязняй свой разум сомнениями и беспокойствами по поводу старости и смерти!
11. О Рагхава, в видимых объектах нет реальности, они не ты, есть нечто отличное от них, и ты есть только то, О Рама!
12. Весь мир возник как иллюзия, и, будучи нереальным, только кажется реальным; когда ты превзошёл его, откуда взяться желаниям?
13. О Рама, в разуме размышляющего человека возникает одно из четырёх типов убеждений.
14. Первое — убеждение, что «я весь с головы до ног, — это тело, рождённое родителями». Такое неверное убеждение, О Рама, ведёт к несвободе.
15. «Я превосхожу все состояния и я тоньше кончика волоса», — такое убеждение, несомненно, ведёт к освобождению.
16. «Я являюсь неизменной сущностью всех объектов этого мира», — таково третье убеждение, и оно тоже ведёт к освобождению, О потомок рода Рагху.
17. Четвёртый тип убеждений таков — «и я, и мир — полная пустота, подобная пространству», и он тоже способствует освобождению.
18. Среди этих четырёх видов убеждений, первое ведёт к несвободе, а три последних, возникающие из ощущений чистого разума, ведут к освобождению.
19. Первое из них из–за желания ведёт к несвободе, три последних, с чистыми несвязующими желаниями, ведут к прижизненному освобождению.
20. О мудрый, с изначальным осознанием «я есть только сущность всего», страдания и сомнения более не появляются, я уверен.
21. Эта великая сущность пронизывает всё повсюду, со всех сторон, вверху и внизу. Убеждение «я есть сущность всего» не ведёт к несвободе.
22. Этот бесконечный принцип называется по–разному — пустотой, Тем, природой, Майей, Брахманом, Истиной, Шивой, Пурушей, Рудрой и т. д.
23. Всё и всегда в этом мире есть только реальность, нет никакой двойственности; весь мир пронизан только истиной и ничем другим.
24. Безграничное Сознание наполняет весь мир собой, от преисподней и самого Создателя Брахмы до последней травинки, подобно тому, как воды наполняют океан.
25. Потому есть только бесконечная реальность, нет ничего помимо неё; океан полностью состоит только из воды, а не из волн и пены.
26. Как браслеты, цепочки, кольца и другие украшения не отличны от золота, так и бесчисленные формы трав и деревьев не отличны от бесконечного Сознания.
27. Только нераздельное Сознание само с помощью своей силы игриво проявляется как мир с разделениями на двойственное и недвойственное.
28. Не печалься и не радуйся в действиях, потерях и приумножениях, всегда и относительно всех, себя и других.
29. Найди прибежище в недвойственности, потому что истинная сущность себя недвойственна; оставь недвойственность относительно действий, ибо они двойственны, и потому будь и двойственным, и недвойственным.
30. В ужасном мирском существовании не падай в канавы страданий, несомый ветрами желаний, подобно слону, падающему в замаскированную ловушку.
31. О мудрый, в Сознании нет ни двойственности — т. к. она возникает в разуме, — ни единства, т. к. оно возникает из–за противоположного понятия о двойственности. Когда оставлены понятия о единстве и двойственности, остаётся неизменная реальность, природа которой есть всё и ничто.
32. Нет ни меня, ни всех миров, воистину, всё есть неизменное Сознание. Этот мир — только сияние неподвижной истины, и он ни реален, ни нереален, пойми эту истину!
33. Высочайшее Сознание бесконечно и безначально, это свет всего света, неизменное, нерождённое, немыслимое, нераздельное и не имеющее формы; не имеющее инструментов, жизненная сила всего живого, без понятий, оно является причиной всех причин.
34. Твёрдо познай, что всё это — ты, я и этот мир — есть только Брахман, пусть эта убеждённость возникнет из безграничного блаженства, сияющего в пространстве твоего разума, порождённая собственным опытом и учениями о природе самого себя.
Этим заканчивается сарга семнадцатая «Учение о прекращении желаний» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 18. Об освобождении при жизни.
1. Васиштха продолжил: О могучерукий Рама, мудрые, с сосредоточенным разумом, незатрагиваемые двойственностью, не знающие по своей природе желания, зависти и раздражения, действуют в этом мире как в игре.
2. Освобождённый мудрец, живя в мире, не стремится ни к прошлому, ни к настоящему, и ни к будущему, он улыбается, глядя на состояние мира.
3. Он вовлечён во все действия, которые приходят к нему сами по себе, избегая всех крайностей, он твёрд в своём отказе от желаний.
4. Ни в каких состояниях он не подвержен волнениям и беспокойству, он не противостоит никаким мнениям, и в себе он видит свет различения, пребывая в саду пробуждённости.
5. Он остаётся в состоянии, превосходящем все состояния; подобно прохладным лучам полной луны, он не возбуждается и не впадает в депрессию, и не тонет в мире самсары.
6. Даже среди всех врагов он поддерживает нейтралитет, и остаётся уважительным и понимающим; в этом кажущемся мире он остаётся незатронутым среди всех действий, которые приходят сами по себе.
7. Он не впадает ни в восторг, ни в прострацию, он не желает и не завидует; он молча делает то, что должно, и мир его не задевает.
8. Если его спрашивают, он отвечает естественно и правдиво, если его не спрашивают, его разум не волнуется. Он свободен от желаний и нежеланий и мир не может его задеть.
9. Его слова приятны всем, и, если его спросить, его точка зрения будет хорошо обоснована; он знает что творится в душе каждого и мир его не затрагивает.
10. Он знает, что соответствует и не соответствует ситуации; ведомые желаниями мотивы мирских действий ему известны так же ясно, как очевиден плод, лежащий в открытой ладони.
11. Он утвердился в высшем состоянии, и, оставаясь спокойным внутри, он с улыбкой смотрит на состояние этого изменяющегося мира.
12. О Рагхава, таковы мудрые, победившие собственный разум и осознавшие собственную природу.
13. Мы не знаем, что сказать о воззрениях глупцов, которые не могут контролировать разум, и погружены в грязь чувственных наслаждений.
14. Женщины, которых они желают, в украшениях реального и нереального, — это искры горящего пламени ужасного ада.
15. Бесполезные богатства и накопления дают им бесполезные страдания и приводят к беспокойствам и несчастьям.
16. Также мы не можем описать ритуалы и различные магические действия, приводящие к результатам, полным боли и удовольствий.
17. О Рагхава, обретя безграничное полное видение, оставь все ограничения, и будь освобождённым, живя в этом мире!
18. Внутренне, будь свободен от всех желаний и склонностей, оставаясь бесстрастным; внешне, выполняй все необходимые действия в мире, О Рагхава.
19. Внешне, выполняй все соответствующие действия и обязанности лучшим образом, не привязываясь ни к чему внутри, О Рагхава.
20. Исследуй все состояния и живи в этом мире, стремясь только к безграничному и непреходящему, О Рагхава.
21. Без надежд и желаний внутри, кажись полным надежд и желаний внешне; бесстрастный внутри, гори стремлениями внешне, — так живи в этом мире, О Рама.
22. Внешне кажись активным, отказавшись внутри от любой активности; оставайся деятелем внешне и будь вне действий внутренне, живи так в этом мире, О Рагхава.
23. О Рагхава, внутренне ты полностью знаешь суть всего; действуй в мире так, как пожелаешь.
24. О Рама, живя в этом мире, кажись радостным и весёлым, страдающим и страждущим, делающим и стремящимся.
25. Оставь немедленно эгоистичное чувство своей важности, и пусть разум будет чист, как пространство, не затрагиваемое грязью, — так живи в этом мире, О Рагхава.
26. О Рагхава, освободись от бесчисленных цепей желаний, оставайся в равновесии во всех ощущениях, и внешне делай то, что приходит само по себе, — так живи в этом мире.
27. С абсолютной точки зрения, для воплощённого существа нет ни свободы, ни несвободы. Этот изменяющийся мир нереален и подобен иллюзии фокусника.
28. О Рагхава, этот мир — только иллюзия, и он видится из–за заблуждения, как понятие о воде в мираже появляется в жаре пустыни.
29. Бесконечное, единое, вездесущее Сознание не может быть связано, и если нет несвободы, откуда взяться освобождению?
30. Это огромное заблуждение самсары рождается из–за неверного знания, и пропадает, когда известна истина, как пропадает воображаемая змея, по ошибке видимая вместо верёвки.
31. Ты мудр и познал истину себя своим однонаправленным тонким интеллектом, теперь пребывай в неэгоистичности и чистоте, подобно пространству.
32. Ты знаешь истину, оставь все понятия о друзьях и родственниках, ибо откуда взяться понятиям о том, что не существует?
33. Ты реален и отличен от своих понятий, и понимаешь, что всё это основано изначально на высшей реальности Сознания.
34. Чистое Сознание не имеет никакого отношения к понятиям удовольствия, отношений, мира, действий, хорошего или плохого. Почему же ты беспокоишься об этом?
35. Когда ты уверен, что «я есть сама единая истинная сущность», О Рама, пропадают страхи и сомнения, вызываемые иллюзией мира.
36. О Рагхава, откуда взяться несуществующим родственникам и иллюзорным радостям и страданиям от таких родственников, чтобы вызвать у тебя печаль?
37. Если ты знаешь, что ты был изначально, и также будешь потом, и есть сейчас, — ты, несомненно, мудр.
38. Так много разных существ становились близкими, и бесчисленные количества родственников были ранее, почему же ты не плачешь о них?
39. Если ты чувствуешь, что раньше ты был иным, чем сейчас, и потом будешь кем–то ещё, тогда, О Рама, почему ты заблуждаешься относительно существующей формы?
40. Если ты ощущаешь, что ты был ранее, есть сейчас, но тебя не будет потом, то даже в этом случае незачем печалиться, ведь мир тоже пропадёт.
41. Потому не стоит печалиться в этом изменяющемся мире, лучше быть счастливым и делать то, то приходит само собой.
42. О Рама, не впадай в депрессию и не поддавайся излишнему ликованию, оставайся всегда в равновесии, зная себя как вездесущее высшее Сознание.
43. Ты есть по своей природе бесконечное пространство, раскинувшееся в себе самом, вечный чистый свет Сознания, освещающий всё внутри.
44. Ты есть это тончайшее Сознание, не видимое в мирах и объектах; которое пребывает в сердце всего, подобно единой нити, соединяющей жемчужины в ожерелье.
45. Этот мир существует, пропадает и появляется снова, — так видится только глупцу, но не мудрому. Ты знаешь истину, О Рама, будь счастливым!
46. Природа этого творения — беспрерывное страдание, которое углубляется от невежества. Но ты мудр, О разумный Рама!
47. Что есть иллюзия помимо иллюзии, что есть сон помимо самого сна и что есть жизнь помимо изменений?
48. Всё это является силой всемогущего Сознания, а иллюзия есть только иллюзия. О Рама, этот видимый мир — только отблеск света этого Сознания.
49. Кто здесь чей–то друг и кто — враг? Всё во всем является всем всегда по желанию всемогущего Сознания.
50. Беспрерывно всё в этом мире взаимозависимо появляется, изменяется и разрушается, как множество волн на поверхности океана.
51. То, что внизу, поднимается вверх, и то, что вверху — когда–нибудь опустится вниз; всё в этом изменяющемся мире движется, подобно вращающемуся колесу.
52. Обитатели рая когда–нибудь попадут в ад, а обитатели преисподней — на небеса. Люди переходят из одного рождения в другое, с одного места на другое.
53. Смелые и благородные становятся трусливыми и низкими, трусы становятся смелыми, — существа сотнями способов проходят через взлёты и падения.
54. В этом мире невозможен прямой и приятный путь без боли и потерь, как невозможно существование снега в огне.
55. Мы видим, что великие люди и множество родственников перестают существовать через некоторое время.
56. Своё, чужое, другое, твоё и моё — в этих ощущениях нет правды, О могучий Рама, как нет правды в ощущении двоящейся луны.
57. Понятия о том, что это — друг, враг, я или незнакомец, — иллюзорны; О Рама, откажись от них немедленно.
58. Отказавшись внутри от этих понятий об объектах, уничтожив их с корнем, пребывай в этом мире как будто играя, внешне действуя легко и естественно.
59. Живи в этом мире легко и благородно, не страдая и не таща за собой тяжкий груз склонностей и желаний.
60. По мере роста различения, приводящего к уничтожению желаний, вовлечённость в деятельность уменьшается.
61. «Это мой родственник» и «а это нет» — такие мысли возникают у неразумного человека, но у мудрых и благородных людей нет таких различий.
62. С твёрдым убеждением, что «нет места, где бы меня не было» и «нет ничего, что не является моим», мудрые избавляются от завесы ограничений.
63. Мудрый подобен чистому пространству Сознания, которое не всходит и не заходит, он видит всё как оно есть, так же ясно, как поверхность земли.
64. О Рама, все существа — твои родственники; нет никакой абсолютной независимости, О Рама!
65. В этом иллюзорном мире ошибочно считать кого–то из бесчисленных сотен существ родственником или не родственником. На самом деле любой не родственник во всех этих трёх мирах — твой дальний родственник.
Этим заканчивается сарга восемнадцатая «Об освобождении при жизни» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 19. О чистом пробуждении.
1. Васиштха продолжил: В этой связи я расскажу тебе древнюю легенду о разговоре двух братьев, сыновей мудреца, живших на берегу реки Ганги.
2. О Рагхава, слушай эту прекрасную очищающую историю, которую я вспомнил в связи с рассуждениями о родственниках и неродственниках.
3. На континенте Джамбудвипа, среди других гор, есть огромная гора Махендра, заросшая лесами.
4. Своими высокими пиками она касалась небес, а в тени лесов с деревьями, исполняющими желания, жили мудрецы и киннары.
5. В пещерах на вершинах, достигающих Брахмалоки, раздавались мелодичные звуки Сама–веды.
6. Среди пиков игриво сияли молниями дождевые тучи, освещая косы цветущих лиан.
7. По склонам разносился рык огромных шестиногих чудищ шарабхов, звучавший как смех туч конца света, отдающийся в глубоких пещерах.
8. Шум водопадов, отражающийся эхом в пещерах, был громче шума волн в беспокойном океане.
9. С прекрасной вершины с драгоценными камнями спускалась небесная Ганга, принесённая мудрецами для омовений и питья.
10. Там, на берегу Ганги, заросшем лесами, на склоне горы, сверкающем драгоценными камнями и жёлтым золотом,
11. Жил мудрец по имени Диргхатапа, познавший истину, с благородным разумом, приверженным цели, само воплощение аскетизма.
12. У него было два сына, названных Пунья и Павана; они были подобны двум прекрасным лунам или двум отражениям Качи, сына Брихаспати.
13. Мудрец жил со своей женой и сыновьями на берегу реки, среди деревьев, покрытых плодами.
14. Со временем оба сына повзрослели, и Пунья, будучи лучшим из двух в своих заслугах, достиг полного знания, О Рагхава.
15. Павана был пробуждён частично, как лотос при первых лучах солнца; он, хотя и преодолел заблуждения, был неустойчив в истине.
16. Время шло, и под его влиянием Диргхатапа достиг возраста в сто лет и лиана жизненной силы его тела начала увядать.
17. Постарев, он покинул этот неустойчивый мир, полный бесчисленных существ и содержащий сотни ужасных страданий.
18. Как птица оставляет своё гнездо, мудрый Диргхатапа оставил тело в своей обители в горной пещере, как усталый путник сбрасывает с плеч свою ношу.
19. Как аромат цветка проникает в пространство, он достиг состояния чистого Сознания, где нет желаний, стремлений, понятий, волнений и начинаний.
20. Его жена, увидев бездыханное тело мудреца, лежащее на земле, подобно сорванному цветку лотоса,
21. С помощью методов йоги, которую она издавна практиковала в соответствии с указаниями мужа, тоже оставила своё тело, как пчела покидает незавядший ещё лотос.
22. Она последовала за своим мужем и пропала из виду, подобно тому, как луна пропадает с ясных небес.
23. Из–за отбытия на небеса отца и матери, Павана погрузился в горе, но Пунья остался бесстрастным.
24. С опечаленным разумом Павана бродил по лесу и причитал, забыв в горе старшего брата.
25. Мудрый Пунья, исполнив необходимые погребальные церемонии для тел отца и матери, пошёл в лес к убитому горем Паване.
26. Пунья спросил: Брат, почему твоя печаль подобна туче в сезон дождей, полной потоков слез, ослепляющей тебя?
27. Твой отец, великий мудрец, вместе с матерью отправился в высочайшее состояние чистого Сознания, сути всего, называемое освобождением.
28. Почему ты сожалеешь об отце, который пребывает в собственной природе, основе всех существ, сущности всех тех, кто вышел за пределы своей ограниченности?
29. Из–за непонимания ты сам привязал себя к ощущению родства, и плачешь в этом мире по отцу, который вне страданий и сожалений.
30. Она не была твоей матерью, а он не был твоим отцом, и ты не был их сыном, ибо у них было бессчётное количество сыновей!
31. И ты был сыном тысяч отцов и матерей в своих прошлых рождениях, бесчисленных, как капли воды в ручьях, текущих среди лесов со склонов гор.
32. Мы не единственные сыновья, брат, у них было множество детей в прошедших поколениях, бесчисленных, как волны в океане.
33. У родителей было бесчисленное количество других детей, как лиана и дерево имеют бесчисленное количество листьев, цветов и веток.
34. Человек в своих постоянных рождениях имеет множество друзей и родственников, подобно тому, как огромное дерево год за годом приносит огромные урожаи плодов.
35. Если ты хочешь печалиться по поводу смерти любимых родителей и детей, брат, то почему ты не плачешь без перерыва по миллионам этих людей?
36. Благородный, этот материальный видимый мир — только заблуждение; с тотальной точки зрения, разумный, здесь нет ни друзей, ни родственников.
37. Брат, на самом деле нет никакого разрушения и смерти, как в сжигающем жаре пустыни нет ни капли воды.
38. Это величие и процветание, которые ты видишь, — только сон, мой мудрый брат, который длится три или пять мгновений.
39. С точки зрения реального, мой брат, различи истину, что нет ни тебя, ни нас, и оставь эти невежественные понятия.
40. «Он ушёл» и «он умер» — это только неверные представления, творения твоей фантазии, в которых нет истины.
41. Бесконечно в раскинувшейся пустыне невежества появляются миражи с реками, называемыми желаниями, по которым бегут игривые волны понятий о верном и неверном.
Этим заканчивается сарга девятнадцатая «О чистом пробуждении» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 20. О чистом знании.
1. Пунья сказал: Кто здесь отец, друг, мать или родственник? Пыль этих понятий сдувается ветром размышления.
2. Родственники, друзья и дети — результат болезни иллюзорных привязанностей и отвращений; они появляются как существующие, в соответствии с нашими собственными понятиями о них.
3. Если о ком–то думают, как о друге, он становится другом, если о нём думают, как о ком–то другом, то он и становится другим! Так же яд и нектар становятся таковыми в соответствии с понятиями о них.
4. Когда известно единство вездесущего реального Сознания, откуда взяться понятиям о «родственнике» и «другом»?
5. Где «я» в теле, которое есть только клетка из костей с плотью и кровью, подумай сам, брат!
6. С точки зрения абсолюта нет ни тебя, ни меня, «Пунья» и «Павана» — только неверные понятия.
7. Кто твой отец и кто друг, кто мать и кто враг? Кто есть ты и другой в сияющем бесконечном пространстве Сознания?
8. Если ты думаешь, что ты существуешь, то и тогда в твоих многих прошлых рождениях у тебя было множество родственников и утраченных теперь богатств, почему же ты не плачешь над их потерей?
9. У тебя было множество родственников среди зверей на цветущих равнинах, почему ты не плачешь о них?
10. У тебя было множество родственников среди лебедей на берегах, заросших лотосами и лилиями, почему ты не плачешь о них?
11. У тебя было множество родственников среди разных высоких деревьев в лесу, почему ты не плачешь о них?
12. У тебя было множество родственников среди львов на высоких вершинах огромных гор, почему ты не плачешь о них?
13. У тебя было множество родственников среди рыб в быстрых реках и в озёрах, заросших лотосами, почему ты не плачешь о них?
14. Ты был бурой лесной обезьяной в стране Дашарна, принцем в Тушаре и лесным вороном в Пундре.
15. Ты был слоном в Хайхае, ослом в Тригарте, собакой в стране Шалва и птицей в сосновом лесу.
16. Ты был деревом пипал в горах Виндхья и жуком–короедом под корой дерева; ты был фазаном в лесах Мандары и был брамином, рождённым в пещере.
17. Ты был дваждырождённым в Косиле, воробьём в Ванге, лошадью в Тушаре и зверем в святых местах Брахмы.
18. Ты был червём среди корней и комаром в дупле дерева; ты был журавлём в лесах Виндхьи, а теперь ты мой младший брат.
19. Шесть месяцев ты был муравьём в долине Гималаев, живя в тонкой коре берёзы, а теперь ты мой младший брат.
20. Полтора года ты был скорпионом на навозной куче в дальнем селении, а теперь ты мой младший брат.
21. Ты был ребёнком дикарки и прятался в её объятиях в лесу, как пчела в цветке лотоса, а теперь ты мой младший брат.
22. Ты сотни тысяч раз рождался среди множества разных существ на этом континенте Джамбудвипа.
23. Своим тонким разумом и чистым ясновидением я вижу цепь твоих и своих прошлых воплощений.
24. В своём видении я помню свои бесчисленные разнообразные прошлые рождения, проведённые в состоянии невежества.
25. Я был попугаем в Тригарте, лягушкой на берегу реки, маленькой птичкой в кустах, и теперь я рождён в этом лесу.
26. Я был дикарём в Виндхье, и деревом в Бенгале, буйволом в горах Виндхьи, и теперь я рождён в этом лесу.
27. Я был птицей чатака в Гималаях, и правителем страны Пандра; тигром в густых лесах Сахьи и теперь я твой старший брат.
28. Я был десять лет орлом и пять месяцев — крокодилом; я был сто лет львом, и теперь я твой старший брат.
29. В этом обманчивом мире я был птицей чакорой в селении Андхра, королём в стране Тушара, сыном учителя Шри Шайлы.
30. Я помню все свои прошлые блуждания в самсаре, с разнообразными проявлениями и особенностями жизни.
31. И во всех этих рождениях были сотни родственников, отцов и матерей, братьев и друзей.
32. По кому нам печалиться, по кому не печалиться и по кому печалиться больше всех? — такие мысли привычно обуревают этот мир.
33. Бесконечное число отцов были и прошли, и бесконечное количество матерей; родственники в этом мире подобны листьям на деревьях в лесу.
34. Брат, есть ли подходящая причина для страдания и радости здесь? Поэтому, оставив все заблуждения, давай сохраним спокойствие.
35. Оставив понятие о материальном, пребывающем в разуме как чувство «я», иди спокойно путём мудрых.
36. Изначально все существа в мире непрерывно то появляются, то пропадают, и мудрые не страдают по этому поводу.
37. Свободный от существования и несуществования, от старости и смерти, постоянно помни свою сущность и не будь глупцом!
38. У тебя нет ни несчастья, ни рождения, ни матери и ни отца; ты есть то, что ты есть и ничего помимо этого.
39. Невежественные люди бродят в этом мире среди всевозможных понятий, в то время как мудрые с благородными качествами,
40. Знающие истину, не впадают в крайности, придерживаясь середины, они пребывают сами собой и видят всё как оно есть, смотря на происходящее как свидетель.
41. Мудрые подобны лампе во тьме, в чьём свете случаются события, не затрагивающие её, — они вовлечены в действия, не будучи деятелями.
42. Мудрые не затрагиваются действиями и ситуациями, как зеркало или кристалл не затрагиваются отражениями в них.
43. Брат, оставив нечистоту всех желаний, пребывая в самом себе в лотосе сердца, будь подобным великим мудрецам, пребывающим в сущности себя. Отказавшись от заблуждений, будь счастлив!
Этим заканчивается сарга двадцатая «О чистом знании» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 21. Йога избавления от желаний.
1. От таких слов Пуньи Павана просветлился, подобно земле, освещаемой первыми утренними солнечными лучами.
2. Они оба стали просветлёнными, полностью постигшими истину; они продолжали жить в этом лесу, действуя согласно своим благородным желаниям.
3. Через какое–то время они оставили свои тела и достигли состояния полной нирваны, подобно лампам, в которых закончилось масло.
4. У воплощённых существ бесконечное количество родственников и друзей; за кого держаться и кого из них отвергать, О безгрешный?
5. Бесконечные желания, О Рама, — корень всех страданий, и единственно верный метод — оставить, а не лелеять и холить их.
6. Мысли разрастаются от раздумий об объектах, как огонь разгорается от подкладываемых в него дров; и мысли прекращаются при прекращении думанья, как огонь потухает без топлива.
7. О Рагхава, оставь все понятия и вознесись к высшему состоянию, с сочувствием глядя на заботы и страдания мира.
8. Это состояние самого Создателя Брахмы — чистое, свободное от желаний и страданий. Достигнув его, О могучий Рама, даже глупец больше не заблуждается.
9. Тот, для кого различение — лучший друг и осознанность — подруга, не заблуждается даже в трудных ситуациях.
10. У не имеющего богатств, оставившего друзей и родственников, нет ничего, кроме собственной твёрдости, что спасёт его от опасностей.
11. Только собственный возвышенный и очищенный разум способен сокрушить трудности своими собственными усилиями, бесстрастием, изучением писаний и прекрасными качествами.
12. Величие освобождения от страданий, достигаемое чистым разумом, не может быть достигнуто ни богатством, и ничем иным во всех трёх мирах.
13. Тот, чей разум горит в лихорадке желаний, падает в пещеру этого непостоянного мира с его взлётами и падениями.
14. Для разума, наполненного знанием своей сущности, весь мир полон нектара, как для того, на чьих ногах хорошая обувь, вся земля покрыта мягкой травой.
15. Разум, лишённый желаний, становится полным из–за бесстрастия; из–за желаний же он высыхает, как озеро мельчает и истощается к осени.
16. Когда разум ведом желаниями, сердце становится бессодержательным, открывая зияющие пустоты, подобно оголяющемуся дну океана, выпитого мудрецом Агастьей.
17. Когда непоседливая обезьяна желаний не трясёт огромное дерево разума, сад сердца покрывается цветами прекрасных качеств.
18. Для того, чей разум свободен от желаний, все три мира подобны коробочке с семенами лотоса, огромные расстояния подобны следу телёнка и целая эпоха подобна мгновению.
19. С прохладой ума, лишённого желаний, не может сравниться прохлада камфары, её не найдёшь ни на вершинах Гималаев, ни во влажном стебле банана, ни в сандаловой пасте.
20. Полная луна сияет не столь ярко, океан молока не столь полон, лицо самой Лакшми не столь прекрасно, как разум, не имеющий желаний.
21. Демон желаний загрязняет разум, как тучи закрывают луну, и как сажа пачкает чистые стены.
22. Когда на дереве разума обрубаются широко раскинувшиеся ветви желаний, разум обретает своё естественное состояние.
23. Когда срублены мощные ветви стремлений и разум остаётся неподвижным, сотнями ветвей начинают прорастать твёрдость и спокойствие.
24. С возрастанием твёрдости, разум пропадает, и достигается состояние, О Рама, в котором нет смерти и разрушения.
25. Если ты не будешь давать надеждам и желаниям прибежища в своём разуме, у тебя не останется страха, О Рагхава!
26. Разум, свободный от понятий, становится не–умом, и тогда ты достигнешь в себе истины и полноты освобождения.
27. Когда беспокойный филин желания гнездится в разуме, за ним в него входят всевозможные несчастья.
28. Размышление — это движение мысли, предпринимаемое разумом для достижения желаемого; оставив желание, разум перестаёт быть разумом.
29. То, что зависит от движения мысли, пропадёт, если мысли нет. Поэтому, чтобы успокоить разум, удали движение мысли — надежды и желания.
30. О великий Рама, оставь все стремления, освободи разум, оставив все привязанности к объектам мира! Пока не уничтожены верёвки и цепи желаний в разуме, откуда взяться освобождению?
Этим заканчивается сарга двадцать первая «Йога избавления от желаний» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 22. История Вирочаны.
1. Васиштха продолжил: Или же, О Рама, полная луна на небесах рода Рагху, обрети знание, изменив свой разум, подобно Бали.
2. Рама сказал: О бхагаван, знающий природу вещей, по твоей милости я успокоился в своём сердце в чистом состоянии и постиг всё то, что должно быть постигнуто.
3. О мудрый, в моем разуме пропали все желания, как в чистом осеннем небе пропадают облака.
4. Я пребываю во внутреннем блаженстве, подобно полной луне в ночи; я — чистое пространство неподвижного Сознания, наполненное нектаром и сияющее светом осознанности.
5. Ты подобен осени, которая без остатка разгоняет все облака сомнений. Однако я не могу насытиться словами твоих речей.
6. Чтобы моё понимание укрепилось, расскажи мне, как Бали достиг понимания, О мудрый, ибо великие не отвергают тех, кто склоняется перед ними.
7. Васиштха ответил: Выслушай, О Рагхава, прекрасную историю о Бали, слушая которую, ты достигнешь осознания безграничной истины.
8. Где–то в этой вселенной, в диком месте, есть мир под названием Патала, находящийся под землёй.
9. Там где–то живут красивые девушки–данавы, рождённые в океане молока и покрытые брызгами нектара;
10. В других местах там обитает множество змей с сотнями и тысячами голов, с непрерывно высовывающимися раздвоенными языками, почему там постоянно слышно непрерывное шипение.
11. Кое–где там обитали ужасающие всех потомки демонов с телами размером со скалу, похожие на ходящие горы Меру.
12. Там живут огромные слоны, чьи бивни подобны высоким деревьям на горе, на своих лбах они держат земли верхних миров.
13. В нижних регионах были земли, заполненные воняющими нечистотами, отражающими дурные дела множества обитающих там существ, которые дрожали, издавая ужасные звуки.
14. В некоторых местах семи уровней преисподних Паталы есть пещеры, полные драгоценных камней.
15. Некоторые места были освящены пылью с лотосных стоп мудреца Капилы, к которым низко склонялись вознесённые высоко головы богов и демонов.
16. Некоторые места находятся под защитой царя Хатакеши, которого любили и которому поклонялись демонессы–асуры.
17. Царём в этом мире был демон Бали, сын Вирочаны, поддерживающий порядок в царстве демонов.
18. Все боги, видьядхары, змеи и даже король богов, Индра, уважали его за его могущество и признавали его царём.
19. Покровителем Бали был сам Хари, властитель всей вселенной, в ком содержатся драгоценности трёх миров, защитник всех существ, на котором держится весь мир.
20. От страха при одном имени Бали пот высыхал на темени Айраваны, слона Индры, подобно тому, как у змей сердце останавливается от страха при крике павлина.
21. От жара его могущества могли высохнуть семь океанов, оставив после себя сухие ложа, как от жара разрушительного огня конца эпохи.
22. Но клубы дыма от совершаемых им жертвоприношений создавали тучи, полные дождей, и они всегда защищали от засухи обитателей этого мира.
23. От его жёсткого взгляда сдвигались даже огромные горы, и все существа повсюду склонялись перед ним в поклоне, подобно ветвям под грузом плодов.
24. Он с лёгкостью завоевал себе все удовольствия мира и победил богов. Он правил своей страной демонов сотни тысяч лет.
25. Так прошло множество эпох, текущих, подобно реке с водоворотами, и огромные множества богов и демонов появлялись и пропадали.
26. Среди постоянных лучших наслаждений всех трёх миров, Бали, предводитель демонов, пресытился и почувствовал к ним отвращение.
27. Пребывая в одиночестве на драгоценной вершине горы Меру, в своём дворце, он задумался о своей мирской жизни:
28. Сейчас моё могущество в этом мире безгранично. Сколько мне ещё придётся править своим царством, сколько ещё бродить среди трёх миров?
29. К чему мне моё огромное царство, изумляющее все три мира? К чему бесчисленные разнообразные наслаждения?
30. Есть ли в них счастье, если они прекрасны лишь на миг и когда–нибудь будут разрушены?
31. Снова день сменяется ночью, и снова случается одно и то же. Это грустно, и не доставляет наслаждения.
32. Те же женщины и те же объятия, и опять те же наслаждения, — это всё развлечения для глупцов, и отвратительно для возвышенных.
33. Снова и снова надоевшие наслаждения и море тех же дел день за днём! Как это ещё не надоело мудрецам?
34. Снова день и снова ночь, и снова одни и те же занятия. Я думаю, что мудрые презирают всё это.
35. Действия людей подобны волнам на поверхности воды, которые снова и снова появляются и пропадают.
36. Люди делают одно и то же, как безумные, это похоже на бесконечную детскую игру; мудрый смеётся над этим.
37. В действиях, совершаемых постоянно, и даже в успешных, достигается ли то, что не влечёт за собой новых действий?
38. До каких пор будет продолжаться это безумие? Чего мы достигаем, делая это?
39. Это бесконечная детская игра, лишённая смысла, бесполезное глупое повторение одного и того же.
40. Я не вижу, чтобы этим достигался сколько–нибудь полезный результат. Воистину, нет другого результата действий, помимо новых действий!
41. Разве могут они привести к чему–то постоянному, помимо преходящих удовольствий? Раздумывая так, Бали погрузился в глубокую медитацию.
42. В таком состоянии он в какое–то мгновение вспомнил слова своего отца, короля демонов, и, подняв бровь, продолжил размышления:
43. Когда–то давно я спросил своего отца, короля Вирочану, знающего истину и все причины и следствия видимого мира:
44. О мудрый, что это за состояние, где прекращаются все преходящие страдания и радости и где заканчиваются все заблуждения?
45. Где прекратятся все ошибки разума и успокоятся все стремления? Отец, когда придёт этому конец и наступит полное успокоение?
46. Чего надо достичь, чтобы стать полностью удовлетворённым? Что надо увидеть, чтобы больше не стремиться увидеть?
47. Даже многочисленные и утончённые чувственные наслаждения не приносят бесконечного блаженства, они волнуют разум иллюзиями и обманывают даже мудрых.
48. О отец, расскажи мне, как достичь прекрасного безграничного блаженства, в котором можно пребывать постоянно.
49. Сидя под деревом, добытым в раю, покрытым цветами прекраснее самой луны, отец дал мне ответ, разгоняющий невежество, подобный потоку прекрасного нектара.
Этим заканчивается сарга двадцать вторая «История Вирочаны» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 23. Слова Вирочаны.
1. Вирочана сказал: Мой сын, есть огромная реальность, для которой тысячи тройственных миров — ничтожная малость.
2. Там нет ни океанов, ни морей, ни гор, ни лесов, ни пещер, рек или озёр.
3. Там нет земли, нет пространства, нет неба и нет ветра, нет солнца и луны, нет бога, божеств и демонов.
4. Нет ни духов, ни якшасов и ракшасов, ни кустов и ни рощ; нет деревьев, травы, нет ни подвижных, ни неподвижных существ.
5. Нет ни воды, ни огня, ни воздуха, ни верха, низа или сторон, ни людей, ни света, ни меня, ни богов Хари, Индры, Хара и прочих.
6. Там есть только одна верховная сущность — великий сияющий Свет. Он может всё, он повсюду, он есть всё, и он всегда неподвижен и безмолвен.
7. У него есть министр, послушный во всём его воле. Он мгновенно создаёт то, чего не было, и изменяет и разрушает то, что было.
8. Он не способен ничем наслаждаться, и он ничего не знает. Он совершенно глуп и бесчувственен, но делает всё ради своего правителя.
9. Один он делает все дела своего мастера, великого Царя всего, сам Царь пребывает в полном одиночестве, спокойствии и блаженстве.
10. Бали спросил: О мудрый, что это за реальность, где нет болезней и страданий? Отец, скажи, чем она достигается и как туда попасть?
11. Кто этот министр и кто есть столь могущественный Царь, которого мы не можем победить, хотя победили весь мир?
12. О могучий, которого боятся боги, это неслыханная история. Объясни мне все в деталях, чтобы уничтожить облако непонимания в пространстве моего сердца.
13. Вирочана ответил: Мой сын, этого могучего министра не могут остановить все боги и демоны вместе взятые, даже если их силы умножить в сотни тысяч крат.
14. Он не тысячеокий Индра, не бог смерти Яма, не бог богатств Кубера, вообще не бог и не демон, которого можно победить, мой сын.
15. Против него бессильны любые оружия — мечи, дубинки, стрелы, копья, чакры и топоры, — они столь же разрушительны для него, как падение лепестка лотоса для скалы.
16. Никакие оружия и никакие воины не могут его победить; наоборот, все боги и демоны сами подчиняются ему.
17. Это он, а не Вишну, победил демонов во главе с Хираньякшей, подобно тому, как ветры разрушения мира ломают вековые деревья на горе Меру.
18. На самом деле, боги Нараяна и прочие, даже великие учителя, по одному велению этого министра в своё время были вновь возвращены в круг рождений.
19. По его милости бог любви со своими пятью стрелами игриво правит всеми тремя мирами, подобно королю.
20. Охватывающие орды богов и демонов гнев, хоть он и отвратителен, и зависть, хоть она и лишена достоинств, тоже существуют только по его милости.
21. Постоянная борьба тысяч богов и демонов — только игра этого могучего министра.
22. Мой сын, этот министр может быть усмирён только своим правителем, для всех других он неприступен, как скала.
23. Когда у этого правителя возникает, со временем, желание остановить министра, само это желание без усилий побеждает его.
24. Этот министр сильнее всех во всей вселенной, все три мира — это только его выдох! Если ты можешь победить его, то ты — настоящий герой.
25. При появлении министра появляются все три мира и они исчезают, когда он удаляется, как цветы лотоса распускаются при восходе солнца и закрываются в сумерках.
26. Мой сын, ты разумен, и можешь победить его одним только своим однонаправленным, острым интеллектом, полностью избавившись от заблуждений.
27. Когда министр завоёван, будут завоёваны и все миры, даже если они не завоёваны. Когда он не побеждён, ничто в мире не завоёвано, даже если ты давно владеешь всеми мирами.
28. Потому, чтобы достичь безграничного совершенства и непреходящего блаженства, необходимо приложить все усилия, чтобы победить министра, несмотря на сложности.
29. Этот могучий министр без труда владеет всем тройным миром, вместе с богами, демонами, змеями, якшами, людьми и киннарами.
Этим заканчивается сарга двадцать третья «Слова Вирочаны» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 24. Учение об излечении разума.
1. Бали спросил: О отец, кто этот могучий министр и каким образом можно его победить? Молю, объясни мне всё в деталях.
2. Вирочана ответил: Мой сын, хотя этот министр почти непобедим, я расскажу тебе, как можно его с лёгкостью победить.
3. Сын, его можно победить в момент, если использовать разумный метод, без этого метода он превращается в разъярённую змею и отравляет все вокруг своим ядом.
4. Те, кто разумно поиграют с ним, как с ребёнком, и успокоят его, смогут, увидев самого царя, утвердиться в высшем состоянии.
5. Министр покоряется, когда увиден великий царь, и когда министр покорён, царь виден без помех.
6. Пока ты не видишь царя, министр в действительности не покорён; и пока министр не покорён, невозможно увидеть царя.
7. Пока царь не увиден, министр создаёт страдания; и пока не покорён министр, царя невозможно увидеть.
8. Потому подход должен быть одновременно с двух сторон — надо стремиться увидеть царя и победить министра.
9. И то, и другое достигается постоянными усилиями и практикой. Приложив усилия и достигнув этого, ты обретёшь высочайшее чистое состояние.
10. Когда твои практики успешны и ты достигаешь этого состояния, тогда, О король демонов, ты больше не будешь страдать.
11. В этом состоянии пребывают праведные, достигшие бесконечного блаженства, чьи усилия и трудности прекратились, и чьи сомнения разрешены без остатка.
12. Мой сын, слушай, я тебе поясню всё подробно. Пространство, о котором я говорил, — это освобождение от всех страданий.
13. Царь — это высшее Я, чистое Сознание, превосходящее все состояния. Министр — его создание, называемое думающим разумом, О мудрый.
14. Разум создаёт целый мир, пребывающий в нём самом так же, как горшок пребывает в комке глины, или облако в клубах дыма.
15. Когда этот разум побеждён, побеждено всё и достигается всё. Его трудно победить, завоевать его можно только правильным пониманием.
16. Бали спросил: О бхагаван, расскажи мне ясно о средствах, подходящих для укрощения разума, с помощью которых я смогу победить его мощь.
17. Вирочана ответил: Мой сын, лучший способ для победы над разумом — это полная свобода от всех желаний относительно любых объектов.
18. Именно таков лучший метод для победы над огромным бешеным слоном собственного разума, именно таким способом он может быть мгновенно укрощён.
19. Мой сын, этот метод одновременно весьма труден и очень прост. Он невероятно сложен для того, кто не практикует, но лёгок для искренне практикующего.
20. Постоянная практика постепенно приводит к бесстрастию по отношению к объектам, как на лиане при хорошем уходе появляются цветы и плоды.
21. Непрактикующий лентяй не может покорить разум даже при большом желании, мой сын, как нельзя собрать урожай, не посеяв зёрна. Поэтому, уничтожь желания разума!
22. Пока воплощённое существо не откажется от своих стремлений к объектам, оно будет привязано к этой самсаре, бродя в мире страданий.
23. Без постоянной практики невозможно обрести бесстрастие к объектам мира, как даже самый большой силач не дойдёт до своей цели, если он не двигается к ней.
24. Размышляя об отказе от желаний, разумный человек должен стремиться взращивать бесстрастие к наслаждениям, таким же образом, как он ухаживает за растением.
25. Без приложения усилий и практики невозможно достигнуть результата, чистого состояния спокойствия без радостей и печалей.
26. Люди говорят о судьбе, но нет в мире никакой судьбы, только тела. Несомненный и неизбежный результат действий самого человека считают судьбой
27. Обычные люди, но не мудрые. То, что случается здесь естественным образом как результат прошлых усилий, они называют судьбой.
28. Также о судьбе говорят, чтобы уменьшить горе или восторг. Человеческие усилия изменяют судьбу,
29. Как понимание уничтожает веру в реальность миража. То, к чему человек устремляется, то он и получает в результате своих усилий.
30. Когда усилия результативны, результат приносит радость. Только наш разум является здесь деятелем — о чем бы он ни задумался, то он и сотворяет.
31. И то, что воображает разум, становится судьбой. Он может вообразить даже недостижимое, или то, что противоречит естественному порядку вещей, и тогда это тоже становится «судьбой».
32. То, что делает разум, в соответствии со своей природой, и называется судьбой, поэтому можно сказать, что он эту судьбу и создаёт.
33. Как ветер появляется в пространстве, так же и индивидуальное существо, джива, появляется в этом мире, направляемое естественным порядком вещей (судьбой), делая то, что должно быть сделано.
34. Естественный порядок вещей, или судьба, может казаться неизменным или изменяющимся, так же как гора может казаться качающейся, когда ветер качает растущие на ней деревья. Потому, пока разум существует, нет ни судьбы, ни неизменного порядка вещей,
35. А когда разум пропадает, остаётся то, что есть, О мудрый. Человек обретает свои качества и получает результаты в соответствии со своими усилиями.
36. В этом мире всё случается в соответствии с понятиями разума, и никак иначе. Мой сын, без усилий здесь вообще ничего не случается.
37. Постоянными огромными усилиями достигается бесстрастие к наслаждениям. Пока бесстрастие к наслаждениям, разрушающим жизнь, не достигнуто,
38. Невозможно обретение победного высочайшего блаженства. Пока объекты вызывают желания, плодя заблуждения,
39. Человек пребывает в изменяющихся непостоянных состояниях существования. Без постоянной практики, мой сын, никогда не достигнешь
40. Избавления от ужасной змеи желаний, приносящей одни страдания.
41. Бали спросил: О король всех демонов, скажи мне, как обрести в сердце бесстрастие к удовольствиям, что даёт долгую жизнь воплощённому существу?
42. Вирочана ответил: Познание самого себя — это та лиана, которая по осени приносит плод прекращения стремления к удовольствиям.
43. Когда познана суть себя, прекрасное спокойствие бесстрастия утверждается в сердце, подобно драгоценности в цветке лотоса.
44. Таким образом, надо одновременно стремиться познать суть себя с помощью настойчивого самоисследования и избавляться от желаний, стремясь к божественному.
45. Пока разум не достиг спокойствия, надо ограничить стремления к наслаждению до двух его четвертей, одну четверть разума посвятить изучению писаний, и ещё одну — служению учителю.
46. Когда разум частично зрел, четверть его должна быть оставлена для наслаждений, две четверти заполнено служением учителю, и одна четверть посвящена раздумьям над писаниями.
47. Когда разум приближается к совершенству, он ежедневно должен быть наполнен на две четверти изучением писаний и бесстрастием, и на две четверти — медитацией и служением учителю.
48. Когда разум становится совершенным, человек готов услышать описание мудрости, как чистая ткань с лёгкостью впитывает в себя краски.
49. Как ребёнка, разум надо постоянно уговаривать подходящими очищающими мудрыми словами и поддерживать его взросление мудрыми книгами.
50. Разум изменяется под воздействием знания и освобождается от сомнений и страданий, и тогда он, подобно кристаллу в лунном свете, сияет спокойствием.
51. Очищая и превосходя своё понимание, надо тут же стараться постичь единую природу желаний и их воплощённого хозяина.
52. Результатом такого мудрого исследования, мой сын, является одновременно видение собственной сущности и оставление желаний.
53. Когда видится истина, пропадают желания, и когда пропадают желания, видится истина. Они существуют вместе, подобно лампе и её свету.
54. Когда многочисленные наслаждения потеряли свой вкус, и познана божественная истина, восходит безграничное вечное блаженство высочайшего Брахмана.
55. Безграничное блаженство невозможно для живого существа, пока радость ищется среди объектов, без пребывания в самом себе.
56. Жертвоприношения и ритуалы, благотворительность, аскетизм, паломничество к святым местам и служение могут доставлять удовольствие, но ни аскетизм, ни благотворительность, ни паломничества не могут дать
57. Человеку настоящего бесстрастия. Бесстрастие к наслаждению объектами невозможно без узнавания природы самого себя. И нет других методов познания себя,
58. Помимо приложения собственных усилий. Невозможно достижение совершенства без оставления наслаждений ради высшей цели, мой сын.
59. Без оставления наслаждений невозможно успокоение в состоянии высшего блаженства Брахмана, — нигде в этом мире, от Брахмы до травинки.
60. Отвергни стремления к удовольствиям ради высшей цели, прилагай усилия и оставь надежды на судьбу.
61. Мудрый отказывается от следования за удовольствиями, полностью закрывающими двери к совершенству. Только с окончательным и твёрдым отказом от удовольствий может возникнуть стремление к самоисследованию.
62. Как после сезона дождей приходит осень с её чистыми небесами, так и после отказа от желаний возникает дух искательства, от которого отказ от желаний ещё более укрепляется.
63. Отказ от желаний и самоисследование, вместе с познанием себя, постоянно наполняют и подпитывают друг друга, как океан и облака.
64. Они укрепляют и поддерживают друг друга, как верные друзья. Поэтому, с самого начала, оставив надежду на судьбу, прилагай собственные усилия,
65. И, сжав зубы, взращивай в себе бесстрастие по отношению к наслаждениям. В соответствии с обычаями страны и в согласии с родственниками,
66. Можно даже постепенно, собственными усилиями, накопить богатства, которые можно использовать для хороших достойных людей с благородными качествами.
67. Компания таких людей способствует успокоению желаний, и затем возникает стремление к самоисследованию, познанию и изучению писаний.
68. Так постепенно достигается высшая истина. Когда со временем полностью прекращается стремление к объектам,
69. Тогда ты достигнешь высшего состояния методом расследования. Только полностью очистившись, ты достигнешь абсолютного спокойствия.
70. Ты больше не упадёшь в грязь фантазий и умозаключений, приносящих скорбь. Продолжая жить, ты не будешь от них зависеть. Приветствую тебя, чистое вечное блаженство!
71. В соответствии с правилами общества, накопи немного денег, и используй их на компанию мудрых людей. В такой компании развивается бесстрастие к объектам, а от него — стремление к истине, и тогда силой верного самоисследования ты обретёшь понимание своей собственной природы.
Этим заканчивается сарга двадцать четвёртая «Учение об излечении разума» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 25. Размышления Бали.
1. Бали сказал:
Так мне говорил когда–то отец, обладавший острым интеллектом. Помня его советы, я иду к пробуждению.
2. Теперь я не стремлюсь к наслаждениям. Следуя его указаниям, я достигаю состояния чистоты, блаженства и спокойствия, подобного охлаждающему небесному нектару.
3. Я устал среди своих богатств от исполнений бесконечных желаний, забот о благосостоянии и удовлетворении жены.
4. О, сколь прекрасно внутреннее ублажающее спокойствие, приходящее, когда все радости и печали перестают беспокоить!
5. Я полностью спокоен и бесстрастен, и пребываю в блаженстве неподвижности; я наслаждаюсь внутренней умиротворённостью, подобной прекрасной полной луне.
6. О, стремление к богатству приводит к страданиям и нескончаемым волнениям, непрестанным беспокойствам разума и огромным напряжениям в теле.
7. Наслаждения от движения тела по телу и плотью по плоти с женщинами, которые я раньше считал приятными, теперь я вижу как следствия заблуждения.
8. Я видел всё, что надо увидеть, наслаждался всеми наслаждениями, победил всех вокруг, — принесло ли это мне что–либо хорошее?
9. Снова и снова одни и те же события и переживания, здесь и там, и повсюду, и нет ничего, чего бы я не видел раньше.
10. Я отказываюсь от всего этого в своём разуме, и остаюсь в наполненном состоянии собственного существования.
11. На небесах, на земле и в преисподней, женщины, драгоценности и золото считаются ценными, однако всё это будет скоро проглочено безжалостным временем.
12. Я был страшно глуп до сих пор, ненавидя богов из–за мирских преходящих желаний.
13. То, что называется миром, со всеми своими огромными страданиями, — всего лишь создание ума. Почему бы не отказаться от того, к чему безразличны мудрые?
14. Увы, столь долгое время я принимал нереальное и несущественное за существующую реальность, и мой разум служил безумному сумасшествию невежества.
15. Ведомый невежеством и непостоянными желаниями, делал ли я хоть что–то во всех трёх мирах, что потом не приводило бы к боли и страданиям?
16. Но достаточно бесполезных сожалений о прошлом! Надо приложить усилия для излечения в настоящем.
17. Полное блаженство достигается в самом себе, безграничной единой причине всего, как нектар бессмертия добывается из океана молока.
18. Что такое мир? Кто я? Как познать себя как себя? Чтобы избавиться от непонимания, я задам эти вопросы нашему учителю Шукре.
19. Я сейчас же спрошу великого учителя Шукру, и по его милости и с помощью его учения, я достигну бесконечного блаженства собственной сущности в самом себе, ведь учения великих приводят к достижению безграничного.
Этим заканчивается сарга двадцать пятая «Размышления Бали» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 26. Обучение Бали.
1. Васиштха продолжил:
Подумав так, могучий Бали закрыл глаза и задумался о лотосооком Шукре в своей небесной обители.
2. Шукра, постоянно пребывающий в медитации, был одновременно везде и потому сразу узнал в своём сознании, что его ученик Бали в нём нуждается.
3. Тут же великий вездесущий Шукра, пребывающий в пространстве Сознания, появился в своём тонком пространственном теле у украшенного драгоценностями окна Бали.
4. Бали встрепенулся, когда его коснулось сияние его учителя, подобно лотосу, распускающемуся от прикосновения лучей утреннего солнца.
5. Бали уважительно приветствовал Шукру, припав к его ногам, усыпав его цветами мандары и поднеся ему воду, драгоценные камни и прочие дары.
6. С гирляндами и ценными подношениями Шукра выглядел, как вершина горы Мандара, опустившейся на изукрашенное сиденье. Затем Бали обратился к своему учителю.
7. Бали сказал:
О великий, сияние твоей высочайшей милости заставляет меня задать тебе вопросы, как свет солнца вызывает все действия на земле.
8. У меня не осталось стремления к удовольствиям, которые только способствуют огромному заблуждению. Я хочу понять истину, которая уничтожит великое невежество.
9. Скажи мне, где границы этих удовольствий, и к чему они? Кто я, кто ты и кто все эти люди?
10. Шукра ответил:
Сейчас не время для долгого рассказа, ибо я тороплюсь вернуться в своё пространство. Но слушай, предводитель всех демонов, я изложу тебе самую суть!
11. Есть только Сознание, и всё вокруг — это только и есть это Сознание, всё заполнено только им одним. Ты есть Сознание, я — Сознание и весь этот мир — абсолютное Сознание.
12. Если ты разумен и честен, то ты, несомненно, поймёшь всю истину из этих слов; если нет, то долгие речи бесполезны, подобно жертвоприношению, поднесённому погасшему пеплу.
13. Наложение образов и понятий на Сознание, концептуализация — это несвобода; освобождение от понятий и концепций называется свободой. Сознание без концептуализаций есть безграничная природа всего, — такова суть истины.
14. Убедившись в этом без сомнений, ты сам собой достигнешь абсолютной безграничной собственной природы, чистого Сознания.
15. Я теперь отбываю на небеса, ибо там собрались семь риши для своих божественных деяний, и мне к ним необходимо присоединиться.
16. Пока есть тело, О король, необходимые действия не должны быть оставлены даже теми, кто уже освобождён.
17. Сказав это, Шукра быстро поднялся по пути восходящих облаков в небеса, полные планет, многочисленных, как пчелы в рое или волны в океане.
Этим заканчивается сарга двадцать шестая «Обучение Бали» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 27. Умиротворение Бали.
1. Васиштха продолжил:
Когда Шукра, сын Бхригу, предводитель богов и демонов, отбыл, Бали, лучший из мудрых, глубоко задумался:
2. То, что сказал уважаемый учитель, несомненно верно. Весь этот тройственный мир — это только Сознание, и я есть Сознание, и все эти миры, пространства и действия.
3. С точки зрения абсолюта, всё внутри и снаружи есть только Сознание и ничего больше; нигде и никогда здесь нет и не было ничего помимо этого Сознания.
4. Если в этом Сознании не возникает концепции «это солнце», откуда взяться различению света и тьмы?
5. И откуда взяться ощущению земли в том, что называется землёй, если в Сознании не возникает понятия «это земля»?
6. Без понятия о сторонах света в Сознании, откуда бы взялось восприятие того, что называется сторонами света, и существовала бы гора без понятия о горах?
7. Без понятия об этом мире как мире в Сознании, откуда бы взялось ощущение мира, и без понятия о небе откуда взяться ощущению неба?
8. Если бы Сознание не узнавало бы форму горы как материальную, откуда бы тут взяться восприятию объектности объектов как объектов?
9. Это Сознание — органы чувств, тело, разум и желание; Сознание внутри и снаружи; Сознание есть пространство, события и всё существование.
10. Только благодаря этому Сознанию я могу взаимодействовать и ощущать все предметы, вовсе не из–за тела.
11. К чему мне это тело, полезное не более, чем кусок дерева или глины? Я есть чистое Сознание, которое — сама сущность всей вселенной.
12. Я есть Сознание в солнце и в небесах, я есть Сознание в воплощённых существах, Сознание в богах и демонах, в живых и неживых объектах.
13. Всё здесь — только Сознание, и ничего отличного от него невозможно даже вообразить. Когда нет второго, кто тогда враг и кто — друг?
14. Если с тела так называемого Бали срубить голову, разрублено ли будет единое, вездесущее и безграничное Сознание?
15. Ненависть осознаётся Сознанием и только тогда ненависть существует, и никак иначе. Поэтому ненависть и другие подобные преходящие качества являются только чистым Сознанием.
16. Нет ничего, отличного от безграничного Сознания, во всех этих огромных трёх мирах.
17. Нет ни ненависти, ни привязанности, ни разума, ни его понятий, — откуда изменениям и загрязнениям взяться в чистом вездесущем Сознании?
18. Я есть чистое всепроникающее Сознание, полное безграничного блаженства, превосходящее все изменения и следствия, лишённое любой двойственности.
19. Мы называем то, что не имеет имени, Сознанием; само слово по сути — это проявленная сила вездесущего Сознания.
20. Я — бессмертная божественность, свидетель, свободный от видимого и видения, я — чистое бессмертное Сознание, в котором нет несуществующих видимостей.
21. Во мне нет никаких понятий и мыслеформ, они кажутся появляющимися под воздействием времени, но это — только иллюзия, я же всегда лишён любых иллюзий,
22. Они не существуют во мне, чья природа — чистое сияние безграничного Сознания. Великую сущность, свободную от стремлений к объектам,
23. Свою собственную природу я приветствую, разум, освободившийся от всех объектов и концепций с помощью верных методов.
24. Я приветствую чистое Сознание, великий свет, отражающийся во всём, свободный от понятий и разделений, вездесущий и наполняющий всё.
25. Я есть великое Сознание, в котором пропало желание любых ощущений. Я подобен бесконечному пространству, раскинувшемуся широко, но тонкому, как атом.
26. Меня не затрагивают ни радости, ни печали, я есть безграничное чистое Сознание, в котором нет осознаваемых объектов.
27. Возникающие и пропадающие события мира не могут меня затронуть; и если эти события меня касаются,
28. То пусть делают со мной, что хотят, — я не отличаю себя от них. Когда реальность собственной сущности взаимодействует с реальностью,
29. Ничего не случается с ней при добавлении к ней или вычитании из неё. Я есть всё повсюду, вездесущее Сознание, создающее всё и пронизывающее всё.
30. Откуда взяться воспринимаемым объектам, когда я един с ними? Откуда взяться мыслям и понятиям, когда Сознание является всем?
31. Я буду продолжать действовать, пока не успокоюсь в чистом Сознании собственной сущности.
Так раздумывая, Бали стал мудрым.
32. Он выдохнул священное слово ОМ и замер в глубокой медитации. Его понятия и мысли успокоились, и бесконечные волнения пропали.
33. Он долго оставался без сомнений и без различения между мыслью, мышлением и мыслителем, объектом медитации, медитацией и медитирующим, в чистом состоянии без малейших склонностей.
34. Бали достиг высшего состояния, его ум успокоился, подобно свету лампы в безветренном месте. Долгое время Бали оставался в неподвижности у украшенного драгоценностями окна, подобно вырезанной из камня статуе.
35. Его желания, заблуждения и сомнения разума пропали, он был полон чистой истины, сияя подобно ясному осеннему небу.
Этим заканчивается сарга двадцать седьмая «Умиротворение Бали» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 28. Медитация Бали.
1. Васиштха продолжил:
Демоны–последователи Бали собрались в его высоком дворце, украшенном драгоценными камнями.
2. Мудрые советники: Димбха и прочие, министры: Кумуда и другие, принцы: Сура и прочие, могучие предводители: Вритта и другие;
3. Воины во главе с Хаягривой, Акраджа и другие родственники, Ладдака и прочие друзья, Баллука и другие слуги;
4. Кубера, Яма, Индра и другие боги, платящие ему дань; якши, видьядхары и наги, поклоняющиеся ему;
5. Красавицы с опахалами: Рамбха, Тилоттама и другие; обитатели берегов океанов и морей, жители гор и равнин
6. Со всех сторон собрались туда, чтобы засвидетельствовать свою готовность услужить Бали. Также прибыли многочисленные мудрецы–сиддхи, обитатели трёх миров.
7. С уважением и беспокойством они собрались вокруг Бали, погруженного в безмолвную, глубокую медитацию самадхи, неподвижного, подобного нарисованной картине, со склонённой головой в короне.
8. Увидев Бали, великие демоны поклонились ему и оказались в затруднении, улыбаясь и испытывая чувства радости, непонимания, страха и печали.
9. Министры и советники не могли понять происходящего, и тогда демоны решили обратиться к всезнающему учителю Шукре.
10. Как только демоны об этом подумали, они увидели сияющее тело Шукры, появившееся перед ними, подобно воздушному замку в пространстве.
11. Приветствуемый собранием демонов, Шукра расположился на почётном месте и увидел, что Бали, предводитель демонов, находится в глубокой медитации.
12. Некоторое время он с удовольствием созерцал Бали, видя его глубокое состояние, свободное от заблуждений существования.
13. Учитель демонов, чьё сияние превосходило блеск океана молока, с улыбкой сказал такие слова собранию демонов:
14. Это прекрасно, демоны, что с помощью самоисследования бхагаван Бали достиг высочайшего совершённого состояния чистого Сознания.
15. Добрые демоны, пусть он остаётся погруженным в себя, созерцая чистое безграничное Сознание.
16. Он пребывает в полном спокойствии, заблуждения восприятий разума у него прекратились и туман самсары рассеялся, поэтому не пытайтесь говорить с ним, демоны!
17. Когда пропадает тьма невежества и заблуждений, сияет свет знания, как когда заканчивается ночь, восходит сияющее солнце дня.
18. В своё время он сам пробудится из этого состояния, когда в его разуме начнёт прорастать спящий зачаток восприятия, подобно ростку из семени.
19. О предводители демонов, идите, займитесь своими делами, — Бали пробудится из самадхи через тысячу лет.
20. При этих словах учителя демоны избавились от непонимания, дающего то радость, то печаль и сбросили грусть, как деревья сбрасывают с ветвей сухие цветы и листья.
21. Оставив Бали в зале собраний, все демоны возвратились к своей обычной работе.
22. Люди вернулись на землю, змеи — в преисподнюю, планеты — на небо, боги — в свою небесную обитель; горы и охранники сторон света вернулись на свои места, обитатели лесов — в свои пещеры, небожители — в небеса.
Этим заканчивается сарга двадцать восьмая «Медитация Бали» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 29. Бали достигает мудрости.
1. Васиштха продолжил:
Через тысячу небесных лет, Бали, предводитель демонов, был пробуждён из своей медитации божественной музыкой и барабанами.
2. От света его пробуждённости засиял весь город, как от лучей восходящего солнца раскрываются цветы лотоса.
3. Пока демоны собирались вокруг него, пробудившийся Бали подумал на своём троне:
4. О, столь прекрасно было это высочайшее состояние, в котором я пребывал столь краткий миг и где обрёл величайшее спокойствие.
5. Я хочу остаться в этом состоянии, к чему мне все эти многочисленные наслаждения внешнего мира?
6. Даже сияющий лик луны не доставляет такого удовольствия, как состояние блаженства в моем сердце.
7. Пока Бали так размышлял, его окружили демоны, подобно тучам, собравшимся вокруг луны на небе.
8. Посмотрев на них, окруживших его подобно огромным горам, склонившимся перед ним, он задумался опять:
9. Мой разум больше не видит, к чему ему стремиться. Влекомый желаниями, разум загрязняется.
10. Я желаю освобождения, но был ли я несвободен? Я не связан, но ищу освобождения, — какая детская глупость!
11. Нет ни свободы, ни несвободы, моя глупость окончилась. К чему мне медитация, что она мне может дать?
12. Оставив сомнения о медитации и не–медитации, я смотрю в себя, и пусть будет то, что будет, я ничего не теряю и не получаю.
13. Я не желаю ни медитации, ни не–медитации, ни наслаждений, ни их отсутствия; горячка желаний прошла и я просто остаюсь в равновесии.
14. Я не стремлюсь ни к высшему состоянию, ни к этому миру, ни к бездействию в медитации, ни к мирской деятельности.
15. Я не живу, и я не умираю, я не реален и я не нереален, я не мир и не тело и я не отличен от них. Я приветствую себя, великое безграничное Сознание!
16. Если этот мир будет моим царством, я остаюсь тем, кто я есть, если мир не будет моим царством, я пребываю в себе без изменений.
17. К чему мне медитация и к чему богатства моего царства? Пусть будет так, как будет. Я ничему не принадлежу, и ничто не принадлежит мне.
18. У меня теперь нет обязательств делать что–либо, поэтому почему бы не делать то, что делается естественно?
19. Подумав так, Бали, лучший из мудрых, посмотрел на демонов, как солнце освещает цветы лотоса.
20. Своим взглядом он поприветствовал всех демонов, и получил их приветствия в ответ, подобно ветру, собравшему аромат всех цветов.
21. Потом Бали, оставив все раздумья, правил царством, выполняя все необходимые действия.
22. Он поклонялся и служил мудрецам, учителям и богам, уважал и заботился о друзьях, родственниках, соседях и хороших людях.
23. Он щедро платил слугам, в избытке раздавал милостыню просящим, и развлекался с женщинами, раздавая им богатые подарки.
24. Так он продолжал процветать в каждом своём королевском начинании. Однажды у него возникла мысль провести священный ритуал.
25. Он с уважением пригласил множество мудрецов и богов, удовлетворил подношениями жителей всего мира, и с Шукрой и другими лучшими из мудрых, совершил этот ритуал ягьи.
26. Зная, что Бали не нуждается в наслаждениях, Вишну прибыл к этой ягье, чтобы помочь достичь ему желаемого окончательного совершенства.
27. Вишну желал отдать эти густые заросли мира своему жадному старшему брату Индре, стремящемуся только к наслаждениям и владениям.
28. Обманув Бали силой иллюзии, Вишну изгнал Бали в подземные регионы, как обезьяну приковывают в пещере.
29. О Рама, Бали до сих пор находится там, а затем он будет следующим Индрой. Он живёт, как освобождённый мудрец, постоянно погруженный в медитацию.
30. В подземных пещерах, освобождённый при жизни Бали смотрит с безразличием на везение и невезение.
31. Его осознанность не уменьшается и не увеличивается в радости и печали, он бесстрастен и неизменен, как нарисованное солнце.
32. Его разум видел тысячи рождений и смертей и прошёл через множество наслаждений в разных мирах, став теперь бесстрастным.
33. Бали правил всеми тремя мирами сотни тысяч лет, стал к этому безразличен и его разум успокоился.
34. Бали прошёл через бесчисленное множество наслаждений, потерь и обретений, радостей и печалей, не найдя в них удовлетворения.
35. У него нет стремления к удовольствиям, его разум наполнен. Бали всё время пребывает в блаженстве собственного сознания, оставаясь в пещерах преисподней.
36. Когда–нибудь он снова будет править всеми мирами, О Рама, в течение многих лет.
37. Он не восхищён возможностью этого правления, и не страдает от потери своего былого могущества.
38. Подобно неподвижному пространству, он остаётся в мире и спокойствии среди всех событий, которые случаются сами по себе.
39. Я рассказал тебе историю о том, как Бали достиг понимания. Пойми то, что увидел он, и оставайся в этом состоянии.
40. О Рагхава, подобно Бали, с помощью самоисследования твёрдо пойми свою безграничность и собственными усилиями утвердись в состоянии недвойственности.
41. Бали, предводитель демонов, вкушал наслаждения всех трёх миров сотни тысяч лет, и в конце концов не нашёл в них удовлетворения.
42. Потому, О победитель врагов, оставь все наслаждения, приводящие к страданию, и стремись к истинному блаженству, в котором нет страданий.
43. Эти разнообразные видимые изменяющиеся объекты, О Рама, приносят удовлетворение не более, чем стоящая вдалеке гора.
44. Удержи свой разум от прыжков от объекта к объекту в этом мире и в мире ином, пусть он остаётся в пещере твоего сердца.
45. Ты — свет Сознания, на котором основано всё во всех мирах. Кто твой друг и кто твой враг, к чему эти бесполезные заблуждения?
46. О могучий Рама! Ты есть бесконечное Сознание, изначальное существо, Сознание, принявшее сотни форм разных существ и объектов.
47. Ты — чистое вечное Сознание, на которое нанизаны все живые существа и объекты всех миров, как многочисленные бусины на нити ожерелья.
48. Ты — извечная космическая сущность, которая не рождалась и не умирает; ты — чистое Сознание; рождение и смерть — заблуждения.
49. Изучи сущность всех болезней, свойственных жизни, и, отбросив желание наслаждений, будь только невовлечённым свидетелем!
50. Ты есть Бог, ты — вечно сияющее солнце Сознания, и всё это сновидение самсары только проявляется в твоём свете.
51. Не страдай понапрасну — радости и печали тебя не затрагивают. Ты есть чистое Сознание, сущность всего, проявляющая себя во всём.
52. Поняв, что прежние представления о желательном и нежелательном неверны, откажись от них постоянной практикой.
53. Когда оставлены понятия о желательном и нежелательном, возникает постоянное равновесие, и когда оно установится в сердце, новые рождения прекращаются.
54. С чем бы ни хотел развлекаться разум, подобно ребёнку, отвлеки его от этого и направь в сторону истины.
55. С помощью практики можно укротить дикого слона разума и направить его к высочайшей цели.
56. Не уподобляйся тем безнадёжным глупцам с невежественными идеями о реальности тела и обманщикам с извращёнными понятиями.
57. Может ли что–нибудь в этом мире принести больше страданий, чем полагание на суждения глупца с противоречивыми и сомнительными воззрениями?
58. О мудрый Рама, прогони далеко тучу невежества с небосклона своего сердца ветром различения!
59. Пока собственные усилия не используются для понимания собственной сущности, самоисследование невозможно.
60. Логика Вед и Веданты, а также исследование других писаний не могут показать эту сущность, она обнаруживается только при внимательном самоисследовании.
61. О Рама, ты утвердился в безграничном Сознании в самом себе; ты достиг высшего понимания с помощью моего учения.
62. С помощью моих слов ты осознал свет сияющего солнца Сознания, собственную безграничную сущность, в которой нет ни малейших изменений.
63. Все твои неверные понятия пропали, сомнения и заблуждения рассеялись, исчез туман желаний и прошла лихорадка стремлений.
64. О мудрый, когда ты освободишься от всех сомнений благодаря пробуждению, да будет твой духовный путь также завершён.
Этим заканчивается сарга двадцать девятая «Бали достигает мудрости» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 30. Уничтожение Хираньякашипу.
1. Васиштха продолжил:
О Рама, выслушай теперь историю о том, как Прахлада, предводитель демонов, с лёгкостью своими усилиями достиг мудрости.
2. В подземной преисподней Паталы жил однажды могучий демон Хираньякашипу, победивший всех демонов и богов, подобный величием самому Нараяне.
3. Он наслаждался всеми наслаждениями мира, который он отнял у Индры, подобно царственному лотосу, стряхнувшего пчелу с широкого листа.
4. Он владел всем миром, покорив богов и демонов, подобно слону, изгнавшему стаю лебедей из заросшего лотосами пруда.
5. Король демонов, захвативший власть над тремя мирами, со временем обрёл сыновей, многочисленных, как молодые побеги весной.
6. Они скоро выросли в сильных юношей, сияющих, как множество солнц на небосводе.
7. Среди множества достойных сыновей лучшим был знаменитый Прахлада, наследник престола, сияющий, как бриллиант среди драгоценных камней.
8. Хираньякашипу сильно любил своего наследника, обладающего красотой и всеми приятными качествами, как год наслаждается в себе весенними месяцами.
9. Со своим сыном, мощью и богатством, король демонов зазнался, став как бешеный слон, истекающий своей слюной и потом.
10. Он правил тремя мирами со всё возрастающей жестокостью, облагая их всё большей данью, сжигая миры своей жадностью, подобно множеству солнц конца мира.
11. Такое его поведение обеспокоило богов, солнце и луну, как дурные выходки мальчишки выводят из себя его товарищей.
12. Они обратились к Брахме, прося его об избавлении от этого могучего короля демонов, ибо великие не выносят постоянного нарушения законов.
13. Тогда бог Хари принял форму Нарасимхи, чей рёв наполнил вселенную, подобно грому конца света, с клыками и когтями, сияющими подобно молниями и напоминающими бивни могучих слонов, охраняющих мир.
14. Его ужасные зубы осветили всё вокруг, подобно вспышкам молний, огненные серьги в его ушах наполнили светом весь мир.
15. Его огромное тело напоминало огромную гору, руки — огромные колышущиеся деревья, от которых дрожала чаша вселенной.
16. Его дыхание сдувало с места горы, его ярость была подобна пламени космического разрушения, сжигающего все три мира.
17. Густая грива на его плечах сияла, как солнце; волосы на его теле были подобны языкам пламени, отчего всё тело было похоже на огненную гору.
18. Его руки швыряли оружия, взрывы которых разрушали гряды горных пиков на горизонте.
19. Приняв форму Нарасимхи, Вишну убил могучего демона, как взбешённый слон топчет кобылу.
20. Огнём, исходящим из своих глаз, он сжёг всё население города демонов, подобно тому, как всепожирающий огонь разрушения вселенной уничтожает весь мир.
21. От ветра его дыхания сотрясалось всё вокруг, и его ужасное рычание напоминало рёв волнующегося океана разрушения.
22. От огня пожаров демоны разбежались в разные стороны, как мухи, и пропали из виду, как свет потухших ламп.
23. Демоны попрятались, дворец был полностью испепелён и вся преисподняя Паталы напоминала собой мир во время космического разрушения.
24. Устроив этот конец света раньше времени и победив демонов, Вишну пропал, получив благодарность и восхваления от удовлетворённых богов.
25. Оставшиеся в живых демоны под предводительством Прахлады вернулись на пепелище, как птицы к высохшему озеру.
26. Некоторое время они оплакивали своё поражение, затем выполнили необходимые посмертные ритуалы для своих погибших родственников.
27. Разбитые и разорённые демоны начали понемногу приходить в себя, утешая оставшихся в живых родственников, потерявших близких.
28. Прахлада и другие демоны стояли сгорбленными фигурами, неподвижными, подобно склонившимся, нарисованным на картине лотосам, погруженные в печаль и сжигаемые страданиями, как деревья после лесного пожара.
Этим заканчивается сарга тридцатая «Уничтожение Хираньякашипу» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 31. Вера Прахлады в Вишну.
1. Васиштха продолжил:
Видя разгромленных Вишну демонов, горюющий Прахлада в глубинах преисподней в молчании погрузился в размышления:
2. Кто теперь нам поможет, если лучшие из демонов были уничтожены этим Хари, как обезьяна обрывает с дерева самые сочные побеги?
3. Никогда могучие демоны не могли долго удержать власть в преисподней, как не могут цветущие лотосы выжить на заснеженных пиках Гималаев.
4. Когда демоны возвеличиваются, они вскоре вновь оказываются побеждёнными, как сверкающие волны в океане поднимаются и с грохотом падают вниз.
5. Увы! Все разрушено и внутри, и снаружи, а наши враги возвысились. Какое небывалое горе!
6. Мои друзья полны горя и страданий, тьма печали наполнила их сердца, и они поникли, как листья лотосов в ночи.
7. Боги, склонявшиеся к ногам моего отца, теперь заняли наш мир, подобно оленям, занявшим место льва в лесу.
8. Мои родственники лишились всего и остались несчастными и поникшими, подобно увядшим цветам лотоса.
9. Дома могучих демонов пришли в запустение и их насквозь продувают ветра, неся пепел и пыль, как клубы дыма.
10. В их дворах выломаны двери и сломаны стены, и пробивающаяся трава похожа на сияющие изумруды.
11. Демоны, могучие, как огромные слоны, срывающие лотосы на горе Меру, вершине трёх миров, стали слабыми, как боги ранее. Есть ли что невозможное для судьбы?
12. Наши женщины дрожат от страха, увидев мощь врагов, как олень, приведённый в деревню, пугается даже шуршания листа.
13. Деревья, прекрасными цветами которых красавицы демонов украшали свои уши, вырваны из земли рукой Нарасимхи.
14. Боги вновь забрали в свои небесные сады дерево, исполняющее желания, усыпанное листьями, побегами и драгоценными камнями цветов.
15. Как раньше демоны смотрели на поверженных богов, так боги теперь смотрят на поверженных демонов.
16. С богов струятся реки восторга, как пот с возбуждённых слонов, их мощь полноводна, как горные реки.
17. Потоки же нашего счастья превратились в пепел и их раздувают ветра, как пыль в пустыне.
18. О, куда делись демоны с телами, огромными как пики горы Меру, овеваемые ветрами, несущими пыльцу и ароматы чистых цветов мандары?
19. Служанки из богов и гандхарвов, бывшие во дворце демонов, теперь живут на горе Меру, как цветы на дереве.
20. Увы! Теперь богини дразнят своими танцами и смеются над нашими женщинами, напоминающими засохшие лотосы.
21. Девушки, которые раньше обмахивали опахалами моего отца, теперь в раю обмахивают Индру!
22. Из–за ненавистного Хари мы оказались в этом ужасном положении, приносящем горе.
23. Боги отдыхают под защитой его рук, как в густой тени деревьев, не зная жара страданий, как снежные пики Гималаев никогда не опаляются солнечным жаром.
24. Как обезьяна на дереве безбоязненно дразнит собаку, так боги под защитой Вишну обижают демонов.
25. Из–за этого лица наших женщин теперь постоянно украшены слезами, как листья лотосов — каплями тающего снега.
26. С колоннами небосвода из голубого камня, этот древний храм мира, разрушенный и разорённый демонами, Вишну держит на своих руках.
27. Его поддержка не позволяет воинам богов потонуть в океане невезения, как черепаха не давала утонуть горе Меру в океане молока при его пахтании.
28. Отец и другие лучшие из демонов были разрушены Вишну, как горы, снесённые ураганом конца света.
29. Он один может уничтожить всех огнём своих рук, предводитель богов, великий и непобедимый Вишну.
30. С его поддержкой боги уничтожают и унижают демонов, как обезьяна дразнит детей.
31. Вишну непобедим, даже когда не вооружён, и его, с его молниями, не может затронуть никакое оружие даже при прямом попадании.
32. Он развлекался и тренировал свои навыки в многочисленных ужасных боях с нашими предками, когда они бросали друг в друга огромные горы.
33. Он не боялся тогда их ужасных огромных армий, разве он испугается их теперь или когда–нибудь?
34. Я думаю, есть только один способ избежать гнева Вишну, и нет другого пути.
35. Всем сердцем и разумом, всеми силами и стремлениями, надо искать прибежища у него, и это единственный путь.
36. Во всех трёх мирах никто не превзошёл его, Вишну — единственная причина создания, поддержания и разрушения мира.
37. С этого момента я поклоняюсь Вишну и живу так, как будто всегда наполнен его вневременным присутствием.
38. Я теперь всегда повторяю мантру «Намо Нараяная», и пусть она не покинет моё сердце, как ветер не может выйти за пределы пространства.
39. Вишну — повсюду, Вишну — пространство, Вишну — земля и Вишну — весь мир, моё сердце пребывает в Вишну, я становлюсь Вишну.
40. Но тот, кто не Вишну, не достигает никаких благ, поклоняясь Вишну. Молиться Вишну надо, став Вишну. Поэтому я — Вишну.
41. Тот, кто известен под именем Прахлада — никто иной, как сам Вишну, я абсолютно в этом уверен.
42. Великий золотой Гаруда, наполняющий всё бесконечное пространство, теперь носит меня.
43. Мои руки — огромные ветви изумрудного дерева с многочисленными бутонами ногтей и птицами всех оружий;
44. Мои четыре руки и плечи украшены браслетами и гирляндами пик гор Мандара.
45. С опахалом, подобным дрожащей полной луне, рядом со мной моя подруга Лакшми, появившаяся из недр молочного океана.
46. С лёгкостью очарованная Вишну, прекрасный цветок дерева трёх миров, она теперь рядом со мной, сияя своим чистым, неизменным светом.
47. Также теперь рядом со мной Майя, другая подруга Вишну, которая постоянно создаёт иллюзию мира и творит новые миры.
48. И, как плющ, обернувшийся вокруг дерева, рядом со мной чарующая победительница Джая, подруга Лакшми, прекрасная ветвь на дереве трёх миров.
49. Они, богини жаркого солнца и прохладной луны, в чьём свете проявляются все миры, теперь мои глаза.
50. Моё тело прекрасно и подобно огромному тёмному облаку, озаряющему всё вокруг синим цветом.
51. В моей руке — чистая, как океан молока, раковина Вишну, издающая божественный звук, из которого появляются все звуки в форме пространства.
52. В моей руке — прекрасный лотос, выросший из моего пупка, в котором, как пчела, обитает Брахма.
53. Это моя тяжёлая золотая палица, побеждающая богов и демонов, украшенная драгоценными камнями, как пик горы Сумеру.
54. Это мой диск в виде сияющего восходящего солнца, чей блеск окрашивает красным цветом всё вокруг.
55. А это мой сияющий ярким огнём прекрасный меч, радующий богов и пугающий демонов, как топор пугает деревья.
56. Мой могучий лук, выпускающий потоки стрел, похож на облака космического разрушения, посылающие потоки ливней, он сияет, как великий змей и разноцветен, как радуга.
57. Во мне находятся все бесчисленные вселенные, появляющиеся, существующие и пропадающие в бесконечном круговороте.
58. Земля — мои ступни, небо — моя голова, все три мира — моё тело и во мне все стороны света.
59. Воистину моё тело — тело Вишну, лучезарное как синяя туча, и я сижу на огромном Гаруде, и в моих руках раковина, дискус и палица Вишну.
60. От меня разбегаются все демоны с нечистыми помыслами, как от порывов ветра разлетается сухая трава.
61. Я сам и есть Вишну, тёмный, как синий лотос, в жёлтых одеждах, держащий булаву, сопровождаемый Лакшми и носимый Гарудой.
62. Тот, кто против меня, способного уничтожить огнём все три мира, несомненно, стремится к собственной смерти, как мотылёк к огню!
63. Боги и демоны, стоящие передо мной, не могут выдержать моего блеска, как воспалённые глаза не могут смотреть на огонь.
64. Брахма, Индра, Агни, Шива и остальные боги поют мне, богу всех божеств, хвалебные песни на многие голоса.
65. Я — превыше всех великих богов, превзошедший любые двойственности, величайший и непобедимый.
66. Я, чья форма — это все три мира, пребывающий в облаке, горе, траве и в лесу, превзошедший единство и разделение, хорошее и плохое, разгоняющий все страхи и опасения, — я это он и я приветствую себя.
Этим заканчивается сарга тридцать первая «Вера Прахлады в Вишну» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 32. Речь богов.
1. Васиштха продолжил:
Размыслив так, и став таким образом Вишну, Прахлада задумался о поклонении Вишну, врагу демонов:
2. Моё тело не отлично от тела Вишну, и да не будет образа превыше его; теперь, с помощью упражнения праны, вовне пребывает как будто другой Вишну.
3. Он сидит на Гаруде, обладает четырьмя божественными силами, у него тело синего цвета и в своих четырёх руках он держит раковину, дискус и палицу.
4. Он величественен и великолепен, его огромные глаза — луна и солнце, руки — лотосы, на плече — лук; его вид приносит блаженство.
5. Теперь я поклоняюсь ему в своём разуме, со всеми необходимыми ублажающими подношениями, как положено по традиции.
6. Я всегда буду молиться этому великому божеству, поднося ему приятные предметы и множество драгоценных камней.
7. Размыслив так, Прахлада собрал всё необходимое и поклонялся Вишну, мужу Лакшми, в своём разуме.
8. Он поклонялся Вишну множеством драгоценностей на красивых блюдах, умащивал его ароматным сандаловым маслом, подносил ему благовония, лампы и многочисленные богатые украшения.
9. Он поклонялся гирляндами цветов с горы Мандара, множеством золотых лотосов, цветущими побегами дерева, исполняющего желания, букетами цветов и драгоценностей;
10. Соцветиями небесных деревьев, различными гирляндами, синими лотосами и цветами кимкирата, бака, кунда и чампака;
11. Кхарджура, чута, кимшука, ашока, мадана, билва, карникара, киратаки и белыми водяными лилиями;
12. Множеством цветов кадамба, бакула, нимба, синдувара, саютака, парибхадра, гуггули и биндука;
13. Цветами приянгу, патала, пата, амра, амратака, гавья, харитака и бибхитака;
14. Цветущими побегами деревьев шала, тала и тамала, цветками манго и кумкума с нежными пестиками и тычинками;
15. Соцветиями кетака, цветами с сотней лепестков и букетами кардамона, — все прекрасные объекты он подносил в себе самому себе.
16. Так Прахлада с великим усердием поклонялся Вишну в разуме всеми достойными и прекрасными объектами мира, пребывая в своей комнате.
17. С тех пор предводитель демонов в своём мысленном храме мысленно молился Вишну, полностью совершая в уме ритуал внешнего поклонения.
18. Продолжая поклоняться великому Вишну внешними объектами в уме снова и снова, предводитель демонов обрёл спокойствие.
19. С тех пор Прахлада поклонялся Вишну как самому себе с полной приверженностью и большим усердием.
20. Видя поведение своего предводителя и следуя его примеру, все демоны в королевстве тоже стали поклонниками Вишну.
21. О Рама, победитель врагов, до небес и богов дошли слухи, что демоны, оставив вражду к Вишну, стали его поклонниками.
22. Боги, вместе с самим Индрой и множеством божеств ветров, пришли в изумление, — как демоны могут стать поклонниками Вишну?!
23. Спустившись с небес, удивлённые боги пошли к Вишну, возлежащему на кольцах змеи в океане молока и вдыхающему запахи подношений.
24. Они рассказали ему о случившемся с демонами и спросили о причине такого удивительного, невиданного ранее события.
25. Боги спросили:
О бхагаван, как случилось, что демоны, всегда бывшие твоими противниками, стали столь усердно тебе поклоняться? Это похоже на странную иллюзию.
26. Где отвратительная дьявольская природа демонов, в ярости разрушающих горы, и где преданность тебе, возникающая только после множества чистых рождений, О Вишну?
27. О бхагаван, как дурной может стать благодетельным? Это похоже на цветы, распустившиеся не в сезон, и это вызывает страх.
28. Не смешивается то, что не сходно, как дорогой драгоценный камень не смешивается с галькой и стекляшками.
29. Любое существо становится таким, каковы его природные качества. Собака не может пастись вместе с овечками, даже если они похожи на неё.
30. Для нас боль от уколов шипов не столь велика, как страдание видеть соединение несоединимого.
31. Если бы их добродетельность была достигнута постепенно, это было бы понятно, но лотос цветёт в воде, а не на земле.
32. Где эти низкие злобные демоны, наслаждающиеся грубыми действиями, с их примитивной эгоистичной природой и где поклонение Вишну?!
33. Невозможно радоваться, глядя на лотосы, погибающие в сухой и солёной пустыне, и так же невозможно радоваться, что демоны стали горячими поклонниками господа Вишну.
Этим заканчивается сарга тридцать вторая «Речь богов» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 33. Явление Вишну.
1. Васиштха продолжил:
Взволнованным и обеспокоенным богам Вишну ответил, как облако отвечает громом волнующимся павлинам, такими словами.
2. Вишну сказал:
О боги, не печальтесь о том, что Прахлада стал моим поклонником. Это его последнее рождение и он заслужил освобождение.
3. Он не будет более рождаться как демон или другое существо, как сожжённое семя не может более прорасти.
4. Больно знать, что хороший человек стал плохим, но приятно слышать, что плохой обрёл хорошие качества.
5. О прекрасные боги, обитающие в своих собственных разных обителях, пусть вас не беспокоят перемены к лучшему в Прахладе.
6. Васиштха продолжил:
Сказав это богам, Вишну пропал в волнах океана молока, как цветок тамала тонет в водах океана.
7. Поклонившись Вишну, множество богов тоже вернулись на небеса, как капли воды, поднявшиеся в воздух при взбивании океана горой Мандара, опять падают в океан.
8. После этого боги стали дружественными по отношению к Прахладе, ибо разум начинает доверять тому, чего не опасаются великие.
9. Каждый день Прахлада поклонялся богу богов Вишну мыслью, делом и словом.
10. Благодаря поклонению, со временем в нём появились и выросли благородные качества различения, спокойствия, бесстрастия и наполненности.
11. Он не стремился к удовольствию, подобно засохшему дереву, и избегал компании красивых девушек, как олень — базарной толпы.
12. Он не радовался мирским объектам, но наслаждался разъяснениями писаний, он не искал наслаждений, как лотос не стремится расти на сухой земле.
13. Его разум не пребывал в размышлениях об удовольствиях, связанных со страданиями, сияя, как прекрасная жемчужина.
14. Но его разум, оставив желания и удовольствия, не мог успокоиться, он раскачивался между состояниями, подобно маятнику.
15. Своим прекрасным вездесущим интеллектом Вишну, находясь в своей обители в молочном океане, знал о состоянии Прахлады.
16. Удовлетворённый его поклонением, Вишну прибыл в преисподнюю Патала, в храм, где ему поклонялся Прахлада.
17. Узнав прибывшего Вишну, предводитель демонов обрадовался и удвоил свои усилия в поклонении.
18. Счастливый Прахлада в восторге воспевал хвалу появившемуся перед ним в храме Вишну.
19. Прахлада молился:
Я ищу прибежища в боге, в котором существуют все три мира, чей высший свет уничтожает всю грязь невежества и прегрешения, который есть прибежище и единственная защита беспомощных, в неизменном нерождённом безграничном боге.
20. Я ищу прибежища в боге, синий цвет которого напоминает цвет лепестков водяных лилий, кто подобен чистому осеннему небу и магическому средству, благодаря которому глаза видят иллюзии, в чьих руках лотос, диск и палица.
21. Я ищу прибежища в боге, чьё прекрасное тело цветом подобно рою пчёл, чья боевая раковина бела, как лепесток лотоса, и в цветке сердца которого пчела Брахма гудит звуками Вед.
22. Я ищу прибежища в том, чьи ногти сияют множеством рассыпанных по небу звёзд, чьё улыбающееся прекрасное лицо — полная луна, в чьём сердце сияет драгоценный камень, чьи лучи текут водами Ганги и кто раскинулся широко, как осеннее небо.
23. Я ищу прибежища в том, в ком пребывают все бесчисленные вселенные, в великом, неизменном, нерождённом и вечном боге, чьё тело — множество прекрасных качеств, обрётших материальность, и кто настолько мал, что может отдохнуть на листе дерева.
24. Я ищу прибежища в том, кто украшен золотой пыльцой только что распустившихся лотосов, кто сияет c прекрасной красавицей Лакшми, подобной раскрытому лотосу, чьё тело светится красным цветом заходящего солнца, и чьи одежды — золотые небеса.
25. Я ищу прибежища в том, кто есть снег для лотосов демонов и сияющее солнце для лотосов богов, кто есть изначальный исток для лотоса Брахмы и безграничное могущество, скрывающееся в лотосе сердца.
26. Я ищу прибежища в том, кто есть яркое солнце для лотосов трёх миров, кто есть чистый свет, разгоняющий тьму невежества; кто есть истина собственной сущности, очевидная и неизменная, кто уничтожает страдания всего мира.
27. Васиштха продолжил:
Вишну, победитель демонов, цвета лепестков синего лотоса, восхваляемый многими прекрасными словами, с богиней Лакшми рядом, ответил предводителю демонов, как удовлетворённая туча отвечает громом крикам павлинов.
Этим заканчивается сарга тридцать третья «Явление Вишну» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 34. Размышления Прахлады о собственной природе.
1. Вишну сказал:
О лучший из демонов, обитель хороших качеств! Любое твоё желание, прекращающее страдание существования, будет исполнено.
2. Прахлада ответил:
О Всевышний, пребывающий во всех существах и дающий им результаты их желаний! Ты знаешь, что будет лучшим для меня, прошу, дай мне это.
3. Вишну сказал:
О безгрешный, пусть тобой владеет стремление к познанию, пока ты не успокоишься в Брахмане, чтобы все заблуждения закончились и ты достиг окончательной цели.
4. Васиштха продолжил:
Сказав это предводителю демонов, Вишну пропал, как волна с шумом падает обратно в океан.
5. Когда Вишну исчез, Прахлада закончил свои молитвы подношением горстей цветов и драгоценных камней.
6. Затем, сев в позу лотоса на своём троне, весьма довольный Прахлада спел несколько гимнов, после чего задумался:
7. Всевышний сказал: «Всегда вопрошай», поэтому я буду постоянно исследовать природу самого себя.
8. Кто этот я, который говорит, ходит, стоит и действует в этом мире?
9. Этот видимый мир, состоящий из деревьев, травы и гор, определённо, не я, — как я могу быть тем, что снаружи меня?
10. Я не несознательное несчастное тело, которое существует только короткое время до смерти и поддерживается жизненной силой.
11. Я не инертный звук, лишённый формы и существования, улавливаемый на мгновение неосознанным ухом.
12. Я не чувство инертное прикосновения, которое пропадает через мгновение и может ощущаться только благодаря бесконечному Сознанию.
13. Я также и не инертное чувство вкуса, ограниченное своими объектами и основывающееся в беспокойном, ограниченном и меняющемся языке.
14. Я и не инертное зрение, только на миг существующее в том, кто видит, привязанное к объекту и к глазу, которые тоже пропадают через мгновение.
15. Я не инертное чувство обоняния, не имеющее определённой формы, воображаемое создание тёмного, несознательного и недолго существующего носа.
16. Я есть чистое Сознание, свободное от «моего» и прочих понятий, неподвижное, лишённое заблуждений пяти органов чувств, неразделяемое и незатрагиваемое ничем.
17. Я есть чистое великое сияющее Сознание, лишённое объективности, пронизывающее всё внутри и снаружи, безраздельная незатрагиваемая чистая реальность.
18. Только великим светом этого Сознания осознаются все объекты, от горшка и тряпки до самого солнца.
19. О, я теперь понимаю истину, что я есть этот безграничный свет Сознания, лишённый концепций, я и есть это вездесущее Я.
20. Я есть этот внутренний свет, благодаря которому различные ощущения от органов чувств становятся ощутимыми, подобно искрам, испускаемым огнём.
21. Я есть тот свет, в котором существуют сами различные органы чувств, как в вездесущем жаре существуют миражи в песчаной пустыне.
22. Из–за этого света объекты как бы приобретают материальность, и из–за него ткань обретает свойственный ей цвет, светлый или иной.
23. Это Сознание, подобно зеркалу, является основой всех ощущений всех живых существ.
24. Благодаря единому свету этого Сознания, лишённого всех модификаций, солнце горячее, луна холодная, гора тяжёлая и вода жидкая.
25. Это — изначальная причина всех причин и эффектов в этом мире, и у него самого нет причины.
26. В его непрерывном свете все объекты обретают свою характерную природу, как земля нагревается от жара летнего солнца.
27. Бесформенное Сознание — причина всех причин и эффектов, из него возникает вся вселенная, как холод изо льда.
28. Оно, не имеющее причины, является изначальной причиной создания мира и причиной Брахмы, Вишну, Индры и Рудры.
29. Я приветствую это Я, мой собственный неизменный свет, свободный в себе от любого деления на субъект и объект, видящего и видимое.
30. В нём, в безобъектном Сознании, существуют все объекты и все существа всего мира, и туда же они и возвращаются.
31. О чем ни возникнет идея в этом Я, то и появляется где угодно, как реальное, и никак иначе.
32. О чем бы ни подумало это Сознание, то и кажется естественным образом существующим; о чем бы ни подумало это Сознание как о несуществующем, то перестаёт существовать.
33. В безграничном пространстве зеркала этого Сознания отражаются сотни объектов, таких как горшок, ткань и прочие.
34. Они видятся появляющимися, растущими, уменьшающимися и пропадающими, как тень появляется и пропадает в свете солнца.
35. Этот свет невидим для тех, чей разум нечист, и только те, чьи сердца чисты, как пространство, достигают его.
36. Разнообразные видимые объекты этого мира возникают из этой изначальной причины, как листья и цветы вырастают на дереве, а существа вьются вокруг цветов, подобно множеству пчёл.
37. Из него возникает весь мир, как на горе вырастают леса с разнообразными деревьями, кустами и травами.
38. Это Я, чистое Сознание пребывает нераздельно во всём во всех трёх мирах, — от Создателя Брахмы до травинки.
39. Это Я едино, лишено начала и конца, оно вездесуще во всех формах и пребывает в движущихся и неподвижных существах как их внутреннее переживание.
40. Оно пребывает в бесчисленных телах движущихся и неподвижных существ, включая моё тело.
41. Это то, что осознаёт во всём, из–за своей способности к осознанию и ощущению, и из–за того, что оно является нераздельным видимым, видящим и видением, говорят, что у него тысяча рук и глаз.
42. С этим прекрасным телом солнца, я сияю в пространстве, с телом ветра я путешествую повсюду.
43. Моё синее тело, с раковиной, дискусом и палицей в руках, пребывает в этом мире, будучи в нём источником всех благ.
44. Я пребываю в мире, сидя в позе лотоса, погруженный в глубокую медитацию нирвикальпа самадхи, достигнув высочайшего блаженства.
45. Я, в виде трёхглазого Шивы, — пчела на лотосе лица Гаури и я разрушаю это творение в конце эпохи, как черепаха втягивает в себя свои конечности.
46. Я — Индра, который оберегает все три мира, данные ему в этой эпохе, подобно тому, как монах оберегает свою обитель.
47. Я — женщина, я — мужчина, я — ребёнок, я — старик; имея тело, я кажусь рождённым, и я — вездесущ.
48. С земли, являющейся чистым Сознанием, я поднимаю деревья и прочие растения, пребывая в них жизненными соками, подобно старому колодцу, в котором растут вьюнки.
49. Как глина в руках играющего ребёнка, этот огромный прекрасный мир наполнен мной для моего собственного удовольствия.
50. Благодаря мне весь этот мир появляется и обретает реальность, когда я его оставляю, он теряет свою реальность.
51. Этот мир существует во мне, бесконечном чистом Сознании, как отражение существует в зеркале; нет мира, отличного от меня.
52. Я — запах в цветках, и красота в цветах и листьях, в красоте я — её свет, и в свете я — его ощущение.
53. Я есть чистое Сознание, внутренняя истина, лишённая любых концепций, во всех движущихся и неподвижных существах этого видимого мира.
54. Я есть изначальная сила вкуса во всевозможных вкусах; я есть сущность всех вещей: деревьев, стен и прочих.
55. Во всех объектах — я их собственная высшая сущность, по своей собственной воле я пребываю в существах как их собственное понимание.
56. Как масло существует в молоке, а вкус — в воде, так Я пребываю во всех существах как энергия сознания.
57. Этот мир прошлого, настоящего и будущего существует в бесконечном Сознании без различения объективности, подобно бессознательным объектам, пребывающим в земле.
58. Я наполняю собой без остатка всё пространство, не имея заблуждения ограниченности; я пребываю во всём и я делаю всё, — я есть всемогущее космическое существо.
59. Это огромное царство всего мира пришло ко мне само по себе, без борьбы с Индрой и без сражений с богами.
60. О, я раскинулся столь широко, что сам не знаю своих границ, как нераздельный океан во время космического разрушения.
61. В самом себе я не нахожу своего собственного конца, как маленькая слепая змея, плывущая в океане молока, не находит ему границ.
62. Этот мир, созданный Брахмой, — крошечная пылинка в бесконечном Сознании, он не наполняет меня, как яблоко не может насытить огромного слона.
63. Моя форма, начавшая расти из обители Брахмы, в высочайшем состоянии, превосходящем все понимания, продолжает расти и сейчас.
64. Как безо всякой поддержки могло в безграничности возникнуть это ограниченное чувство эго, обычно называемое «я»?
65. Иллюзорные ощущения «это я» и «это другой» являются заблуждениями. Что есть тело и что есть его отсутствие, кто живёт и кто умирает?
66. Мои несчастные предки, очевидно, понимали мало, потому это они покинули это бесконечное царство, чтобы жить на жить на маленькой земле.
67. Как можно сравнить это великое видение бесконечного наполненного Брахмана с мирским богатством, полным желаний и страхов, подобных ужасающим змеям?
68. Это видение чистого Сознания, полное бесконечного блаженства и чья природа — высшее спокойствие, превосходит все другие видения.
69. Я поклоняюсь и приветствую самого себя, Сознание, пребывающее во всех существах, свободное от концепций и понятий, являющееся разумом в каждом из существ.
70. Я, нерождённый, прошедший через круги древней самсары, победил этот мир, достигнув того, чего стоит достигать. Я — великий герой и живу как победитель.
71. Покинув это высшее царство Истины, я не нахожу наслаждения в управлении своей безрадостной страной, полной беспокойств и страданий.
72. Увы несчастным, не знающим себя демонам, которые, подобно червям, наслаждаются грязью мирской жизни на земле среди трухлявого дерева, воды и камней.
73. Чего достиг мой отец, оставаясь по незнанию довольным, удовлетворяя невежественное тело материальными объектами?
74. Чего мой отец Хираньякашипу достиг, много лет правя этой разнообразной обителью мира?
75. Наслаждение от владения даже сотнями таких миров бессмысленно, ни в чем видимом нет даже крошечной части блаженства высшего Сознания.
76. Тот, кто не достиг ничего в мире, кроме этого высочайшего блаженства, этим достижением достиг всего без остатка.
77. Только глупец, но не мудрый, оставляет это прекрасное состояние ради ограниченного мира, подобно верблюду, оставляющему вкусную зелень ради колючек.
78. Кто откажется от наслаждения прекрасными видами ради созерцания опустошённого города? Какой умник откажется от сока сладкого тростника ради напитка из горьких листьев дерева нимба?
79. Увы, все мои предки были глупцами, что оставили видение истины для наслаждения беспокойным королевством.
80. Где цветущие прекрасные сады и где иссушённые пустыни? Где те спокойные мудрецы, созерцающие истину, и где те, кто стремится к удовольствиям?
81. Нет королевства и ничего во всех трёх мирах, чего бы стоило желать. Всё существует только в чистой истине Сознания, вне его ничего не существует.
82. Всё прекрасное всегда и везде достигается вездесущим собственным однородным и неизменным Сознанием.
83. Свет солнца и нектар лунного света, величие Брахмы и правление Индрой тремя мирами;
84. Высочайшая щедрость полноты Шивы, непобедимость и богатство Вишну, быстрота разума и сила ветра;
85. Жар огня и качество вкуса в воде, огромная сила аскетизма у муни и мудрость Брихаспати;
86. Полет небесных существ и неподвижность горы, глубина океана и огромная высота горы Меру;
87. Спокойствие буддиста и несвязность пьяницы, цветение весны и гром грозы;
88. Иллюзорность привидения и чистота неба, холод льда и жар солнца;
89. Это и множество других качеств времени, пространства и действий, разнообразных и изменчивых, пребывающих в пределах прошлого, настоящего и будущего,
90. Разнообразные силы и способности, — всё это частичные проявления неизменного, однородного высочайшего космического Сознания.
91. Свет Сознания освещает одинаково все видимые сотни объектов, не делая между ними различия, как солнце светит на всё без различий.
92. Как бесконечное Сознание одновременно осознаёт прошлое, настоящее и будущее и всё огромное разнообразие объектов, пребывающих в границах времени и пространства,
93. Так это чистое Сознание, сущность всего, ощущает всё, пребывающее во всех трёх временах, всё разнообразие видимых объектов и состояний во всех мирах.
94. Бесчисленные ощущения всего, существующего в прошлом, настоящем и будущем есть только это наполненное чистое Сознание.
95. В бесчисленных разнообразных объектах всех трёх времён это Сознание остаётся спокойным, наполненным и неизменным.
96. Сознание одновременно ощущает и сладкое, и кислое, и в ощущениях сладости и кислоты оно остаётся спокойным и неизменным.
97. Неизменное тонкое Сознание, лишённое интерпретаций, концепций и ограничений, присутствующее во всех ощущениях, реальное и нераздельное,
98. Ощущает бесчисленные разнообразные объекты, присутствуя во всех них, оставаясь спокойным и однородным.
99. Когда ощущения успокаиваются в несуществовании, они освобождаются от страданий; когда несуществующий разум обращается к существующему Сознанию, заблуждения прекращаются.
100. Когда Сознание не воспринимает три состояния времени и освобождается от цепей воспринимаемых объектов, остаётся только спокойствие и умиротворённость.
101. Сознание невозможно описать словами, и поэтому оно как бы и нереально, и некоторые приходят к заключению, что его вообще не существует.
102. Это спокойствие — моя сущность и Брахман, это всё и ничего, и когда всё успокаивается, оно называется освобождением.
103. Из–за волнений и мысленных модификаций видится материальный мир, а это Сознание не различается, оставаясь как бы за завесой тумана.
104. Те, чей интеллект загрязнён желаниями и отвращениями, не могут взлететь в небеса истины, как птица, попавшая в сеть.
105. Следуя своим понятиям, такие люди попадают в ловушки невежества, подобно слепым птицам.
106. Мои предки не видели пути, лишённого страданий, попав в сети собственных убеждений и ловушки чувственных восприятий.
107. Несчастные, они всего на несколько дней появились на поверхности земли, чтобы скоро пропасть, подобно облаку мошкары в дупле дерева.
108. Если бы эти несчастные невежды, стремящиеся к удовольствиям, сопровождаемым страданиями, знали истину, они бы не попадали в глухие ловушки неверных идей о существовании и несуществовании.
109. Ведомые желаниями и отвращениями, обманутые заблуждениями двойственности, они подобны червям, копошащимся в навозе.
110. Только тот живёт, в ком привидения желаемого и нежелаемого прошли, и в ком миражи волнений и обусловленностей были разогнаны облаками истинного понимания.
111. Как загрязнения заключений и концепций могут возникнуть в чистом нераздельном сияющем Сознании? Разве могут прохладные лучи луны нести жар?
112. Я приветствую себя, бесконечное неразделённое Сознание, драгоценность видимых и невидимых миров, достигнутое наконец!
113. Ты достигнуто, ты обретено, ты понято наконец, ты извлечено из разнообразия, ты есть то, что ты есть, приветствую тебя!
114. Я приветствую тебя, — бесконечного самого себя, Шиву, бога всех божеств, высшее Я, чистое Сознание.
115. Я приветствую Сознание, подобное полному диску луны, свободное от собственного тумана концепций и умозаключений, самоочевидное, наслаждающегося в своём собственном теле, возникающее и пребывающее в себе самим собой.
Этим заканчивается сарга тридцать четвёртая «Размышления Прахлады о собственной природе» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 35. Размышления о Брахмане.
1. Прахлада продолжил размышления:
ОМ — это единое недвойственное Сознание, лишённое искажений, всё что стало этим миром — это чистое Сознание.
2. Даже в теле, превосходя его мясо, кости и кровь, оно — его внутренний интеллект, сияющий светом солнца и других сияющих объектов.
3. Оно делает огонь обжигающим и воду текучей, оно — наслаждающийся всеми ощущениями органов чувств.
4. Стоя, оно не стоит, двигаясь — не двигается, не делая, оно делает всё, и делая, оно не затрагивается действием.
5. Оно в прошлом, будущем и настоящем, в этом мире, в мире другом и повсюду, в порядке и в беспорядке, — оно пребывает неизменным во всех изменениях.
6. Лишённое страхов, оно существует повсюду, во всех существах от Брахмы до травинки, поддерживая движение мира.
7. Оно постоянно в движении, оно подвижнее постоянно движущегося божества; оно бездейственнее скалы и чище пространства.
8. Оно заставляет работать разум, как ветер заставляет качаться ветки и листья; оно управляет органами чувств, как возничий направляет лошадь.
9. Оно постоянно пребывает в действиях в доме тела, как несчастный раб, и как властелин вселенной, оно всегда пребывает в самом себе, наслаждаясь бесчисленными удовольствиями.
10. Только оно достойно стремлений, восхвалений и медитаций; только с ним можно пересечь океан старости, смерти и заблуждений.
11. Его легко достичь, легко завоевать, как хорошего друга; оно обитает в сердце каждого, подобно пчеле в глубине лотоса.
12. Оно достигается даже в собственном теле, без зова, — оно становится очевидным, как только подумаешь о нём на мгновение.
13. Это мастер, владеющий всем, и кто поклоняется ему как богу, которому принадлежит всё, тот освобождается от глупости и гордыни.
14. Оно пребывает во всех телах, как аромат пребывает в цветах, масло — в семенах кунжута и вкус — в разных жидкостях.
15. При отсутствии самоисследования, это высшее Я не узнаётся и остаётся невидимым, хотя пребывает как осознанность в сердце каждого, очевидное, как хороший друг, находящийся прямо передо мной.
16. Когда эта высочайшая сущность постигается с помощью самоисследования, возникает прекрасное блаженство, как при встрече с любимым человеком.
17. При видении этой высочайшей истины, дающей безграничное блаженство, пропадают невежественные понятия о старости, смерти и страданиях;
18. Распадаются все цепи, пропадают все враги и дом разума больше не грызут крысы желаний.
19. Когда понимается эта истина, понимается весь мир, когда она услышана — услышано всё, когда она достигнута — достигается всё, когда пребываешь в ней — пребываешь во всём.
20. Это Сознание не спит, когда все спят, оно подталкивает незнающих к знанию, оно устраняет страдания страдающих и исполняет желания чистых душой.
21. Пребывая в этом мире как индивидуальное сознание, оно бродит в создании, наслаждается удовольствиями и пребывает во всех предметах этого мира.
22. Оно пребывает во всех телах, как острота пребывает в перце, ощущая в себе самого себя в полном спокойствии.
23. В виде осознанности и ощущений, оно пребывает внутри и снаружи, во всей материальной вселенной оно — единая реальность.
24. Оно — пустота в пространстве и движение в ветре; свет во всех светящихся предметах и вкус во всех жидкостях.
25. В земле оно — её твёрдость, в огне — жар; в луне — прохлада её света и само существование в мирах.
26. Как существует чернота в угле, холод — в снегу, аромат — в цветах, так это Сознание существует в теле как его сущность.
27. Как вездесуще существование и вездесуще время, как вездесуще безграничное могущество,
28. Так и это Сознание — вездесущее, неизменное существование во всём, доступном глазам и разуму, оно это — великое существо, просветляющее даже богов.
29. Я есть только это Сознание, меня не затрагивают понятия и концепции, как частицы пыли не затрагивают пространство, и вода не затрагивает лист лотоса, растущего в ней.
30. Как камень не затрагивается волнениями, так и я не затрагиваюсь многочисленными радостями и печалями тела.
31. Потоки дождей не вредят твердокорой тыкве, — что может повредить мне? Как пламя лампы не может быть связано верёвкой,
32. Так это Я, превосходящее все ощущения, не может быть ими связано. Какое отношение может быть между мной и желаниями, органами чувств, существованием и несуществованием объектов?
33. Что может связать пространство и что может связать разум? Даже если тело разрезать на сотни кусков, случается ли что с Я, которое оживляло тело?
34. Когда разбивается горшок, ничего не случается с пространством этого горшка. Даже когда разум, глупый и несуществующий как привидение, существующий только как название,
35. Перестаёт существовать благодаря пониманию, затрагивает ли это меня? Раньше мой разум состоял из понятий счастья и несчастья,
36. А теперь он безраздельно успокоился в единстве и блаженстве. «Кто–то наслаждается», «кто–то владеет», «чьи–то безрадостные страдания»,
37. «Кто–то видит», — увы, только воистину глупец имеет такие понятия! Наслаждается только сущность, владеет разум, страдания принадлежат телу,
38. Нехороший человек здесь — глупец, и ничто не может затронуть безграничность. Я не стремлюсь к удовольствиям и не желаю, и не избегаю их.
39. Пусть приходит то, что приходит, и пусть уходит то, что уходит. У меня нет ожиданий радости, и я безразличен к мыслям о страданиях.
40. Пусть радости и страдания приходят и уходят, разнообразные ощущения возникают и пропадают в теле, — что мне до них?
41. Пусть они уходят, — меня нет в них, и они не принадлежат мне. Долгое время я был порабощён врагом непонимания.
42. Этот враг лишил меня различения и видения истины. Но теперь, по милости Вишну и своими усилиями, я обрёл это понимание.
43. Поняв истину, я изгнал демона чувства эго из дупла дерева тела.
44. Магической мантрой самопознания он был изгнан, и теперь могучее дерево моего тело свободно от этого демона эго.
45. Как цветок, распустилась чистая благословенность, прошла нищета заблуждений и пропало невежество дурных желаний.
46. Я стал великим властителем, обретя богатство различения. Узнано то, что стоило узнать, увидено то, что стоило увидеть.
47. Достигнув этого, больше нечего достигать. К счастью, ядовитая змея желаний оставлена далеко позади,
48. Туман заблуждений рассеялся, миражи желаний прекратились, пыль всех стремлений улеглась, и деревья спокойствия дарят прохладу.
49. Я достиг высот запредельной высочайшей истины воспеванием гимнов, поклонениями, молитвами, спокойствием разума и дисциплинированной жизнью.
50. Достигнута истина самого себя, она узнана и стала очевидной. Теперь я постоянно помню состояние, превосходящее чувство эго, —
51. По милости Вишну я осознал вечного Брахмана как самого себя. Отвратительно чувство эго с его норами змей чувственных желаний, со множеством смертельных ям,
52. С густыми зарослями стремлений, с шумом наслаждений, густыми чащами склонностей и понятий, с ямами рождений,
53. Среди пожарищ страданий и огней печалей, со взлётами и падениями, погружениями и всплываниями,
54. С рождениями и смертями, с ловушками надежд, — до сих пор я долго страдал от этого низкого чувства эго.
55. Само по себе оно слабо и подобно привидению в тёмном лесу невежества. Благодаря собственным усилиям
56. И по милости Вишну, я полностью пробудился и обрёл различение. В сиянии света этого пробуждения я не вижу более демона чувства эго,
57. Он пропал, как в сиянии солнца пропадает тьма. Я не знаю, куда делся этот демон чувства эго, обитавший в глубине разума,
58. Как я не знаю, куда пропадает свет потухшей лампы. Я пребываю самим собой в пещере своего разума. В сиянии света Истины чувство собственной важности пропадает,
59. Как вор прячется при свете солнца. Теперь, когда это эго пропало, подобно привидению,
60. Я пребываю в спокойствии в самом себе, подобно дереву, из дупла которого уползла ядовитая змея. Я пробуждён, и остаюсь в этом мире в полном спокойствии.
61. Чувство эго, скрывавшее истину, ушло, и я, наконец, пребываю в блаженстве. Я наполнен прохладой бесстрастия, и миражи всех желаний пропали.
62. Различая истину своей природы, я очистился от чувства собственной важности, как лесной пожар на горе гаснет в грозовых потоках.
63. Что такое заблуждения, страдания, желания и беспокойства? Преисподняя, небеса, освобождение и другие понятия — это заблуждения, существующие только пока чувство эго кажется реальным, —
64. Картины рисуют на холсте, а не в чистом небе. Пока в разуме остаётся жёлчное чувство эго, прекрасное понимание не возникает в нём, как грязную тряпку не получится покрасить в жёлтый цвет.
65. Когда разум не закрыт облаком чувства эго и грозой желаний, он сияет, подобно чистым и прозрачным осенним небесам.
66. О бесконечное Сознание, моя сущность, купающаяся в океане блаженства, благое внутри и не запачканное грязью эго, приветствую тебя!
67. О бесконечное Сознание, моя собственная сущность, в котором ужасные крокодилы чувств и всепоглощающий пожар разума успокоились, приветствую тебя!
68. О бесконечное Сознание, моя собственная сущность, полная спокойствия и блаженства, где нет облака эго и пламени желаний, приветствую тебя!
69. О бесконечное Сознание, моя собственная сущность, прекрасное озеро, в котором успокоились волны беспокойств, с полностью раскрытым лотосом блаженства, приветствую тебя!
70. О высшее Я, лебедь разума во всех существах, чьи два крыла — сознание и его отражение, обитающий в лотосе сердца, приветствую тебя!
71. О высшее Я, подобное вечно сияющей полной луне, неделимое и бессмертное, содержащее в себе все части и разделения, приветствую тебя!
72. О великое Сознание, неподвижное всегда сияющее солнце, разгоняющее тьму невежества в сердце, вездесущее, но кажущееся невидимым, приветствую тебя!
73. Приветствую Сознание, сияющее подобно масляной лампе без масла, чей фитиль — прекращение действий, постоянную основу существования всего, дарующую сознание всему.
74. Я победил свой разум, горящий в огне желаний, с помощью холодного различающего разума, как холодный нож режет на куски раскалённое железо.
75. Я отсек чувства с помощью чувств, разум — с помощью разума и эго — чувством эго. Победив их, я есть то, что осталось.
76. Я поклоняюсь тебе, моя сущность, уничтожив несуществование существованием, желание — его отсутствием, глупость — мудростью и невежество — пониманием.
77. Разум, уничтоженный разумом, потерял чувство своей отдельности, понимание безграничности уничтожило ограниченность, и теперь я пребываю как чистое нераздельное Сознание.
78. Моё тело существует только на изначальной энергии чистого Сознания, без вовлечения эго, разума, желаний, понятий и чувств.
79. Как бы само собой, по милости всемогущего милостивого великого Вишну, я пребываю в высочайшем спокойствии и великом блаженстве.
80. Привидение заблуждений пропало, демон чувства эго ушёл, чудовище желаний оставило меня, и жар страданий прошёл.
81. Я не знаю, куда улетела злобная птица чувства эго из клетки моего тела, разорвав путы желаний.
82. Я не знаю, куда улетела птица чувства эго, стряхнув с себя густую пыль невежества, из гнёзда, свитого в дупле дерева тела.
83. Многочисленные тенденции, подгоняемые змеями страхов, покрытые пылью дурных желаний и долгих страданий, были, к счастью, полностью разрушены.
84. Удивительно, что столь долгое время я был в сетях иллюзорного чувства эго!
85. Теперь я есть то, что есть, и я теперь понимаю истину. Чёрная огромная туча чувства эго покинула меня.
86. Я увидел и познал самого себя, как описано в писаниях; я достиг этого и пережил со всей очевидностью.
87. Разум, свободный от зависимостей, размышлений, стремлений, с пропавшим заблуждением чувства эго, без желаний и приукрашиваний воображения, стал полностью спокойным и бесстрастным.
88. Нестерпимые ужасные страдания прекратились, долгие повторяющиеся заблуждения прошли, взошло безграничное блаженство чистого нераздельного Сознания, уничтожившего невежество.
Этим заканчивается сарга тридцать пятая «Размышления о Брахмане» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 36. Воспевание высшего Я.
1. Прахлада продолжил раздумья:
О высшее Сознание, превосходящее все состояния, наконец ты достигнуто и осознано! О бхагаван, высшее Я, приветствую тебя!
2. Увидев тебя, я приветствую тебя и обнимаю, О бхагаван, — кто, как не ты, мой лучший друг во всех трёх мирах?
3. Ты уничтожаешь, защищаешь, даёшь, возвышаешь, действуешь и развлекаешься. Теперь ты достигнуто и увидено, — что ты будешь делать и куда пойдёшь?
4. Ты наполняешь своей реальностью все миры и всех существ, О высшее Сознание! Ты всегда пребываешь повсюду, — куда ты теперь спрячешься?
5. Мы были разделены непониманием с незапамятных рождений. Теперь мы не разделены, ты стал для меня видимым, мой друг!
6. Приветствую тебя, делателя всех дел, поддерживающего существование, основу жизни, безграничное чистое Сознание!
7. Приветствую Вишну, держащего в руках дискус и лотос; приветствую Шиву, украшенного полумесяцем; приветствую Индру, покровителя мудрых; приветствую лотосорождённого создателя Брахму.
8. Разница между нами нереальна, она только воображается на словах, как разница между словом и его смыслом или волной и водой в волне.
9. Воистину, только ты, Сознание, раскинулось, как разнообразные бесконечные формы существ и объектов, проявляющиеся как существование и несуществование.
10. Приветствия видящему и творящему, приветствие тому, кто проявляется как бесконечные формы! Приветствия тому, кто есть изначальная реальность всего, приветствия вездесущему чистому Сознанию!
11. Я долго страдал в бесконечных рождениях прошлых жизней, по своей глупости не зная твоего могущества.
12. Я видел многие миры и понял многие науки, но не знал тебя. Мирским знанием ничего не достигается.
13. Весь этот мир состоит только из земли, дерева, камня и воды, и ни в чём нет реальности, кроме как в тебе, О высшее Сознание! Достигнув тебя, более ничего невозможно желать.
14. О божественное Сознание, теперь ты достигнуто! Ты увидено, найдено, понято и схвачено. Приветствия тебе! Ты больше не будешь потеряно в заблуждениях.
15. Почему же Сознание, сияющее светом в глазах и пронизывающее всё тело, не видится и не воспринимается?
16. Как случилось, что Сознание, внутреннее чувство осязания кожи, как аромат цветка в масле семени кунжута, не воспринимается?
17. То, что является силой звука в слышимых словах, от которых волосы на теле становятся дыбом, — как это Сознание оказалось далёким?
18. Как случилось, что не ощущается сладость Сознания, ощущающего сладость сладких блюд кончиком языка?
19. Почему с очевидностью не воспринимается это Сознание, которое осознаёт с удовольствием чувство запаха цветка, поднесённого к носу?
20. Как это Сознание, известное по текстам Вед и Веданты, подтверждаемое логикой и воспеваемое гимнами пуран, оказывается забытым?
21. Многочисленные удовольствия для тела, казавшиеся раньше приятными, более не привлекательны для меня, с тех пор как ты, высшее Сознание, было познано!
22. Солнце сияет твоим чистым светом, и твоей приятной прохладой светит луна.
23. Гора тяжела твоей тяжестью, ветер заимствовал у тебя свою быстроту. Земля тверда твоей твёрдостью и пространство пусто твоей пустотой.
24. Какое счастье, что ты достигнуто и стало моим, какое счастье, что я стал твоим. Какая радость, О Боже, что я являюсь тобой, а ты — мной, и нет между нами разницы!
25. «Ты» и «я» — это синонимы чистого Сознания, ты и я нераздельны, приветствую тебя!
26. Приветствия великому бесконечному Сознанию, лишённому эго! Приветствия великому неизменному Сознанию, не имеющему формы!
27. Чистое Сознание, ты пребываешь во мне самом в чистоте и равновесии, как незатрагиваемый бесформенный свидетель, без разделения в пространстве и времени.
28. Когда разум начинает волноваться, органы чувств начинают действовать, энергия расширяется и приводит в действие вдох и выдох жизненной силы.
29. Механизмы тела начинают двигаться, управляемые верёвками желаний, и разум, как колесницей, правит телом, состоящим из кожи, костей, плоти и крови.
30. Я есть чистое Сознание, не зависящее ни от тела, ни от чего–либо ещё. Пусть тело процветает или погибает в соответствии с желаниями.
31. В какой–то момент возникает чувство эго, и в какой–то момент оно осознаёт свою собственную сущность и пропадает, как вселенная пропадает в конце космической эпохи.
32. Вращаясь в колесе самсары, пройдя через множество рождений и смертей, я достиг состояния спокойствия, как потухает огонь после разрушения мира.
33. Приветствия тебе, высшему Я, являющемуся всем и превосходящему всё! Приветствия тем, кто говорит и учит о тебе, высшем Я!
34. Славься, высшее Я, безграничный невовлечённый свидетель всего происходящего, незатрагиваемый проблемами ощущений!
35. Высшее Я пребывает повсюду как сущность всего, как запах существует в цветке, ветер в кузнечных мехах и масло в семени кунжута.
36. Ты разрушаешь и сохраняешь, даёшь, грохочешь и развлекаешься, оставаясь свободным от чувства эго, — воистину, это удивительная загадка!
37. Будучи сияющим божественным светом, Я открываю глаза, и весь мир появляется, Я закрываю глаза, и существование мира прекращается.
38. Ты, высшее Я, есть атом, в котором пребывает вся эта вселенная, как в семени баньяна существует огромное дерево баньян.
39. Как облака в небе могут видеться как лошадь, слон или колесница, так ты, божественное Сознание, проявляешься как множество иллюзорных объектов.
40. Высшее Я свободно от бытия и небытия; оно существует как существо и не–существо в многочисленных существованиях, кажущихся отдельными.
41. Избавься от тщеславия, гордости, злобы, нечистых помыслов и агрессивности, ибо великие духом не имеют низких качеств.
42. Снова и снова вспоминай о прошлом состоянии долгого невежества относительно самого себя, с улыбкой раздумывай «кто я?» и «как это могло быть?». Будучи свободным от этого, оставайся в сиянии собственной сущности.
43. То, что было в прошлом и что сжигало тебя огнём волнений и беспокойств, прошло и больше не существует.
44. Ты теперь правитель страны своего тела, и все твои желания исполняются. Ни радости, ни страдания не могут достичь тебя, как нельзя удержать пустоту в руке.
45. Теперь ты победил непослушных коней органов чувств и диктуешь свою волю слону разума. Ты разгромил врагов мирских наслаждений и теперь правишь, как император.
46. Ты теперь солнце, всегда освещающее всё вовне и внутри, постоянно путешествуя по безграничным небесам, и только кажущееся всходящим и заходящим.
47. О высшее Я! Ты всё время как будто спишь и пробуждаешься своей энергией для того, чтобы игриво посмотреть на происходящие ощущения, подобно тому, как любящий смотрит на любимую.
48. Ты с помощью своей энергии смотришь через окна глаз и принимаешь нектар далёких форм, принесённый пчёлами органов чувств.
49. Твоё дыхание дует ветрами вдоха и выдоха в тёмных пещерах тела, и ты всегда наблюдаешь их приход и уход, пребывая в обители Создателя Брахмы.
50. О высшее Я, ты аромат цветка, называемого телом, ты нектар луны, называемой телом, ты сок дерева, называемого телом, и ты прохлада льда, называемого телом.
51. Как масло содержится в молоке, так ты есть любовь и привязанность в теле. Как огонь обитает в дереве, так ты обитаешь в этом теле.
52. Только ты есть высочайший нектар, ты — блеск всех светящихся объектов. Ты — смысл всех слов и ты свет света.
53. Ты — движение во всех ветрах, и ты — сила слона разума. Ты — свет и жар огня самопознания.
54. Твоей силой звуки в теле утихают, а потом опять возникают где–нибудь, подобно огню.
55. Все бесчисленные объекты этого разнообразного мира пребывают в тебе, как в золоте пребывают все разнообразные золотые украшения.
56. «Это он», «это я», — такими и другими подобными словами ты для своего собственного удовольствия наслаждаешься самим собой в себе самом.
57. Как под воздействием ветра облако может принимать формы слона, лошади или человека, так и ты видишься как все предметы и существа этого мира.
58. Как в пляшущих языках пламени могут видеться формы лошади или слона, так в тебе, нераздельном и недвойственном, видятся объекты этого мира.
59. Ты — бесконечно длинная непрерывная нить, на которую нанизаны бусины всех этих миров. Ты — поле, питающее соком Сознания всех существ.
60. Силой твоей реальности проявляются из небытия непроявленные объекты, как при приготовлении проявляется вкус еды.
61. Хотя эти бесчисленные объекты кажутся реальными, они не смогут существовать без тебя, как для слепого не существует красоты женщины.
62. Объекты кажутся существующими, но их существование заимствовано от тебя, потому что невозможно насладиться собственной красотой без отражения в зеркале.
63. Без тебя это тело безжизненно упадёт, как бревно или камень, как высота горы, не видится тёмной ночью в отсутствии света солнца.
64. В твоём присутствии пропадают радости и страдания, как при свете солнца пропадает тьма, не видятся звезды и тает снег.
65. В твоём свете становятся возможными радость и другие ощущения, как когда встаёт на рассвете солнце, становятся видимыми цвета и оттенки.
66. Когда ты обретено, мгновенно пропадают все привязанности, как в свете лампы пропадает тьма.
67. Тьма существует в отсутствие света, но когда зажжена лампа, мрак пропадает.
68. Только благодаря тебе существуют удовольствие и боль, счастье и несчастье. Они рождены тобой и без тебя совершенно не могут существовать.
69. Они существуют только короткий преходящий миг, как оптическая иллюзия существует только мгновение.
70. Иллюзорные ощущения радости и боли подобны воздушным замкам, существующим миг. Они появляются по твоей милости, и пропадают, когда ты достигнуто.
71. Они на мгновение появляются в свете Сознания и пропадают в свете Сознания. Появившись, они всё равно что не существуют, и пропав, они так же хороши, как и появившись, — кому всё это воспринимать?
72. Объекты непостоянны и преходящи, — могут ли они привести к серьёзным последствиям? Пена на волнах может быть похожей на цветы лотоса, но можно ли собрать их в гирлянду?
73. Если бы причины, которые не существуют уже при рождении, приводили бы к реальным следствиям, тогда можно было бы наслаждаться видом гирлянды, сплетённой из молний!
74. Ты остаёшься в равновесии и спокойствии, не принимая и не отталкивая удовольствие и боль, воспринимаемые в разуме мудрого.
75. Но какие случайные непоследовательные формы собственной природы ты воспринимаешь в разуме непонимающего, я не могу описать!
76. Ты не имеешь желаний, не разделено на части и не имеешь чувства эго, и ты являешься деятелем всех действий, будь они реальны или нереальны.
77. Приветствия тебе, высшему Сознанию, проявляющемуся как эти бесконечные формы во вселенной! Приветствия тебе, обители высочайшего умиротворения! Приветствия тебе, превосходящему слова всех писаний! Приветствия тебе, цели и основе всех писаний!
78. Приветствия тебе, рождённое! Приветствия тебе, нерождённое! Приветствую тебя, изменяющееся и неизменное, существующее и не существующее, достижимое и не достижимое!
79. Я счастлив и полностью спокоен. Я недвижим, я достиг самоосознания. Я победил, и я живу для победы. Приветствия великому мне, приветствия тебе, высшее Я!
80. Пребывая в тебе, в чистом Сознании, я избавился от страстей и желаний. Где границы, где везение и невезение, где рождение и смерть? Я полностью пребываю в высшем спокойствии.
Этим заканчивается сарга тридцать шестая «Воспевание высшего Я» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 37. Хаос в стране демонов.
1. Васиштха продолжил:
С такими раздумьями, Прахлада, победитель врагов, погрузился в глубокую медитацию самадхи, полную высочайшего блаженства и лишённую движений мысли.
2. Он оставался на своём месте в состоянии нирвикальпа самадхи неподвижно, подобно нарисованной картине, или статуе, вырезанной из камня.
3. Так прошло много времени, но Прахлада, враг богов, оставался в своей обители неподвижным, как гора Меру.
4. Главные демоны его окружения пытались его разбудить, но не могли, как не в своё время не всходит семя, даже если его обильно поливать.
5. Так прошла тысяча лет, в течение которых Прахлада оставался сосредоточенным только в самом себе. Он оставался неподвижным в своей обители, подобно солнцу, вырезанному из камня.
6. Он постоянно пребывал в состоянии высочайшего блаженства, и окружающим стало казаться, что он пребывает в трансцедентальном состоянии, лишённом блаженства и сознания.
7. За это время преисподняя погрузилась в жестокую анархию, как в океане большая рыба пожирает малую.
8. После того, как Хираньякашипу был убит, а его сын погрузился в медитацию самадхи, в стране демонов не было никакого правителя.
9. Никакие попытки и усилия демонов не могли разбудить Прахладу.
10. Без действующего предводителя демоны, противники богов, страдали, как пчелы среди зарослей зелёных лиан, лишённых цветов.
11. Прахлада оставался погружённым в своё состояние, не воспринимая происходящее, как после захода солнца прекращаются все людские дела.
12. В стране без короля печальные демоны бродили, где хотели, заходя туда, куда вели их желания.
13. Через какое–то время преисподняя Паталы из–за отсутствия правителя стала напоминать океан, где сильная рыба обижает слабую, и все хорошие качества жителей пропали.
14. Богатые обижали бедных, все моральные границы были забыты, женщины подвергались всяческим нападкам и сами рвали друг на друге одежды.
15. Были слышны крики и причитания, грабители ломали стены, разрушали сады и дома; распространялась бессмысленная агрессия и жестокость.
16. Демоны были обеспокоены и потеряны, без еды, плодов и друзей. Они были бессильны перед лицом неожиданной напасти, их надежды были разрушены.
17. Попираемая детьми богов и отпрысками шудр, преисподняя опустела, лишилась своих богатств и поселений.
18. Вся огромная страна демонов оказалась без защиты и контроля над своими женщинами, богатством, политикой и безопасностью, погрузившись в хаос и напоминая наступившую эпоху беззакония, кали–югу.
Этим заканчивается сарга тридцать седьмая «Хаос в стране демонов» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 38. Размышления Вишну.
1. Васиштха продолжил:
В это время Вишну, защита и опора всей вселенной, отдыхал на своём огромном змее в обители, в океане молока.
2. Пробудившись ото сна в конце сезона дождей, Вишну, победитель врагов, в своём разуме размышлял о состоянии вселенной.
3. В своих мыслях он узрел небеса, затем осмотрел землю, а потом спустился посмотреть состояние преисподней.
4. Он увидел, что демон Прахлада глубоко погружён в медитацию, а величие небес Индры продолжает увеличиваться.
5. Пребывая на своём змеином ложе посреди океана молока, держа в руках раковину, булаву, дискус и лотос,
6. Сидя в падмасане, он размышлял в своём сияющем разуме о состоянии трёх миров, подобно гудящей пчеле, обозревающей лотос.
7. Вишну подумал:
Так как Прахлада остаётся в глубокой медитации и демоны остались без предводителя, это творение может лишиться расы демонов.
8. Без демонов боги перестали бояться, потеряли желание власти и победы, и успокоились, как река высыхает без грозовых туч.
9. Без страха и гордости они скоро придут в состояние вне пар противоположностей, называемое освобождением, подобно лиане, лишённой соков.
10. Без множества богов, несомненно, на земле прекратятся все жертвоприношения, ритуалы и религиозные действия.
11. Когда прекратятся действия, придёт конец самой земле, которая не существует без заведённого порядка вещей.
12. Эта тройственная вселенная, созданная мной, чтобы существовать до космического разрушения, раньше времени прекратит существование, как снежинка на солнце.
13. Что за радость мне в том, что моя собственная игра прекратится?
14. Тогда в этой пустоте без солнца, луны и звёзд, я сам приду в состояние неподвижности и несуществования.
15. Я не вижу ничего хорошего в преждевременном разрушении этого мира, поэтому пусть демоны продолжают существовать, как ранее.
16. Демоны будут бороться с богами, религиозные действия и жертвоприношения возродятся, и это творение продолжит существование, а не погибнет.
17. Поэтому я пойду в мир демонов и установлю там порядок и руководство, как весенний сезон возвращает зелень деревьям.
18. Если Прахлада не пожелает править, я назначу другого предводителя для демонов. Я думаю, он сможет разобраться с богами.
19. Это — последнее воплощение Прахлады, чрезвычайно чистое. Он должен жить в этом теле до конца цикла творения.
20. Таков мировой порядок, определённый богиней Судьбой, и Прахлада должен существовать в этом теле до конца эпохи.
21. Поэтому я пойду туда и разбужу предводителя демонов, как гром из грозовых туч пробуждает спящих павлинов в горах и на берегах рек.
22. Пусть он, оставаясь непривязанным ни к чему, освобождённым в жизни, правит страной демонов, не вовлекаясь в это своим разумом, как чистый кристалл, не вовлекаясь, отражает происходящее вокруг него.
23. Тогда этот мир не будет разрушен, противостояние богов и демонов восстановится, и игра моего проявления продолжится.
24. Меня не затрагивают ни творение, ни разрушение мира, поэтому пусть он остаётся, что мне в его разрушении?
25. Если нет разницы между существованием и несуществованием, жизнью и разрушением, моё вмешательство не нарушит моего спокойствия, и будет невовлечённым действием.
26. Поэтому я спущусь в нижний мир Паталы и разбужу предводителя демонов, оставаясь неподвижным и бесстрастным, не погружаясь в самсару, а просто участвуя в собственной игре.
27. Я пойду в столицу демонов, где царит анархия, и призову демонов к порядку, как солнце пробуждает поникшие лотосы. Я восстановлю порядок и закон во всём мире, как сезон дождей собирает беспокойные тучи у вершины горы.
Этим заканчивается сарга тридцать восьмая «Размышления Вишну» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 39. Обращение Нараяны к Прахладе.
1. Васиштха продолжил:
Размыслив так, Вишну, основа всего, сошёл со своей обители в океане молока, подобно огромной горе Меру, в сопровождении своей свиты.
2. Через проход под поверхностью молочного океана, поддерживаемый его водами, он спустился в страну Прахлады, прекрасную, как владения Индры.
3. Там он увидел демона Прахладу, сидящего в позолоченном храме в глубокой медитации самадхи, подобно Создателю Брахме, медитирующему в горной пещере.
4. От сияния Вишну демоны разбежались, как стая испуганных сов скрывается от лучей солнца.
5. Вишну вошёл в обитель Прахлады, сопровождаемый двумя или тремя главными демонами, подобно тому, как луна всходит на небосводе в сопровождении нескольких ярких звёзд.
6. Прахлада восседал на Гаруде, вооружённый оружием Вишну, Лакшми обмахивала его опахалом, а мудрецы воспевали ему гимны.
7. Вишну громко закричал: «О великий, проснись!» и подул в свою раковину Панчаджая, звук которой наполнил пространство.
8. Эти громкие звуки, рождённые дыханием Вишну, были подобны грому туч разрушения конца эпохи и реву великого океана разрушения.
9. От этих звуков демоны повалились на землю от страха, как гуси и лебеди при громе и молниях из грозовых туч.
10. Боги же и сторонники Вишну возрадовались и наполнились блаженством, подобно тому как дерево кутаджа расцветает под гром грозы.
11. Предводитель демонов начал понемногу просыпаться, подобно тому, как постепенно открываются цветы дерева кадамбы под дождём в лесу.
12. Затем жизненная сила поднялась в макушке головы Прахлады и постепенно наполнила всё тело, как воды Ганги наполняют собой океан.
13. Со временем весь Прахлада наполнился жизненной силой, подобно тому, как восходящее солнце наполняет светом всю землю.
14. Прана оживила девять органов чувств, и сознание начало осознавать воспринимаемый мир.
15. Обратившись к воспринимаемому миру и начав думать, сознание обрело форму разума, подобно тому, как отражённое в зеркале лицо двоится.
16. Когда разум несколько проснулся, его глаза начали открываться, как постепенно открывается цветок голубого лотоса на рассвете.
17. С дыханием энергия потекла по нервам и жилам, тело задрожало, как цветок лотоса колышется от дуновения ветерка.
18. От движения энергии разум мгновенно взбодрился и ожил, как наводнение усиливает силу волн.
19. Наконец, глаза Прахлады открылись, разум, энергия и тело полупроснулись, как лотосы в озере открываются навстречу утреннему солнцу.
20. Слова Вишну разбудили Прахладу, как гром грозовых туч пробуждает павлинов ото сна.
21. Видя, что его разум пробудился к окружению и обрёл память, властитель трёх миров обратился к нему, как ранее к лотосорождённому Брахме:
22. О мудрый, помни своё королевское величие и помни свою ограниченную форму. К чему бесполезно отказываться от тела?
23. У тебя нет понятий об обретении или отказе, тебе безразличны существование и несуществование тела, поэтому вставай!
24. Ты должен оставаться здесь в этом воплощении до конца цикла творения, и жить как мудрое и чистое существо, — я знаю закон и судьбу твоего тела.
25. Продолжай править этой страной, оставаясь освобождённым дживанмуктой. Оставив все заблуждения мира, оставайся с этим телом до конца эпохи.
26. О безгрешный! Когда твоё тело разрушится в конце этой эпохи, ты останешься как чистое пространство Сознания, как пространство горшка остаётся тотальным пространством после того, как горшок разбит.
27. Это тело будет твоим лучшим компаньоном до конца времён, и увидит рождение и разрушение множества поколений.
28. Ещё не взошли двенадцать солнц разрушения, а горные пики не тают от жара, сжигающего весь мир, О мудрый садху! Почему же ты хочешь оставить это тело?
29. Ещё не дуют бешеные ветра, и три мира не покрыты пылью и пеплом. Лица богов ещё не тревожны, почему же ты хочешь оставить это тело?
30. Ещё не сотрясают землю облака разрушения Пушкара и Аварта, и не освещают её своими молниями, подобным огненным цветам дерева ашока, почему же ты хочешь оставить это тело?
31. Земля не сотрясается, грохоча горами, пылающими в огне, и направления ещё не сошли со своих мест, почему же ты хочешь оставить это тело?
32. Мир ещё не растворился в божественной троице Брахмы, Вишну и Шивы, и мрачные тучи уничтожения ещё не нависли над ним, почему же ты хочешь оставить это тело?
33. Лепестки гор этого мира ещё не слились в единую субстанцию, и направления не спутались, почему же ты хочешь оставить это тело?
34. Огромные горы не раскалываются со зловещим треском, двенадцать солнц не сияют в небе и грозовые тучи разрушения не мечут громы и молнии, почему же ты хочешь оставить это тело?
35. Я, под знаком Гаруды, пребываю во всех существах, во всех мирах и во всех направлениях, не оставляя тела.
36. Вот мы, и вот горы и существа, вот ты, вот этот мир и это небо, не оставляй своё тело!
37. Смерти достоин тот, кто погряз в густом невежестве, чей разум полон страданий и беспокойств.
38. Смерти достоин тот, кто страдает от мыслей «я слаб и глуп, я страдаю» и от других подобных мыслей, и тот, чей разум беспокоен.
39. Смерти достоин тот, чей разум влеком желаниями, как привязанный цепью, и полон сменяющих друг друга беспокойных идей.
40. Смерти достоин тот, чья похоть разрушает лучшие чувства в сердце и чьи надежды и чаяния порождены жадностью.
41. Смерти достоин тот, у кого лиана непрестанных мыслей вырастает выше огромных пальм в джунглях разума, принося плоды радости и печали.
42. Смерти достоин тот, кто полон страданий, многочисленных, как волосы на ядовитом дереве тела, развевающиеся от ветров бесчисленных глупых желаний.
43. Смерти достоин тот, чей лес тела с лианами конечностей горит в огне физических и умственных страданий.
44. Смерти достоин тот, в чьём сердце, как в дупле сухого дерева, шипят огромные ядовитые змеи желаний, злобы и зависти.
45. В этом мире смертью называется оставление тела, но для знающих истину тело ни реально, ни нереально.
46. Жизни достоин тот, чей разум находится под контролем самоосознания и кто познал истину.
47. Жизни достоин тот, кто лишён эгоизма, чей разум не привязан ни к чему, и кто сохраняет спокойствие в любых событиях.
48. Жизни достоин тот, чей интеллект пребывает во внутренней неподвижности, кто свободен от желаний и отвращений, и кто смотрит на мир, как невовлечённый свидетель.
49. Жизни достоин тот, кто познал реальность, кто свободен от желания обрести или отказаться, и чей разум сосредоточен на истине.
50. Жизни достоин тот, кто знает реальность в нереальном, чей разум чист и свободен, достигнув состояния не–ума.
51. Жизни достоин тот, кто видит истину и не влеком к объектам, кто действует в мире, как будто играючи, не имея скрытых тенденций.
52. Жизни достоин тот, кто, обретая и теряя в жизни, внутренне не возбуждается и не сокрушается.
53. Жизни достоин тот, кто сияет множеством своих прекрасных качеств, как озеро с белыми благородными лебедями.
54. Жизни достоин тот, слыша, видя, вспоминая или находясь в присутствии кого, люди ощущают блаженство.
55. О король демонов, только тот прекрасен, кто подобен полной луне, в чьём свете оживают и расцветают в сердцах лотосы живых существ, наполняясь гудением пчёл, — только он и никто другой!
Этим заканчивается сарга тридцать девятая «Обращение Нараяны к Прахладе» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 40. Пробуждение Прахлады.
1. Вишну продолжил:
Существование этого видимого тела люди называют жизнью, а оставление тела, чтобы войти в другое, называется смертью.
2. О мудрый, ты свободен от обоих этих понятий! Что тебе смерть и что тебе жизнь?
3. Но я говорю это только для взаимопонимания, О победитель врагов! Воистину, О мудрый, ты не живёшь и не умираешь.
4. Хотя ты пребываешь в теле, но, не будучи к нему привязанным, ты не имеешь тела. Ты — бестелесный свидетель, подобный ветру в пространстве, который, не будучи к нему привязанным, свободен от пространственных ограничений.
5. Так как ощущения знаются через тело, можно сказать что ты есть тело, О благородный; как пространство, не мешающее росту растений, можно назвать причиной их роста.
6. Ты познал истину и пробудился. Что тебе это тело, когда нет разделённости? Только с неверной точки зрения непонимающего видится твоя ограниченная форма.
7. Во все времена ты есть всё, ты — высочайшее нераздельное сияющее Сознание, что тебе тело или его отсутствие, что ты обретаешь и что теряешь?
8. Приходит ли весна или дуют ветры космического разрушения, — для того, кто лишён понятия о существовании и несуществовании, ничего не происходит.
9. Он постоянно пребывает в самом себе, даже если распадаются горы, даже если горят огни разрушения и дуют ветра конца света.
10. Пусть все существа живут, или же погибают, или процветают, — он постоянно пребывает в самом себе.
11. Высшее Сознание, пребывающее в этом теле, не умирает, когда умирает тело, не растёт, когда тело растёт, и не изменяется, когда изменяется тело.
12. Когда пропали неверные заблуждения твоего разума, что «я принадлежу телу» и «тело принадлежит мне», в понятиях «я от этого отказываюсь» и «я от этого не отказываюсь» не остаётся смысла.
13. Для познавшего истину не существует понятий «сделав это, я сделаю то» или «увы, я это потерял».
14. Пробуждённые, хотя постоянно заняты делом, ничего не делают в этом мире. Они приходят в состояние неделания не посредством ничего не делания!
15. Не являясь деятелем, они не являются и тем, кто наслаждается результатом, потому что нельзя в этом мире собрать то, что не было посеяно.
16. Когда прекращаются понятия о деятеле и наслаждающемся, остаётся только спокойствие. Когда это спокойствие утверждается как естественное состояние, — мудрые это называют освобождением.
17. Для таких пробуждённых, являющихся чистым Сознанием, включающим в себя всё, что, имея, надо оставить и что, не имея, следует обрести?
18. Понятие о получаемом и получающем существуют только в ограниченном мире. Для тех, кто понял свою безграничность, что можно обрести и что можно потерять?
19. Когда понятия о субъекте и объекте пропадают, возникает спокойствие, а когда оно становится естественным и безусильным, это считается освобождением.
20. Такие просветлённые, подобные тебе, пребывая всегда в спокойствии, живут в соответствии со своей дхармой, как погруженные в состояние глубокого сна.
21. Пробуждайся и ты, живи в этом мире, без склонностей и привычных реакций. Зная свою собственную природу, воспринимай мир, как будто в полусне.
22. Просветлённые существа пребывают в своей нераздельной сущности, не теряя разум от радости и не страдая в печалях.
23. Пробуждённые действуют спонтанно и ненамеренно, подобно тому, как зеркало спонтанно отражает находящееся перед ним, не имея намерения это делать.
24. Они пробуждены в пространстве собственной природы Сознания и спят по отношению к миру самсары. Они действуют в мире, как дети, как будто пребывая в глубоком сне.
25. О великий, ты достиг в себе непревзойдённого измерения Вишну; оставаясь в высочайшем состоянии, правь здесь прекрасным царством Паталы до конца эпохи, равной одному дню лотосорождённого Создателя Брахмы.
Этим заканчивается сарга сороковая «Пробуждение Прахлады» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 41. Возведение Прахлады на трон.
1. Васиштха продолжил:
Когда Вишну, океан, содержащий в себе жемчужину этого мира, созерцатель всех трёх миров, из пупка которого растёт лотос, сказал эти слова, прохладные, как лунный свет,
2. Тело Прахлады расцвело, подобно сияющему лотосу, и, твёрдо овладев разумом, он радостно заговорил.
3. Прахлада сказал:
О Вишну, я устал от множества королевских забот и размышлений о пользе и вреде необходимых действий, и присел отдохнуть на минуту.
4. Твоей милостью, О бхагаван, я достиг понимания и нахожусь в равновесии как будучи в медитации, так и без неё.
5. Долгое время, О великий Господь, я видел тебя внутри себя с помощью очищенного тонкого разума. Теперь мне очень повезло, и я вижу тебя, О Вишну, прямо перед собой.
6. Я пребывал в состоянии, О великий, где нет никаких страданий и сомнений, оставаясь там естественно, как пространство пребывает в чистом пространстве.
7. Там нет ни печали, ни заблуждения, ни сомнений, ни желания оставить тело, ни страха перед миром самсары.
8. Когда есть только эта единственная реальность, — где страдания и где разрушения? Где тело и что это за мир? Где объекты и где страх или его отсутствие?
9. Спонтанно, по одному только своему чистому желанию, я пребывал в этом безграничном сияющем пространстве Сознания.
10. «Мне надоел этот мир и я оставляю его», — такие беспокойства, О всевышний, посещают только глупца, принося ему боль и удовольствие.
11. Мысли о том, что страдания — в теле, и они закончатся по оставлении тела, приползают, как ядовитые змеи, только к глупцу.
12. «Это — радость», «это — горе», «это — есть», а «этого — нет», — так мечется только разум глупца, но не мудрого.
13. «Я отличен от других», — такие понятия существуют только у неразумного существа, которое далеко оставило понимание своей сущности.
14. «Этого надо достичь», а «от этого — отказаться», — такие глупые заблуждения приходят в голову только невежде, но не знающему.
15. Когда всё пребывает в тебе самом, О лотосоокий, откуда взяться понятию о другом, от чего надо отказаться и что может быть достигнуто?
16. Весь мир, будь он реальным или нереальным, полностью наполнен светом Сознания, — что желательного и нежелательного тут можно добавить или отнять?
17. Совершенно безусильно и спонтанно, сами по себе, возникли у меня размышления о видящем и видимом, и я отдохнул только на мгновение, погрузившись в высочайшее Я,
18. Оставаясь без понятий о существовании и несуществовании, обретении и отказе. Сейчас, как и ранее, я остаюсь в этом состоянии.
19. Я достиг понимания своей природы и вижу всё как самого себя. О Махадев, я сделаю всё, чего ты пожелаешь.
20. О лотосоокий, тебе поклоняются все три мира, молю тебя, прими и мои почтительные поклоны.
21. Сказав это, предводитель демонов преподнёс Вишну блюдо с подношениями, как если бы высокая гора поклонилась полной луне.
22. Он поклонился Вишну, со всеми тремя мирами в нём, с его оружием, свитой апсар, с богами и Гарудой.
23. Когда он закончил поклонение Властителю вселенной, с мирами внутри и мирами вовне, Вишну сказал такие слова.
24. Вишну сказал:
Вставай, предводитель демонов и садись на трон, я тебя сейчас короную своими руками.
25. Услышав звуки моей раковины Панчаджанья, сюда прибыли многие мудрые сиддхи, йоги и боги, чтобы благословить тебя.
26. Сказав это, лотосоокий Вишну возвёл Прахладу на трон и утвердил его там, как облако на вершине горы Меру.
27. Затем Вишну созвал для омовения воды великих морей, океана молока, Ганги и других рек и всех святых источников.
28. Прибыли множество мудрецов, риши, сиддхов и магических видьядхаров в сопровождении локапалов.
29. Омовением, Вишну короновал Прахладу королём демонов, и маруты воспевали ему дифирамбы, как ранее Индре в небесах.
30. Боги и демоны пели ему хвалебные гимны, и после коронования Вишну обратился к Прахладе.
31. Вишну сказал:
О безгрешный, будь королём, знаменитым своими благородными качествами, до тех пор, пока стоит гора Меру и пока луна и солнце не сошли со своих орбит!
32. Правь этим миром, оставив желания и нежелания, страхи и раздражение, и относясь ко всему ровно.
33. Наслаждайся в своём королевстве, полном непревзойдённых богатств, не возбуждая своими действиями ни богов на небесах, ни людей на земле.
34. Действуй естественно, в соответствии с местом, временем, действием и формой, в ситуациях, что приходят сами по себе, не поддаваясь эмоциям.
35. Превзойдя тело, оставив мысли «их» и «моё», действуй одинаково при обретении и потере и не привязывайся к действиям.
36. Ты знаешь и ограниченный преходящий мир самсары, и безграничное несравненное состояние. Ты знаешь всё и везде, чему ещё тебя учить?
37. В твоём правлении не будет привязанности, страха и злости, и с этих пор демоны не будут страдать в раздорах с богами.
38. Из глаз женщин демонов не будут литься слезы, покрывая каплями цветочные украшения в волосах, подобно тому, как высокие волны наполнившихся рек затопляют леса на берегу.
39. С этого времени конфликты между демонами и богами прекратятся, и мир останется в спокойствии, как поверхность океана, не взбиваемого горой Мандара.
40. Пусть женщины богов и демонов живут под крышами своих домов или домов своих мужей, не боясь быть уведёнными в рабство.
41. О Прахлада, будь всегда успешен, оставив позади многие тёмные ночи сонного мрака невежества, оставайся непобедимым и правь долгие годы в своём великолепном, непревзойдённом королевстве, наслаждаясь красотой женщин.
Этим заканчивается сарга сорок первая «Возведение Прахлады на трон» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 42. Правление Прахлады.
1. Васиштха продолжил:
Сказав это, лотосоокий Вишну покинул обитель демонов, отбыв со своей свитой людей, богов и киннаров, напоминающей целый мир.
2. Прахлада и другие демоны кидали горсти цветов вслед улетающему на спине Гаруды Вишну.
3. Прибыв в свою обитель в океане молока, и распустив свиту богов, Вишну взошёл на свой трон из змея Шеши, подобно пчеле, опустившийся на белый цветок лотоса.
4. С тех пор Вишну на своём змеином троне, Индра на небесах со всеми богами, и демоны в преисподней Паталы жили счастливо, без проблем.
5. О Рама, я рассказал тебе во всех деталях историю пробуждения Прахлады. Эта история смывает все грехи и приносит блаженство, подобно прохладному лунному нектару.
6. Тот, кто будет размышлять над этой историей, даже если он полон грехов, скоро достигнет высокого состояния.
7. Даже небольшие рассуждения приводят к разрушению невежества, глубокое же йогическое исследование приведёт любого к высшему пробуждению.
8. Невежество называется грехом, и оно уничтожается пониманием. Поэтому размышление, побеждающее корень греха, не должно оставляться.
9. У того, кто размышляет над историей пробуждения Прахлады, пропадают, без сомнения, грехи последних семи перерождений.
10. Рама спросил:
О мудрый, почему разум Прахлады, полностью пребывающий в высочайшем состоянии, пробудился от звуков раковины Вишну?
11. Васиштха ответил:
Освобождение для безгрешных в этом мире бывает двух видов — одно при жизни, «с телом», другое — после смерти, «без тела». Слушай о различиях между ними.
12. Тот, чей разум не привязан к действиям обретения или отказа, в ком нет ни к чему желания, называется освобождённым при жизни, дживанмуктой.
13. О Рама, тот, кто не рождается снова после смерти своего тела, называется освобождённым без тела, видехамуктой. Таких людей невозможно увидеть.
14. У дживанмукты, освобождённого при жизни, все тенденции в сердце и умственные обусловленности стали подобными жареным семенам, которые не могут прорасти будущим рождением, его сердце чисто.
15. Остающиеся редкие тенденции действительно чисты и исключительно тонки. Он остаётся всегда погруженным в самого себя и живёт, как будто во сне.
16. Пока остаются эти тенденции, освобождённый при жизни, дживанмукта, может быть пробуждён, даже через сотню лет глубокой внутренней медитации, О потомок Рагху!
17. У Прахлады остались внутри тонкие чистые склонности, поэтому звук раковины смог его разбудить, О могучий!
18. Вишну — природа всех существ, он сам является высшим Сознанием. Какое бы понятие ни возникло в нём, являющимся причиной всех проявлений, оно мгновенно проявляется как существующие.
19. Когда в нём возникло понятие «Прахлада должен пробудиться», в тот же миг Вишну его пробудил.
20. Проявление Вишну в Сознании само по себе не имеет причины, оно само является причиной существования всех существ, и Вишну появляется для творения.
21. Понимание своей природы мгновенно приводит к осознанию Вишну, и поклонение Вишну скоро приводит к пониманию своей природы.
22. Обретя видение Прахлады, узрев собственную природу, О Рагхава, посвяти себя постоянному самоанализу и ты достигнешь высшего безграничного состояния.
23. В самсаре, в долгом сезоне дождей, когда льются потоки несчастий, О Рама, можно замёрзнуть в невежестве, если не взойдёт в сердце солнце самопознания.
24. По милости Сознания и Вишну, мудрые не обманываются этой великолепной сияющей иллюзией мира, как знающего спасительную мантру не беспокоят призраки.
25. Одним желанием чистого Сознания этот мир становится материальным, одним желанием чистого Сознания он со временем пропадает. Безначальная игра майи раздувает или задувает огонь самсары, как порыв ветра.
Этим заканчивается сарга сорок вторая «Правление Прахлады» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 43. Достижение спокойствия Прахладой.
1. Рама спросил:
О бхагаван, знающий всю истину, твои прекрасные чистые слова дают мне блаженство, как лунные лучи дают жизнь ночным лекарственным травам.
2. Твои желанные речи очищающи и сладки, они услаждают мои уши, как цветы — глаз.
3. О мудрый, если всё достигается собственными усилиями, то почему Прахлада не достиг понимания без милости Вишну?
4. Васиштха ответил:
О Рама, то, что было достигнуто великим Прахладой, было достигнуто им только его собственными усилиями, и никак иначе!
5. Вишну есть Атман, высшее Сознание, между ними нет разделения, как нет разделения между семенем кунжута и маслом в нём, между тканью и её белизной, между цветком и его ароматом.
6. Вишну есть только Сознание, и Сознание, или Я, является Вишну. Вишну и Сознание означают одно и то же и являются синонимами, как дерево и растение.
7. Сначала Сознание, называемое Прахладой, с помощью своей всемогущей силы создало в себе поклонение Вишну.
8. Прахлада, будучи Сознанием, получил благословение от Вишну, который тоже есть Сознание. Проведя самоисследование, он сам достиг истины.
9. Временами пробуждение достигается только собственными силами, иногда человек пробуждается через поклонение Вишну.
10. Но Вишну не может дать просветления тому, кто лишён различения и понимания, даже если он поклоняется ему долгое время и с огромной любовью.
11. Главный метод для понимания своей природы — это различение с помощью собственных усилий, вторичные методы — это милость божества и подобные факторы. Используй наилучший главный метод.
12. Успокоив все пять органов чувств, приложи все усилия к практике и направь разум по пути самопознания.
13. Где бы, кем бы и что бы ни достигалось, оно достигается только собственными усилиями и никак иначе!
14. Обратившись к собственным усилиям, превзойдя барьеры, воздвигаемые органами чувств, переплыв океан самсары, пребывай в высочайшем состоянии самого себя!
15. Если бы можно было видеть Вишну без приложения собственных усилий, птицы и звери тоже вдохновлялись бы им.
16. Если бы гуру мог передать знания без усилий со стороны ученика, почему бы ему тогда не передать осознание быку или верблюду?
17. Ни с помощью Вишну или учителя, ни с помощью богатства не достигается ничего. Превосхождение разума возможно только собственными усилиями.
18. То, что не обретается практикой овладения своими чувствами и разумным различением, не может быть достигнуто никакими другими методами во всех трёх мирах.
19. Поклоняясь Себе в Себе, молясь Собой Себе, познав Собой Себя, оставайся твёрдо в Себе Собой!
20. Поклонение Вишну существует для глупцов, отвернувшихся от самоисследования, собственных усилий и изучения писаний, с тем, чтобы они занимались чем–то очищающим.
21. Постоянные собственные усилия считаются наилучшим методом, и если они невозможны, предписываются постепенные вторичные методы поклонения.
22. Если ты полностью овладел своими чувствами, в чём смысл поклонения? Если не овладел своими чувствами, в чём смысл поклонения?
23. Без самопознания и внутреннего спокойствия невозможно поклонение Вишну, а для освобождённого, познавшего себя и внутренне спокойного, в чём смысл поклонения?
24. Поэтому займись самопознанием и успокоением и очищением разума. Достигнув в этом совершенства, ты станешь совершенным, если нет — ты подобен дикому ослу.
25. Также, как ты поклоняешься с любовью Вишну и другим богам, почему ты не поклоняешься своему собственному Сознанию?
26. Вишну пребывает внутри каждого; забыв об этом, худшие из людей ищут Вишну снаружи.
27. Изначальная обитель Вишну — сознательность в сердце каждого существа. Внешняя форма с раковиной, дискусом, палицей и лотосом в руках — всего лишь вторичный образ.
28. Тот, кто бросает изначальную истину и гоняется за вторичными образами подобен тому, кто отказывается от проверенного лекарства и использует шарлатанские пилюли.
29. Разум того, кто не может сосредоточиться на прекрасном самопознании, взволнован, и он должен практиковать поклонение Вишну, О радость рода Рагху!
30. Кто не достиг внутреннего различения, кто находится под воздействием невежественного разума, — тот поклоняется образу великого Вишну, с раковиной, дискусом, палицей и лотосом в руках.
31. Поклонением и суровыми аскетическими практиками, О Рагхава, со временем разум очистится и станет бесстрастным.
32. С помощью постоянных практик и различения, разум постепенно успокаивается, подобно тому как манговый росток постепенно со временем расцветает и даёт плоды.
33. Само Сознание достигает результата с помощью собственных усилий; даже если говорится, что поклонение Вишну является методом достижения, О Рама!
34. Всё, что получено как дар от всемогущего Вишну, на самом деле получено только собственными усилиями, как плод, выросший на ветке дерева постоянной практики.
35. Все прекрасные состояния и все везения и благословения основаны на обуздании собственного разума, как земля служит основой для разнообразных зёрен и плодов.
36. Воистину, даже чтобы вспахать землю или поднять камень, нет другого пути, кроме владения собственным разумом!
37. Существа на земле будут бродить в мире тысячи жизней, пока бушующий океан разума не будет успокоен.
38. Даже Брахма, Вишну, Индра, Рудра или другие боги не смогут спасти человека от страданий глупого разума, даже если молиться им всегда и с огромной любовью.
39. Поэтому оставь все иллюзорные формы, будь они внутри или снаружи, и сосредоточься на безграничной единой реальности для прекращения повторяющихся рождений.
40. Оставив знаемое, познай единое нераздельное безграничное Сознание, высочайшую сущность всего сущего, единственную реальность, и ты пересечёшь реку кажущегося мира.
Этим заканчивается сарга сорок третья «Достижение спокойствия Прахладой» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 44. История о Гадхи: Смерть Гадхи.
1. Васиштха продолжил:
О Рама, обман этих бесконечных воплощений прекращается только с победой над сердцем и разумом, и никаким иным способом.
2. Я расскажу тебе легенду, показывающую удивительное разнообразие иллюзии мира, слушай внимательно, О безгрешный!
3. В этом мире есть место, называемое Косалой. Оно богато драгоценностями, подобно растущему на горе Меру лесу волшебных деревьев, исполняющих желания.
4. Там жил один благодетельный брамин по имени Гадхи. Он был мудр и очень учён, и был самим воплощением добродетели.
5. С детства его разум был бесстрастен к мирским делам и чист, как небеса над землёй.
6. Однажды он, решив достигнуть одной цели, оставил компанию друзей и родственников и ушёл в лес, чтобы практиковать аскезу.
7. Этот мудрейший из мужей прибыл к озеру, заросшему цветущими лотосами, как чистая сияющая луна восходит на небеса, полные звёзд.
8. Желая узреть Вишну, дваждырождённый зашёл в озеро, погрузившись в воду по самую шею, и напоминая собой цветок лотоса.
9. Он оставался в водах озера в течение восьми месяцев, и его лицо напоминало бледный, увядающий лотос, лишённый солнца.
10. После долгой, суровой аскезы Вишну появился перед ним, как огромное чёрное облако приносит дожди измученной зноем земле.
11. Вишну сказал:
О учёный, вставай из пучины вод, и получай долгоожидаемое исполнение желаний, ибо пришло время созреть заветному плоду на дереве твоей аскезы.
12. Учёный муж сказал:
О Вишну, ты — пчела в лотосах сердец существ в бесчисленных вселенных; ты озеро для лотоса этого тройственного мира, я поклоняюсь тебе, О Вишну!
13. Я хочу увидеть твою силу иллюзии, О бхагаван, которая есть единственная причина темноты и заблуждения этой самсары.
14. Васиштха продолжил:
Вишну ответил: «Ты увидишь мою иллюзию, а затем оставишь иллюзорное восприятие». Сказав это, он пропал, как небесный замок в пустоте.
15. Когда Вишну удалился, лучший из браминов поднялся из воды, как прохладная чистая луна поднимается над океаном молока.
16. Он был весьма счастлив в душе, узрев господина всего мира, подобно белому лотосу, раскрывшемуся от прикосновения лунных лучей.
17. Несколько дней он оставался в этом лесу, в блаженстве от визита Вишну, выполняя необходимые обряды.
18. Однажды он купался в озере, заросш ем лотосами, раздумывая над словами Вишну, подобно мудрецу, размышляющему про себя о смысле Вед.
19. Он зашёл в воду для омовений, чтобы избавиться от всех грехов, и его видение как будто несколько изменилось.
20. Стоя в воде, он внезапно забыл мантру, его сознание помутилось и вид вокруг стал другим.
21. Он увидел себя уже мёртвым и оплакиваемым в своём доме, его тело упало, как дерево в долине, под порывом ветра.
22. Движение дыхания прекратилось, и его тело стало спокойным и неподвижным, как дерево в безветренную погоду.
23. Лицо стало бледным и безжизненным, как сухой лист на дереве, и он стал трупом, как сорванный высохший лепесток лотоса.
24. Его глаза потухли, как небесные звезды на рассвете, тело стало безжизненным, как покинутое селение, занесённое пылью.
25. Вокруг столпились несчастные родственники и друзья, с залитыми слезами лицами, плача и причитая в глубоком горе, подобно жалобно кричащим птицам на деревьях.
26. Его жена сидела у его ног, напоминая собой лотос, и её лотосоподобное лицо было залито обильными слезами, как будто на реке прорвалась плотина.
27. Его несчастная мать держала его голову с только недавно появившимися усами, и то громко плакала, то тонко подвывала от горя, как пчела.
28. Другие стояли по сторонам, печальные, с лицами, умытыми слезами, как сухие листья на деревьях, покрытые каплями росы.
29. Конечности перестали слушаться, как будто не принадлежа телу более; они как будто избегали его из–за боязни скорого расставания.
30. Между приоткрытых губ виднелись белые зубы, тело как будто было полно бесстрастия и смеялось над мимолётностью жизни.
31. Его тело было неподвижным, как будто сделанным из глины, и безмолвным, как будто погружённым в глубокую медитацию. Он спал беспробудным сном, как будто отдыхая.
32. Вокруг стояли крики и плач друзей, а он лежал, как будто прислушиваясь и пытаясь понять природу дружбы и отношений.
33. Крики и причитания продолжались среди несчастных друзей и родственников, они били себя в грудь, теряли сознание от горя, падали и снова поднимались, омытые потоками слёз.
34. Затем плачущие близкие, с громкими криками и плачем, вынесли мёртвое, несчастное тело, чтобы больше его никогда не видеть.
35. Тело доставили на шмашан, где выполняется кремация. Земля там была усыпана кусками мяса, жира и внутренностей, вокруг валялись сотни уже высохших и гниющих скелетов.
36. Грифы летали, закрывая собой солнце, как облака; огни погребальных костров разгоняли тьму, и в отблесках пламени мелькали тут и там оскаленные пасти шакалов.
37. В ручьях и лужах крови купались галки и стаи злобных ворон, другие птицы растаскивали кучи окровавленных внутренностей, и старые грифы запутывались в них.
38. Там родные возложили мёртвое тело в пылающий костёр и скоро оно превратилось в пепел, как океан превращается в пар, образующий облака, когда под ним пылает подводный пожар.
39. Огонь быстро охватил кучу сухих дров и поглотил труп, шипя, ворча и пуская искры.
40. Сияющее пламя, потрескивая и шипя, наполнив все вокруг ужасным запахом, уничтожило гору костей и вытекающих из них последних соков, как слон ломает в зарослях стебли бамбука, сочащиеся соком.
Этим заканчивается сарга сорок четвёртая «История о Гадхи: Смерть Гадхи» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 45. История о Гадхи: Дикарь становится королём.
1. Васиштха продолжил:
Так, все ещё стоя в воде, Гадхи в своём собственном чистом сознании видел с тяжёлым сердцем свои собственные несчастья.
2. На окраине страны Бхутамандала, на краю деревни, он стал плодом в чреве дикарки.
3. В её чреве его маленькое тело было зажато среди плоти и внутренностей, полных телесных отходов.
4. В должное время он родился, как её сын, его кожа, как и у родителей, была цвета грозовой тучи в сезон дождей; он весь был покрыт нечистотами.
5. Он рос среди дикарей, и в семье его любили. Его носило там и тут, как сухой лист в потоке Ямуны.
6. Скоро ему исполнилось двенадцать лет, потом шестнадцать. Он вырос в крепкого юношу, как облако понемногу становится тучей.
7. Со сворой собак он бродил из одного леса в другой, следуя звериным следам, и стал хорошим охотником.
8. Он полюбил дикарку, подобную лиане на дереве тамала, чьи груди напоминали гроздья цветов, а руки — нежные молодые побеги.
9. Она была тёмного сложения, с двумя рядами белых зубов и игривыми руками, похожими на молодые ветви дерева.
10. Молодые влюблённые игриво порхали по лесам друг с другом, как две чёрные пчелы среди бесчисленных цветов.
11. Его желания росли, как листья весной на лесной лиане, открывая свои лепестки, подобно лотосу на горе Виндхья.
12. Он бродил в джунглях, отдыхая в кустах, прячась в зарослях и спя в горных пещерах.
13. Он плёл венки из жасмина и цветов кимкираты, украшал себя гирляндами цветов кетака и ароматного манго.
14. Он развлекался на цветочных ложах и бродил по склонам гор; он отлично знал лесную жизнь и был удачлив в охоте на животных.
15. Вскоре он стал отцом в своём племени среди гор, и его многочисленные отпрыски были такими же воинственными и испорченными, как колючки на дереве кхадира.
16. Так в семейных заботах прошла его юность. Постепенно он постарел, как высыхает земля, лишённая дождей.
17. Тогда он вернулся в свою родную деревню в Бхутаманадалам, и жил там в удалении от людей, в жилище из листьев, как мудрец–отшельник.
18. Он постарел и его фигура стала напоминать мальчишеское тело, тощее, как дерево тамала, выросшее в глубокой расщелине.
19. Он стал патриархом большой семьи, у него было множество родственников. С возрастом он стал груб и жесток к другим.
20. В своём видении, Гадхи видел, что он теперь стал самым старым в своём племени.
21. Скоро смерть забрала его жену и всех родственников, как грозовая буря срывает листья с деревьев в лесу.
22. В густых зарослях, он рыдал в одиночестве, как олень, потерявший своё стадо, страдания истощили его, и его лицо было залито слезами.
23. В расстройстве, через некоторое время он оставил родные места, как гусь оставляет родное озеро, поросшее лотосами, когда оно высыхает.
24. Он бродил бесцельно по разным странам, как будто толкаемый чем–то, как облако, несомое ветрами.
25. Однажды он забрёл в процветающий город в царстве Кира, как птица, летающая в пустом пространстве, вдруг встречает там богатую колесницу бога.
26. Он шёл по улице, усаженной деревьями и лианами, покрытыми бутонами, как драгоценными камнями, по щиколотку в чудесных опавших цветах.
27. Он достиг главной королевской улицы, напоминавшей небесную улицу, наполненную множеством жителей, женщин, солдат и служащих.
28. Впереди он увидел шагающего царского слона, украшенного драгоценностями, похожего на небесную гору Меру.
29. Слон выбирал нового короля, вместо умершего недавно правителя, как ювелир ищет подходящий драгоценный камень для украшения.
30. Дикарь некоторое время смотрел на слона с большим любопытством, потому что слон напоминал ему движущуюся гору.
31. Пока он смотрел, слон поднял его своим хоботом и с уважением посадил на свою голову, как солнце на склоне горы Меру.
32. Когда слон поднял его, зазвучали барабаны, подняв шум, как в конце эпохи ревут облака разрушения и рычит взволнованный океан.
33. Пространство наполнилось криками людей «Да здравствует король!», напоминавших утренние крики стаи проснувшихся птиц.
34. Послышались хвалебные гимны, и поднялся шум, напоминающий грохот взволнованных океанских волн, разбивающихся о берег.
35. Тут же его окружили женщины, чтобы украсить его, подобно волнам, окружившим гору Мандара в океане молока.
36. Они украсили его драгоценными камнями и красивыми гирляндами, и он сиял, как склон горы, окрашенный восходящим солнцем.
37. Как дожди, поливающие горную вершину, наполняя текущие с неё лесные реки, молодые девушки украсили его бусами из жемчуга, прохладными на ощупь.
38. Другие женщины набросили на него венки из разнообразных ароматных цветов, и он стал напоминать весенний лес среди игривых качающихся веток их быстрых рук.
39. Они умастили его разными ароматными маслами и душистыми мазями, и он сиял, как гора сверкает своими самоцветами в свете солнца.
40. Украшенный драгоценностями и золотом, он привлекал взгляды, как божественная гора Меру в окружении облаков и звёзд, в сиянии лунного света.
41. Среди лиан ловких рук девушек он выглядел, как небесное дерево, исполняющее желания, покрытое цветами драгоценностей.
42. Украшенный и наряжённый, он стал прекрасным королём для всех окружающих, как тенистое дерево у дороги привлекает к себе проходящих мимо странников.
43. Он поднялся на трон на спине этого слона, окружённый королевской свитой, подобно Индре, восходящему на спину великого Айраваты в окружении богов, и охотника объявили королём.
44. Так дикарь стал королём в стране Кира, мгновенно получив огромное благосостояние, подобно вороне, обнаружившей целую тушу упитанного оленя в лесу.
45. Сияющий, с отмытыми жителями столицы лотосными пятками, умащённый шафраном, он был прекрасен как облако на закате.
46. Он блистал среди толпы красавиц в Кире, подобно льву среди окруживших его львиц в цветущем лесу.
47. Украшенный красными рубинами, напоминавшими кали крови слонов, разрываемых львами, с телом, умащённым сандаловой пастой, его заботы и беспокойства пропали, и он наслаждался в компании преданных ему хороших людей, как слон, обожжённый солнцем, наслаждается ванной в прохладных водах озера.
48. Через некоторое время в королевском положении, он научился управлять государством и расширил подвластные ему границы во всех направлениях. Так он стал королём по имени Гавала, кто исполнял все трудные правительственные дела с лёгкостью.
Этим заканчивается сарга сорок пятая «История о Гадхи: Дикарь становится королём» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 46. История о Гадхи: Конец правления.
1. Васиштха продолжил:
Он был окружён прислужницами и подобострастными министрами, его восхваляли со всех сторон, над ним держали зонт и обмахивали опахалами.
2. Он достиг совершенства в приказах, и постепенно обрёл все качества мудрого правителя. Его подданные жили без страданий, страха и проблем.
3. Среди непрекращающихся восхвалений и жизни, полной наслаждений, он забыл своё происхождение, как пьяница теряет память под воздействием алкоголя.
4. Прошло восемь лет, как дикарь стал королём в стране Кира. Его правление было мудро и благородно.
5. Однажды он сидел в сумерках в одиночестве, в простой одежде. Не было ещё ни тьмы, ни звёзд, ни луны, солнце уже зашло, но свет как будто исходил со всего неба, покрытого облаками.
6. Его возвышенный разум не был занят мыслями о мирских объектах, поэтому он не думал об украшениях, о браслетах и кольцах.
7. В простой одежде он вышел в одиночестве из дворца, как солнце на закате сходит с небес.
8. Он увидел группу темнокожих мускулистых дикарей, поющих, как сладкоголосые кукушки в преддверии весны.
9. Их руки перебирали дрожащие струны лютни, издавая гудящие звуки роя пчёл, кружащегося вокруг дерева.
10. Один седой старик с красными глазами, похожий на предводителя группы, выделялся из них, как припорошённая снегом вершина горы.
11. Он неожиданно обратился к королю Киры: «О Катанджа! Похоже, здешний царь уважает твой музыкальный талант!
12. Любит ли он музыку, как мы — кукушек, щедро дарит ли он одежду и богатые подарки?
13. Я счастлив тебя видеть, как люди радуются, видя весной манговое дерево с цветами и плодами.
14. Я очень рад нашей встрече, как лотос радуется восходу солнца, и как лекарственные травы радуются лунному свету.
15. При виде друга радость и блаженство не знают границ!» Эти слова дикаря напомнили королю о скромных обстоятельствах его жизни.
16. Девушки из дворца, стоящие у окна, узнали о его происхождении из племени дикарей, и были шокированы.
17. Узнав об этом, жители города были несчастны, как лотосы, тронутые морозом, как деревня в засуху или как при известии о лесном пожаре на горе.
18. Король заметил слова дикаря не больше, чем лев замечает шипение кошки, забравшейся на вершину дерева.
19. Он скоро вернулся во дворец, среди опечаленной свиты, как лебедь среди увядших лотосов во время засухи.
20. Его конечности ослабли и обвисли, ноги подламывались, как стволы деревьев, сжигаемые изнутри огнём.
21. Он увидел, что лица всех людей вокруг поникли в печали, как цветы шафрана, обглоданные у корня мышами.
22. Министры, горожане и девушки из гарема избегали касаться его, как если бы он был трупом в доме.
23. Слуги перестали выполнять свои обязанности и держались от него подальше, а женщины, несмотря на всю их прежнюю любовь, относились к нему с отвращением, как к мертвецу.
24. С недоумением они смотрели на его безрадостное тёмное лицо и безжизненное тело, как будто не понимая его и не замечая, как на безжизненное место для кремации.
25. Его тело горело в агонии, но люди не приближались к нему, как к горе, на склонах которой бушует лесной пожар.
26. Министры и слуги ничего не делали, приказы короля игнорировались, как брызги воды, попадающие на горячие угли.
27. Люди избегали его, как демона, способного на ужасные поступки, встреча с которым приводит к несчастьям.
28. Он оставался в одиночестве среди людей, как путешественник в чужой стране, не владеющий ни языком, ни деньгами.
29. Жители города не хотели разговаривать с ним, несмотря на его многочисленные обращения, как путешественник не отвечает на шелест пустого бамбука, колышемого ветром.
30. «Мы обесчестили себя, долгое время общаясь с дикарём, который жил на собачьем мясе. Ничто, кроме самосожжения, не может очистить от этого позора».
31. Решив так, министры и старейшины города собрали высокие кучи сухих дров для самосожжения.
32. Когда повсюду зажглись погребальные огни, сияющие как звезды на небе, весь город наполнился криками и причитаниями людей.
33. Жалобно рыдали жёнами, и жителями плакали, собравшись вокруг костров.
34. Крики и плач родственников министров и старейшин, входящих в огонь, усиливались, подобно ветрам, воющим среди деревьев.
35. Ветра поднимали пыль и разносили дым погребальных костров с густым запахом горящей плоти лучших из браминов.
36. Ветер далеко уносил запах мяса, приглашая отовсюду грифов, питающихся падалью; их стаи кружились в небе и закрывали собой солнце, подобно грозовым тучам.
37. Раздуваемые погребальные огни окрасили своими отблесками все пространство вокруг, а снопы взлетающих искр напоминали звёзды на небосводе.
38. Без руководства старейшин город впал в анархию и беспорядок, и жители, как несчастные дети, плакали в страхе перед беспощадными мародёрами.
39. Незамеченные, воры проникали в жилища и опустошали дома; оставленные без отцов и мужей дети и женщины были оглушены массовыми смертями.
40. В этом ужасном несчастливом стечении обстоятельств все люди были потрясены, как при внезапном конце света.
41. Гавала, разум и интеллект которого были очищены в компании мудрых людей королевского собрания, наполнился печалью и задумался:
42. «Увы, вся эта страна скатилась в анархию и беззаконие из–за меня. Все мудрые советники и руководители погибли, как в невовремя наступившем всеобщем разрушении!
43. К чему мне жить в страдании? Смерть для меня была бы большим облегчением. Для обесчещенного, порицаемого всеми, смерть лучше жизни».
44. Решив так, Гавала тоже отдал своё тело как подношение в сияющее пламя, как мотылёк без раздумий летит на огонь.
45. Когда тело Гавалы вошло в огонь, его заблуждения пропали, горящее тело дёрнулось и Гадхи пробудился в водах реки.
46. Валмики сказал:
Когда мудрец сказал это, закончился день, солнце ушло домой по своим вечерним делам, и собрание, поклонившись, разошлось для своих вечерних омовений, а назавтра собралось снова, когда солнечные лучи разогнали тьму.
Этим заканчивается сарга сорок шестая «История о Гадхи: Конец правления» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 47. История о Гадхи: Подтверждение видения.
1. Васиштха продолжил:
Вскоре Гадхи пришёл в себя от иллюзорного видения и успокоился, как успокаивается волнующийся океан.
2. Его разум приятно затих, показав иллюзорное создание, как Брахма отдыхает от создания мира после космического разрушения.
3. Постепенно к нему вернулось сознание, как к просыпающемуся ото сна или приходящему в себя после пьяного застолья.
4. Также ясно, как виден мир, когда уходит тьма ночи, он понял, что он — Гадхи, выполняющий ритуалы, а не то, что ему привиделось.
5. Вспомнив себя, он поднялся из реки, как весной после морозов поднимается из воды лотос.
6. Он увидел те же реку, место, пространство, и понял, что то место, виденное раньше, было только заблуждением.
7. Некоторое время, с изумлённо поднятыми бровями он размышлял: «Кто я? Что я видел и что делал?»
8. Он решил, что ему просто на мгновение что–то привиделось, и он вышел из воды, подобно восходящему солнцу.
9. На берегу он продолжал раздумывать над тем, где его мать и его жена, которые были с ним, когда он упал замертво:
10. «Я потерял своих отца и мать, как лист, бессознательно срывается и уносится ветром, как будто срубленный мечом.
11. Я не женат, и даже не знаю женщин, как брамин не знает опьянения дурным вином.
12. Мои близкие с родной земли живут очень далеко отсюда, среди кого же я умирал?
13. Поэтому все те разнообразные сцены, что я видел, подобны удивительному воздушному замку.
14. Близкие, среди которых я умер, — нереальное видение, в этом иллюзорном заблуждении нет ни капли истины».
15. Затуманенный разум воплощённых существ всегда бродит среди бесконечных заблуждений, подобно тигру в лесу.
16. Будучи уверенным в том, что это было только видение, Гадхи провёл несколько дней дома.
17. Однажды к Гадхи зашёл отдохнуть приятный посетитель, брамин, уставший в путешествии.
18. Гость Гадхи насытился предложенными блюдами с плодами и цветами, подобно дереву, впитывающему весенние соки.
19. Они вместе выполнили вечерние ритуалы, повторили джапу, и расположились на ложе из мягких трав и листьев.
20. Потом они начали спокойный разговор о своих практиках, теме приятной и знакомой обоим, уместной, как цветы в весеннюю пору.
21. В разговоре Гадхи поинтересовался у отдыхающего гостя «Почему, о брамин, ты столь истощён и и измотан?»
22. Гость ответил:
О мудрый, слушай, я открою тебе причину своей истощённости и усталости. Я скажу тебе правду, не скрывая ничего.
23. Среди северных лесов есть страна, называемая Кира, великая и богатая.
24. Я провёл там месяц, и люди в городе поклонялись мне и подносили разную пищу на радость демону разума.
25. По случаю, там мне рассказали, что однажды дикарь правил их страной в течение восьми лет.
26. Я расспросил других людей в этом селении, и все они подтвердили мне, что дикарь из неприкасаемых был их королём восемь лет.
27. Когда про него узнали, он бросился в огонь, и сотни мудрых людей покончили с собой в огне.
28. Услышав эту историю, я покинул ту страну и отправился для очищения в святое место Праяга.
29. Я там молился и постился три дня и мой пост закончился только сегодня. Поэтому я столь устал и отощал.
30. Васиштха продолжил:
Услышав это от брамина, Гадхи задал ему множество вопросов, на которые тот ответил, подтверждая сказанное.
31. Гадхи был изумлён, и ворочался всю ночь, пока солнце не поднялось над миром, как будто в доме зажгли большой светильник.
32. Совершив утренние омовения и попрощавшись с гостем, он сильно задумался, не находя разгадки.
33. «То, что я видел в своей галлюцинации, брамин видел как настоящее событие. Что это — иллюзия или демонское наваждение?
34. То, что я видел собственную смерть в окружении друзей и родственников, — несомненно, иллюзия, остальное я должен проверить сам.
35. Я сейчас же отправляюсь в ту деревню в соседнем Бхутамандаламе, чтобы узнать самому все о том, как я был дикарём».
36. Так он решил посетить это место, как солнце поднимается, чтобы осмотреть со всех сторон гору Меру.
37. Разумные люди могут, приложив усилия, достичь даже своих фантазий, поэтому Гадхи увидел там всё то, что видел в своём видении.
38. Всё, даже труднодостижимое, достигается с помощью постоянных усилий, и Гадхи поднялся, чтобы проверить существование мира из своего видения.
39. Он покинул дом и поспешил по дороге, подобно бурному потоку в сезон дождей, минуя множество разных стран, как облако, несомое скакуном–ветром.
40. Таким образом он прибыл в свою родную страну Бхутамандалам, как верблюд стремится в лес колючих зарослей дерева каранджа.
41. Там, как воздушный замок, он увидел деревню, образ которой запечатлелся в его сознании.
42. Он увидел вдалеке поселение неприкасаемых, напоминающий подземный мир преисподней.
43. Как призрачное видение, он снова увидел свою жизнь дикаря во всех деталях, как запечатлелось в его разуме.
44. Он смотрел на поселение дикарей, которое он видел в своём видении, и с бесстрастием замечал печальное состояние, в котором оно пребывало.
45. Его дом был повреждён ливнями, стены поросли травой, крыша провалилась, а от его соломенной кровати почти ничего не осталось.
46. Весь дом был картиной нищеты, несчастья, разрушения, упадка и лишений.
47. Гадхи долго смотрел на разбросанные вокруг побелевшие кости коров, лошадей и буйволов, со следами зубов на них.
48. Разбросанные черепа, ранее использовавшиеся для еды и питья, нетронутые с тех пор, были заполнены дождевой водой.
49. Вокруг висели длинные сушёные внутренности съеденных животных, как засохшие лианы, жаждущие дождя.
50. Он долго стоял, глядя на свой дом, как будто глядя со стороны на свой собственный иссохший труп прошлого тела.
51. Постояв удивлённо, он отправился в соседнюю деревню, как путешественник спешит пройти город варваров и попасть в страну ариев.
52. Там он спросил одного человека, не помнит ли он что–нибудь о дикаре, жившем на окраине той деревни.
53. «Я слышал от образованных людей, что мудрые помнят многое о событиях, даже произошедших давно, видя их так же ясно, как предмет в собственной руке.
54. Уважаемый, скажи мне, помнишь ли ты, как воплощённый знает о своих страданиях, старого одинокого дикаря, который жил там?
55. Уважаемый, скажи мне, если ты знаешь о нём, ибо говорится, что, отвечая на вопросы странника, обретаются большие заслуги».
56. Дваждырождённый Гадхи задавал вопросы жителям одному за другим, и они были немало удивлены его странными расспросами, как вопросы больного могут поставить в тупик докторов.
57. Жители сказали:
О брамин, все именно так, как ты и говоришь, — там жил страшный на вид дикарь по имени Катанджа.
58. У него было множество сыновей, внуков, друзей, слуг и всяких родственников, многочисленных, как листья на дереве.
59. Все эти многочисленные родственники и друзья были забраны смертью, как лесной пожар уничтожает все цветы и плоды в горном лесу.
60. Тогда он покинул это место и ушёл в страну Киры, где стал королём и беззаботно правил там восемь лет.
61. Люди, узнав о его происхождении, отвернулись от него, как избегают ядовитое бесполезное дерево.
62. Многие сами бросились в огонь, чтобы очиститься, и он тоже покончил с жизнью, обретя благородство за время правления.
63. Но почему ты спрашиваешь об этом дикаре, уважаемый? Он тебе приходится каким–то родственником или как–то с тобой связан?
64. Так, снова и снова расспрашивая жителей селения, он провёл в этом месте целый месяц.
65. Все, что он знал о дикаре, было подтверждено рассказами местных жителей до мельчайших деталей.
66. В словах жителей и во всём, что он видел сам, не было противоречий с тем, что он помнил. Гадхи был удивлён и обескуражен этим, в его сердце закрались сомнения, подобные пятнам на луне.
Этим заканчивается сарга сорок седьмая «История о Гадхи: Подтверждение видения» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.
Сарга 48. История о Гадхи: О величии силы иллюзии.
1. Васиштха продолжил:
Ещё раз побывав в обители дикарей, и вновь изумившись увиденному, разум Гадхи не мог успокоиться без объяснения божественного видения.
2. Он видел разные знакомые места, подобно Брахме, оглядывающему созданные им живые, изменяющиеся миры.
3. Он сказал себе, что в этом ветхом домишке он жил, подобно демону в дупле дерева, украшенного гирляндами побелевших костей.
4. Ограды из бивней со слоновьих трупов напоминали вершины гор Меру во время космического разрушения.
5. Здесь он ел мясо обезьяны с печёными побегами бамбука, здесь со своими друзьями–дикарями напивался пьянящей браги.
6. А здесь он спал, обнимая дикарку, на шкуре льва, напившись вонючего напитка смешанного с потом слона.
7. Тут была привязана свора собак, валявшихся на подстилке из соломы и грызущих старые слоновьи кости.
8. Здесь стояли три горшка, где хранилась жемчужные капли пота слонов, покрытые шкурами огромных буйволов, напоминавшие чёрные тучи.
9. Вот на этих полянах он валялся и играл с мальчишками своего племени, подобно кукушкам, играющим среди плотной листвы мангового дерева.
10. Здесь мальчишки пели песни под музыку бамбуковых флейт, пили собачью кровь и украшали себя цветами с кладбищ.
11. Здесь семьи вместе праздновали свадьбы, и звуки празднеств напоминали рёв волн во взволнованном океане.
12. Всё ещё висела на дереве качающаяся бамбуковая клетка, где держали живых ворон и прочих птиц про запас, для еды.
13. Васиштха продолжил:
Так Гадхи вспоминал прошлые события своей жизни дикаря, и удивлённо качая головой, размышлял об увиденном.
14. Затем он покинул те места, и, выйдя за пределы Бхутамандалама, долго путешествовал через другие страны, пока не достиг одного места посреди континента.
15. Он пересёк много рек, гор, стран и лесов, пока не достиг страны Кира, спрятанной, как драгоценный камень, за снежными пиками гор.
16. Он достиг города, напоминающего горы, где правил великий король, и остановился там, как уставший Нарада останавливается в раю после путешествий по различным мирам.
17. В городе он увидел места из своего видения, где он часто бывал и развлекался, и начал настойчиво опрашивать жителей:
18. Уважаемый, помнишь ли ты что–нибудь про дикаря, который был здесь королём? Если ты знаешь об этом, расскажи мне всю правду.
19. Жители отвечали:
Да, о благородный, дикарь был здесь королём целых восемь лет, и выбрал его на царство священный слон.
20. Когда о его происхождении узнали, он покончил с собой, бросившись в огонь. С тех пор прошло двенадцать лет.
21. На заинтересованные расспросы Гадхи, жители, к его удовольствию, отвечали одно и то же.
22. В этот момент он увидел в городе короля в сопровождении свиты, который выходил из своего замка, и это был сам Вишну с диском в руке!
23. Увидев облака пыли от процессии, закрывающие небо, вспомнив своё собственное царствование, он не мог придти в себя от изумления, говоря себе:
24. «Вот это те же красавицы королевства Киры, с кожей, нежностью напоминающей тонкий лепесток лотоса, цветом — текущее золото, с игривыми лотосными глазами.
25. Множество белых опахал во множестве мелькающих рук похожи на кипы белоснежных цветов или пену огромных водопадов.
26. Девушки с белыми опахалами напоминают собой лесные лианы с гроздьями соцветий.
27. Ряды боевых слонов по сторонам процессии похожи на огромные возвышающиеся ряды небесных деревьев вокруг горы Меру.
28. Могучие военные предводители вокруг короля, подобные богам Яме, Варуне и Кубере, напоминали огромных локапалов, хранителей вселенной, сопровождающих Индру.
29. Ряды домов, прекрасные, как лианы на деревьях, исполняющих желания, были полны драгоценных богатств.
30. Это та же страна Кира, которой я управлял недавно, но кажется, что это было в моей прошлой жизни!
31. На самом деле я видел это во сне, но вот этот мир передо мной, и я не сплю! Что это за иллюзия и как она возникает, я не понимаю!
32. Увы мне, я попался в сети какой–то долгой галлюцинации, как беспомощная птица, попавшая в силки.
33. Увы, увы мне, непробуждённому, пойманному желаниями разума, подобно ребёнку, унесённому собственными далёкими фантазиями!
34. О, это великая иллюзия Вишну, показанная мне! Теперь я вспомнил всё в деталях.
35. Теперь я отправляюсь в горную пещеру, чтобы поразмыслить над тем, как может появиться и существовать такое заблуждение».
36. Решив так, Гадхи покинул город и, достигнув горной пещеры, оставался там, как отдыхающий лев.
37. Он оставался там полтора года, питаясь только горстью воды в день, беспрестанно поклоняясь Вишну.
38. Затем лотосоокий Вишну явился к нему, приняв форму воды, подобно огромной благословенной дождевой туче осенью.
39. В виде прекрасного чистейшего облака в пространстве, он появился в обители брамина в горной пещере.
40. Вишну сказал:
Гадхи, ты видел немного моей великой иллюзии майи. Ты видел происходящее в этой сети мира, что кажется управляемым судьбой.
41. То, что ты желал достигнуть, ты достиг. Чего ещё ты хочешь добиться, предаваясь аскезе в горной пещере?
42. Васиштха продолжил:
Увидев Вишну, обращающегося к нему, Гадхи, лучший из браминов, приветствовал его, поднеся полные горсти цветов к его ногам.
43. Осыпав его цветами, поклонившись ему и обойдя его с уважением, брамин обратился к Вишну, как птица чатака к небесной туче, с такими словами:
44. О Вишну! Ты показал мне тьму моего невежества своей иллюзией. Теперь, молю, объясни мне это, как восходящее солнце разгоняет темноту.
45. Разум, обусловленный желаниями и склонностями, видит всяческие заблуждения и иллюзии. Но почему, О боже, то, что мне привиделось в забытьи, видится и когда я проснулся?
46. Мгновение длилось моё сноподобное заблуждение, когда я был в воде; но как, О пребывающий в чистом Сознании, оно стало видимым и осязаемым для меня и в пробуждении?
47. Почему рождение и смерть моего тела в обличье дикаря, будь это давно или же недавно, не осталось только внутри моего разума?
48. Вишну ответил:
О Гадхи, всё есть чистое Сознание, по своей природе не имеющее заблуждений, но когда оно видится разумом, не понимающим истину, оно кажется одним большим недоразумением.
49. Пространство, океаны, земля, стороны света, — всё пребывает в нём, нет ничего вне собственного сознания разума, как в семени содержатся листья и цветы.
50. Как плоды и листья существуют как бы вовне семени, так же земля и прочее кажутся как бы вовне разума.
51. В действительности, земля и прочее пребывают в разуме, а вовсе не вовне его, как в семени пребывают множество плодов и побегов.
52. Формы видятся разумом, и он создаёт и разрушает то, что было в прошлом, есть в настоящем и будет в будущем, как гончар лепит и ломает свои горшки.
53. От ребёнка до старика, у всех людей всё ощущения, воспринимаемые как сон, заблуждение, привязанность, возбуждение, любовь, болезнь, — это всё только ум.
54. В разуме существуют сотни тысяч событий, подобных множеству плодов и цветов на дереве в лесу.
55. Как на дереве, лишённом корней, не могут больше распуститься листья, так и ум, освобождённый от желаний и отождествлений, освобождается от цикла рождений и смертей.
56. Когда в разуме содержится бесконечное количество мыслей о мире, стоит ли удивляться тому, что там появилась идея о том, что «я — дикарь»?
57. Мысль о жизни среди дикарей появилась силой иллюзии твоего разума, как в бреду больного появляются различные видения.
58. Также разум видит и другие идеи — о том, что пришёл гость, которого накормили и уложили спать, и который рассказывал истории.
59. Мысли о том, что «я иду в Бхутамандалам» и «я его достиг», и видения деревень и их жителей, — это всё галлюцинация!
60. И то, что ты видел старую развалившуюся лачугу Катанджи, и твои разговоры с жителями о нём, — это всё галлюцинация!
61. И то, что ты достиг страны Кира, и история о правлении дикаря страной, — это всё галлюцинация!
62. Все твои видения — это иллюзия, О мудрый, — и то, что ты считаешь реальным, и то, что кажется нереальным.
63. Разум, подверженный склонностям и фантазиям, чего только не увидит в себе! Достигаемое в течение года, во сне видится за один миг.
64. Не было ни гостя, ни Бхутамандалама, ни Киры, ни столицы, — всё это, О мудрый, ты видел только в галлюцинации.
65. Направляясь в Бхутамандалам, ты остановился на пути в этой пещере, чтобы отдохнуть, как олень останавливается в лесу на отдых.
66. Остановившись здесь, ты заснул и видел Бхутамандалам и жилище дикаря, но в этом нет реальности.
67. Точно так же ты видел и страну Кира, как и свои видения, когда ты поклонялся мне в озере, чтобы узреть мою силу иллюзии, О брамин!
68. Всё, что ты видел в своих путешествиях, О мудрый, это заблуждение разума, как видения пьяницы.
69. А теперь вставай и делай то, что необходимо, оставаясь со спокойным разумом. Ибо без выполнения необходимых действий никто из людей не достигнет ничего ценного!
70. Васиштха продолжил:
Сказав это, лотосный Вишну, почитаемый множеством аскетов во всех мирах, отправился в свою обитель посреди океана, сопровождаемый богами и пробуждёнными мудрецами.
Этим заканчивается сарга сорок восьмая «История о Гадхи: О величии силы иллюзии» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 49. История о Гадхи: Гадхи обретает понимание.
1. Васиштха продолжил:
Когда Вишну пропал, Гадхи снова прошёлся по Бхутамандалам и другим местам, подобно плывущему в небе облаку, чтобы исследовать своё заблуждения.
2. Снова выслушав от людей истории о своей прошлой жизни, он опять удалился в горную пещеру, чтобы призвать Вишну.
3. Вишну скоро появился перед ним вновь, ибо он сразу же появляется, когда к нему обращается любящее сердце.
4. Вишну обратился к Гадхи, как туча обращается к павлину, спросив, чего он хочет получить своим аскетизмом.
5. Гадхи сказал:
Я бродил в Кире и Бхутамандаламе полгода, и не услышал противоречий в рассказах людей.
6. По твоим словам, Всевышний, виденное ими — иллюзия, но как такое может быть? Слова мудрых должны уничтожать невежество, а не усиливать заблуждение!
7. Вишну ответил:
Как может показаться, что существует связь между садящейся на пальму вороной и падающим в тот же момент кокосом, хотя это совпадение и случайно, так же случайно возникает видение жизни дикаря в твоём разуме и в разуме всех жителей Киры.
8. Поэтому тебе рассказывают одну и ту же историю, и она тебе кажется твоей, ибо повторения видятся непротиворечивыми!
9. Какой–то дикарь построил дом на краю деревни, и ты твёрдо уверовал в то, что это твоё жилище.
10. Иногда одна и та же иллюзия воспринимается множеством людей случайным образом, как в случае вороны и кокоса, ибо разнообразны фантазии разума.
11. Иногда множеству людей снится один и тот же сон, и многим пьяницам кажется, что мир вокруг них кружится.
12. Несколько мальчишек играют в одну и ту же игру, и несколько оленей выходят из леса на одну и ту же поляну.
13. Множество людей одновременно участвуют в разнообразных действиях, считая, что они стремятся к своим индивидуальным целям.
14. Мирские книги пишут, что время способствует или запрещает появление результата; но, О брамин, время — это только понятие в разуме!
15. Время не имеет формы, являясь, воистину, самим нерождённым Брахмой. Время никому никогда ничего не даёт и не забирает.
16. Обычно считается, что время состоит из лет, эпох и периодов, будучи одним из многих понятий, в то время как оно позволяет существовать всем понятиям!
17. Заблуждающиеся люди делают одно и то же неверное заключение, так же ты и многочисленные жители Киры и Бхутамандалама видели одно и то же.
18. О мудрый, исполня свои обязанности, исследуй природу себя и избавься от всех заблуждений разума, я же сейчас ухожу.
19. Сказав это, Бхагаван Вишну пропал из виду, оставив Гадхи в пещере в глубоком затруднении.
20. После этого Гадхи ещё несколько месяцев провёл в пещере. Снова он совершал ритуалы для ублажения Вишну.
21. Снова увидев Вишну, поклонившись ему с уважением в своём разуме, Гадхи обратился к нему с такими словами.
22. Гадхи сказал:
О Бхагаван! Я совершенно запутался в иллюзии самсары и своих воспоминаниях о жизни дикаря.
23. Ты объяснил мне всё, как есть, чтобы помочь мне избавиться от заблуждения. Прошу, подскажи мне единственно верное чистое действие, чтобы достичь понимания!
24. Вишну ответил:
О брамин, этот мир — иллюзия, подобная фокусу демона Шамбары. Всё удивительные явления появляются здесь из–за забывания природы себя.
25. То, что ты видел в Бхутамандаламе и Кире, было заблуждением, и это же заблуждение виделось и жителями тех мест.
26. И ты, и жители Киры и Бхутамандалама видели одну и ту же иллюзию, казавшуюся реальной, в одном и том же месте и времени.
27. Но слушай, я объясню тебе правду, и твои беспокойства пропадут, как нежные растения с приходом зимы.
28. Дикарь по имени Катанджа жил в стране Бхутамандала на окраине поселения.
29. Он остался без родственников и покинул страну, потом он стал королём Киры и потом взошёл на костёр.
30. Все это отразилось в твоём разуме, когда ты стоял в воде, и все события жизни Катанджи запомнились в нём.
31. Временами разум забывает то, что видел и переживал, а иногда ему кажется, что он видел то, что никогда не видел.
32. Как во сне ты видишь свои фантазии и участвуешь в них, так же и наяву ты своим разумом видишь своё тело.
33. Как оракул прозревает события будущего, так же ты видел события из жизни Катанджи.
34. «Это я» и «это моё» — такие понятия не возникают у знающего себя, но возникают у глупца, не знающего своей природы.
35. «Я есть всё» — с таким понятием знающий истину не тонет в заблуждениях и не хватается за объекты, способствующие страданиям.
36. Такое понимание не даёт утонуть в невежестве и в преходящих радостях и печалях, как пустая высохшая тыква не может утонуть в воде.
37. Твой разум запутался в сети желаний и концепций, поэтому он не осознал своей собственной природы и в нём остаются страдания.
38. Твоё понимание неполно и ты не можешь избавиться от иллюзии разума, как не прилагая усилий невозможно укрыться от грозы.
39. Как человек может заслонить свет небольшому дереву, так и тебя с лёгкостью вводят в заблуждение фантазии разума.
40. Разум — это ось колеса иллюзии и тот, кто способен его удержать, больше не затрагивается никакими заблуждениями.
41. Поднимайся, и с неустанным вниманием медитируй в горной чаще в течение десяти лет, и тогда ты обретёшь знание бесконечного.
42. Сказав это, лотосоокий Вишну пропал из виду, как на ветру пропадает из виду облако, потухает пламя свечи и пропадает волна в потоке Ямуны.
43. С помощью различения, Гадхи постепенно достиг бесстрастия, как дерево осенью теряет свои соки.
44. Он принял свои прошлые невежественные похождения как проявление божественного всемогущества и освободился от заблуждений.
45. Стремясь к высочайшему спокойствию, Гадхи направился для продолжения практик в горы Ришьямука, подобно облаку, остановившемуся на отдых на вершине горы.
46. Здесь он посвятил себя интенсивным медитациям и освободился полностью от всех понятий. По происшествии десяти лет он обрёл знание собственной сущности.
47. Он постепенно достиг истины, его страхи и печали на земле прошли и его разум всегда пребывал в спокойствии освобождённого в этой жизни, дживанмукты, напоминая собой неподвижный сияющий диск полной луны.
Этим заканчивается сарга сорок девятая «История о Гадхи: Гадхи обретает понимание» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 50. Воодушевление Рамы.
1. Васиштха продолжил:
О Рама, всё это — широко раскинувшаяся космическая иллюзия Майи, вызывающая заблуждения и по природе своей трудно понимаемая.
2. Где иллюзорное видение, видимое мгновение во сне и где целая жизнь дикаря и короля?
3. Где галлюцинация и где «видимое своими глазами»? Что воистину реально и что на самом деле изменилось?
4. Поэтому я говорю тебе, О Рама, что эта космическая иллюзия вовлекает беспечный разум в бесконечные трудности и страдания.
5. Рама спросил:
Но, О брамин, как тогда остановить это колесо космической иллюзии, вращающееся с огромной скоростью и крушащее всё на пути?
6. Васиштха ответил:
О Рагхава, знай, что осью этого колеса майи, принимающего форму самсары и приводящего к заблуждениям, является разум.
7. Когда с помощью усилий и различающего интеллекта остановлена эта ось, прекращается движение колеса космической иллюзии.
8. Когда остановлена ось разума, колесо заблуждений больше не вращается, как движение верёвки останавливается, если остановить колодезный ворот.
9. О безгрешный, ты знаешь искусство метания боевых дисков, и не можешь не знать, что вращение диска контролируется движением его оси, и никак иначе.
10. О Рагхава, с помощью усилий останови ось разума, прекратив движение колеса самсары и перерождений!
11. Без этого, человек подвержен бесчисленным страданиям, но когда истина увидена, страдания тут же прекращаются.
12. Обуздание разума — лучшее лекарство, и без усилий по его обузданию, тяжёлая болезнь самсары не излечивается.
13. Поэтому, О Рагхава, оставь другие действия — путешествия по святым местам, подношения и аскетические практики, и для собственного блага обуздай свой разум!
14. Этот мир пребывает в разуме, как пространство горшка пребывает в горшке; если горшок разбит, не остаётся отдельного пространства горшка, и так же когда разум разрушен, в нём не остаётся концепции мира.
15. Когда горшок разума с издавна содержащейся в нём самсарой разбит, его пространство сливается с безграничным несравненным пространством Сознания, которое есть его природа.
16. Разум, пребывающий без усилий в настоящем, выходящий вовне только на мгновение, не стремящийся в прошлое или будущее, становится не–умом.
17. Если постоянно понемногу убираются склонности и желания, разум достигает чистого состояния не–ума.
18. Разум неприступен только пока он вовлечён в свои волнения и желания, как только пока небо затянуто тучами, с него льётся дождь.
19. Пока Сознание ограничено разумом, существуют его беспокойства и проекции, как пока светит луна, выпадают ночные росы.
20. Знай, что когда Сознание не ощущает себя ограниченным разумом, тогда пропадает, как сожжённый, сам корень повторяющихся рождений, и сияет совершенство.
21. Сознание, свободное от ограничений разума, называется внутренним интеллектом, являющимся по своей природе не–умом, не затрагиваемым нечистотой концепций и идей.
22. Это есть реальность и блаженство, высочайшее неизменное высшее Я, всезнание и вездесущность, и это видение отсутствует там, где есть искажающий разум.
23. Где есть разум, всегда поблизости есть желания и надежды, радости и страдания, как вокруг мест сожжения всегда полно кружащих стай ворон.
24. Когда узнаётся истина объектов, желания и понятия прекращаются, и семя лианы этого мира не прорастает среди понятий разума.
25. С помощью писаний, компании святых людей и непрерывной практики, понимается нереальность всех ощущений и объектов мира.
26. Твёрдо и с усилиями надо поднять разум из невежества, направляя его на изучение писаний и пребывание в компании мудрых.
27. Только ты сам являешься причиной узнавания высшего Я самого себя, как драгоценный камень, брошенный в пучину вод, узнаётся только другим драгоценным камнем.
28. Собственное я желает освободиться от своих страданий, и для этого, познание собственной природы — единственный верный путь.
29. Потому, говоря, давая, беря, и даже открывая и закрывая глаза, оставайся всегда без ума, зная, что являешься чистым Сознанием.
30. В рождении, жизни, смерти и любых делах, достигнув чистоты собственного сердца, держись с твёрдостью чистого Сознания.
31. Оставь понятия «это моё», «это — он», «это — я», и утвердись в высочайшем состоянии единого Сознания.
32. Пока существует тело, смотри на настоящее и будущее одинаково, пребывая в глубоком размышлении об истине преходящих состояний собственной жизни.
33. Утвердись в высочайшем состоянии Сознания во всех состояниях — в детстве, молодости и старости, в удовольствии и страдании, в бодрствовании, сновидении и в глубоком сне.
34. Отбрось нечистоту объективного восприятия, раствори разум в высочайшем, и разорвав верёвки надежд и желаний, пребывай в безграничном Сознании.
35. Оставь понятия о чистом и нечистом, излечись от болезни желаний, откажись от видения желательного и нежелательного, знай себя как сущность Сознания.
36. Знай, что деятель, действие и объекты действия не затрагивают тебя, — оставайся чистым самосуществующим безграничным Сознанием.
37. Живи всегда в бодрствующем состоянии, как в глубоком сне, знай, что «я есть всё» и оставайся единой нераздельной Реальностью.
38. Будь свободен от всех состояний и от обусловленностей двойственности и недвойственности, знай себя как свет Сознания, в котором существуют все понятия.
39. Оставь разделение на «я» и «другой», живи без разделения, будь непоколебимым, твёрдо пребывая в самом себе.
40. Разбей оковы ментальных ловушек однонаправленным твёрдым различающим интеллектом, и выйди за границы праведности и неправедности.
41. Для укрепившегося в самоосознании и познавшего истину единого вкуса, даже ужаснейший яд халахала становится нектаром бессмертия.
42. Когда безграничное чистое Сознание забывается, появляется заблуждение этого кажущегося мира.
43. Но когда человек укрепился в безграничном и чистом самоосознании, заблуждение, являющееся причиной кажущегося мира, пропадает.
44. Свет мудрости того, кто познал собственную природу и пересёк великий океан желаний и склонностей, светит повсюду, подобно солнцу.
45. Для наслаждающегося нектаром пребывания в недвойственном блаженстве, осознавая собственную природу, сладкие чувственные удовольствия мира подобны яду, О Рама!
46. Мы наслаждаемся компанией людей, стремящихся к самоосознанию, остальные — ослы, людьми только называющиеся.
47. Как горные слоны, широко шагающие от горы к горе, те, кто достиг высших состояний Сознания, поднимаются до вершин совершенства.
48. Свет солнца, луны и звёзд не сияет для знающего внутренний свет, но только божественный свет собственного сознания.
49. Солнце, луна и т. д., как и великие миры, перестают быть реальными для тех, кто вышел за пределы знаемого, подобно тому, как лампа перестаёт освещать в лучах полуденного солнца.
50. Познавшие истину — лучшие среди всех, кто светел, велик, могуч и обладает всеми прекрасными качествами.
51. Эти лучшие из людей, познавшие то, что должно быть познано, сияют в мире, как солнце, огонь, луна, звезды и драгоценные камни.
52. О Рама, те же, кто не знает собственной природы, — ниже ослов и червей, копошащихся в земле.
53. Пока неизвестна собственная сущность, человек есть воплощённый демон невежества, но он становится мудрым, как только понимает свою собственную природу.
54. Глупец всегда страдает в этом мире, воистину, он ходячий труп. Мудрец, познавший себя, воистину является сознательным.
55. Плотный и невежественный разум скрывает собой свет Сознания, как тяжёлая туча закрывает собой свет солнца.
56. Оставив стремление к наслаждениям в настоящем и будущем, постепенно лишая их привлекательности с помощью понимания и различения, разум успокаивается и ослабляется, как засыхающий лист, оставшийся без воды.
57. Устремляясь к тому, что не является высшим Я (всё, связанное с телом, а также дети, жена, родственники и т. д.), разум уплотняется.
58. Понятия «это моё», непостоянство, загрязняющее чувство собственности и разные модификации эго тоже уплотняют разум.
59. Даже достигнув расцвета, разум уплотняется и глупеет к старости и смерти от яда желаний и надежд.
60. Разум уплотняется от вовлечения в ментальные и физические болезни, от уверенности в реальности мира и от усилий по достижению и избавлению.
61. Разум уплотняется от привязанностей и стремлений к богатству, драгоценностям, женщинам и чувственным удовольствиям.
62. Кобра разума раздувается и растёт на молоке дурных надежд, вдыхая ветер наслаждений и стремясь к разнообразным объектам чувств.
63. Разум отупляется от страхов, наслаждений и боли, яда беспокойств и непонимания, встреч и расставаний, рождения и смерти.
64. Разум — это могучее дерево, выросшее в тёмной яме тела, с бутонами волнений и беспокойств, с ветвями, согнувшимися под тяжестью плодов старости, смерти и болезней, украшенное цветами желаний и наслаждений.
65. С помощью топора самопознания сруби это ядовитое дерево разума с ветвями желаний, кажущееся неприступным, как гора, оборви его листья сомнений и нерешительности!
66. Разум подобен слону с видением, замутнённым непониманием, не способному оставаться в блаженстве в одиночестве на склоне горы этого мира; он хотел бы отдохнуть в компании лотосов хороших людей, но он агрессивен и несобран, и по его щекам текут слезы радости и печали.
67. О Рама, ты лев среди принцев! Растерзай этого слона разума на части острыми когтями интеллекта, оторви ему хобот и сломай его длинные бивни желаний!
68. Разум подобен вороне, чёрной из–за густого невежества, знающей только одну точку зрения, острым клювом вредящей другим, питающейся падалью и живущей всегда в грязных местах.
69. Сгони эту дурно пахнущую и грубо каркающую, обладающую дурными склонностями, ворону собственного разума с гнёзда своего тела.
70. Этот разум подобен привидению, — ему прислуживает демон удовольствия, он прячется в огромных пещерах невежества, он бесконечно бродит в лесу сотен тел из–за непонимания.
71. Изгони это привидение разума из обители самоосознания с помощью различения, бесстрастия, гуру, практик мантры и тантры. Пока не достигнуто самоосознание, привидение разума не успокаивается.
72. Этот разум подобен ядовитой змее, вызывающей у всех страхи, угрожающе шипящей, покрытой противной кожей, с ядом беспокойств, сочащимся с двух хищных клыков, убивающей бессчётное множество людей.
73. О Рама, уничтожь эту огромную змею разума, прячущуюся в заросшей колючками пещере лотоса сердца, с помощью орла верного понимания, отринь страх и познай сущность существующего и несуществующего!
74. Этот разум подобен безобразного вида грифу, питающемуся падалью, утомившемуся от постоянных полётов по кремационным полям, усеянным трупами.
75. Ты победил, если гриф разума, стремящийся к удовольствиям и глупости, улетел с дерева тела.
76. Этот разум подобен обезьяне, бродящей повсюду в лесах в поисках плодов удовольствий, привязанной к циклу самсары с его повторяющимися рождениями, своими гримасами и ужимками смешащую зевак.
77. Для достижения совершенства, успокой эту огромную обезьяну разума, живущую на дереве тела, где глаза и нос — его цветы, руки — ветви, а пальцы — листья.
78. Этот разум подобен грозовой туче, непостоянной и носимой ветрами склонностей, изливающей потоки несчастий, вспыхивающей молниями желаний и появляющейся только, чтобы уничтожить выросший урожай.
79. Решительно разгони эту тучу разума, пребывающую в пространстве твоего сердца, снова и снова отказываясь от концепций и восприятий и достигни высочайшей цели познания своей изначальной природы.
80. Разум подобен длинной цепи, приковывающей всех существ к непристанным действиям в этом мире. Её невозможно разорвать мантрами или сжечь огнём, она доставляет страдания, пока не познана собственная природа.
81. Силой отказа от концепций, О Рама, разруби оковы разума, связывающие бессчётные тела в цепи перерождений, и достигни блаженства безо всяких страхов и опасений!
82. Разум — огромная змея, которая своим шипением и ядовитыми плевками сжигает всех вокруг, которая всегда защищает подходы к самопознанию, и заставляет корчиться тела существ ядом своих желаний.
83. О Рама, спали ужасную змею понятий разума, скрывающуюся в пещере тела, могучим огнём бесстрастия!
84. Как сильное оружие побеждается ещё более сильным, так успокой разум с помощью разума! О мудрый, отбрось подальше нерешительность и непостоянство, распрямись, подобно дереву, сбросившему с себя беспокойных обезьян!
85. С чистым разумом, свободным от сомнений и глупости, видящим тело и всё остальное не более значимым, чем недостойный пучок соломы, достигнув другого берега океана самсары, делай, пей и наслаждайся!
Этим заканчивается сарга пятидесятая «Воодушевление Рамы» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 51. Желание Уддалаки.
1. Васиштха продолжил:
Не надейся на мысли разума, долгие и тонкие, острые и блистающие, похожие на лезвие бритвы.
2. Со временем, в поле разума проявляется росток мудрости, который растёт и крепнет, поливаемый дождями различения.
3. Пока тело не упадёт мёртвым на землю, продолжай взращивать и заботиться о процветании этого побега.
4. Поняв истину моих слов и постоянно раздумывая над их смыслом, ты достигнешь блаженства, подобного радости павлина при громе грозовых туч.
5. Как мудрый Уддалака, познай в деталях материальный мир, состоящий из пяти элементов, и острым интеллектом исследуй свою внутреннюю истину.
6. Рама спросил:
О бхагаван, как мудрец Уддалака, исследовав детально материальный мир, познал природу себя?
7. Васиштха ответил:
Слушай, О Рама, как Уддалака, исследовав сначала множество объектов, достиг высочайшего видения безграничной истины.
8. В одном уголке старого дома этого мира, среди гор раскинулась земля, обдуваемая ветрами.
9. Там, в долине огромной горы Гандхамадана, стояло камфорное дерево, покрытое цветами.
10. Там были разнообразные птицы и цветы самых разных окрасок, множество лесных животных обитало по склонам среди трав и цветов.
11. Кое–где сияли во множестве драгоценные камни, кое–где росли тонкие лотосы и лилии, где–то висел клочьями туман, где–то сверкали, как зеркала, озёра.
12. Где–то там, в долине, в мягкой тени огромного дерева, роняющего вниз во множестве свои цветы,
13. Жил великий мудрец по имени Уддалака, с детства посвятивший себя суровой аскезе.
14. Однако, тогда он мало понимал, его разум был беспокоен и непробуждён, но его желание постичь истину было чистым.
15. Он занимался аскезой, изучал писания, следовал разным практикам, и у него начало появляться понимание, подобно тому, как день ото дня всё выше поднимается солнце в летние месяцы.
16. Однажды, ужаснувшись болезни самсары, он, сидя в одиночестве, размышлял с чистым разумом таким образом:
17. Что это за высшее состояние, при достижении которого больше нет страданий и новых рождений?
18. Когда я навсегда успокоюсь в этом высочайшем чистом состоянии, лишённом мыслей, подобно облаку, отдыхающему на вершине горы Меру?
19. Когда успокоятся мои внутренние волнения, вызванные желаниями, как ревущие беспокойные волны успокаиваются в океане?
20. Когда, с успокоившимся разумом, я буду только улыбаться мыслям «я это сделал, теперь надо сделать то»?
21. Когда сети понятий перестанут ловить мой разум, и я буду свободен, подобно листу лотоса, растущему в воде, но не затрагиваемому ею?
22. Когда с помощью лодки высочайшей мудрости я пересеку бурлящий волнующийся океан с бесконечными волнами желаний?
23. Когда я улыбнусь, глядя на людские действия, как на нереальные и подобные игре ребёнка?
24. Когда мой разум успокоится, оставив свою непоседливость и прекратив своё непостоянство, подобно успокоившемуся ветру?
25. Когда я буду смеяться над мирскими занятиями, когда моё тело будет сиять внутренним спокойствием, и разум осознает себя как сущность всего?
26. Когда мои желания ко всему пропадут и разум успокоится, как океан, который перестали взбивать?
27. Когда, увидев неподвижную сущность бесчисленных желаний, я смогу смотреть на всё, как на сон, пребывая в самом себе?
28. Когда я увижу всё как чистое Сознание, и все фантазии разума вовне и внутри успокоятся?
29. Когда мой разум успокоится, познав высшее Сознание, как обретают зрение слепые от рождения глаза?
30. Когда после всех практик я увижу остаток своей жизни как будто издалека в прекрасном свете восходящего солнца Сознания?
31. Когда я освобожусь от желаний и отвращений, стремления обретать и отказываться? Когда я буду внутренне удовлетворён, пребывая в сиянии собственного осознания?
32. Когда же для меня закончится эта чёрная ночь непонимания, полная зловещих сов желаний и от холода которой вянет лотос сердца?
33. Когда я, живя в горной пещере со спокойным разумом, погружусь в самадхи безо всякого движения мысли, оставаясь подобным камню?
34. Когда же слон моего разума, обезумевший от самомнения и гордости, будет разорван на части львом пробуждения к истине?
35. Когда я буду в молчании столь сосредоточен в высочайшей медитации, что лесные птицы будут вить гнёзда в моих волосах?
36. Когда на моих плечах без боязни будут отдыхать птицы, как на неподвижном камне, в то время как я буду погружён в мудрое сосредоточение?
37. Когда я пересеку это дикое болото самсары, заросшее побегами повторяющихся рождений и старости и заплетённое колючими кустами желаний?
38. Так раздумывая, брамин Уддалака продолжал свои медитации, сидя в лесу.
39. Но его разум, непоседливый, как обезьяна, не мог достичь цели и концентрации, которые принесли бы ему удовлетворение.
40. Иногда его обезьяний разум оставлял восприятие внешних объектов и оставался на некоторое время чистым.
41. В другое время его обезьяний разум оставлял медитацию и из–за своей непоседливости устремлялся к объектам, обжигающим своим ядом.
42. Временами его разум, узрев в себе свет восходящего солнца познания, отворачивался от объектов и устремлялся к лотосу мудрости.
43. Временами его разум оставлял внутреннюю тьму невежества и устремлялся к внешним объектам, подобно испуганной птице.
44. Временами его разум оставлял и внутренние, и внешние ощущения и засыпал, летаргично пребывая между светом и тьмой.
45. В таком непонимании, среди перепадов своих состояний, день за днём он оставался в пещере в расстройстве, подобно дереву, раскачиваемому ветрами.
46. Неспособный сконцентрироваться, его разум напоминал щепку, которую волны качали и били о берег желаний.
47. В таком состоянии мудрец бродил по горам в одиночестве, подобно солнцу, день за днём обходящему великую гору Меру.
48. Однажды он дошёл до уединённой пещеры, недоступной ни для зверей, ни для человека, которая как будто была предназначена для успокоения всех мыслей и достижения освобождения.
49. Там не сквозили ветра, птицы и звери не нарушали спокойствия; она была незаметна для богов и гандхарвов и прекрасна, как райские кущи.
50. Она была покрыта кипами цветов и заросла мягкой зелёной травой, она блестела, как изумруд на солнце, своими влажными камнями.
51. В ней была приятная прохладная тень, сверкающие драгоценные камни напоминали светильники. Пещера была похожа на хорошо спрятанное жилище лесной богини.
52. Она выглядела ни холодной, ни слишком жаркой, ни слишком прохладной, напоминая собой золотой свет осеннего солнца.
53. Она напоминала невесту с гирляндой цветов в руках, от вида которой замолкал и утихал мягкий ветерок.
54. Она была воплощением спокойствия и с её прекрасными нежными кипами цветов напоминала собой прекрасный лотос, достойный быть обителью самому Создателю Брахме.
Этим заканчивается сарга пятьдесят первая «Желание Уддалаки» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 52. Размышления Уддалаки.
1. Васиштха продолжил:
Благочестивый Уддалака вошёл в эту пещеру в горах Гандхамадана, подобно пчеле, после долгих скитаний зарывающейся в цветок лотоса.
2. Он вошёл туда, желая погрузиться в глубокую медитацию, подобно лотосорождённому Брахме, удаляющемуся в свою обитель после завершения процесса создания.
3. Он приготовил для себя на земле ложе из мягких, свежих листьев и цветов, устроив место для медитации, подобно Индре, взбивающему для себя кипы облаков.
4. Поверх он постелил прекрасную оленью шкуру, подобную небу с яркими звёздами, наброшенному на склоны горы Меру, украшенные драгоценными камнями.
5. Оставив мысли, его разум стал тонким и чистым, похожим на чистое облако, остановившееся у вершины горы Ришьямука.
6. Он сел неподвижно лицом к северу в позу лотоса, подобно пробуждённым, скрестив по правилам ноги, и поклонился всей линии учителей начиная с Брахмы.
7. Решив успокоить беспокойного оленя разума со множеством понятий и погрузиться в состояние глубокой медитации без мыслей и понятий, он начал самоисследование:
8. О мой глупый разум! Почему ты устремлён к этому видимому миру? Мудрые не стремятся к нему, ибо его удовольствия превращаются в боль и страдания.
9. Тот, кто оставив наслаждение внутреннего спокойствия, устремляется к внешним наслаждениям, оставляет прекрасный сад ради ядовитых зарослей.
10. Даже если ты попадёшь в небесные миры Брахмы или в преисподнюю, невозможно найти высшего спокойствия без нектара успокоения мыслей.
11. Оставь все свои надежды и желания, приносящие только страдания, ради собственного блага, возможного только в прекрасном, высочайшем уединении.
12. Эти разнообразные объекты желания по сути своей существуют и не существуют и приносят только страдание, и никогда — счастье.
13. О глупый разум, что тебе в этих глупых звуках, подобных бессмысленному кваканью лягушек под дождём!
14. О разум, подобный лягушке, что ты обрёл за всё это время в своих слепых бесполезных скитаниях в этом мире?
15. О мой глупый разум, почему ты привязан к объектам мира, а не стремишься к своему успокоению, дающему блаженство?
16. О глупый разум, привлечённый бесполезными разными объектами слуха, не попадись в ловушку, как олень, влекомый звуками музыки!
17. О глупый разум, неразумно следуя за объектами чувства прикосновения, не попадись в ловушку, как слон, которого приманивают слонихой!
18. О глупец, не погибни, следуя за чувством вкуса, желая опасного, подобно рыбке, привлечённой наживкой на крючке!
19. О глупый разум, не сгори, стремясь к прекрасным видимым формам, подобно мотыльку, летящему на огонь!
20. О глупый разум, не попадись, следуя за запахами, подобно пчеле, ведомой запахом цветка, который закрывается на ночь, запирая пчелу внутри!
21. Все они погибают, поддавшись только одному из органов чувств (олень — слуху, пчела — запаху, мотылёк — зрению, слон — прикосновению, рыба — вкусу), ты же, глупец, подвержен всем этим опасным ощущениям, как ты с ними можешь быть счастливым?
22. О разум, ты попался в сеть своих собственных представлений, подобно гусенице, плетущей свой собственный кокон.
23. Если, став чистым, как осеннее облако, и оставив мир, ты достиг безначального спокойствия, тогда ты достиг величайшей победы.
24. Если ты не оставишь этот проявленный мир, приносящий страдания своими повторяющимися рождениями и смертями, ты, несомненно, погибнешь.
25. Но зачем я тебе говорю это, О невинный разум, ведь исследовавшие природу разума знают, что тебя нет.
26. Пока невежество плотно, деятельность разума преобладает, как когда продолжается сезон дождей, повсюду стоят туманы.
27. Когда невежество уменьшается, разум утончается, как когда прекращаются дожди, пропадают и туманы.
28. По мере утончения, я думаю, разум очищается размышлениями, подобно облакам в осеннем небе.
29. Но обучение того, что не существует или разрушено, подобно обращению к облаку, разогнанному ветром!
30. Ты сейчас разрушаешься и я оставляю тебя, как нереальность. Большой глупостью считается обращение к оставляемому!
31. О несуществующий разум, я есть свет Сознания вне модификаций и эгоизма, я никак не связан с тобой, потому что ты есть семя эгоизма.
32. «Я такой» и «я другой» — ты держишься за такие глупые понятия, О глупый разум, которые, как отравление, ведут к твоему разрушению.
33. Бесконечное Сознание, сущность себя, не может пребывать в разуме, как огромный слон не может поместиться в плод дерева бильва.
34. О разум, я больше не слушаю тебя, скопище приносящих страдания понятий и идей, бездонное, как глубокая пещера.
35. Чувство собственной отдельности «я такой или такой» — это заблуждение неисследующего истину, чувство «я» — детское глупое заблуждение.
36. Я исследовал детально всё, от пальцев ног до верхушки головы, но не нашёл того, что называется «я». Кто же этот «я»?
37. Я есть вездесущее Сознание без разделения на знающего, знание и его объект, без пространственного разделения, единое во всех трёх мирах.
38. Я неделим, у меня нет имени, я вне понятий единства и множественности и вне больших или малых измерений.
39. О разум, пойми причину всех страданий в себе самом, и тогда пробуждением, порождённым различением, ты разрушишь эту причину.
40. В этом теле из костей, крови и плоти, где шумит ветер издаваемых звуков, — кто говорит, что «это я»?
41. Движение — это природа жизненной энергии, думанье — сознания, старость и смерть принадлежат этому телу, — кто говорит, что «это я»?
42. Вот плоть, вот кровь, вот кости, вот мысли и движение, — кто говорит, что «это я»?
43. Вот нос, вот язык, вот кожа, уши и глаза, — кто может сказать, что «это я»?
44. Эти все материальные объекты — не я, я не ты, О разум, и не эти концепции, — я есть чистое единое нераздельное Сознание.
45. Только точки зрения, что «я есть всё» и «я — ничто», являются истинными, ничто другое не является истиной.
46. Долгое время я был жертвой невежества и эгоизма, подобно ягнёнку, терзаемому диким волком в лесу.
47. К счастью, я понял причину своего невежества, и больше никогда не буду его жертвой, не дающей познать себя!
48. Я пребываю вне страданий и не связан с печалью, даже если так кажется, подобно облаку, опустившемуся на вершину горы и не принадлежащему ей.
49. Зная себя как отдельность, я говорю, я знаю, я стою и я иду, но когда узнаётся истина себя, чувство эго пропадает.
50. Я знаю, что глаза и прочие органы чувств есть только я, но если они невежественны, тогда они могут пропадать или оставаться в моём теле, я не буду этим затронут.
51. Увы! Кто и как придумал то, что называется этим «я»? Это — огромный ужасный демон–ветала для ребёнка, называемого миром.
52. О, как долго я по глупости копошился в этой бесплодной яме, подобно оленю на пустынном плато, где не растёт ни травинки!
53. Если глаза сами по себе воспринимают то, что они могут воспринять; кто тот заблуждающийся и страдающий, кто считает, что «я вижу»?
54. Если чувство прикосновения по своей природе стремится к тактильным ощущениям, то кто этот «я», возникающий, подобно привидению?
55. Чувство вкуса само по себе ощущает свои объекты, откуда же берётся это невежественное «я», считающее себя наслаждающимся?
56. Если несчастное ухо само по себе слышит звуки, кто появляется как «я» в страдающем безосновательном чувстве отделённости?
57. Нос сам, по своей природе, стремится к запахам и ароматам, — мне неизвестен вор, заявляющий «я обоняю»!
58. Как мираж, чувство «себя» иллюзорно и нереально, ощущение этого чувства и мысли «это я» — заблуждение.
59. Умственные понятия не являются причиной действий глаз и других органов чувств, потому что органы чувств сами по себе стремятся к внешним объектам даже в отсутствие умственных понятий.
60. Если действия выполняются спонтанно, без обусловленностей и вмешательства разума, они будут полностью свободны от воспоминаний о прошлых счастьях и несчастьях.
61. Поэтому вы, неразумные органы чувств, оставьте прошлые внутренние склонности и выполняйте все действия без страданий и печали.
62. О глупые органы, вы сами творите желания, ведущие только к страданию, подобные страданию ребёнка от того, что его игрушка из глины разбилась.
63. Однако все понятия, склонности и обусловленности не отличны от бесконечного Сознания, подобно тому, как волны, пена и водовороты не отличны от воды.
64. О глупые органы чувств, желания вас только разрушают, подобно глупому шелковичному червю, который сам плетёт для себя тюрьму–кокон.
65. Только желания приносят страдания старости и смерти, как плохое зрение у путника приводит к тому, что он проваливается в расщелину в горах.
66. Только понятия являются единственной причиной связующей несвободы, как нить, продетая сквозь жемчужные бусины, соединяет их в ожерелье.
67. Понятия, склонности и умственные обусловленности не реальны, а воображаемы, и если они не поддерживаются в сознании, они пропадают, как отрезанные ножом.
68. Умственные обусловленности приводят только к заблуждению и погибели, подобно тому, как от дуновения ветра колышется и затухает огонь свечи.
69. О разум, единый со всеми чувствами, увидь своё собственное несуществование, и пробудись в чистое блаженство своей природы!
70. Излечи своё долгое отравление ядом объектов, оставив полностью чувство «я» и мантрой отказа от желаний, обратись к вездесущей божественности, где нет страхов.
Этим заканчивается сарга пятьдесят вторая «Размышления Уддалаки» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 53. Продолжение размышлений Уддалаки.
1. Уддалака продолжил размышления:
Сознание безгранично и тоньше самого тонкого атома, оно не может быть затронуто желаниями и понятиями, которые самим Сознанием не осознаются.
2. Разум ощущает чувство эго как желание, пустое по сути, но проявляющееся как отражение Сознания в инертных чувствах, подобное ужасному привидению.
3. Из–за повторяющихся подтверждений и ощущений оно начинает как бы существовать на самом деле, хотя я есть чистое незатронутое Сознание.
4. Тело пребывает в этом мире, который само же и создаёт своими глупыми ощущениями, пусть оно живёт в нём или оставляет его, — меня, чистое Сознание, это не затрагивает.
5. Сознание не рождается и не умирает, будучи вездесущим. Что тогда рождается и умирает и кто кого убивает?
6. Сознание не имеет цели в отдельной жизни, будучи сущностью всего и жизнью во всём. Что оно может обрести, «живя» отдельно?
7. Рождение и смерть — это только неверные умственные понятия, не имеющие отношения к чистому Сознанию.
8. Тот, кто считает «я» существующим, обретает ограничения существования и несуществования; но для Сознания нет «я» и потому неоткуда взяться существованию и несуществованию.
9. Чувство «я» — глупое заблуждение, разум подобен миражу и объекты мира — инертны. Кому же тогда принадлежит чувство отдельного «я»?
10. Тело состоит из крови и мяса, разум пропадает при исследовании его природы, все мысли и концепции инертны — что же тогда это за чувство «я»?
11. Органы чувств всё время действуют сами по себе, материальные объекты тоже существуют как материальные объекты — что это за чувство «я»?
12. Качества взаимодействуют с качествами, природа есть природа, существует только неподвижная реальность, — где же тут чувство «я»?
13. Есть только реальность чистого высочайшего безграничного Сознания, вездесущего, пребывающего во всех телах и любое время.
14. Кто я, какова моя форма и природа, кем я сделан и из чего, от чего надо отказаться и чего достичь?
15. Здесь нет ничего, что можно было бы назвать «я», которое и существует, и не существует; к чему и как оно может относиться, если нет чувства отдельности?
16. Когда понятно, что чувство отдельности нереально, как, что и с чем может соотноситься? Когда хорошо понято несуществование взаимосвязи, пропадает и неверное понятие двойственности.
17. Всё, что есть в этом мире, есть только Брахман по своей сути, и я и есть эта реальность, почему же я страдаю в невежестве?
18. Когда существует только чистое вездесущее единое Сознание, откуда и как может возникнуть грязь, называемая чувством эго?
19. Во всех многочисленных объектах нет никакой реальности, есть только вездесущее чистое Сознание; или же, если объекты существуют, нет никакой связи между ними и Сознанием.
20. Органы чувств соотносятся с чувствами, разум существует как разум, Сознание не затрагивается телом, — как и чем оно может быть связано?
21. Как камни и палки не связаны между собой, даже находясь рядом, так и тело, органы чувств, разум и интеллект не связаны друг с другом, даже находясь рядом.
22. После возникновения основного заблуждения чувства отдельности, не существующего в реальности, возникает фальшивый образ мира из–за понятий «это моё» и «это его».
23. Когда узнаётся истина, это чувство отдельности видится как порождение невежества и пропадает, подобно снегу на солнце.
24. Нет ничего помимо чистого Сознания, и я осознаю истину, что всё есть только Брахман.
25. Чувство собственной отдельности — заблуждение, подобное обману синевы неба, и я думаю, лучше не вспоминать подобные понятия снова, а оставить их навсегда.
26. Полностью отказавшись от ложного чувства собственной отдельности, я пребываю в истинной самосущности, в мире и спокойствии, подобно облаку в осеннем небе.
27. Чувство отдельного «я» приносит бесконечные печали, заставляет поступать неправедно и страдать.
28. В пространстве сердца под тёмной тучей неспокойного чувства эго и дождями дурных склонностей, цветы заблуждений и ошибок расцветают повсюду на дереве тела.
29. Жизнь кончается смертью, а за смертью следует жизнь, существование ограничено несуществованием, — увы! такие понятия приводят к боли и страданиям.
30. Сжигающее беспокойство от мыслей «это я должен делать» и «это надо получить» не успокаивается в разуме глупца, подобно обжигающим камням летом на солнце.
31. «Это верно» и «это неверно» — беспокоится эгоист среди множества таких мыслей, подобных гирляндам глупых облаков, окружающих вершину горы.
32. Когда прекращается чувство эго, дерево самсары иссыхает, оно лишается соков и, подобно камню, не пускает больше побегов.
33. Собственные желания подобны чёрным змеям, прячущимся в дереве тела. Но куда они пропадают при виде Гаруды и куда деваются желания при свете самоисследования?
34. Весь мир возникает как нереальная иллюзия, которая видится реальной вследствие заблуждения. Откуда взяться реальным «я» и «ты», если они следствия нереальности?
35. Этот мир появился без причины для своего создания, — как можно считать истинным то, что не имеет причины?
36. Как с незапамятных времён форма горшка потенциально существует в глине, так и тело всегда было в потенциальном состоянии, есть сейчас и всегда будет, —
37. Как океан в прошлом, настоящем и будущем — это только вода, временами спокойная, временами неспокойная, — временно оставляя спокойствие, он проявляется как волны.
38. Только глупцы, на свою погибель, могут верить и надеяться на это тело, существующее лишь краткий миг, подобно появляющейся и пропадающей волне.
39. Все предметы не существовали раньше и не будут существовать потом; они проявляются только на мгновение между раньше и потом, значит, их нет и сейчас!
40. Так же и разум пребывал изначально в Сознании в спокойствии и будет пребывать в нём потом, — существует ли он тогда в промежутке между прошлым и будущим, если он остаётся пространством Сознания в проявлении или без него?
41. Разум подобен сновидению, безумному видению, пьяному воображению и головокружению от качки на корабле;
42. Или изменившемуся настроению, ощущениям при проблемах с органами чувств, возбуждению при большой радости или горе или дефективному восприятию.
43. И существующие, и несуществующие объекты то видны, то пропадают, временно то увеличиваясь, то уменьшаясь.
44. Это делаешь ты, О разум, в зависимости от своих состояний радости или страдания, подобно тому, как любовник страдает от одной мысли о разлуке с любимой.
45. Из–за постоянных повторений твоя иллюзорная нереальность становится как будто реальной. Иллюзия миража, созданная тобой, становится моим заблуждением.
46. Разум становится не–разумом, когда он ясно понимает, что всякие наслаждения мира и вся видимая вселенная нереальны.
47. Когда разум с очевидностью понимает, что весь видимый мир иллюзорен, стремления к наслаждениям пропадают, как вянут цветы от морозов.
48. Когда сознание осознаёт себя, и разум оставляет свои умствования и обретает бесстрастие, он становится самим собой — чистым Сознанием.
49. Когда разум приносит себя в жертву огню чистого Сознания, его прегрешения сгорают и он обретает бесконечную чистоту.
50. Видя тело отличным от себя, оставив все склонности и ограниченности, признав свою временность, разум становится победителем.
51. Разум — враг тела, и тело — враг разума, однако, когда погибает один, пропадает и другой, потому что они поддерживают друг друга.
52. Они постоянно враждуют между собой из–за своих предпочтений и отвращений, и уничтожение их с корнем приносит большое счастье.
53. Глупо думать, что один из них может существовать без другого, — это то же самое, что предположить, что девушка в небесном раю будет наслаждаться земными радостями.
54. Когда они вместе, из–за их постоянной борьбы, они приносят только непрерывный поток несчастий и страданий.
55. Только глупец может наслаждаться в столкновениях тела и разума, этого надо избегать, как попадания под огненный ливень.
56. За счёт силы воображения, разум порождает тело, подобное привидению, воображаемому мальчишкой, и всю жизнь питает его своими воображаемыми страданиями.
57. Тело, мучимое страданиями, желает уничтожить разум, хотя и является его порождением, как сын готов убить родителя, который угрожает его жизни!
58. Нет в этом мире ни врага, ни друга, — другом считается тот, кто приносит счастье, а врагом — тот, кто вызывает боль.
59. Страдающее тело желает уничтожить свой собственный разум, а разум винит тело в своих страданиях.
60. Пока разум и тело занимаются взаимоуничтожением, можно ли быть счастливым? Разум и тело мешают друг другу.
61. Тело не страдает, когда разрушен разум, поэтому оно всегда стремится его разрушить.
62. Но, с телом или без тела, разум не может победить, пока не достигнуто понимание собственной природы.
63. И в то же время, разум и тело неосознанно укрепляют друг друга, подобно облаку и озеру, которые питают друг друга.
64. Доставляя друг другу страдания, они вместе работают для одной цели, как огонь и вода объединяют усилия, когда готовится еда.
65. Когда пропадает разум, тело тоже умирает, лишённое поддержки, как сотни ветвей растут на дереве только пока оно живо.
66. Когда уничтожен разум, тело и умственные понятия тоже пропадают; но когда уничтожается тело, разум не умирает. Поэтому, разум должен быть уничтожен.
67. В лесу разума растут деревья умственных понятий и лианы желаний, — уничтожив этот огромный лес, я достигаю блаженства.
68. Когда уничтожен этот лес, разум становится не–разумом из–за успокоения понятий, подобно тому, как небо очищается от облаков по окончании сезона дождей.
69. Когда разум разрушен, не важно, останется жить или погибнет мой враг, — тело, состоящее из плоти и крови.
70. Мне ни к чему все те наслаждения, которых желает тело, я к ним никак не отношусь. К чему мне эти крохи удовольствий?
71. Очевидно, что я не тело, — ведь труп, даже если все его части не повреждены, — не может действовать сам по себе!
72. Потому я превосхожу тело, я есть безграничный, никогда не заходящий свет, и только благодаря этому свету я вижу солнце в небе.
73. Во мне нет невежества и страдания, они не принадлежат мне. Вне зависимости от того, живёт тело, или нет, я теперь свободен от лихорадки печалей.
74. Где есть самоосознание, там нет ни разума, ни органов чувств, ни умственных выводов и желаний, так как воры и преступники избегают королевского присутствия.
75. Я достиг этого безграничного состояния. Я победил. Я достиг освобождения, я безграничен и неразделен, и не имею никаких желаний.
76. Я более не связан с разумом, телом и чувствами, как выжатое из семян масло уже не имеет отношения к семени.
77. Поэтому всё это — только развлечения для меня, я не связан ими, они отдельны от меня и представляют собой только полезные для отношений инструменты.
78. Чистота, совершенство, истина, сердечность, знание, блаженство, спокойствие, сладость речи;
79. Самодостаточность, щедрость, великодушие, сосредоточенность, осознание единства во всём, бесстрашие, отсутствие разделённости, —
80. Они мои верные, постоянные, прекрасные и естественные компаньоны, пребывающие всегда со мной, как любимые друзья.
81. Потому что всё всегда происходит как угодно, во мне нет неприязни ни к чему, будь это желательным или нежелательным, приятным или нет.
82. Мои заблуждения прекратились, разум перестал быть разумом, фантазии разума пропали, и я пребываю в прохладном спокойствии самого себя, подобно пропадающему обрывку облака в высоком осеннем небе.
Этим заканчивается сарга пятьдесят третья «Продолжение размышлений Уддалаки» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 54. Успокоение Уддалаки.
1. Васиштха продолжил:
После таких размышлений в своём чистом разуме, мудрец Уддалака сел в позу лотоса, полуприкрыв свои глаза.
2. Тогда мудрец сосредоточился на священном звуке ОМ, воплощении самого Брахмана. Он произнёс ОМ, который ведёт к высочайшему состоянию.
3. Он издал священный ОМ высоким тоном, резонируя, подобно звону металлического колокола.
4. Он продолжил ОМ, пока его сознание не достигло чистого безграничного Сознания.
5. С первым звуком трёхзвучного ОМ, пропетым с ударением, жизненная сила завибрировала в его теле,
6. И постепенно покинула его, оставив тело полностью пустым, подобно океану, из которого мудрец Агастья выпил всю воду.
7. Его жизненная сила оставила тело и оказалась в пространстве чистого Сознания, подобно птице, взлетевшей из гнёзда в небо.
8. Пылающий огонь, возникший в его сердце при исходе жизненной силы, спалил всё тело, подобно огню, сжигающему сухое дерево.
9. Таков эффект правильно произнесённого первого звука ОМ. Это происходит без насилия, свойственного хатха–йоге, которое приносит страдания.
10. Затем он произнёс второй звук священной мантры ОМ, и его дыхание остановилось без волнений и вибраций.
11. Жизненная сила, прана, замерла как бы не вне и не внутри, не сверху, не снизу, подобно успокоившимся водам океана.
12. Когда тело сгорело, огонь пропал в один миг, подобно молнии, оставив от тела один чистый пепел, белый, как снег.
13. Чистые кости тела лежали неподвижно, как будто в спокойном сне, напоминая рассыпанную душистую камфару.
14. Ветер подхватил пепел и разбросал кости, как будто посыпая ими тело трёхглазого Шивы.
15. Сильными порывами ветер разбросал кости и пепел в пространстве, как клочья осеннего тумана.
16. Таков эффект правильно произнесённого второго звука ОМ. Это происходит без насилия, свойственного хатха–йоге, которое приносит страдания.
17. С третьим звуком, которым оканчивается святая мантра ОМ, дыхание возвратилось полнотой жизненной силы.
18. На этой стадии прана покинула нектарный разум и распространилась в пространстве, как прохладное дуновение, холодное и прекрасное, как снег.
19. Пребывая в пространстве, эта сила достигла орбиты луны, подобно прохладному облаку дыма в небесах.
20. Она наполнила лунное пространство и прекрасный лунный свет, как нектар, наполнивший великий океан.
21. Дыхание жизненной силы стало потоками нектароносных жемчужных нитей лунного света.
22. Льющиеся с небес потоки света осветили пепел, оставшийся от тела, как священная Ганга, изливающаяся на голову Шивы.
23. В потоке лунного света тут же появилось существо с четырьмя руками, как у Вишну, сияющее, как дерево париджата в брызгах океана, взбиваемого горой Мандара.
24. Прекрасное тело Уддалаки сияло, как тело Нараяны с глазами, напоминающими раскрывшийся цветок лотоса.
25. Нектарные жизненные энергии наполнили его тело, как дожди наполняют озеро и деревья наполняются соками.
26. Как воды Ганги, жизненные силы наполнили тело энергией кундалини, закрутив чакры водоворотами.
27. Тело брамина было очищено и вернулось к своему изначальному состоянию, как земля очищается потоками дождевой воды.
28. Затем, сидящий в позе лотоса укрепил позицию и связал свои пять чувств, как пойманного слона сковывают цепями.
29. Чтобы достичь нирвикальпа самадхи, он старался изо всех сил удержать разум в чистоте, как в осеннюю пору
30. Успокаиваются ветра и как успокаивается олень, когда множество его желаний прекращается. Мысленно он остановил сердце, как будто привязав его верёвкой к столбу.
31. С помощью усилий он прекратил стремления беспокойного разума к удовольствиям, как быстрое течение реки останавливает дамба.
32. Его полуприкрытые глаза были неподвижны, как лепестки лотоса на рассвете.
33. Контролируя своё дыхание, мудрый был спокоен и блажен; как ветер успокаивается в благословлённых местах, его дыхание остановилось.
34. Он отделил свои органы чувств от их объектов, как масло отделяют от семян кунжута, втянув их, подобно черепахе, втягивающей свои конечности под панцирь.
35. Мудрый Уддалака полностью оставил внешние ощущения, как сияние драгоценного камня перестаёт быть видным, если камень накрыт сосудом.
36. Чувства, лишённые своих объектов, он возвратил вовнутрь, как соки деревьев возвращаются вовнутрь в холодное время года.
37. С помощью практики задержки дыхания, он прекратил движение энергий, закрыв для них все девять отверстий тела.
38. Мудрый держал свою голову прямо, и она походила на вершину горы Меру, украшенную цветами и драгоценными камнями, сияющими светом собственной природы.
39. Он удерживал ставший послушным разум в своём сердце, как покорённого слона в пещере в горах Виндхья.
40. Он достиг спокойствия и чистоты осеннего неба, и наслаждался полнотой неподвижного океана в безветренную погоду.
41. Множество сомнений, мешающих пониманию, развеялось, как облако мошек под порывами ветра.
42. Вновь возникающие в разуме желания он уничтожал мечом понимания, как воин, уничтожающий врагов в битве.
43. Когда препятствия в его сердце были уничтожены, в пространстве сердца поднялось солнце различения, разгоняющее непостоянную, густую тьму невежества.
44. Солнце окончательной мудрости уничтожило тьму, когда ветер самопознания разогнал облака невежества.
45. Когда все остатки невежества пропали, он видел ослепительный свет, как лотос после ночной темноты на рассвете встречает солнце.
46. Но скоро на него нападали раджасические тенденции разума, которые, как молодой слон, вытаптывали прекрасные лотосы благости на поляне, сметая всё, как демоны–веталы жадно слизывают сочащуюся кровь.
47. Когда свет прекращался, разум мудреца склонялся в сон, как лотос закрывается ночью, или как опьянённый вином впадает в беспокойную дрёму.
48. Но он скоро развеял и тупость сна мудрым различением, как ветер разгоняет облака, как слон ломает тёмные лотосы и как солнце уничтожает тьму ночи.
49. Когда дремота была разогнана, разум начал видеть разнообразные формы в пространстве, как по взмаху павлиньего пера в руках волшебника.
50. Как дожди омывают дерево тамала, как ветер разгоняет туман, а свет лампы — тьму, он быстро очистил свой разум от этих форм.
51. Разум избавился от иллюзорных видений в пространстве, но погрузился в дрёму, подобную бреду опьяневшего.
52. Его разум избавился и от этого заблуждения, как ночные тени исчезают при свете солнца.
53. Светом Сознания он рассеял тьму заблуждений и сонливости, и скоро его разум достиг состояния, которое невозможно описать.
54. После недолгого пребывания в этом состоянии его разум ощутил тотальность существования, как река, перегороженная плотиной, скоро разливается широко вокруг.
55. Из–за своих долгих практик самоисследования и самоосознания, он достиг состояния, полного Сознания, подобно золотому браслету, осознающему золото в себе.
56. Потом, оставив осознание, связанное с объектами, он достиг Сознания осознания, отличного от осознания так же, как глиняный горшок отличен от глины.
57. Оставив ограниченное осознание, он стал самим чистым Сознанием, неотдельным от него, подобно тому, как волны и брызги, оставив свои границы, осознают себя неотличными от воды.
58. Оставив бесчисленные понятия разума, он стал безграничным чистым пространством Сознания, основой всего. Уддалака просветлился.
59. Он достиг высочайшего безграничного, как океан нектара, блаженства, где нет объектов и их отделённости от видящего.
60. Очистившись от ограничений тела, в своей изначальной реальной сущности он слился с этим океаном.
61. Некоторое время разум мудреца оставался в океане блаженства, подобно лебедю в озере и полной луне в чистых осенних небесах.
62. Он оставался неподвижным, как нарисованный, как пламя лампы в безветренном месте, как поверхность океана без волн и как облако, излившее всю свою влагу.
63. Уддалака долго оставался в этом прекрасном состоянии. Через некоторое время он узрел там других небожителей, сиддхов и божеств.
64. Вокруг появились разные сиддхи и мудрецы с толпами небесных нимф, готовые возложить на него лавры Индры и Солнца.
65. Окружённый сиддхами, он не обращал на них внимания, его сосредоточенный разум не был взволнован и был невинен, как младенец.
66. Не замечая собравшихся сиддхов, он пребывал в храме своего блаженства в течение шести месяцев, как солнце, пребывающее в южном полушарии полгода.
67. Мудрый брамин достиг состояния дживанмукты, освобождённого при жизни. В этом состоянии пребывают сиддхи, мудрецы, боги Брахма, Шива и другие.
68. Он стал самим блаженством, и вышел за его пределы, став ни блаженством, ни не–блаженством. Он стал чистым Сознанием.
69. Разум, испытавший это на мгновение или на тысячу лет, больше не интересуется бесчисленными удовольствиями рая.
70. Это высочайшее состояние, безграничное благо и вечное пристанище. Мудрый, побывавший там, больше не заблуждается.
71. Мудрые, достигшие этого состояния, больше не очаровываются субъектно–объектными отношениями, как наслаждающийся небесным садом не стремится в колючие заросли кустов кхадира.
72. Воплощённый, осознав это состояние величайшего блаженства, не обращает больше внимания на видимое, как мысли императора не заняты вопросами экономии.
73. Разум, пребывающий в этом состоянии, осознал безобъектное. Он более не стремится к объектам, и не избегает их, О безгрешный!
74. Уддалака находился в этом состоянии в течение шести месяцев, избегая искуса психических сил, а потом оставил и его, как весной солнце выходит из–за закрывающих его облаков.
75. Пробуждённый Уддалака опять увидел небесных существ, чьи тела напоминали сияющий свет лунного диска, с почтением приветствующих его.
76. Они восседали на небесных колесницах, украшенных флагами, и красавицы обмахивали их веерами, напоминая машущих крыльями пчёл, осыпанных золотой пыльцой с цветов дерева мандара.
77. Там были мудрецы, подобные нам, лотосные небожители с кольцами из священных трав на пальцах, небесные видьядхары со своими подругами.
78. Они обратились к великому мудрецу Уддалаке со словами: «О бхагаван, будь милостив и обрати на нас свой взор!
79. Взойди на одну из этих колесниц и проследуй в рай, который превыше всех трёх миров, и в котором доступны все удовольствия вселенной!
80. Там ты до окончания мира будешь наслаждаться всем, что пожелаешь, ибо все аскетические практики выполняются ради достижения небесных наслаждений!
81. Посмотри, к твоим услугам эти красавицы–видьядхары, они ждут тебя с опахалами в руках, как слонихи в ожидании слона.
82. Наслаждение — это лучшая из человеческих целей, а лучшее из наслаждений — это прекрасная небесная девушка, как цветок — это лучшее, что есть в весенних месяцах».
83. Выслушав всех своих гостей, мудрец поклонился им и приветствовал их как полагается, глядя на происходящее, как на сновидение.
84. Мудреца не затронули их приглашения и восхваления, он попросил уважаемых сиддхов вернуться домой, и остался погруженным в самадхи.
85. Через некоторое время сиддхи отправились в свои обители, восхвалив его за приверженность своей цели и бесстрастие к наслаждениям.
86. Блаженный мудрец, ставший освобождённым при жизни дживанмуктой, странствовал по своему желанию по лесам и обителям мудрецов.
87. Он путешествовал в горах Меру, Мандара и Кайлас, бродил по склонам Гималаев и Виндхья, посещал повсюду острова, леса и парки, джунгли, рощи и равнины.
88. Достигший освобождения благородный мудрец Уддалака оставался в пещерах на склонах гор, естественным образом погружаясь в самадхи.
89. Временами он оставался в непрерывном состоянии самадхи день, иногда — месяц или год, иногда — множество лет.
90. Потом Уддалака занимался обычными действиями, оставаясь в совершённой гармонии, просто свидетельствуя происходящее.
91. Постоянно оставаясь невовлечённым свидетелем, видя чистое Сознание во всём, он смотрел на всё одинаково, подобно небесному свету солнца над землёй.
92. Видя во всём только Сознание, он сам стал подобным этому Сознанию. Его внутренний свет сиял, как Солнце: не разгораясь и не потухая.
93. Он достиг состояния высочайшего спокойствия, его разум успокоился, и он освободился из силков повторяющихся рождений, и страданий непостоянных сомнений. Он жил без осознания тела, напоминая собой осеннее, спокойное, бескрайнее раскинувшееся чистое пространство.
Этим заканчивается сарга пятьдесят четвёртая «Успокоение Уддалаки» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 55. Нирвана Уддалаки.
1. Рама спросил:
О мудрец, ты — солнце дня самопознания, огонь для соломы моих сомнений, прохлада лунного света для сжигающего невежества! Скажи мне, что такое чистое существование?
2. Васиштха ответил:
Когда разум перестаёт существовать из–за осознания абсолютного несуществования его ощущений, сознание существует в своей собственной изначальной природе и это называется чистым существованием.
3. Когда пропадают до конца понятия объективности, когда сознание растворяется в Атмане, теряя свою отдельность, — это и есть чистейшее существование.
4. Когда все объекты, как внутри, так и вовне, растворяются в Сознании — это и есть чистое существование.
5. Когда всё видимое знается как проявление единого существования, по природе своей являющееся светом сознания, — это и есть чистое существование.
6. Когда видимое растворяется в Атмане само по себе, естественным образом, без усилий, подобно тому, как черепаха втягивает свои конечности под панцирь, — это и есть чистое существование.
7. Это высочайшее видение освобождённых, будь они с телом или без. Это состояние называется турьятитой, это состояние, превосходящее любое состояние.
8. О безгрешный, это мудрое видение доступно пробуждённому, или тому, кто пребывает в глубокой медитации самадхи, или познавшему себя. Оно не доступно глупцу.
9. Все освобождённые благородные мудрецы находятся в этом состоянии, как влага пребывает в земле, и как ветры пребывают в пространстве.
10. О Рагхава, мудрецы как я, небожители Нарада и другие, боги Брахма, Вишну, Шива и остальные, — пребывают в этом видении.
11. Достигнув этого состояния сознания, лишённого всех страхов и опасений, Уддалака жил в мире согласно своим желаниям.
12. Через некоторое время в его разуме возникло желание оставить это тело и остаться видехамуктой, освобождённым без тела.
13. Приняв решение, он удалился в горную пещеру и там, среди цветов, сел в позу лотоса, полуприкрыв глаза.
14. Он успокоил органы действия и закрыл девять ворот своего тела. Чувства он вернул во внутреннее пространство и стал безграничным Сознанием.
15. Он остановил движение дыхания, уравновесил шею и тело и поднял кончик языка к нёбу.
16. Его лицо сияло, зубы не касались друг друга. Его внутренний взгляд был направлен ни внутрь, ни вовне, ни над и ни под, ни на объект и ни на пустоту.
17. Поток жизненной силы остановился, лицо сияло внутренним светом Сознания, а волосы на теле поднялись дыбом.
18. Из–за постоянного пребывания в сознании, он достиг Сознания и внутреннего высочайшего блаженства.
19. Наслаждаясь Сознанием, он постепенно стал самим Сознанием, поддерживающим всё в безграничности самого себя, достигнув состояния чистого существа.
20. Сияя лицом, он пребывал в полном спокойствии вне наслаждений и не–наслаждений, превзойдя блаженство.
21. Достигнув состояния спокойствия и блаженства, он долгое время оставался вне безначального заблуждения объектного мира.
22. Он был самим воплощением блаженства и чистоты, неподвижностью напоминая нарисованную картину и сияя, как полная луна на чистом осеннем небе.
23. Через несколько дней пребывания в спокойствии он достиг окончательного райского успокоения в состоянии собственного чистого Сознания. Он поднялся над циклами рождения и смерти, как зимой соки деревьев возвращаются к солнцу с его лучами.
24. Все его сомнения и убеждения пропали, все склонности и все нечистоты были смыты. Его прошлые радости и печали потерялись в безграничном блаженстве, как соломинка в океане богатств Индры.
25. Он сам стал безграничным пространством, пронизывающим и наполняющим всё, поддерживающим всё творение и делающим возможными разнообразные ощущения, превосходящим все качества, изначальным блаженством истины, высочайшей бесконечной наполненностью Брахмана.
26. В этом изначальном состоянии чистого существования, тело брамина оставалось шесть месяцев. Оно было иссушено солнечными лучами, и напоминало собой неподвижную деревянную флейту со струнами–руками, на которой ветер выдувал звуки.
27. Через долгое время, как ответ на молитвы, на ту гору прибыла со своей свитой богиня Парвати, чьи золотые волосы сияли, как языки пламени.
28. Богиня, которой поклоняются мудрые и боги, увидев тело брамина, иссушённое горячими лучами солнца, сделала его украшением своего меча.
29. С тех пор иссохшее тело Уддалаки стало украшением среди прочих украшений, как сверкающий пучок павлиньих перьев среди гирлянд из цветов мандара для чёрной пчелы этой богини.
30. Из посаженного в саду сердца семени размышлений об истории Уддалаки вырастает лиана мудрого различения, расцветающая цветами внутреннего блаженства. Тот, кто отдыхает в её тени истины, более не заблуждается и достигает высочайшего плода самопознания.
Этим заканчивается сарга пятьдесят пятая «Нирвана Уддалаки» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 56. Исследование медитации.
1. Васиштха продолжил:
О лотосоокий Рама, живя таким образом, постоянно исследуя природу себя, ты достигнешь высочайшего блаженства.
2. Самоисследование, проводимое с помощью писаний, объяснений учителя и собственными размышлениями, с практикой отказа от реальности всего видимого, приводят к блаженству.
3. Бесстрастием, изучением писаний и мудрости гуру достигается это благословенное состояние. Или же, если интеллект однонаправлен и сосредоточен, достаточно только его.
4. Если разум остр, пробуждён, и в нём нет загрязнений, для достижения безграничного блаженства достаточно только его, без всех остальных средств.
5. Рама спросил:
О бхагаван, знающий прошлое и будущее, есть те, кто пробуждены и пребывают в самадхи, но вовлечены в мирские дела,
6. И есть те, кто, пребывая постоянно в самадхи, остаются в одиночестве. Скажи мне, бхагаван, кто из них лучше, те или другие?
7. Васиштха ответил:
Самадхи — это состояние внутреннего спокойствия, в котором объекты органов чувств видятся как нереальные.
8. Твёрдо зная, что видимые объекты существуют только в разуме, некоторые вовлечены в мирскую жизнь, а некоторые остаются в медитации.
9. О Рама, и те, и другие наслаждаются внутренним блаженством и спокойствием, являющимися результатом долгих практик.
10. Если разум сидящего в самадхи отвлекается на объекты, то это только подобие самадхи, а медитирующий таким образом подобен сумасшедшему.
11. Если же разум того, кто кажется безумным, освободился от всех склонностей и отвлечений, то его безумие — только видимость, в то время как он просветлён и пребывает в постоянной медитации.
12. В просветлении нет разницы, остаётся ли пробуждённый в лесу или вовлечён в действия, — и в том, и в другом случае, он достиг состояния без сомнений.
13. Разум того, кто даже в действиях не ощущает себя деятелем, избавляется от тонких склонностей и желаний, как слушающий историю не вовлекается в неё, если его разум поглощён другим.
14. Разум же того, кто ничего не делает, но ощущает себя деятелем, загрязняется желаниями и склонностями, как спящий, хотя его тело и не движется, ощущает как будто на самом деле, что он падает с обрыва.
15. Недействие разума есть высочайшая медитация, тотальное существование, чистота, блаженство и свобода.
16. Единственная разница между медитацией и не–медитацией — в отсутствии или присутствии движения мысли в разуме. Поэтому избавься от обусловленности разума.
17. Необусловленный разум твёрд, и это и есть медитация. Только такой разум является чистым существованием, спокойствием и свободой.
18. С уменьшением обусловленностей разума достигается высочайшее состояние. Необусловленный разум становится недеятелем.
19. Усиление обусловленностей разума ведёт к укреплению чувства деятеля в разуме, и это чувство является источником всех страданий. Поэтому старайся избавиться от обусловленностей.
20. Когда все желания, страдания, страхи и надежды, касающиеся мира, прекращаются, и разум пребывает в своей собственной природе, — это называется самадхи.
21. Откажись в уме от наделения всех объектов реальностью, и живи, где хочешь, — дома или в горной пещере.
22. Для тех, кто живёт дома с необусловленным разумом, без заблуждений относительно себя, их дом становится уединённым лесом.
23. Для великих и мудрых, чей разум необусловлен, нет разницы между пребыванием дома и в лесу, — и то, и другое для них есть только сборище элементов.
24. Когда огромное облако разума спокойно, для него даже города, наполненные людьми, так же пусты, как и безлюдные леса.
25. Но для разума, полного мыслей и беспокойств, даже безлюдные леса будут подобны беспокойным в мирских заботах городам.
26. У беспокойного разума его заблуждения временно прекращаются в глубоком сне, просветлённый разум достигает нирваны, — ты же делай как пожелаешь.
27. Тот, кто знает себя как трансцендентальное тотальное существование или же изначальную сущность всего, тот утверждается в реальности собственной природы.
28. В ком прекратились желания и нежелания, кто знает всё многообразие форм в себе, а не вовне, кто одинаково смотрит на всех живых существ, тот утвердился в спокойствии.
29. О великий, он не видит отдельной реальности этого мира, но видит реальность Атмана и воспринимает разум в пробуждённом состоянии как объекты во сне.
30. Даже пребывая посреди беспокойного базара, знающий видит его нереальным из–за своей отрешённости и непривязанности, и даже город для него подобен уединённому лесу.
31. Тот, чьё сознание постоянно направлено вовнутрь и в действии, и во сне, и в пробуждении, видит даже город или деревню со множеством людей как пустой лес.
32. Для того, чьё сознание постоянно направлено вовнутрь, весь мир со всеми бесчисленными существами становится подобным пространству, потому что он знает преходящесть всего.
33. Для того, кто внутренне спокоен и умиротворён, весь мир спокоен, как мир хорош для живого существа, если его не терзают болезни.
34. Для того, кто изнутри сжигаем огнём желаний, весь мир горит в пожаре, потому что всеми вовне ощущается только то, что ощущается внутри.
35. Воздух, земля, ветер, пространство, горы, реки и направления — это части внутреннего разумного инструмента, они только кажутся внешними.
36. Как дерево баньян пребывает в баньяновом семени, они существуют внутри и оттуда проявляются вовне, как аромат распространяется из цветка вовне.
37. Вообще ничего и никогда нет ни внутри, ни снаружи, — что и как намеревается сознанием, то и так и видится как истина.
38. Истинное Сознание сияет внутри внешним миром, как спрятанная в шкатулку камфара обнаруживает себя распространяющимся вокруг ароматом.
39. Одно только Сознание сияет и как мир, и как «я», как внутреннее и как внешнее, и это безграничное Сознание ни нереально и ни реально.
40. Чистое Сознание как будто видит свою собственную осознанность вовне, когда устремляется наружу изнутри, и внутри, когда пребывает внутри.
41. Тот, для кого разделение мира на внешнее и внутреннее растворилось в Сознании, спокоен и умиротворён, но тот, кто пребывает среди бесконечных разделений мира, полон страха и опасений.
42. Для того, кто страдает от беспокойств и различных помыслов, всё вокруг — пространство, земля, воздух, ветра, горы, реки и направления — будут охвачены огнём конца света.
43. Тот, кто полон внутри блаженством собственной природы, кто совершает действия только своим телом, кто не подвластен восторгам и страданиям, тот считается утвердившимся в спокойствии.
44. Кто со спокойным разумом видит всё как вездесущее Сознание, и чей разум не подвержен печалям, тот считается утвердившимся в спокойствии.
45. Кто с улыбкой глядит на прошлые и будущие пути мира и его ценности, тот считается утвердившимся в спокойствии.
46. В чистом Сознании нет чувства эго, мира, рождения или понятия о «моём», как в пространстве, где видится мираж, нет воды.
47. Человек, пребывающий в самом себе, не видя реальности в разделении и многообразии мира, не имея ни эго, ни разума, не будучи ни осознанным, ни неосознанным, — только он и существует, но не тот, кто мыслит иначе.
48. Он чист, как пространство, его действия всегда соответствуют ситуации, и среди изменяющихся радостей и печалей он спокоен и невозмутим, подобно куску дерева или глины.
49. Он смотрит на других, как на самого себя, он считает ценности окружающих прахом, — не от страха, а потому что пребывает в своей собственной природе, — и только он видит истину.
50. Невежественный человек не понимает нереальности ни маленьких, ни больших объектов, он не видит реальности, не владея ни пониманием, ни мудростью.
51. Тот, кто достиг состояния высочайшей чистоты и абсолютной реальности, пребывает в спокойствии, возвеличивают ли его или унижают, живёт ли он или умирает.
52. Он не затронут богатствами, пребывая среди лучших из наслаждений, и не затронут нищетой, лишённый любых радостей, остаётся ли он в своём доме или среди толпы людей или в одиночестве в огромном лесу;
53. Когда предаётся любовным утехам, пьяному разгулу или безудержным танцам, или когда оставляет всё и уединяется на горе;
54. Когда он умащивает своё тело сандаловым маслом или камфарой, ходит с крашеными растрёпанными волосами или горит в огне.
55. Его не затрагивает, если он совершает многочисленные преступления или же хорошие дела, умирает ли он прямо сегодня или живёт века до конца вселенной.
56. Потому что этот мудрец ничего не совершает, и грязь к нему не липнет, как к золоту, упавшему в лужу.
57. Человеческий разум загрязняется понятиями об объектах, чувством эго и понятиями, основанными на нём, как можно обмануться, приняв пустую раковину за сверкающую монету.
58. Когда все понятия прекращаются, приходит мудрость и полное понимание, разум успокаивается сам в себе и вся его нечистота пропадает сама по себе.
59. Появляющееся в разуме неверное чувство эго порождает бесчисленные человеческие радости и страдания и повторяющиеся циклы рождений.
60. Когда прекращается ошибочное видение змеи вместо верёвки, разум успокаивается, потому что обнаруживает отсутствие змеи; когда прекращается чувство собственной отдельности, разум успокаивается во внутреннем блаженстве.
61. Знающий истину не вовлечён в действия и понятия, когда он делает что–либо, ест, отдаёт или молится, и не зависит от того, делает он это или нет.
62. Мудрый пребывает только в своей собственной природе, зная истину самого себя, для него одинаково бессмысленно делание чего–либо или воздержание от действий.
63. Желания не появляются у него, как камень не может расцвести. Если же они вдруг появляются, то пропадают так же быстро, как волна на спокойной поверхности воды.
64. Весь мир пребывает в нём, он и есть весь этот мир, без малейших разделений между ними. Только он реален и существует, чистое и нераздельное Сознание, единое, и нет ничего помимо него.
Этим заканчивается сарга пятьдесят шестая «Исследование медитации» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 57. Разоблачение двойственности.
1. Васиштха продолжил:
Как только чистое Сознание осознаёт в себе остроту перца, сразу возникают ощущаемое чувство отдельности себя и прочих и разнообразные разделения во времени и пространстве.
2. Как только чистое Сознание осознаёт в себе солёность соли, сразу возникают ощущаемое чувство отдельности себя и прочих и разнообразные разделения во времени и пространстве.
3. Чистое Сознание осознаёт в себе сладость сахарного тростника, и тут же возникает чувство собственной отдельности и прочие разделения, и появляется как реальный весь мир.
4. Чистое Сознание осознаёт в себе твёрдость камня, и тут же возникает чувство собственной отдельности и прочие разделения во времени и пространстве.
5. Также чистое Сознание осознаёт в себе материальность горы, и тут же возникает чувство отдельности эго и прочие разделения, появляется земля и прочие материальные объекты.
6. Когда в чистом Сознании сама по себе осознаётся текучесть воды, тут же возникает понятие о собственной отдельности и прочих разделениях и оно как будто принимает форму воды с водоворотами и пр.
7. Само по себе чистое Сознание осознаёт ветки и листья дерева, и так возникает понятие о себе и прочие разделения, земля и прочие объекты, которые появляются как реально существующие.
8. Как только чистое Сознание осознаёт в себе пустоту пространства, сразу возникает понятие о себе и прочие ощущаемые разделения всего мира.
9. Как только чистое Сознание осознаёт в себе тонкость пространства, сразу возникают и видятся понятия о себе и прочих разделениях тела и объекты.
10. Как только чистое Сознание само по себе осознаёт непроницаемую стену, появляется деление на «я» и «другое», и «другие» кажутся существующими вовне.
11. Как только чистое Сознание само по себе осознаёт свою неразделённость, сразу чувство эго и прочие разделения знаются как только отражения в Сознании.
12. Когда в чистом Сознании отражается сам по себе его собственный свет Сознания, возникают и чувство эго, и разум, и индивидуальное существо и прочие кажущиеся разделения.
13. Когда чистое Сознание, как полная луна, пребывает в самом себе и само в себе наслаждается своей природой и светом, чувство эго и прочие разделения не возникают.
14. Когда чистое Сознание в самом себе наслаждается сладостью самого себя, только само Сознание само по себе ощущает само себя, в нём нет отдельного «я» и прочих понятий.
15. В кристалле чистого Сознания отражается его собственный свет, и эти отражения обретают кажущееся отдельным сознание и им кажется: «это я» и «это другой».
16. Но на самом деле вовсе ничего не знается, из–за отсутствия того, что можно было бы знать; и никто не наслаждается ничем, потому что нет того, чем можно было бы наслаждаться.
17. Ничего не осознаётся из–за отсутствия объектов осознания и ничего не понимается, потому что нечего понимать.
18. Сами по себе отражения Сознания нереальны, есть только чистое Сознание, проявляющееся бесконечными формами, оно едино, полно и нераздельно, подобно огромной скале.
19. О Рама, радость семейства Рагху, эти мои слова — только способ выражения для облегчения понимания, на самом деле нет ни «я», ни «ты» и нет «вселенной» и прочих разделений.
20. Нет ни разума, ни объекта познания, ни мира, ни прочих иллюзий, — абсолют подобен чистому облаку без воды, пребывающему в полном спокойствии.
21. Как вода из–за своей текучести и изменчивости форм принимает формы волн или водоворотов, так чистое Сознание кажется принимающим формы отдельного «я», как будто разделяясь на знающего, объект познания и само знание.
22. Как текучесть присуща воде, а движение — ветру, так знанию и знающему присуще чувство «я» и временно–пространственные и прочие разделения.
23. Сознание знает себя как великого Шиву, обладая тотальным знанием, и, зная ограниченное «я», оно знает себя как ограниченное существо.
24. Разнообразие видимых разделений, сходств и различий существует для удовлетворения непонимающего, — что он воображает в чистом Сознании, то он и видит.
25. С точки зрения чистого Сознания, и жизнь мудрого, и жизнь ограниченного существа — это и есть Сознание. Для чистого Сознания нет различия между мудрым и ограниченным дживой.
26. Как нет различия между Сознанием и индивидуальным существом, нет и различия между Сознанием и космическим существом или Шивой. Знай и то, и другое, как безграничное чистое неделимое Сознание.
27. Всё вокруг — это неподвижное, нерождённое, недвойственное, единое, бесконечное и бессрединное самоочевидное тотальное незатронутое Сознание, которое невозможно описать. И эти мои слова не имеют смысла, это только указатели для объяснения, всё есть только ОМ.
Этим заканчивается сарга пятьдесят седьмая «Разоблачение двойственности» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 58. История о Сурагху: Учение Мандавьи.
1. Васиштха продолжил:
В этой связи, я расскажу тебе древнюю удивительную легенду о Сурагху, правителе страны Кирата.
2. Есть такая горная гряда на севере в Гималаях, как будто сделанная из камфары, освящённая смехом Шивы и залитая холодным лунным светом.
3. Среди этих гималайских хребтов есть гора под названием Парвата, и, если бы не самый высокий гималайский пик, она главенствовала бы над другими горами.
4. Она была прекрасна, как обитель Вишну в океане молока, как небеса Индры, как лотосное жилище Брахмы и снежные уделы Шивы.
5. Там качались священные деревья рудракши и порхали прекрасные нимфы–апсары, игриво блистали драгоценные камни, многочисленные, как волны в океане.
6. Счастливые, беззаботные обитатели напоминали собой опавшие цветы ашоки, распускающиеся под ногами игривых стаек небесных красавиц.
7. Сам Шива бродил здесь по склонам, усеянным драгоценными лунными камнями, среди падающих и дробящихся водопадов.
8. Со своими раскинувшимися густыми рощами, лианами, деревьями, травами, озёрами, прудами, ручьями и реками, с бесчисленными живыми существами и стадами оленей, это место напоминало настоящую вселенную.
9. На равнине страны Кирата, у подножия этой горы, жили люди, называемые хемаджата, напоминающие муравьёв у корней огромного баньяна.
10. Как дикие совы, они жили, полагаясь на окружавшие их леса на склонах Кайласа, используя плоды и древесину рудракш и прочих растений.
11. Их предводителем был прекраснодушный король, победивший врагов, подобный руке богини Победы, добрый для своих людей.
12. Его звали Сурагху, он был силён, при нём гордость его врагов пропадала, — он был могуществен, как солнце и быстр, как воплощение ветра.
13. Его королевские богатства превосходили богатства Куберы, мудрость превосходила мудрость Индру, достижения в поэзии были выше, чем у учителя демонов.
14. В кругу своих королевских забот, раздавая по заслугам наказания и награды, он был неутомим, подобно солнцу, ежедневно совершающему свой путь.
15. Через некоторое время, радости и печали, порождённые этими делами, изменили его характер, поймав его в свои сети, как птицу:
16. «Зачем я причиняю страдания своим гражданам своим правлением, как масличный пресс заставляет страдать семена кунжута? Я ощущаю боль всех существ как свою собственную.
17. Я должен дать им богатство, чтобы они были счастливы, как был бы полностью счастлив в таком случае я сам. Достаточно строгостей с моей стороны.
18. Но если я не буду наказывать зло, то жители моей страны не смогут жить в мире, как без дождей пересыхает пруд.
19. Получается, что наказание зла — это необходимость во благо. Увы! Награждая, я сам становлюсь счастливым, наказывая — я сам страдаю».
20. Так разум короля блуждал в раздумьях и не мог остановиться, подобно попавшему в водоворот существу.
21. Однажды к его дому прибыл мудрец Мандавья, как будто Нарада, бродя повсюду среди гор и лесов, заглянул в гости к Индре.
22. Сурагху поклонился великому мудрецу и попросил срубить дурное дерево своего сомнения топором своего всезнания.
23. Сурагху сказал:
О мудрец, твоё прибытие ко мне принесло мне такое же блаженство, какое доставляет весна всей земле.
24. О мастер, сегодня я чувствую себя осыпанным богатствами, и расцветаю от твоего упавшего на меня взгляда, как лотос от лучей солнца.
25. О бхагаван, знающий всю истину и пребывающий в спокойствии высшего состояния! Уничтожь моё сомнение, как солнце разгоняет тьму!
26. Пока серьёзное сомнение не уничтожено, оно вызывает боль, мудрые называют само сомнение болью!
27. Волнения, возникающие у меня вследствие раздаваемых мною наказаний и наград, раздирают моё сердце, как львы рвут на части слона.
28. О мудрый, молю, из сострадания помоги мне достичь равновесия сияющего солнца, всегда находящегося в спокойствии.
29. Мандавья ответил:
О король, слабости ума пропадают, подобно тающему снегу, в результате собственных усилий, твёрдости и верного подхода в самопознании.
30. Желание действительно познать собственную природу утоляет внутренний жар разума, как приход осени разгоняет густые туманы.
31. Необходимо постоянно вопрошать в своём разуме: «Что это за мысли, чувства и ощущения, возникающие во мне?»
32. Исследуй в себе: «Кто я? Что это вокруг? Что такое рождение и смерть?». С помощью таких вопросов твой разум станет чистым и тонким.
33. С помощью такого исследования понимается истина самого себя, и тогда ни радости, ни страдания, возникающие в разуме, не смогут побеспокоить тебя.
34. Разум, оставив свои волнения и страдания, возвращается к изначальному спокойствию, как волна в океане, оставив свою форму, возвращается к изначальной природе воды.
35. Разум, пребывая в своей изначальной природе, оставит свои сомнения и освободится от собственных загрязнений, как весь мир очищается в конце творения.
36. Даже успешные и богатые люди для тебя станут достойными сочувствия, когда ты познаешь истину и успокоишься, как для мудрых старцев молодёжь достойна сострадания.
37. О король, видение бесконечного чистого Сознания, к которому приходишь с помощью лампы различения, великолепнее и величественнее, чем высочайшая гора Меру, мировой океан и все небеса, оно дарует высочайшую цель человеческого существования.
38. Когда ты достигнешь чистоты и величия, твой разум, О мудрый, не попадётся больше в водовороты этого мира, как слон не может утонуть в небольшой луже.
39. О король, только мелкий разум тонет в своих проблемах и заботах, как дряхлый комар тонет в отпечатке копыта телёнка, наполненном дождевой водой.
40. Слабый, несчастный разум из–за своих склонностей и привязанностей к материальным объектам копошится в грязи беспокойств, как червь в навозе.
41. О могучий, разум оставляет все свои привязанности, когда видит высшее, и тогда остаётся только чистое безграничное Сознание.
42. Очищение золотой руды продолжается, пока не остаётся одно только золото, и видение мира продолжается, пока не достигается видение высшего Сознания.
43. Только оставив все концепции, понятия и точки зрения, — всё, всегда, во всём без исключения — только тогда осознаётся собственная природа самого себя.
44. Пока всё не оставлено, невозможно достичь истины. Когда оставлено абсолютно всё, то, что остаётся, и есть истинное «я», чистое Сознание.
45. И в обычной жизни не достигнешь желаемого, пока не оставишь другое, а уж как достичь чистого Сознания, не распрощавшись с материальным, О мудрый?
46. Когда стремишься познать самого себя с помощью чистого безграничного Сознания, оставив все остальные усилия, тогда достигается только это чистое Сознание, и ничто иное, О король!
47. Ибо, чтобы осознать собственную природу чистого Сознания, всё должно быть оставлено, и когда не остаётся того, что может быть оставлено, это и есть высочайшее состояние.
48. Вся последовательность причин и следствий раскрывается в этом мире как обилие его объектов. Когда оставлено всё и оставлен разум, все его понятия растворяются в едином недвойственном Сознании.
Этим заканчивается сарга пятьдесят восьмая «История о Сурагху: Учение Мандавьи» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 59. История о Сурагху: Успокоение Сурагху.
1. Васиштха продолжил:
О Рама, дав такие объяснения королю Сурагху, Мандавья отбыл в свою прекрасную обитель мудрецов.
2. Когда мудрец ушёл, король отправился в спокойное удалённое место и задумался: «Что называется мной?
3. Я не гора Меру, и гора Меру — не моя. Я не мир, и мир — не мой. Я не скала, и скала — не моя. Я не земля, и земля — не моя.
4. Эта страна Кирата — не моя и я — не страна. Всё это только считается моим владением.
5. Я отказываюсь от этого понятия, — я не страна и страна — не моя. Теперь остаётся только сам город, и я, без сомнения, отказываюсь и от этого понятия.
6. Этот город, украшенный множеством флагов и вымпелов, наполненный жителями и слугами, со всеми слонами, лошадьми и воинами, — он не я и он не мой.
7. Это только временный символ и соглашение, и всё уйдёт, когда пропадёт символ. Множество наслаждений и женщин, — всё это не я и всё это совсем не принадлежит мне.
8. Все слуги, армия, колесницы в столице, все владения — не я, и они не мои, всё это — только символ положения.
9. Разбираемся дальше. Я почему–то считаю себя телом, состоящим из рук, ног и прочих органов, и вижу себя находящимся где–то среди всего этого.
10. Но я не плоть или кости, — они несознательны. Я не затрагиваюсь близостью к бессознательному, подобно тому, как лотос, растущий в воде, водой не затрагивается.
11. Плоть инертна — это не я, и я не кровь. Инертные несознательные кости — не я, бессознательное никак не может быть мной.
12. Органы действия — не я, и я не могу быть ими. Всё, что инертно и несознательно в теле — это не я, т. к. я осознан.
13. Я — не наслаждения, и они не мои. Также интеллект и органы чувств, будучи неодушевлёнными и инертными, не являются мной или моими.
14. Я не инертный разум, который является причиной заблуждения повторяющихся рождений. Я не интеллект и не чувство отдельного эго, потому что они являются следствиями разума.
15. Я не разум, интеллект или органы чувств, и я не плотное, подвижное физическое или тонкое разумное тело, я вообще не тело. Теперь посмотрим, что остаётся.
16. Остаётся только индивидуальное сознание, сознающее свои объекты. Но оно само не является окончательной истиной, оно побуждается к осознанию чем–то другим.
17. Я оставляю то, что познаётся как объект, потому что я не являюсь объектом познания. То, что остаётся, есть чистое неизменное Сознание, которое есть «я».
18. Удивительно! После долгих усилий я достиг теперь понимания собственной природы! Воистину, я есть безграничное вечное чистое Сознание.
19. Даже великие боги Брахма, Индра, Яма, Вайю и все живые существа пронизаны этим чистым Сознанием, как бусины в ожерелье пронизаны связующей их нитью.
20. Эта всемогущая чистая сила Сознания, в которой нет ограниченности объектов, наполняет всё повсюду и кажется принимающей ужасающие формы.
21. Из–за своей тонкости, это Сознание пронизывает всё существование, будучи вне сущности или не–сущности. Это — океан всемогущества, пребывающий во всём, — от Брахмы до последнего существа.
22. Оно — красота всего красивого, свет всего светящегося, оно — нить, соединяющая в ожерелье жемчужные бусины всех миров.
23. Оно проявляется как все формы и видоизменения, не имея при этом никакой формы. Оно пребывает во всех бесчисленных существах, всегда оставаясь всем во всём.
24. Оно проявляется как четырнадцать типов живых существ на земле, и даже понятие об этом мире, — это чистое Сознание.
25. Сами по себе ощущения счастья и несчастья — иллюзорные проявления, ибо сущность всего есть чистое безграничное Сознание, проявляющееся как разнообразные формы.
26. Это истина самого меня раскинулась как этот мир, она проявляется как осознание объектов, создаёт видимость тела и действует как король.
27. Только с его благословения разум пребывает в колеснице тела и вся вселенная игриво движется, прыгает и танцует.
28. Эти разум и тело совершенно нереальны, и, когда они пропадают, от них ничего не остаётся.
29. Этот сложный мир — представление актёра разума, видимое в свете лампы единого, незатрагиваемого Сознания.
30. Увы, сколь глупо было беспокоиться о необходимости поощрять и наказывать! Я считал себя телом, хотя я даже не воплощён!
31. Но теперь я пробуждён, и мои неверные заключения пропали. Я увидел всё то, что было необходимо увидеть, и я достиг всего, чего стоило достигать.
32. Всё видимое, что кажется этим миром — это только крошечная вибрация Сознания, и в нём нет ничего постоянного.
33. К чему приказы, награды и наказания? Они бессмысленны и не существуют сами по себе, как и все радости и страдания, проистекающие от них.
34. Что есть счастье и что есть страдание? Всё раскинувшееся вокруг есть Брахман, чистое Сознание. Я по невежеству был глупцом, но сейчас, о счастье, я поумнел!
35. В свете моего понимания, к чему страдания и заблуждения? Куда смотреть, что делать, где оставаться и куда идти?
36. Приветствия этому пространству Сознания, сияющему как всё в этом мире! Приветствую тебя, непостижимое и прекрасное, к счастью, узнанное, бесконечное Сознание!
37. О, теперь я пробуждён, я полностью осознал тебя! Приветствия безграничному абсолютному пониманию своей природы!
38. Я не привязан к миру, я вне заблуждений и желаний, по отношению к которым я твёрдо остаюсь как будто в глубоком сне, и вне зависимости от происходящего я пребываю в своей собственной природе чистого Сознания.»
Этим заканчивается сарга пятьдесят девятая «История о Сурагху: Успокоение Сурагху» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 60. История о Сурагху: Нирвана Сурагху.
1. Васиштха продолжил:
Так король хемаджатов достиг высочайшего состояния с помощью размышлений и медитаций, подобно тому, как сын Гадхи достиг состояния Брахмана.
2. Больше он не страдал, выполняя ежедневные обязанности, соответствующие положению, подобно тому, как солнце выполняет свою работу.
3. С тех пор лихорадка его волнений прошла, и, выполняя свои обязанности, он оставался в равновесии и недвижимости, как скала посреди бьющихся в неё волн океана.
4. Он был свободен от радостей и печалей, делая необходимые ежедневные дела, и своим спокойствием, величием, благородством и щедростью напоминал воды великого океана.
5. Его мысли и беспокойства прекратились, как в глубоком сне, и он напоминал собой свечу в безветренном месте, чей огонь был ярок и неподвижен.
6. Он не был ни жестоким, ни сострадательным, ни погруженным в противоположности, ни завистливым. Он оставался ни мудрым, ни немудрым, ни желающим, ни нежелающим.
7. Он никогда не затрагивался мыслями и понятиями и смотрел на всё одинаково спокойно, оставаясь внутренне незатронутым, как полный океан или полная луна.
8. Он смотрел на мир с пониманием, что всё есть проявление единого Сознания, и был спокоен среди разнообразных удовольствий и печалей, в полноте своего понимания.
9. Он был блажен, сияющ и наполнен, когда стоял, шёл, спал и сидел. Он постоянно пребывал в состоянии глубокого сосредоточения самадхи, с пробуждённым разумом, осознавшим себя Сознанием.
10. Он продолжал править своим королевством как король ещё сотню лет, не привязываясь ни к чему, неизменный по виду.
11. Потом он по своей воле оставил тело, растаяв, как при свете солнца тает снежинка.
12. Он своей мудростью стал единым с высочайшей окончательной истиной, причиной всех причин, как воды реки вливаются в полный безграничный океан.
13. Так он окончательно достиг чистого Сознания без страданий и рождений, слившись с чистым недвойственным светом истины собственной природы, как пространство внутри горшка сливается с общим пространством после того, как горшок был разбит.
Этим заканчивается сарга шестидесятая «История о Сурагху: Нирвана Сурагху» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 61. История о Сурагху: Встреча Сурагху и Паригхи.
1. Васиштха продолжил:
О лотосоокий Рама, освободись от страданий двойственности, не совершая прегрешений.
2. Обретя такое видение, разум более не страдает, как боящийся ужасной темноты ребёнок теряет страх, если у него в руках светильник.
3. Разум, обладающий различением, достигает блаженства, как упавший в яму выбирается из неё, держась за пучок сухой травы.
4. Обратись к этому чистому видению и оставайся всегда в однонаправленном, недвойственном блаженстве самадхи, будучи украшением всей земли.
5. Рама спросил:
Но, О мудрейший, как можно окончательно успокоить разум, который беспокоен, как дрожащие на ветру павлиньи перья?
6. Васиштха ответил:
Слушай об удивительном разговоре между пробуждённым королём Сурагхой и мудрейшим мудрецом Парнадой.
7. О Рама, они оба были мудры и оба утвердились в недвойственном блаженстве. Я расскажу тебе об их разговоре.
8. В стране Персия был король по имени Паригха, победитель врагов, твёрдый и сильный, как ось боевой колесницы.
9. Он был лучшим другом короля Сурагху; О Рама, они были близки, как весна и прекрасный сад.
10. Однажды в стране Паригхи наступила великая засуха, напоминавшая собой конец света, порождённый неправедными действиями человечества.
11. От голода и болезней погибло множество людей, как огромное количество животных погибает в огне лесного пожара.
12. Паригха, видя боль своих людей, неимоверно страдал. Он покинул своё королевство, как путник покидает сожжённое селение.
13. Не в состоянии облегчить положение своих подданных, он ушёл в лес, чтобы погрузиться в суровые практики как нищий аскет.
14. В тайне от людей, в дальнем лесу, он оставался в бесстрастии, как будто в другом мире.
15. Со спокойным разумом он оставался в этом лесу, питаясь там сухими упавшими листьями,
16. Как огонь поглощает сухую листву. Живя так долгое время, он заработал себе имя Парнада среди аскетов.
17. С этого времени мудрого короля называли только Парнадой, и под этим именем он стал известен мудрецам на континенте Джамбудвипа.
18. Через тысячу лет, с помощью суровой аскезы, силы практики и благословения свыше, он достиг мудрости.
19. Его покинули двойственные представления, его разум был спокоен и лишён желаний. Он стал пробуждённым и освобождённым при жизни дживанмуктой, пребывающим вне страстей и жалости.
20. Он свободно путешествовал по обители всех трёх миров, с другими мудрецами и сиддхами, как пчелы и лебеди путешествуют по озеру, заросшему лотосами.
21. Однажды в своих путешествиях он посетил золотую столицу великого короля Сурагху, непревзойдённую, как вершина горы Меру с украшениями из драгоценных камней.
22. Два старых друга встретились и с любовью приветствовали друг друга. Они оба были просветлены, освободившись от невежества и познав то, что должно познать.
23. Они воскликнули: «О, какое везение — благодаря нашим прошлым заслугам мы снова встретили друг друга!»
24. Они счастливо обнялись и сели рядом друг с другом, как луна и солнце, опускающиеся к горизонту.
25. Паригха сказал:
Видя тебя, мой разум ощущает высочайшее блаженство и приятную прохладу, как будто купаясь в лучах луны.
26. Настоящая радость и любовь разрастаются в разлуке сотней ветвей, как дерево, растущее на берегу пруда.
27. О мудрый, я радуюсь вновь и вновь, вспоминая наши прошлые игры, занятия, разговоры и признания.
28. О безгрешный, ты достиг мудрости благодаря учению мудрого Мандавьи, я достиг той же мудрости благодаря божественному благословению за свои аскетические практики.
29. Скажи, О король, ты теперь полностью освободился от страданий? Твой разум совершенно успокоился в изначальной причине, как гора Меру?
30. Достиг ли твой разум полного блаженства наслаждением своей собственной природой? Очистился ли он, как воды озера осенью?
31. О король, выполняешь ли ты свои обязанности во благо своих подданных, всегда сохраняя спокойствие, ясность и глубину?
32. Живут ли люди в твоих землях без страданий и болезней, в мире, понимании и достатке?
33. Богаты ли твои земли урожаем для твоих людей? Сгибаются ли деревья под весом плодов?
34. Сияет ли твоя чистая слава повсюду, как свет луны или белый иней, покрывающий землю по осени?
35. Заполняет ли множество твоих прекрасных качеств всё пространство, как стебли лотосов, плотно растущих в водах озера, кажутся покрывающими поверхность земли?
36. Поют ли девушки в каждом селении радостные хвалебные гимны, сгибаясь в трудах на рисовых полях?
37. Всё ли хорошо с урожаями, казной и запасами, с близкими, с женщинами, сыновьями и подданными?
38. Пребывает ли лиана твоего тела в здравии без болезней и печалей? Приносят ли плоды твои благие деяния для этой и последующей жизни?
39. Остаётся ли твой разум в бесстрастии среди бесконечных противников — привлекательных объектов и преходящих наслаждений?
40. О, столь приятно после нашей долгой разлуки снова встретиться вместе, как весна вновь приходит на склоны гор.
41. О друг, нет в мире таких радостей и страданий, которых бы не познало живое существо во встречах и расставаниях!
42. Мы изменились во время нашей долгой разлуки, и теперь мы снова вместе! О, удивительны повороты судьбы!
43. Сурагху ответил:
О бхагаван, повороты судьбы непредсказуемы, как изгибы змеи! Кто может знать глубины судеб, вызывающие изумление?
44. Долгое время мы с тобой были далеко друг от друга, а теперь мы встретились, — есть ли что невозможное для этого великого закона?
45. О мудрый, мы все совершенно здоровы и счастливы, и твой благословлённый визит способствует нашему очищению и умиротворению.
46. Смотри, в твоём присутствии пропали все прегрешения, дерево наших благих действий принесло нам свои плоды, и у нас не осталось волнений и заблуждений.
47. О мудрый, все в нашей столице процветают, и теперь наше благополучие увеличилось во сто крат с твоим прибытием.
48. О благородный мудрец, твоё присутствие и твои речи поливают нас дождями сладчайшего нектара благости, ибо компания святых людей приравнивается к высшему состоянию освобождения.
Этим заканчивается сарга шестьдесят первая «История о Сурагху: Встреча Сурагху и Паригхи» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 62. Понимание самадхи.
1. Васиштха продолжил:
Затем, продолжая дружеский разговор, Паригха, чувствуя прошлую привязанность, промолвил.
2. Паригха сказал:
О король, в этой сети самсары только действия тех, чей разум умиротворён, способствуют радости и счастью, но не дела неспокойных, О безгрешный!
3. Насколько ты утвердился в состоянии высочайшего спокойствия, где отсутствуют все желания и концепции, в блаженном равновесии, называемом благословенным самадхи?
4. Сурагху ответил:
О бхагаван, скажи мне, почему только состояние полного благословлённого успокоения безо всех концепций называется самадхи?
5. О мудрый, если известна неизменная истина, может ли разум быть неуспокоенным вне самадхи, даже если он занимается мирскими делами или размышлениями?
6. Пробуждённый разум пробуждён всегда, даже при занятиях мирскими делами, пробуждённые всегда пребывают в недвойственной истине самих себя, они навсегда утвердились в самадхи.
7. Но недоступно самадхи для того, кто не успокоил свой разум пониманием, даже если он сидит в позе лотоса с молитвенно сложенными руками.
8. О мудрый, осознание истины — это огонь, в котором, как трава, сгорают все желания. Это и называется самадхи, а не пребывание в молчании!
9. О мудрый, пробуждённые называют самадхи высочайшее знание, вечное блаженство и удовлетворённость, спокойствие и восприятие всего, как оно есть на самом деле.
10. Самадхи называется состояние, которое твёрже твёрдой горы Меру, невозмутимое, без чувства эго и без влияния пар противоположностей.
11. Самадхи — это состояние, в котором нет сомнений и нет желаний обрести или избежать. В этом состоянии разум становится наполненным и самодостаточным.
12. После понимания разум пребывает непрерывно в своей собственной природе. С этого момента мудрый постоянно пребывает в непрерывном самадхи.
13. В отличие от стебля лотоса, который может сломать даже ребёнок, состояние самадхи не может прекратиться вновь в пробуждённом разуме.
14. Как солнце не перестаёт светить ни днём, ни ночью, так мудрый не перестаёт пребывать в истине даже после смерти.
15. Как течение воды в реке никогда не останавливается, так же видение истины мудрым не останавливается ни на мгновение.
16. Как время никогда не забывает идти своим путём, так мудрый человек никогда не забывает своей природы.
17. Как время нигде не забывает течь, так мудрый никогда не забывает своей природы чистого Сознания.
18. Как мгновения времени сменяют друг друга, не имея интереса к происходящему, так же чистое Сознание сияет неизменно вне зависимости от ситуации или объекта осознания.
19. Как невозможно найти материальный объект вне реальности чистого Сознания, так для мудрого нет ни мгновения, в котором отсутствует знание себя.
20. Как нет в этом мире ни одного объекта, не обладающего качествами, так нет и ни одного знающего себя, лишённого даже на миг осознания чистого Сознания.
21. Потому я всегда и везде пробуждён, чист, спокоен, недвижим и всегда пребываю в самадхи.
22. Как я могу оказаться вне самадхи? Нет ничего, кроме чистого Сознания, поэтому всегда есть только оно.
23. Поэтому мой разум не вне самадхи и не в самадхи, так как всегда есть только истинное, недвойственное Я.
24. Всё всегда, везде и всеми способами есть только это недвойственное Я, чистое Сознание. Как что–то может оказаться вне самадхи? И что тогда можно назвать самадхи?
25. Великие мудрецы пребывают всегда в полном равновесии и самадхи, свободные от обязанностей и их последствий. Когда нет различия между самадхи и не–самадхи, оно становится просто удобным словом.
Этим заканчивается сарга шестьдесят вторая «Понимание самадхи» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 63. Согласие Сурагху и Паригхи.
1. Паригха сказал:
О король, воистину, ты теперь пробуждён, ты достиг высшего состояния, ты сияешь внутренним спокойствием, подобно полной луне.
2. Ты полон сладким блаженством лучшего из достижений и как лотос сияешь своими спокойствием, любовью и мягкостью.
3. Чистотой, широтой, полнотой и глубиной своего разума ты напоминаешь огромный океан в отсутствие ветра.
4. Ты блещешь чистотой, блаженством и наполненностью, как чистое раскинувшееся высокое осеннее небо, в котором нет облаков эгоизма.
5. О король, везде и всегда ты сияешь удовлетворённостью в самом себе, ты умиротворён и лишён желаний и отвращений.
6. Своим мудрым разумом, ты превзошёл разделение на причины и следствия, и знаешь весь этот мир как нераздельное безграничное Сознание.
7. Ты блажен и знаешь истину за пределами разделения на существующее и несуществующее, и даже твоё тело пребывает вне изменяющихся жизни и смерти.
8. О благородный, ты умиротворён в высочайшем Я, где нет больше разрушения и смерти, подобно океану, успокоенному своим внутренним нектаром реальности, в котором нет нереальности.
9. Нет ничего здесь, О мудрый, чего стоило бы желать нам. Пока предметы видятся как что–то, они, в действительности, не представляют из себя ничего реального!
10. Если нечего желать, то есть ли то, что следовало бы отвергнуть? А без разделения, что можно назвать нежелательным?
11. Все разделения возникают из–за понятий о желательном и нежелательном. В моём разуме уже давно нет этого деления.
12. Неважное становится важным и важное становится неважным из–за обстоятельств места и времени. Мудрый же безразличен и к оскорблениям и к восхвалениям.
13. В этом мире уважение и неуважение возникают из–за привязанности, привязанность же есть желание. Те, чей интеллект чист, желают только высочайшей, окончательной истины.
14. В этом тройственном мире нет никакой сущности и реальности ни в каких объектах — в женщинах, горах, океанах, и лесах и во всех существах и объектах.
15. Чего можно пожелать, когда нет ничего достойного желания в этом стареющем мире, где всё состоит из костей и плоти, дерева, глины и камня?
16. Когда пропадают желания, пропадают и привязанности с отвращениями, как когда заходит солнце, пропадают и свет, и жар.
17. Но вполне достаточно для счастья уже сказанных красивых слов единого видения. Когда разум сам в себе находится в спокойствии, блаженстве и равновесии, это и есть высочайшее непревзойдённое и непоколебимое состояние.
Этим заканчивается сарга шестьдесят третья «Согласие Сурагху и Паригхи» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 64. Высочайшее учение.
1. Васиштха продолжил:
Сурагху и Паригха, обсудив таким образом заблуждение этого мира, поклонились друг другу к обоюдному удовольствию и отправились далее каждый по своим делам.
2. О Рагхава, выслушав этот диалог, ведущий к высочайшему пробуждению, размышляй и достигни этого состояния.
3. Размышления острым разумом в компании с мудрыми и высочайшее понимание приводят к растворению чувства эго, которое пропадает, как клочок облака в пространстве сердца.
4. Чистый разум расстилается широко, как осень, которая приносит урожаи и прохладу, радуя весь мир.
5. Он пребывает в своей собственной высочайшей природе, в своём Я, в самоочевидном чистейшем пространстве Сознания, цели познания, основе и нераздельном блаженстве всего.
6. Разум, всегда погружённый в собственную природу, блаженный и всегда направленный внутрь, постоянно осознающий чистое Сознание, больше не страдает.
7. Даже если он погружён в мирские дела и находится среди привязанностей и отвращений, он остаётся незапятнанным внутри, подобно лотосу, незатрагиваемому водой.
8. Мудрый, знающий истину, чистый и спокойный в самом себе, не отвлекается разумом, как лев, царь зверей, не пугается слона.
9. Разум мудрого не страдает среди наслаждений, как в небесном саду нет колючек и ядовитых растений, ибо разум мудрого велик и прекрасен.
10. Как бесстрастный не печалится о жизни или смерти, так разум, полностью понявший всю мудрость, никогда не страдает о несущественном.
11. Разум, познавший иллюзорность мира, не затрагивается прегрешениями, О мудрый, как пространство не затрагивается пылью.
12. Понимание того, что этот видимый мир существует из–за невежества — лучшее лекарство от тяжкой болезни этого невежества, подобное свету лампы, развеивающему тьму.
13. Когда заблуждение понято, оно тут же пропадает, как восприятие наслаждений во сне прекращается с пониманием сна.
14. Разум, знающий себя как недвойственное Сознание, не затронут даже среди мирских действий. Мудрый не затрагивается прегрешениями, как глаза рыбы не страдают от окружающей её воды.
15. Когда встаёт солнце осознания, заканчивается ночь невежества и сияет мудрость и высочайшее блаженство понимания.
16. Когда кончается сон невежества, человек пробуждается солнцем самопознания, и после пробуждения он никогда снова не будет обманут.
17. Только те дни, когда в пространстве сердца всходит луна истины, сияя светом самоосознания, человек действительно живёт, и все его действия тогда исполнены блаженства.
18. Человек, пересёкший океан невежества постоянными размышлениями о собственной сущности, обретает внутреннее умиротворение, подобно луне, купающейся в собственном нектаре.
19. Такие дни и мудрые писания — настоящие друзья, ведущие к бесстрастию и восхождению само–осознания.
20. Увы! Те, кто не победил грехи, кто не замечает собственной сущности, тот постоянно страдает, как маленькое растение среди зарослей в джунглях.
21. Человек, как старый больной буйвол, связанный сотнями верёвок желаний и надежд, желающий насладиться травой удовольствий, бесполезный и тяжело дышащий,
22. Гружёный тяжёлой ношей страданий, измазанный грязью дурных действий, отдыхающий в луже заблуждений, живёт в лесу повторяющихся рождений.
23. Этого буйвола кусают тучи комаров страстей, его ведут за кольцо желаний, продетое в носу, он стоит в загоне хозяина–разума и не может двинуться, удерживаемый родственными связями.
24. Он стареет в заботах о жене и детях, то падая, то выбираясь из грязных обманчивых ям; он не может успокоиться, он устал, издёрган и безрадостно влачит своё жалкое и продолжительное существование.
25. Он бродит до изнеможения в лесу самсары, не способный найти прохладной тени и страдающий от ужасной жары.
26. Он ужасен снаружи и несчастен внутри, с возбуждёнными органами чувств, стремящимися вовне, он обеспокоен звоном колокольчика действий и раздражён болью от совершаемых прегрешений.
27. Он тащит за собой тяжёлый груз рождений и смертей, его тело истощено в ужасном невежестве.
28. Он увяз надолго в своих собственных бесполезных понятиях, его изнемождённое тело согбенно и утомлено грузом действий, он несчастен и непрестанно жалуется на свою жизнь.
29. О Рама, используй все свои усилия и возможности, чтобы спасти этого буйвола индивидуального сознания из болота мира самсары!
30. Когда понята истина, разум пропадает, чтобы никогда не возвращаться вновь. И тогда индивидуальное сознание пересекает океан относительного существования.
31. Компания мудрых, О Рама, даёт верные методы для пересечения океана самсары, они подобны лодке, полученной из рук опытного мастера.
32. Ищущему истину не стоит жить там, где нет мудрых и хороших людей, как не стоит жить в пустыне, где нет деревьев, дающих плоды и прохладную тень.
33. О Рама, среди таких деревьев хороших людей, разум скоро успокаивается в их тени истины, под шелест листьев их дружеских и охлаждающих слов, среди распускающихся улыбок цветов.
34. Пока разум не успокоился, изначальное заблуждение продолжает приносить боль и страдания, поэтому разумному человеку не стоит спать в этом мире, упуская даже малейшую возможность для различения.
35. Истина тебя самого — твой лучший друг, и самому следует поднять себя, а не загрязняться, погружаясь в мутный океан повторяющихся рождений.
36. Разумный человек должен постоянно прилагать усилия для раздумий «Что такое тело и что такое страдание? Как всё это появляется? В чем причина? Куда они пропадают?»
37. Человека, увязшего в океане непонимания, не могут спасти ни богатства, ни друзья, ни писания, ни родственники.
38. Очистив разум и подружившись с ним окончательно, даже немного рассуждений о собственной природе приближают спасение.
39. С помощью бесстрастия и усилий, приложенных в практиках, размышляя о рождении и жизни, познав истину, человек пересекает океан существования, как на лодке.
40. Не надо оставлять себя постоянно страдающим в мире, горящим в огне дурных желаний, но стоит спасти себя из страданий.
41. Вызволи слона ограниченного сознания, утонувшего в грязной яме повторяющихся рождений, с опьянённым разумом, привязанного верёвкой желаний к бревну чувства эго.
42. О Рама, таким образом освобождается собственное сознание. Отбросив невежество, избавься от чувства эго!
43. Только этим верным путём достигается чистота и ясность. Когда отбрасываются неверные запутанные понятия разума, отдельное ограниченное эгоистическое существование заканчивается.
44. Как только тело видится подобным куску дерева или глины, достигается осознание своей изначальной божественной природы.
45. Когда рассеивается туча чувства эго, видится сияющее солнце чистого Сознания, и при этом достигается высочайшее состояние самоосознания.
46. Когда уничтожена тьма, видится свет, и так же, когда уничтожено чувство эго, осознаётся собственная чистая природа Сознания.
47. Состояние, в котором нет чувства отдельного я, порождает счастье, любовь и радость, оно полно в самом себе и к его достижению стоит приложить все усилия.
48. Это состояние чистого Сознания напоминает собой полный океан; оно недосягаемо для описаний и восприятий, его невозможно ни с чем сравнить и никакие краски не могут его нарисовать.
49. Это неизменное состояние — всего лишь крошечная частица тотального беспредельного пространства Сознания, называемое также турией, и, когда оно достигнуто, оно может быть сравнено только с самим собой.
50. Оно несколько напоминает состояние глубокого сна, из–за близости глубокого сна к чистому Сознанию. Оно полно и раскинулось повсюду, как неограниченное пространство.
51. Когда кончаются понятия разума и чувство эго, обнаруживается высочайшее блаженство самого Создателя, пребывающее во всех существах и ощущениях.
52. Оно достигается с помощью методов йоги и чем–то напоминает ощущение глубокого сна. Но, О Рама, оно не описывается словами и переживается непосредственно в самом сердце.
53. Как без непосредственного ощущения невозможно узнать истинную сладость сахара, так без непосредственного ощущения невозможно узнать природу самого себя как чистого Сознания.
54. Всё есть безграничное бесконечное чистое Сознание, вездесущая истина, пребывающая повсюду, в том числе и в изменяющемся разуме. Когда успокаиваются внешние стремления разума к объектам, эта истина, сущность всего движимого и недвижимого, бог всех богов, непосредственно осознаётся сама по себе.
55. После прекращения стремлений к объектам, сияет самоочевидный чистый высочайший свет Сознания, после чего, из–за пребывания в равновесии и спокойствии, состояние переходит в высочайшее непостижимое состояние изначальной истины.
Этим заканчивается сарга шестьдесят четвёртая «Высочайшее учение» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 65. Рассказ о Бхасе и Виласе: Описание горы Сахья.
1. Васиштха продолжил:
Пока разум не побеждён с помощью разума, и понятия «я» и «моё» не оставлены, истинная природа себя не понимается, О лотосоокий Рама!
2. Пока продолжаются понятия, страдания в этом мире не кончаются, как не может зайти нарисованное солнце. Подобно огромному раскинувшемуся океану, такие страдания бесконечны.
3. Снова и снова льются они, как непрерывные дожди из чёрных тёмных туч, поднимая рябь и волны на поверхности океана.
4. По этому поводу есть старая история о разговоре двух хороших друзей, Бхасы и Виласы, живших на горе Сахья.
5. Эта гора была выше трёх миров — её вершина достигала небес, в середине была земля, а основание уходило в регионы преисподней.
6. Эта гора была украшена множеством цветов и чистых водопадов, её склоны нестерпимо сияли драгоценными камнями, а богатства охранялись жителями пещер.
7. Она была полна жемчугами и сверкающими кристаллами, отражающими свет солнца, склоны сияли золотом, как украшенный слон самого Индры.
8. В некоторых местах густо росли цветы, в других местах было множество металлов, кое–где было множество цветущих озёр, в других местах было огромное количество драгоценных камней.
9. Где–то гремели водопады, где–то шуршал на ветру сухой бамбук, где–то завывали ветра в пещерах, а где–то гудели пчелы.
10. По склонам порхали стайки поющих нимф–апсар, в лесу кричали птицы и звери, в небесах над долинами летали тучи гомонящих птиц.
11. В пещерах обитали магические видьядхары, пчёлы гудели над цветами лотоса, кираты, лесные охотники, пели в своих селениях, и птицы щебетали свои песни на деревьях в лесу.
12. Эта прекрасная гора напоминала собой целый мир — на вершинах её жили боги, у подножия — люди, в нижних регионах — ползучие гады и обитатели преисподней.
13. В пещерах обитали мудрые сиддхи, в глубинах содержались драгоценности, змеи жили среди сандаловых лесов, львы бродили по вершинам гор.
14. Гора была усыпана кипами опавших с деревьев цветов и напудрена облаками цветочной пыльцы, ветерки гоняли цветочные ароматы с усыпанных бутонами деревьев.
15. Она была украшена красноватой пылью руд, и содержала в своём основании драгоценные камни, а стайки девушек собирали соцветия деревьев мандара.
16. Гора напоминала собой ждущую невесту, под накидкой из синих облаков, украшенную бриллиантами и золотом.
17. На северном склоне горы, среди деревьев, склонившихся под тяжестью плодов, сияли заросшие лотосами озёра, наполняемые струями водопадов.
18. На другом склоне земля была покрыта цветами — растущими голубыми лотосами, цветущими растениями пуннага и каула, а также соцветиями, упавшими с лиан на манговых деревьях.
19. Разросшиеся лианы прикрывали от солнца землю со сверкающими, как солнце, драгоценными камнями. Гора была пропитана стекающими соками плодовых деревьев и создавала приятную прохладу райского сада.
20. Она напоминала собой небеса Брахмы и была прекрасной, как обитель Шивы. Там был большой и великолепный ашрам Атри, великий благодаря усилиям, практикуемым там для достижения божественного.
21. В этой огромной обители жили два аскета, знающие духовный путь учёные, по имени Шукра и Брихаспати.
22. У каждого из них было по сыну одного возраста, подобных чистым лотосным бутонам двух лотосов в пруду.
23. Мальчиков звали Бхаса и Виласа. Со временем они подросли, как два побега на длинной лиане плюща.
24. Они очень любили друг друга и были лучшими друзьями. Они были неразлучны и близки, как семя кунжута и масло в нём, или как цветок и его аромат.
25. Родители заботились о мальчиках одинаково, и любили обоих, как отец и мать. Мальчики были столь схожи, что казалось у них был один разум, находящийся сразу в двух телах.
26. Они были красивы на вид и наслаждались компанией друг друга, живя в своём уединённом ашраме, подобно двум пчёлам над цветком лотоса.
27. Потом детство кончилось, мальчики выросли в юношей, и скоро засияли, как восходящие солнце и луна.
28. Через некоторое время их родители оставили свои постаревшие тела и отбыли на небеса, как пара птиц, покинувших своё гнездо.
29. Смерть родителей сильно опечалила юношей и лишила их сил, как сломанные лотосы засыхают без воды.
30. Они выполнили все необходимые ритуалы для тел, проводив мёртвых плачем и стенаниями, ибо даже мудрые не могут избежать печальных мирских событий.
31. Выполнив обряды, они были опечалены и поглощены страданиями; они плакали и стенали или сидели неподвижно, как нарисованные изображения, умиротворение их разума пропало, и радость покинула их сердца.
Этим заканчивается сарга шестьдесят пятая «Рассказ о Бхасе и Виласе: Описание горы Сахья» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 66. Рассказ о Бхасе и Виласе: Учение о непостоянном.
1. Васиштха продолжил:
Погрузившись в большие страдания, два аскета продолжали свою суровую аскезу, которая высушила их тела, как сухие деревья в лесу.
2. Оба благородных брамина в лесу потеряли интерес ко всему, и разошлись по разным сторонам, как потерявшиеся антилопы.
3. Так проходили дни, месяцы и годы, оба они постарели, как два дерева, выросших в канаве.
4. Они не достигли чистого понимания своей долгой, утомительной аскезой. Однажды они встретились вновь, и между ними состоялся разговор.
5. Виласа сказал:
О Бхаса, мой лучший друг в этом мире, приветствую тебя! Ты — лучший плод дерева моей жизни, ты всегда пребываешь в моем сердце в океане нектара!
6. Так много дней прошло со времени нашего расставания! Где ты был, О мудрый? Принесла ли результаты твоя практика?
7. Свободен ли твой разум от боли? Познал ли ты собственную природу? Принесло ли плоды твоё понимание? Счастлив ли ты?
8. Васиштха сказал:
Сказавшему так Виласе, погружённому в мирские беспокойства, не достигшему великой мудрости, с уважением, как друг другу,
9. Бхаса ответил:
О мудрый, приветствую тебя! По благословению судьбы я снова встретил тебя! Как мы можем быть счастливы, пребывая в самсаре?
10. Можем ли мы быть радостными и спокойными, пока не достигнута мудрость, пока не прекратились неверные понятия разума, пока не пересечён океан самсары?
11. Пока колючие заросли желаний, появляющихся в разуме, не уничтожены полностью, с помощью топора понимания, можем ли мы обрести удовлетворённость и блаженство?
12. Пока нет понимания и не установилась невозмутимость, пока не пришла мудрость, можем ли мы быть спокойными и счастливыми?
13. О мудрый, без понимания собственной природы, без прекрасного лекарства мудрости, ужасная болезнь повторяющихся рождений и смертей будет вновь и вновь возвращаться.
14. Снова и снова прорастает ядовитое дерево самсары из маленького ростка детства, пускает новые побеги и листья юности и покрывается цветами старости.
15. Тело — стареющий ствол дерева, вокруг гудят пчелы родственников, в старости появляются на дереве цветы, и к смерти дерево покрыто цветущими соцветиями.
16. Снова года проходят друг за другом, бессмысленные и опостылевшие из–за сделанных дел и прошедших дней.
17. Человек с лёгкостью вновь погружается в действия и стремится к обманчивым результатам, и попадает в глубокие пещеры горы тела, полные колючек желаний.
18. Дни и ночи бессмысленно приходят и уходят друг за другом со страданиями и небольшими радостями, с событиями длинными и краткими, хорошими и плохими.
19. Жизнь разрушается вредными и бесполезными действиями и преумножающимися желаниями и глупыми усилиями.
20. Безумный разум срывается с цепи, как бешеный слон, и, лишённый сна, мечется повсюду за слонихой желаний.
21. Дряхлый, жадный филин желаний в большой пещере дерева тела, исполняющей желания, постоянно клюёт свою добычу.
22. День за днём разрушаются нежные несчастные органы тела, легко опадая, как постаревшие, засохшие листья.
23. Тело теряет свежесть и живость, его перестают уважать и избегают близкие, лицо стареет и сморщивается, как лотос, тронутый морозом.
24. Воды юности уходят, и озеро тела иссыхает. Скоро царственный лебедь жизни улетает, чтобы больше сюда не вернуться.
25. Ветер времени сотрясает стареющее дерево жизни и срывает с него цветы наслаждений и листья дней.
26. Разум падает в тёмный колодец заблуждений, полный змей наслаждений и жаб страданий.
27. Разнообразные непостоянные привязанности, чувства, желания и надежды вьются по ветру, как поднятые флаги и вымпелы.
28. Жизнь — это верёвка, сплетённая из многочисленных надежд и желаний, которую грызёт крыса смерти, обитающая в норе времени этого мира.
29. Опасная река жизни с безумными волнами юности течёт, пузырясь пеной страха и зависти, с водоворотами желаний и глупости.
30. Бесконечная река действий несётся, полная бушующих беспокойных и бестолковых волн мирских обязанностей и начинаний.
31. Бесчисленные потоки друзей и родственников постоянно впадают в огромный океан времени среди высоких обрывистых берегов.
32. Тело — это драгоценный инструмент в этом мутном океане жизни. Непонятно, как оно вовлеклось в повторяющиеся циклы рождений?
33. Разум постоянно прикован к колесу беспокойств и склонен ко вкусу дурных действий, его бросает в океане самсары, как былинку в глубоких водоворотах.
34. Разум носится в бесчисленных волнах дел и обязанностей и вовлекается в бешеный танец беспокойств, не имея ни на мгновение возможности отдохнуть.
35. «Это сделано», «это я делаю» и «это я сделаю потом» — сетью таких понятий поймана глупая птица разума.
36. Мысли о том, что «это мой друг» и «это мой враг» — бивни огромного слона непонимания, топчущего тело, как поляну лотосов.
37. В потоке беспокойств с водоворотами и множеством волн, рыба разума быстро растёт и скоро погибает.
38. Множество разнообразных страданий и проблем, не принадлежащих ему, человек принимает за свои и становится несчастным.
39. Среди разнообразных и многочисленных радостей и страданий люди стареют и, как сухие листья, их несут порывы ветров тлена и смерти по склонам высокой горы этого мира.
Этим заканчивается сарга шестьдесят шестая «Рассказ о Бхасе и Виласе: Учение о непостоянном» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 67. Внутреннее самоисследование.
1. Васиштха продолжил:
Так они дружески разговаривали друг с другом, и, со временем достигнув чистого знания, пришли к освобождению.
2. Потому, О могучий Рама, я говорю, что для разума, пойманного в ловушку привязанностей, нет другого пути для пересечения океана самсары, кроме знания.
3. Для разумного и различающего истину бесконечные страдания — ничто, как для маленькой птички трудно пересечь океан, но для Гаруды этот океан — не больше следа телёнка, наполненного водой.
4. Те мудрые и великие, кто вышел за пределы тела, кто пребывает в собственной природе чистого Сознания, смотрят на тело издалека, как на отдалённую толпу людей.
5. Когда тело возбуждено страданиями, — затрагивает ли нас это? Как когда разваливается на куски колесница, разваливается ли колесничий?
6. Волнения разума не затрагивают чистоту Сознания, как непрерывные волны в океане не затрагивают полноту океана.
7. О друг, имеет ли отношение вода к лебедю или вода к камню? Связан ли камень с куском дерева? Имеет ли отношение чистое Сознание к мирским удовольствиям?
8. О благородный, есть ли связь между горами и океаном? Есть ли связь между горами внутренних проблем и страданий и океаном реальности чистого Сознания?
9. Как растущие в воде лотосы не затрагиваются водой озера, так же чистое Сознание не затрагивается всеми существующими в нём телами.
10. Как падающее в воду дерево поднимает брызги, так тело в чистом Сознании, из–за их близости, поднимает брызги ощущений радости и страдания.
11. Из–за близости с водой, деревья отражаются в ней, так же и тела отражаются в чистом Сознании из–за их близости.
12. Как отражения объектов в зеркале или в воде ни реальны, ни нереальны, так же тело, отражённое в чистом Сознании ни реально, ни нереально.
13. Как в разделении и соединении дерева, вод или камней нет никакого страдания, так и в соединении и разделении тела с другими объектами нет никаких потерь.
14. Как при взаимодействии воды и упавшего в неё дерева появляются звуки и волнения, так при освещении тела чистым Сознанием появляются звуки и действия.
15. Они не принадлежат ни чистому Сознанию, ни несознательному телу, они принадлежат только невежеству. И когда невежество уничтожено, остаётся только чистое Сознание.
16. Как при столкновении дерева и воды нет переживаний счастья или несчастья, так же нет счастья или несчастья при взаимодействии тела и чистого Сознания, воплощённого в нём.
17. Невежда видит этот мир самсары как реальность, но видимость этого мира не становится реальностью для знающего.
18. Как между камнем, находящимся в воде, и самой водой нет внутренней связи, так же нет связи между ощущающимися вовне наслаждениями и разумом, не имеющим привязанностей.
19. Как нет внутренней связи между водой и бревном, так же нет внутренней связи между телом и воплощённым в нём чистым Сознанием.
20. Бревно отражается в воде без внутренней связи между ними, так же и тело отражается в чистом Сознании, не будучи с ним связанным.
21. Есть только чистое вездесущее Сознание, без разделения на объекты, которые можно было бы знать, и нет другого сознания, помимо него.
22. Из–за веры в реальность страдания, то, что вне страданий, становится страдающим, как из–за веры в привидение появляется привидение.
23. Силой внутренней убеждённости несвязанное становится взаимосвязанным, как кажутся реальными объятия с девушкой во сне или привидение, видимое вместо пня.
24. Как нереальна взаимосвязь между водой и деревом, так же и взаимосвязь между телом и чистым Сознанием нереальна и иллюзорна.
25. Как вода не затрагивается падением дерева, так же и чистое Сознание, не имея взаимосвязи с телом, не затрагивается проблемами тела.
26. Принимая себя за тело, сознание становится подверженным страданиям тела. Отказавшийся от этого неверного понимания, оно становится свободным, утверждают мудрые.
27. Без внутренней привязанности проблемы тела не становятся нашими, как вода и лист, или земля и кусок дерева и пр. не объединяются, даже находясь в непосредственной близости.
28. Те, кто отказались от отождествления себя с телом, чувствами и разумом, хоть они и близки к ним, освобождаются от страданий.
29. О Рама, обусловленность является семенем всех заблуждений, смерти, старости существ, воплощённых в этом мире самсары, как семя является причиной дерева.
30. Отождествлённый человек тонет в океане самсары, но тот, кто свободен от отождествлений, пересекает океан самсары.
31. Разум отождествлённого прорастает сотнями побегов желаний, разум неотождествлённого называется не–разумом.
32. Нечистый разум, полный привязанностей, подобен разбитому на куски кристаллу, непривязанный разум подобен сияющему цельному кристаллу.
33. Непривязанный, чистый разум свободен, даже если пребывает в мире самсары, а нечистый, ограниченный разум крепко связан, даже если выполняет аскезу.
34. Внутренне ограниченный и привязанный разум — это несвобода, свобода — это отсутствие ограниченности и привязанности, которая и есть единственная причина и свободы, и несвободы.
35. Тот, кто свободен и внутренне не связан, не является деятелем, даже действуя, как воду не затрагивают качества и проблемы лодки или куска дерева, плавающие в ней.
36. Тот, кто несвободен и внутренне связан, является деятелем, даже ничего не делая, как человек ощущает радость и страдания в заблуждении сна.
37. Только разум является деятелем, — радость и счастье, испытываемые во сне, имеют эффект и без участия тела.
38. Недействующий становится не–деятелем в разуме — человек с отсутствующим разумом, даже делая, не осознаёт этого.
39. Достигается то, что делается разумом, если же разум не активен, не достигается ничего. Нигде тело не является причиной без деятельности разума.
40. Известно, что непривязанный разум не является деятелем, даже если действует. Такой непривязанный разум не пожинает и плоды своих действий.
41. Без отождествления, разум не затрагивается даже убийством брамина и не обретает благих плодов жертвоприношения Ашвамедхи, как встретившиеся после разлуки любящие, обнимая друг друга, не замечают происходящего вокруг.
42. Свободный от внутренней привязанности блажен и, делая что–то или не делая, он не становится ни деятелем, ни наслаждающимся.
43. Разум, свободный от внутренней привязанности, не является деятелем, он свободен и спокоен, пребывает в истине и не затрагивается ничем.
44. Поэтому надо твёрдо отказаться от этой безжалостной привязанности ко всем внешним объектам, которая вызывает все страдания.
45. Разум, отказавшийся от заблуждения нечистой привязанности и отождествления, становится скоро умиротворённым и подобным чистому пространству. Освободившись от всех загрязнений, он сливается с чистым Сознанием, своей собственной природой, как небесные чистые кристальные воды сливаются с синими водами океана.
Этим заканчивается сарга шестьдесят седьмая «Внутреннее самоисследование» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 68. Исследование природы отождествления.
1. Рама спросил:
О бхагаван, что такое отождествление и как оно способствует несвободе людей? Что такое освобождение и как оно достигается?
2. Васиштха ответил:
Отождествлением, или обусловленностью, приводящим к несвободе, называется уверенность в материальности тела, возникающая из–за неразличения тела и воплощённого в теле чистого сознания.
3. Стремление к удовольствиям из–за уверенности в том, что безграничное чистое Сознание, высшее Я, ограничено, — это обусловленность, приводящая к несвободе.
4. «Всё это без исключения есть чистое Сознание, чего мне хотеть и от чего отказываться?» — знай, что понимающий таким образом, утвердился в необусловленности и является освобождённым при жизни, дживанмуктой.
5. Знающий: «я не существую и другой тоже не существует» или «пусть будет так или не будет», не обусловленный наслаждениями, считается достойным для освобождения.
6. Кто не радуется бездействию и не тонет в действиях, оставаясь всегда в абсолютном равновесии и бесстрастии к плодам труда, того называют освобождённым.
7. Тот, кто всегда пребывает в осознании реальности единого чистого Сознания, чей разум не подвержен ни восторгу, ни печали, и не обусловлен, того называют освобождённым при жизни, дживанмуктой.
8. Он оставил полностью все результаты и следствия действий своим разумом, а не действиями, и его называют освобождённым.
9. Отказ от обусловленности излечивает все заблуждения и их следствия и приводит к высшему благу.
10. Обусловленность, или отождествление, порождает все многочисленные страдания, которые разрастаются сотней ветвей колючих кустов, растущих в канаве.
11. Обусловленность разрастается, когда осел, которого волокут на верёвке, продетой в кольцо в носу, из–за страха и боли тащит тяжёлый груз.
12. Обусловленность разрастается в дереве, которое не может сдвинуться с места и терпит холод, ветер и жару.
13. Обусловленность разрастается у жалкого червя, коротающего своё время в земляной норе.
14. Обусловленность разрастается у птицы, сидящей на ветке дерева, которая из–за боязни охотников страдает от голода.
15. Обусловленность разрастается у оленя, пасущегося на нежной травке и подстреленного стрелой охотника–кирата.
16. Обусловленность разрастается у людей, которые снова и снова рождаются как черви, пауки и насекомые.
17. Обусловленность разрастается в бессчётных существах, которые появляются и пропадают, как волны на поверхности океана.
18. Обусловленность разрастается, когда больные люди, потерявшие способность двигаться, умирают и рождаются снова и снова как травы и цветы.
19. Из–за разрастания обусловленности существа рождаются как трава, кусты и лианы, питающиеся соками и водой из земли.
20. Обусловленность разрастается в этом мире самсары, который подобен полноводной реке, полной бессмысленных страданий и несущей бесчисленное множество существ и объектов.
21. Обусловленность, О Рагхава, бывает двух видов — пустая и достойная восхвалений. Пустая и бесполезная обусловленность свойственна всем глупцам, достойная восхваления благородная обусловленность присуща знающим истину.
22. Сильная привязанность к этому миру самсары, появляющаяся из–за уверенности в реальности тела и прочих объектов при отсутствии знания собственной природы чистого Сознания, — это обусловленность, называемая бесполезной.
23. Благородная обусловленность позволяет выйти из круга самсары, она возникает из различения истинной природы существующего и пробуждения к истине самого себя.
24. Силой своей благородной обусловленности Бог, держащий в своих руках раковину, дискус, палицу и другие атрибуты, охраняет все три мира.
25. Силой благородной обусловленности, солнце непрерывно совершает свой небесный путь день за днём.
26. Силой благородной обусловленности, сияющее космическое тело Создателя Брахмы поддерживает это создание своей долгой сосредоточенной медитацией.
27. Силой этой благородной обусловленности, Шива обретает прекрасное тело, разделяемое им со своей прекрасной подругой Гаури.
28. Силой этой благородной обусловленности в этом мире пребывают локапалы, его божественные защитники, обладающие своими необычными способностями и знанием.
29. Существа из других миров тоже имеют тела с благородными обусловленностями и потому они вышли за пределы рождения, старости и смерти.
30. Силой бесполезной, или бесплодной, обусловленности разум устремляется к бессмысленным удовольствиям, как коршун устремляется к кускам мяса, уверенный, что это приятно.
31. Из–за обусловленности дуют ветра в пещере мира, функционируют пять элементов и поддерживается миропорядок.
32. Из–за неё боги на небесах, люди на земле, змеи и демоны в преисподней обитают, как мошки в плоде фигового дерева этого творения.
33. Из–за неё бесчисленные существа рождаются и умирают, поднимаясь и пропадая, как волны на поверхности океана.
34. Силой проявления обусловленности существа беспомощно появляются и пропадают, как брызги воды в водопаде.
35. Невежественные существа глотают друг друга, как рыбы в океане, и их носит повсюду, как сухие листья по небу.
36. Силой обусловленности звезды совершают свой круг в небесах, как мошки, вьющиеся вокруг дерева, и существа несутся в водоворотах жизни, как в потоках рек в преисподней.
37. Время играет луной, как мальчишка мячиком, и луна непрерывно всходит и заходит, растёт и стареет благодаря обусловленности.
38. Из–за обусловленности, множество сострадающих богов не уничтожают разум, привыкший к страданиям, в течение многих сменяющихся эпох.
39. О Рагхава, смотри, этот удивительный, разнообразный видимый мир создан кем–то в чистом пространстве силой обусловленности!
40. Обусловленность разума — единственный творец этой вселенной в пустом пространстве, и эта прекрасная нарисованная картина не является реальностью.
41. Силой обусловленности разум погруженных в деятельность существ в этом мире съедается желаниями, как сухая трава поглощается языками пламени.
42. Обусловленных существ огромное количество, как песчинок в океане. Кто их может пересчитать, если они бесчисленны, как пылинки, танцующие в луче света?
43. Можно посчитать количество волн на пенной поверхности Ганги, от её начала на горе Меру до самого конца, но нельзя посчитать количество воплощённых обусловленных существ.
44. Все наслаждения существ, чей разум привязан и ограничен, напоминают собой отличающиеся между собой разные преисподние.
45. Знай, что эти существа с ограниченным разумом — куча сухих дров для горящих огней преисподней.
46. Все многочисленные страдания, которые есть в этом мире, созданы для этих существ с обусловленным разумом.
47. Все бесчисленные несчастья стремятся к тем, чей разум ограничен, как пенистые реки с многочисленными волнами устремляются по направлению к океану.
48. Разум, полный обусловленностей, с телом, согбенным под тяжёлым грузом, проходящий через последовательные рождения и смерти, наполнен одним невежеством.
49. Однако, О Рама, когда разум отказывается от всех наслаждений, его ограничения пропадают и он расширяется, как большая река в сезон дождей.
50. Знай, О Рагхава, что ограниченность разума приносит ему жгучую боль, а отказ от неё и влечение к бесконечному — нектар для него.
51. Из–за внутренней привязанности и ограниченности разума пропадает раньше своего времени весь человек, как лекарственная лиана эрака погибает вместе с деревом из–за своей привязанности к нему.
52. Разум, не привязанный ни к чему и не имеющий желаний, становится блаженным и подобным бесконечному пространству, чистому и сияющему.
53. Когда восходит солнце видения истины, тьма невежества пропадает, и лишённый привязанности разум освобождается.
Этим заканчивается сарга шестьдесят восьмая «Исследование природы отождествления» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 69. Учение о спокойствии разума.
1. Васиштха продолжил:
Повсюду, всегда, находясь в любой компании, и даже будучи погруженным в любые дела, разум мудрого
2. Не привязан к действиям, мыслям или объектам. Он не должен быть привязан ни к небесам, ни к тому, что вверху или посередине, и ни к каким направлениям;
3. Ни к внешним разнообразным наслаждениям, и ни к ощущениям органов чувств, ни к внутренним ощущениям, ни к жизненной силе. Он не должен быть сосредоточен ни на лице, ни на нёбе,
4. Ни в точке между бровей, ни на кончике носа, ни во рту и ни на зрачках глаз. Также он не пребывает ни во тьме, ни в свету и ни в пространстве сердца,
5. Ни в пробуждении, ни в сновидениях и ни в глубоком сне; ни в бесцветном, ни в чёрном и ни в жёлтом, ни в красном и ни в каком другом цвете и ни в их комбинациях.
6. Разум не должен быть сосредоточен ни на движущемся, ни на неподвижном, ни на начале, середине или конце, ни на дальнем, ни на близком, ни на высоком, ни на объекте и ни на себе.
7. Он не должен сосредотачиваться на звуках или ощущениях чувств, на мыслях о заблуждении или блаженстве, на преходящем и уходящем или на времени.
8. Пусть он полностью пребывает в чистом Сознании, лишь с небольшой внешней деятельностью. Поняв бесполезность всех объектов во всём мире, пусть разум остаётся в нектаре своей собственной природы.
9. Индивидуум, пребывающий в таком состоянии, теряет все привязанности и перестаёт быть индивидуальным сознанием, вовлечён ли он в мирские действия, или нет.
10. Тогда он, пребывая в своей природе чистого Сознания, не является деятелем, даже продолжая действовать. Он не привязан к результатам действия, как пространство не затрагивается облаками в нём.
11. Или же он отказывается даже от малейшего движения разума, полностью успокаиваясь в неподвижном чистом Сознании, и тогда остаётся в спокойствии и блаженстве чистого Сознания, как блистающий драгоценный камень.
12. Индивидуум, непрерывно пребывающий в блаженстве собственной природы в свете чистого Сознания, не может быть связан действиями, даже продолжая действовать, О дорогой Рама! Даже когда он вовлечён в действия и имеет тело, он не привязывается ни к результатам, ни к самим действиям.
Этим заканчивается сарга шестьдесят девятая «Учение о спокойствии разума» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 70. Учение о необусловленности.
1. Васиштха продолжил:
Те мудрые с неограниченным разумом, пребывающие в блаженной необусловленности, остаются свободными от страданий и страхов, даже среди множества действий.
2. Знающий истину находится в согласии с самим собой, кажется ли его тело взволнованным или спокойным, и его лицо сияет внутренним блаженством, подобно полной луне.
3. Его разум успокоился в непривязанности к объектам, полагаясь только на чистое Сознание, и, как орех катака очищает воду, он сияет и делает лучше и счастливее всё человечество.
4. Он укрепился в постоянном созерцании собственной истины, даже если он выглядит взволнованным. Так отражённое в воде солнце неверно кажется взволнованным, когда взволнована лишь поверхность воды.
5. Такой пробуждённый мудрец, остающийся в высочайшем блаженстве собственной природы чистого Сознания, даже выглядя для других непостоянным, как качающиеся перья павлиньего хвоста, внутри остаётся недвижимым, как гора Меру.
6. Его разум, обратившись к собственной природе, не окрашивается более счастьем или несчастьем, как прекрасный кристалл не окрашивается даже в присутствии разноцветных объектов поблизости.
7. Чистый разум мудрого, осознавший себя чистым Сознанием, знает истину всего мира и не затрагивается возникающими видениями самсары, подобно лотосу, не затрагиваемому водой.
8. Пребывающим в самом себе называется тот пробуждённый, знающий себя как высочайшее чистое Сознание, кто свободен от загрязнений понятиями и пребывает в глубокой внутренней медитации, даже не медитируя.
9. Индивидуальное существо, познав блаженство собственной природы, теряет привязанность к миру. Привязанность пропадает с познанием самого себя, и никак иначе.
10. О Рагхава, такой человек как будто пребывает в глубоком сне, даже когда пробуждён. Когда осознаётся истина, он выходит за пределы пар противоположностей и навсегда поднимается над пределами рождения и смерти.
11. Когда достигается совершенство, он становится сияющим и чистым как солнце, — так же как луна начинает свой рост после тёмной ночи новолуния.
12. Состояние разума без его разумности, как не–разума, называется состоянием глубокого сна в пробуждении, умственные волнения при этом отсутствуют.
13. Человека, пребывающего в таком состоянии глубокого сна, даже среди множества мирских действий, никогда не связывают верёвки счастья и страдания.
14. Пребывающий в глубоком сне даже в пробуждении совершает обычные действия, как кукла на верёвочках, не ощущающая ни радости, ни страдания.
15. Разум причиняет боль своими понятиями о существовании и несуществовании. Когда разум осознаёт себя недвойственным чистым Сознанием, может ли он причинить боль?
16. Глубоко спящий пробуждённый с лёгкостью совершает действия, и они его не связывают. Такой человек — освобождённый при жизни, дживанмукта.
17. О безгрешный, утвердившись в состоянии глубокого сна в пробуждении, действуй или не действуй, понимая, что действия порождаются самой природой существующего как результат прошлых действий.
18. Мудрый не стремится и не отвергает действия, он пребывает в самоосознании своей природы и делает то, что приходит само.
19. Когда разум всегда пребывает как будто в глубоком сне, ты не являешься деятелем, даже действуя, и как бы становишься деятелем, даже не действуя. Поняв это, поступай, как знаешь.
20. Как лежащий в колыбели младенец непроизвольно взмахивает своими руками, таким же будь и ты, О Рагхава, действуя не привязываясь к результату.
21. Разум, осознавший свою природу чистого Сознания, пребывающий в состоянии не–ума и как будто спящий, будучи пробуждённым, действуя, остаётся не–деятелем.
22. Мудрый, находящийся в таком состоянии глубокого сна, освободившийся от желаний и склонностей своего разума, пребывает во внутреннем спокойствии, подобно луне, купающейся в нектаре собственной прохлады.
23. Пребывающий в таком состоянии глубокого сна, сияет в самом себе и наполнен собой, как полная луна. Он твёрд и бесстрастен во всех условиях, подобно горе, неизменной во все времена.
24. Мудрый, пребывающий в этом состоянии, действует с лёгкостью, и действия его не затрагивают, как порывы ветра не могут сдвинуть с места гору.
25. Пребывание в этом состоянии очищает тело от загрязнений, и разум более не озабочен, умрёт ли оно скоро или же разрушится через долгое время, как скала.
26. О Рама, когда это состояние глубокого сна с помощью практики утверждается и окончательно созревает, мудрые называют его турией или четвёртым состоянием.
27. Такой мудрый достиг окончательного совершенства, он полон внутреннего блаженства, его разум очистился от всех привязанностей и перестал быть разумом.
28. Утвердившийся в турии мудрец пребывает во внутреннем блаженстве и радости, и всегда смотрит на всю эту вселенную как на игру.
29. Он свободен от страха и страданий, заблуждения этого мира самсары для него закончились. Он твёрд в состоянии турии и, зная себя, более не заблуждается.
30. Достигнув этого чистого состояния, мудрый улыбается, глядя на суетящийся под ним мир как будто с вершины горы.
31. Он твёрд в своём состоянии турии, которое невозможно потерять. Из–за недвойственности блаженства в этом состоянии, мудрый выходит за пределы блаженства.
32. Блаженство за пределами блаженства неописуемо и превосходит все разделения. Такой йог называется освобождённым, а его состояние — превосходящим даже турию.
33. Все его цепи повторяющихся рождений пропали, все желания и понятия, состоящие из невежества, разрушились, и он наслаждается высочайшим блаженством истины. Он знает себя как безраздельное чистое Сознание, в котором ограниченности растворяются, как кусок соли, брошенный в воду.
Этим заканчивается сарга семидесятая «Учение о необусловленности» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 71. Учение о самсаре.
1. Васиштха продолжил:
О Рама, высочайшее состояние освобождённого дживанмукты, турию, ещё можно как–то описать словами.
2. Но, О могучий Рама, состояние турьятиты, превосходящее турию, освобождённых без тела, не может быть описано словами, как человеку неизвестны пути ветров в пространстве.
3. Это состояние полного спокойствия, которое дальше самого дальнего. Оно доступно только освобождённым вне тела, как пути в пространстве доступны только ветрам.
4. Насладившись некоторое время состоянием как бы глубокого сна при пробуждённости в этом мире, мудрый достигает потом состояния турии и наслаждается высочайшим блаженством.
5. Затем познавшие истину выходят за пределы турии. О лучший в семье Рагху, достигни состояния недвойственности, как те, кто знает природу себя!
6. О Рама, сначала достигни состояния глубокого сна, будучи пробуждённым в обычной жизни. Пребывающий в этом состоянии не подвержен страху смерти, как нарисованная луна не боится затмений.
7. Знай, что существование и разрушение относятся только к телу, и не затрагивайся этим. Тело — только проявление иллюзии.
8. Есть ли смысл в разрушении тела? Есть ли смысл в сохранении тела? Пребывай в осознании собственной природы и позволь телу оставаться, как оно есть.
9. Ты достиг высочайшей истины и пробудился в это состояние. Ты понял свою собственную природу, оставайся теперь свободным от земных страданий!
10. Когда оставлены желания и отвращения, узнаётся прекрасное сияющее спокойствие, как когда разошлись тёмные тучи, свободное пространство сияет чистотой.
11. Твой разум, познав чистое Сознание, больше не стремится к мирскому, как человек, обретя с помощью йоги, мантр и аскетизма способность к полётам, не оставляет полёты ради земного.
12. Здесь есть только чистое безграничное Сознание, не заблуждайся в понятиях «это я» и «это моё».
13. Но даже слова «чистое безграничное Сознание» по отношению к высшей истине — только понятия для удобства объяснения, ибо сама истина пребывает вне всех разделений на имена и формы.
14. Весь океан — это только вода, и ничего более, и потому нет отдельных от воды волн и брызг. Так же весь мир — это только чистое Сознание, и ничего более, поэтому нет отдельных от него земли, воды и всего остального.
15. Как во всём океане нет ничего, кроме воды, так во всём этом мире нет ничего, кроме чистого Сознания.
16. О разумный Рама, к чему можно приложить понятие «я такой–то»? Кто здесь «ты» и что тут «твоё» или «не твоё»?
17. Не существует двойственности, тел, и не существует взаимодействий между ними, как на солнце нет ни тьмы, ни грязи.
18. О Рама, победитель врагов! Я говорю с тобой, как бы согласившись на существование двойственности и отдельное существование тел, но в высочайшей истине этого нет.
19. Как не сосуществуют тень и солнечный свет, день и ночь, так и нет соединения между телом и воплощённым в нём.
20. Как жар и холод всегда противоположны друг другу, так же нет объединения между телом и чистым Сознанием, О Рама!
21. Есть ли между ними связь? Соединяются ли инертное и сознательное, тело и воплощённый в теле?
22. Как могут объединиться тело и высшее Я, являющееся чистым Сознанием? Это такое же нелепое предположение, как сосуществование огня и воды.
23. Когда узнается истина, неверное понимание пропадает, как лужа высыхает, попав под жаркие лучи солнца.
24. Как может быть связано с нечистым и временным телом чистое Сознание, являющееся моей природой, которое вечно, неизменно и самоочевидно?
25. Тело движется благодаря жизненной энергии, оно материально из–за плотных элементов, оно совершенно никак не соприкасается с чистым Сознанием.
26. Если двойственность тела и чистого Сознания признаётся, то они никак не могут соприкасаться; если двойственность не признаётся, то откуда взяться самим таким понятиям, О мудрый?
27. Утвердись в этой истине, и тогда никогда ни для кого и нигде нет ни свободы, ни несвободы.
28. Совершенно очевидно, что всё вокруг является недвижимым безграничным чистым Сознанием. О Рама, твёрдо пойми, что оно повсюду, и внутри, и снаружи.
29. Пока неверные понятия о том, что «я счастлив», «я страдаю», «я глуп» принимаются разумом за реальные, они приносят страдания.
30. Тело напоминает чистое Сознание не больше, чем травинка напоминает гору или шёлк напоминает камень.
31. Как свет и тьма не взаимодействуют и не соприкасаются, так же, О Рама, абсолютно различны и тело с чистым Сознанием.
32. Даже в сказках жар и холод не объединяются! Как не могут соединиться инертное и сознательное, так не могут соединиться и тело с чистым Сознанием.
33. Тело двигается из–за движения жизненной силы, и издаёт звуки из–за дыхания жизненной силы, движущейся по его каналам.
34. Звуки алфавита появляются изнутри с помощью дыхания, выходящего через отверстия тела, подобно тому, как появляются звуки из бамбуковой флейты.
35. Движения зрачка и глаза тоже случаются благодаря этой энергии, как и работа остальных органов чувств, и сознательность этой силы есть только бесконечное чистое Сознание.
36. Чистое вездесущее Сознание пребывает в пространстве, камне, стене и прочих объектах, и когда оно как будто отражается в самом себе, оно видится как разум.
37. Когда разум, как птица, оставляет привязанности своего гнёзда–тела и летит, ведомый природной склонностью, он ощущает само чистое Сознание.
38. Где есть цветок, есть и его аромат, где есть разум, есть и его сущность, чистое Сознание.
39. Как тонкое вездесущее пространство отражается в зеркале, так же и вездесущее чистое Сознание отражается в разуме.
40. Как вода собирается в низких местах на земле, так только в разуме узнаётся отражение чистого вездесущего Сознания.
41. Как свет является сиянием солнца, всё здесь является раскинувшимся повсюду чистым Сознанием, отражающимся в разуме в виде мира, состоящего из материальных и кажущихся форм.
42. Только космический разум является причиной материального творения, потому что чистое Сознание вездесуще и присутствует во всём, и потому не является настоящей причиной творения.
43. Мудрые говорят, что причиной разума, являющегося причиной творения самсары, является неисследование, непонимание или глупость.
44. Разум принимается за истину из–за неверного понимания и заблуждения, и это является семенем дальнейших заблуждений, которые заставляют видеть тьму на солнце.
45. О Рама, когда осознаётся чистое Сознание, единая истина, сущность всего, разум перестаёт быть реальным, как свет лампы мгновенно разгоняет тьму.
46. Необходимо исследовать собственный разум, являющийся причиной мира самсары. Его называют ещё индивидуальным сознанием, чувством эго, внутренним органом и шестым органом чувств.
47. Рама спросил:
О мудрый, почему эти названия разума столь широко распространились? О уважаемый, объясни мне это для моего просветления.
48. Васиштха ответил:
Всё существующее — это бесконечное недвойственное реальное чистое Сознание. Как в нераздельной воде поднимается множество волн, так в разуме возникает это многообразие.
49. Кое–где чистое Сознание проявляется как вибрация, как вода в океане может проявиться в виде игривых волн.
50. Где–то чистое Сознание остаётся без вибрации, как божественное в неподвижном, как в водах с успокоившимися волнами.
51. Неподвижны в самих себе объекты, подобные камням и прочим, вибрации же подобны пене на воде и проявляются как движущиеся люди и другие существа.
52. Во всех этих телах и объектах пребывает всемогущее чистое Сознание, поддерживая невежественные понятия, и поэтому как бы само становясь невежественным.
53. Так бесконечное чистое Сознание украшается невежеством, и теперь уже называется индивидуальным сознанием, или дживой. Оно становится похожим на слона, попавшего в клетку заблуждения в этом мире самсары.
54. Из–за того, что оно живёт, его называют дживой, или ограниченным сознанием; из–за его чувства «я» его называют чувством эго; из–за способности определять — интеллектом; из–за способности размышлять и творить концепции, его называют разумом.
55. Его называют природой, потому что оно естественно; оно ограничено, и поэтому его называют телом; оно материально, и его зовут инертным; его природа — чистое Сознание, и поэтому его называют сознанием.
56. Между инертным и сознательным пребывает высшее чистое Сознание, истина всего, которая только и есть всё это многообразие, известное под разными именами.
57. Такова природа дживы, ограниченного сознания, как описано в Брихадараньяке и других упанишадах, а также в других текстах веданты, О безгрешный.
58. Но все эти бессмысленные названия используются невеждами, глупцами и любителями поспорить только для обмана непонимающих.
59. О могучий Рама, только ограниченное индивидуальное сознание, или джива, является причиной мира самсары, — может ли что–нибудь сделать немое и несчастное тело?
60. В случае сосуда и его содержимого, когда одно из них разрушается, с другим не случается ничего, так же и когда разрушаются тело и прочие объекты, ничего не случается с чистым Сознанием.
61. Если высыхает лист, его соки не разрушаются, а возвращаются к солнцу по его лучам.
62. Точно так же, когда погибает тело, ничего не случается с воплощённым в нём сознанием. Если в нём не осталось желаний и склонностей, оно остаётся в пространстве чистого Сознания.
63. Тот, кто по глупости считает, что со смертью тела он тоже умирает, мне кажется, боится даже груди своей матери.
64. Когда все бесконечные желания и склонности индивидуального сознания пропадают, оно вспоминает свою изначальную природу; и когда разрушается разум, это называется освобождением.
65. Неверно считать, что «он умер, он пропал», потому что умерший снова появится через какое–то время где–нибудь, чтобы вновь ощутить этот кажущийся мир.
66. Людей, не понимающих ни места, ни времени, несёт к смерти в волнах океана этого мира самсары как сухую траву.
67. Ограниченное сознание, следуя множеству желаний и стремлений, оставив одно тело, стремится к другому, как оставив одно дерево в лесу, обезьяна прыгает на другое.
68. Ограниченное сознание оставит скоро и это тело и устремится вновь к другому в каком–нибудь из многочисленных мест и в какое–то из времён, О Рама!
69. Так желания и ограничения далеко уносят обусловленное сознание, как опытная няня переносит ребёнка с одного места на другое.
70. Связанное верёвками желаний и ограничений в глубокой горной пещере, издавна индивидуальное сознание стареет от страданий и проходит через всяческие повторяющиеся рождения.
71. Индивидуальное сознание дряхлеет и сгибается под грузом несчастий, и, следуя за своими желаниями, рождёнными в сердце, люди падают в ямы преисподней.
72. Когда мудрый сказал это, тринадцатый день подошёл к концу, и, сделав необходимые поклоны, собрание разошлось для исполнения вечерних обязанностей и омовений, лучи солнца погасли и наступила темнота.
Этим заканчивается сарга семьдесят первая «Учение о самсаре» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 72. Учение о природе освобождения.
1. Васиштха продолжил:
Когда рождается тело, ты не рождаешься, и когда тело умирает, ты не умираешь. Ты в себе самом есть чистое незапятнанное Сознание, тело к тебе никак не относится.
2. Глупо полагать, в случае плода на блюде или пространства в горшке, что если одно из них разрушено, разрушается и второе.
3. Когда это временное тело разрушается, ты сам остаёшься. Увы тому слепому разуму, который горько сетует, что «я умираю».
4. Как вожжи и колесница не имеют друг к другу ни привязанности, ни отвращения, так же к пребывающему в теле сознанию не имеют отношения ни разум, ни органы чувств.
5. Как не взаимосвязаны друг с другом вода и песок в озере, так же не связаны друг с другом это сознание и тело с органами чувств, О Рама!
6. Как оставленный позади путь не вызывает у путешественника ни интереса, ни страданий, так же не связаны между собой тело и воплощённое в нём сознание.
7. Как воображаемое привидение возбуждает воображаемый страх, как же эмоции любви, счастья и их последствия тоже иллюзорны.
8. Разнообразные тела существ состоят тех же пяти элементов, как из одного ствола дерева можно вырезать множество разнообразных кукол.
9. В связке дров нет ничего, помимо дерева, и в теле нет ничего, помимо пяти материальных элементов.
10. Почему же люди страдают и радуются при рождении, смерти и видоизменениях пяти элементов?
11. Почему мужчин восхищает то, что называется женщиной или другим красивым объектом? Люди стремятся, как в огонь, к небольшой кучке из пяти элементов!
12. Красотой этого наслаждаются только невежественные люди, но знающие истину видят это только как комбинацию пяти элементов.
13. Как две куклы, вырезанные из одного камня, не испытывают привязанности друг к другу, так же не связаны между собой тело и разум.
14. Глиняные фигурки, хранящиеся в одном месте, не становятся от этого близкими, так же и интеллект, органы чувств, разум и пребывающее в теле сознание никак не связаны между собой, даже находясь в одном месте.
15. Эти фигурки не влюбляются и не вступают друг с другом во взаимоотношения, как и тело, органы чувств, энергии и индивидуальное сознание никак не связаны между собой. О чем здесь печалиться?
16. Проявившиеся элементы тела друг с другом встречаются случайно, как щепки, несомые волнами в океане.
17. Как щепки в океане то встречаются, то расстаются, так же элементы в теле то встречаются, то расстаются.
18. Индивидуальное сознание как бы соединяется с элементами тела работой разума, как океан соединяется с щепками и ветками через поднимающиеся и опускающиеся волны и водовороты.
19. Пробудившись, воплощённое сознание оставляет свои ограниченности и становится чистым Сознанием, как вода силой собственного движения избавляется от загрязнений и обретает свою изначальную чистоту.
20. Тогда человек смотрит на своё тело только как на множество отдельных элементов, как поднявшийся высоко в небо смотрит на оставленную внизу землю.
21. Познав тело, как сборище отдельных элементов, он оставляет осознание материального и превосходит тело, достигая высшего сияния чистого Сознания, подобно прекрасному солнцу днём.
22. Оставив умственные ограничения, он сам осознаёт сам себя, как пьяница приходит в себя после запоя.
23. Весь мир — это только вибрация чистого Сознания, проявляющаяся как разнообразные объекты, подобно тому, как нераздельная вода в океане проявляется как игривые волны и брызги.
24. Поняв это, лучшие из людей, великие мудрецы, бесстрастные и безгрешные, становятся освобождёнными при жизни дживанмуктами, достигнув состояния окончательной истины.
25. Как огромные волны бесстрастно выбрасывают на берег разнообразные камни и жемчуга, так же эти мудрые, без пристрастий бродя в этом мире, роняют повсюду драгоценности высшего знания.
26. Как океан не загрязняется принесёнными с берега ветками, как небесное пространство не загрязняется пылью, поднятой ветрами, так же знающий свою собственную природу не загрязняется мирскими делами.
27. Познавший истину себя не привлекается и не отталкивается приходящим и уходящим, чистым, непостоянным, нечистым, инертным, подобно полному океану.
28. Мудрые знают, что всё существующее в мире — только понятие разума, случайное волнение чистого Сознания, обратившегося к осознаваемому.
29. Я и все существа в прошлом, настоящем и будущем, — всё есть только проявления мыслеформ, в виде взаимосвязи ощущаемых объектов с самим ощущением.
30. Ощущение реальности или нереальности видимых объектов зависит только от самого видящего, — откуда взяться ощущению радости и печали?
31. Нереальное нереально всегда, истинное всегда истинно, и то, что и реально, и нереально — тоже нереально! Знай это и не обманывайся по этому поводу.
32. О ясноглазый, оставив неверные представления, полностью познай истину и стань мудрым! Мудрый никогда более не заблуждается.
33. Всё проявляется, как разросшаяся взаимосвязь между ощущаемым и самим ощущением, которой наслаждается самоосознающее чистое Сознание.
34. Сущность этого восприятия называется Брахманом, и наслаждение, ощущаемое в процессе контакта восприятия с воспринимаемым, является высшим блаженством,
35. Но для невежды это видится миром самсары, а мудрому это приносит полное освобождение. Наслаждение контактом восприятия с воспринимаемым является чистым Сознанием.
36. Когда наслаждение разворачивается к воспринимаемым объектам, это становится несвободой; когда оно безобъектно, оно называется освобождением. Когда блаженство от контакта ощущения и ощущаемого свободно от невежества, это чистое Сознание.
37. Если это блаженство свободно от понятий о худшем и лучшем, оно называется мудрыми освобождением. Тогда этот контакт ощущения и ощущаемого осознаётся как своя собственная изначальная природа.
38. Когда пропадают даже ощущение и ощущаемое, существующее прекращается в сияющем состоянии глубокого сна в пробуждении.
39. Это состоянии турии, называемое также окончательной свободой. Разум, освободившийся от ощущения и ощущаемого, познаёт высшее состояние.
40. Чистое Сознание, Атман, превосходит и ощущение, и ощущаемое. Чистое Сознание не плотно и не тонко, не ощущаемо и не неощущаемо.
41. Оно не сознательно или инертно, не реально или нереально, не я или другой, не одно, не много или даже не множественно в одном.
42. Оно не близко или далеко, не существующе или не несуществующе, не достижимо или не недостижимо, не всё и не во всём.
43. Это не объект или не не–объект, не пять элементов и не тело из пяти элементов. Всё это — только разум, вместилище шестого органа чувств.
44. Мудрый видит этот объектный мир как чистое Сознание, которое превосходит всё и не является ничем из этого объектного мира.
45. Весь этот мир есть только чистое Сознание, нет ничего, что бы не было им. Твёрдость, текучесть, движение, небо, пространство — это проявления этого Сознания.
46. Всё есть только чистое Сознание, пребывающее во всём — в земле, воде, ветре, пространстве и огне. Существует только оно и нет ничего, О Рама, вне этого Сознания. Знай, что считать себя чем–то помимо него, — полное безумие.
47. Все эти миры и все времена и все эпохи, прошлое и ещё не прошедшее, пропитаны единым недвойственным чистым Сознанием, и нет другого времени или места вне этого Сознания. Осознай это и стань этим, О мудрый!
Этим заканчивается сарга семьдесят вторая «Учение о природе освобождения» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 73. Исследование собственной сущности.
1. Васиштха продолжил:
О Рама, с помощью такого самоисследования и видения, оставив двойственное восприятие, мудрые постигают собственную природу, как небесные боги обретают камень чинтамани, исполняющий желания.
2. Есть ещё следующее видение, О Рама, следуя которому, ты достигнешь божественного понимания, познаешь свою собственную природу и утвердишься в ней.
3. Оно таково: «Я есть пространство, я есть солнце, я есть все направления и я то, что внизу. Я есть демоны, боги и все существа. Я есть свет.
4. Я есть тьма. Я есть облака, земля, океаны и прочее. Я есть пыль, ветер и огонь. Я есть весь этот мир.
5. Я есть повсюду во всех трёх мирах. Я есть чистое Сознание. Может ли быть что–то помимо меня? Откуда взяться двойственности в недвойственном?»
6. Твердо оставаясь на такой точке зрения, ты осознаешь мир существующим в тебе самом, и радости и печали не будут иметь над тобой власти.
7. О безгрешный, когда весь мир пребывает только в тебе самом, что можно назвать своим или чужим, О лотосоокий?!
8. Есть ли для мудрого разделение, позволяющее возникнуть радости или страданию? Страдание существует для того, для кого мир реален.
9. Есть две чистые позитивные точки зрения на «я», основывающиеся на верном знании и способствующие освобождению.
10. Одна — «я тоньше тонкого, я превосхожу всё» и другая — «только я и есть всё», О потомок семейства Рагху!
11. Есть и третья точка зрения на «я», О безгрешный, — «я есть тело». Знай, что она способствует страданию и не даёт возможности успокоиться.
12. Полностью откажись от этих трёх, и оставайся в том, что остаётся, что поддерживает все три точки зрения в высочайшем чистом Сознании.
13. Хотя оно превосходит все формы и всё существующее, этот иллюзорный несуществующий мир есть только свет чистого Сознания.
14. О лучший из знающих истину, на собственном опыте осознай себя как этот вечно сияющий свет, и оставь все сомнения, желания и склонности, обитающие в сердце.
15. О Рама, чистое Сознание не достигается логикой, описаниями и разъяснениями. Это вездесущее, всенаполняющее, являющееся всем Сознание осознаётся только собственным непосредственным опытом.
16. О мудрый, всё то, что осознаётся и что воспринимается в этом мире, есть чистое Сознание, в котором отсутствует разделение на знание и его объект.
17. Это божественное Сознание не реально или нереально, оно не тонко или огромно, и не нечто среднее. Оно есть всё и повсюду.
18. Только из–за него существует речь, само оно недоступно для слов. В этом мире нет ничего помимо него, осознай это недвойственное нераздельное чистое Сознание!
19. «Это — я, а это — не я» — такое различие только воображается в чистом Сознании только его вездесущим могуществом.
20. Чистое Сознание пребывает повсюду и сияет в прошлом, настоящем и будущем. Из–за своей тонкости и из–за своей огромности, оно совершенно не ощущается.
21. Оно пребывает в бесконечных объектах и отражается живыми существами. По самой природе чистого Сознания, оно само собой отражается в зеркале тонкого тела.
22. Отразившись в тонком теле, оно ощущается как чувство собственного «я», как пространство, находящееся везде и пронизывающее всё, ощущается как дуновение, когда отражается от поверхности при взмахах опахала.
23. Чистое Сознание вездесуще и пребывает повсюду, не имея никакого названия, но когда оно проявляется как истина всех объектов, оно известно как всемогущий Шива.
24. Оно отражается в тонком теле как «я» живого существа (такое отражение отсутствует в камне), как свет светит, когда есть лампа, а пыль поднимается, когда есть ветер.
25. В тонком теле сами по себе пребывают множество желаний, которые активируются при отражении света чистого Сознания, как с восходом солнца начинаются действия людей.
26. Если, когда солнце стоит в небе, обычная деятельность людей вдруг прекратится, случится ли что–нибудь с солнцем?
27. Тело пребывает в чистом Сознании и может действовать благодаря ему. Если тело умирает, случается ли что–нибудь с чистым Сознанием?
28. Чистое Сознание не рождается и не умирает, не получает и не желает, не свободно и не связано, оно всегда и везде является чистым Сознанием.
29. Когда «не-я» принимается за «я» из–за непонимания собственной сущности чистого Сознания, возникает заблуждение, как когда в верёвке видится змея; и это заблуждение приносит только страдания.
30. У чистого Сознания нет начала, и потому оно не рождалось, а если не рождалось, то оно и не умирает. Из–за несуществования чего–либо помимо чистого Сознания оно не испытывает желания чего–то ещё.
31. Чистое Сознание никогда не связано разделением во времени и пространстве. Если нет связанности и несвободы, где освобождение? Чистое Сознание не может быть освобождено.
32. О Рама, таково это замечательное чистое Сознание, сущность всех существ. Из–за непонимания его, невежественные люди страдают.
33. Внимательно изучи прошлое и будущее этого мира и не страдай, О разумный, как страдают глупцы.
34. Откажись даже от этих двух понятий о свободе и несвободе, и живи как мудрый, позволив телу двигаться автоматически.
35. Нет освобождения ни высоко в небесах, ни в преисподней, ни на земле. Ибо освобождение — это чистый разум и пробуждение к окончательному знанию.
36. Саморазрушение разума в результате полного отсутствия всех желаний называется освобождением знающими истину мудрыми, созерцающими чистое Сознание.
37. О Рама, пока не взошло в сердце чистое пробуждение, человек страдает от невежества и стремится к освобождению.
38. При полном пробуждении, разум осознаёт истину чистого Сознания, и тогда он не желает даже десятка освобождений, не говоря уж об одном.
39. Оставив неверные понятия о свободе и несвободе, откажись от всего, О нерождённый, и будь самим собой!
40. Освободившись от неверных понятий, живи долго, делая добро повсюду в своей стране, окружённой океаном, выкопанным сыновьями Сагары.
Этим заканчивается сарга семьдесят третья «Исследование собственной сущности» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 74. Учение о бесстрастии.
1. Васиштха продолжил:
Без знания своей собственной природы, из–за игры разума в чистом Сознании рождается тело, и в сердце появляются заключения о собственной ограниченности и загрязнённости.
2. Из–за этого непонимания разрастается иллюзия майи, способная сильно обмануть любого одним глотком своего пьянящего напитка.
3. Из–за появляющихся изменений, понятий, ощущений и интерпретаций возникает весь этот мир, как в жаре пустыни возникает видимость воды.
4. Как волны на поверхности океана, эта иллюзия видится в чистом Сознании под многочисленными названиями разума, интеллекта, чувства эго, желания, тенденции и чувства.
5. Разум и чувство эго раздельны только как фигуры речи, разум является чувством эго, а чувство эго является разумом.
6. Как разница между снегом и его белизной только воображается, также только воображается разница между разумом и чувством эго.
7. Разум и чувство эго не различны — когда умирает одно, второе умирает тоже, как при разрушении ткани пропадает и ткань, и её белый цвет.
8. Оставив глупые понятия об освобождении и несвободе, отказавшись от желаний и стремлений, с помощью различения и бесстрастия, полностью разрушь свой разум!
9. Пока в разуме возникает мысль «я хочу достичь освобождения», разум действует, и понятия, возникающие в нём, способствуют заблуждению относительно тела.
10. Когда чистое Сознание превосходит всё или пребывает во всех существах, что есть свобода или несвобода? Уничтожь корень сомнений!
11. Будучи подвижным по своей природе, ветер, входя в тело, заставляет двигаться его органы, как трепещут на ветру листья.
12. Как беспокойный ветер колышет ветви и листья на дереве, так же дуновение жизненной силы заставляет двигаться части тела.
13. Чистое Сознание, пронизывающее и наполняющее всё, неподвижно само и недвижимо чем–то ещё, как высокая гора Меру не качается под порывами ветра.
14. Всё пребывает в чистом Сознании, как отражение, и собственная чистая сущность освещает все эти миры светом осознанности, подобно лампе.
15. К чему тогда глупые заблуждения, приносящие страдания, что «это я», «это моё тело и мои органы» и «это моё»?
16. По глупости непостоянное видится постоянным и появляются понятия о деятеле, знающем и наслаждающемся.
17. Так появляются понятия «я иду», «я радуюсь», «я делаю». Эти обманчивые понятия возникают, как в жаре невежества появляются миражи в пустыне.
18. Нереальное кажется реальным и по невежеству привлекает заблуждающийся разум, как оленя влечёт иллюзорная вода в мираже.
19. Но когда становится известной настоящая природа, нереальное пропадает, как женщина из низшей касты убегает, поняв, что она оказалась в компании браминов.
20. Когда невежество распознано, оно перестаёт быть привлекательным, как мираж более не обманывает и не влечёт к себе, если известно, что это мираж.
21. Осознание высочайшей истины с корнем уничтожает все склонности и понятия, О Рама, как свет лампы разгоняет тьму.
22. При твёрдой убеждённости о несуществовании иллюзии, подтверждённой писаниями и логикой, заблуждение пропадает, как снег от жара солнца.
23. Когда уверенность в том, что ни к чему удовольствия для этого инертного, несознательного тела, тверда, тогда желания и надежды пропадают, как под натиском льва ломается его клетка.
24. О Рама, когда сердце оставляет все многочисленные желания, человек сияет внутренним спокойствием, подобно полной луне.
25. Он обретает абсолютное спокойствие, как омытая дождями гора, и полное блаженство, как нищий, в одночасье ставший богатым.
26. Он сияет, подобно чистым осенним небесам, и наполнен сам в себе, подобно огромному океану, заполняющему всё при разрушении мира.
27. Он спокоен и неколебим желаниями, как облако, пролившееся дождями; он пребывает в самом себе, как недвижимый океан.
28. Он твёрд и постоянен, как гора Меру, он сияет своим внутренним светом, как светильник, в котором закончилось масло.
29. Он погружён во внутреннее спокойствие нирваны, подобно потухшей лампе, и достигает высшего блаженства и удовлетворённости, как будто напившись божественного нектара.
30. Он сияет внутренним светом, как лампа, помещённая в сосуд, как сверкающий драгоценный камень и как огонь пламени.
31. Он видит себя как сущность всего, всепроникающую и пребывающую везде, как Создателя всего, не имеющего формы и наполняющего все формы.
32. Он улыбается, вспоминая свои глупые прошлые дни, когда его разум был непостоянен под дождём стрел любви и привязанности.
33. Он далёк от компаний мирских людей, беспокойная лихорадка его разума прекратилась, он твёрд в блаженстве чистого Сознания, и его чистый разум наполнен спокойствием.
34. Его не затрагивает грязь желаний, он разрубил путы заблуждения, он свободен от страхов заблуждений двойственности и пересёк океан самсары.
35. Он успокоился в высшем спокойствии, он достиг недостижимого, откуда нет возврата, и ему поклоняются все делами и мыслями.
36. Его действия совершенны, и все стремятся к его компании, но он сам не стремится ни к чему; он блажен, и все наслаждаются его близостью, но он безразличен к этому.
37. Он не даёт и не берёт, не восхваляет и не оскорбляет, не возвышается и не унижается, не радуется и не печалится.
38. Освобождённым уже в этой жизни, дживанмуктой, называют того, кто оставил все действия, у кого не осталось умственных ограничений, желаний и надежд.
39. Оставив все стремления, оставайся во внутренней тишине, как облако, оставившее в пути весь груз своих дождей.
40. Такое внутреннее блаженство прохладной луны, где нет желаний, превыше наслаждения компанией прекраснейшей из женщин.
41. О Рама, даже счастье от обретённой луны не столь велико, как блаженство полного спокойствия, в котором нет желаний.
42. Не так сияют красотой весна и молодая лиана в цвету, как пребывающий в равновесии разум мудрого, в котором нет желаний.
43. Прохладное спокойствие отсутствия желаний превыше прохлады снежных Гималаев, прохлады жемчужного ожерелья, прохлады сандала и лунного света.
44. Блаженство свободы от желаний превыше радости от власти над королевством или достижения рая, выше наслаждения луной или весной или в объятиях любимой.
45. Богатства всех трёх миров подобны сухой травинке, О мудрый, для достигшего абсолютного блаженства отсутствия желаний.
46. Состояние полного блаженства — это топор, срубающий колючий куст страданий, душащий прекрасное дерево отсутствия желаний, украшенное цветами спокойствия.
47. Для того, у кого нет желаний, вся земля — не больше следа телёнка, гора Меру — не выше пня, все направления — небольшая коробочка, а все три мира — сухая травинка, О Рама!
48. Лишённый желаний, лучший из людей, с улыбкой смотрит на дела людей в мире — получение, отдавание, обмен, разделение, развитие и т. д.
49. С чем можно сравнить состояние человека, чьё сердце не связано желаниями и надеждами и для кого все три мира — не привлекательнее пучка соломы?
50. Кто может сравниться с человеком, который является мастером самому себе и в чьём сердце не возникают мысли «я хочу этого» и «я этого не желаю»?
51. Держись этого состояния без желаний, высочайшего, благословенного состояния интеллекта, где кончаются все страдания и наступает блаженство.
52. О Рама, у тебя нет желаний и ты ими не связан. Знай, что иллюзорный кажущийся мир появляется из–за неверного восприятия, как для плывущего в лодке кажется, что движется не он, а деревья на берегу.
53. О могучий, хотя ты пробуждён, но почему тебя, как глупца, обманывают неверные понятия заблуждающегося разума «это моё» и «это я»?
54. Весь этот мир есть только чистое Сознание, и в нём нет разделения. Познав недвойственную природу мира, мудрый не затрагивается ничем.
55. О Рама, когда множество существ и объектов знается как бесконечное блаженное чистое Сознание, все желания и стремления проходят.
56. Твёрдо пойми природу объектов, которая существует с самого начала и до конца, независимо от неверных понятий о существовании и несуществовании.
57. От бесстрастного разума, настоящего героя, разбегаются привидения иллюзий, как разбегаются мелкие звери при виде льва.
58. Мудрый с непоколебимым разумом смотрит на прекрасную красавицу, напоминающую игривую лесную лиану, точно также как на разваливающуюся каменную статую.
59. Удовольствия не доставляют ему восторга, а страдания не ввергают его в печаль. Прекрасные виды влекут его не больше, чем ветра могут сдвинуть с места гору.
60. В присутствии прекрасной женщины, знающий истину разум мудреца превращает в пыль стрелы бога желаний.
61. Знающего истину не могут затронуть силы влечения и отвращения. Они его не беспокоят — как они могут его затронуть?
62. Он смотрит одинаково на лесную лиану и на игривую красотку, напоминая своей недвижимостью гору. Он не впадает в восторг от удовольствий, пребывая среди них, как путник среди пустыни.
63. С непривязанным ни к чему разумом, мудрый наслаждается всем, что приходит к нему безусильно, как безусильно видят глаза.
64. Приходящие случайно разнообразные наслаждения, как совпадение приземления вороны и падения кокоса с пальмы, не приносит мудрому ни радости, ни страдания.
65. Знающий истину, глядя на всё одинаково, волнуется понятиями о счастье и несчастье не больше, чем две волны могут обеспокоить великую гору Мандару.
66. Он безразлично смотрит на удовольствия, жар его желаний прошёл, его разум усмирён, осознав собственную природу, которая пребывает во всех существах.
67. Даже среди волнений мира, когда кажется, что знающий истину полностью поглощён ими, он остаётся недвижимым в знании своей природы, подобно Создателю Брахме при сотворении миров.
68. Его не затрагивают радости и страдания, случающиеся в соответствии с временем, местом и причиной, как гору не затрагивают сменяющиеся времена года.
69. О Рама, органы действия мудрого могут быть вовлечены в действия, но разум всегда остаётся не привязанным ни к чему и ни во что не вовлекается.
70. Золото называется нечистым, когда оно нечисто внутри, а не когда испачкано снаружи, так и человек становится вовлечённым, когда он вовлечён в своих чувствах, а не во внешних действиях.
71. Мудрый знает, что он отличен от тела, и даже если его тело разрезано на куски, он сам остаётся совершенно нетронутым.
72. Когда самоочевидное чистое Сознание узнано, оно не может быть потеряно, как узнанного родственника невозможно перестать знать.
73. Когда иллюзорная змея в верёвке распознана как иллюзия, верёвка не видится снова змеёй, как дожди, скатившись потоками со склонов гор, не становятся снова дождями.
74. Золото, очищенное в огне, не может вновь стать нечистым, даже если оно падает в грязь.
75. Когда в сердце пропали все сомнения, они не могут связать его снова, как даже приложив усилия, невозможно повесить обратно на ветку упавший с неё плод.
76. Если разбить на куски булыжник или драгоценный камень, есть ли сила, которая соединит куски опять воедино?
77. Знающий истину не утонет снова в невежестве, как распознав компанию неприкасаемых, брамин не останется в ней.
78. Как при внимательном исследовании раскрывается обман замены молока чистой водой, также понятия о мире пропадают при знании истины.
79. Пока нет знания, брамин по ошибке может выпить вина вместо воды, но когда он знает, что это вино, он откажется его пить.
80. Для знающего истину женщина подобна нарисованной фигуре, и это верно относительно даже самых прекрасных форм, так как и то, и другое состоит из одних и тех же материальных элементов.
81. В картине использованы чёрные, красные и прочие краски, в женщине есть волосы, губы и всё остальное, — к чему здесь привязываться?
82. Как знание сладости сахара невозможно изменить никакими действиями, так и знание истины самого себя никогда не сменится невежеством.
83. Как влюблённая женщина полна мыслей о своём возлюбленном и в мыслях наслаждается его компанией, даже когда занята домашними делами,
84. Так же мудрый пребывает в спокойствии чистой высочайшей истины, и даже боги во главе с Индрой не могут помешать ему.
85. Как никакой самый могущественный муж не может запретить влюблённой женщине думать о наслаждениях в компании своего возлюбленного,
86. Так мудрый, познавший чистое Сознание и блаженство, лежащее в основе всех наслаждений мира, уже никак не может его забыть.
87. Женщина, среди всех дел, полных радостей и страданий, зависимая от членов семьи и обижаемая мужем и свекровью,
88. Погружённая в думы о любимом, будет счастливой, и всё множество страданий и печалей вокруг её не затронет.
89. Так же и знающий истину, даже среди многих мирских занятий будет иметь верное видение, правильное поведение и будет счастлив в себе знанием собственной природы чистого Сознания.
90. Это Сознание не повреждается, когда разрезано тело, оно не плачет, когда льются слезы, оно не горит, когда сгорает тело и не умирает, когда тело гибнет.
91. Мудрого, чей ум стал не–умом, не затрагивают случающиеся радости и страдания, и даже среди несчастий и проблем он остаётся недвижимым, будь он в богатом замке или в горах, в лесу или в пустыне.
Этим заканчивается сарга семьдесят четвёртая «Учение о бесстрастии» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 75. Исследование свободы и несвободы.
1. Васиштха продолжил:
Король Джанака, исполняя свои обязанности в королевстве, был всегда спокойным, и внутренняя лихорадка желаний и беспокойств навсегда покинула его.
2. Твой предок, правитель Дилипа, среди множества занятий оставался внутри бесстрастным и наслаждался земным существованием долгое время.
3. Правитель и защитник земли Ману с разумом, лишённым невежества, долгое время защищал человечество, оставаясь просветлённым при жизни дживанмуктой.
4. Правитель Мандхата, достигший высочайшего состояния, участвовал во многих великих битвах и прочих крупных начинаниях.
5. Бали, пребывая на троне преисподней Паталы, казался весьма деятельным, но всегда оставался вне привязанностей, т.к. был освобождённым при жизни дживанмуктой.
6. Намучи, предводитель демонов, постоянно воевал с богами и был вовлечён в прочие разнообразные битвы, оставаясь внутри незатронутым.
7. Вритра, покинувший тело в сражении с Индрой, имел безграничный разум и всегда оставался недвижимым, даже участвуя в битве с богами.
8. Исполняя свойственные демонам обязанности, защитник преисподней Паталы, Прахлада, всегда пребывал в спокойствии и беззлобии.
9. Демон Шамбара, постоянно противостоявший богам, познал внутреннее единство, и, оставаясь в самсаре, отказался от неё, О Рама!
10. Демон Кушала, пребывая в высочайшей истине, не придавал значения мирскому и со свободным разумом участвовал в битве с Вишну.
11. Огонь, язык всех богов, хоть и погружён постоянно в действия и наслаждается богатыми жертвоприношениями, но остаётся абсолютно свободным и непривязанным.
12. Напиток сомы, который пьют все боги, совершенно бесстрастен и никогда не привязан ни к чему, подобно широко раскинувшемуся пространству.
13. Брихаспати, учитель богов, даже в битве с луной за свою жену, выполняя множество ритуалов для богов, оставался освобождённым.
14. Шукра, сияющая звезда на небосклоне, мудрый хранитель всех наук, был предводителем демонов, и его разум оставался незатронутым.
15. Дуя повсюду и будучи всегда в действии, заставляя двигаться тела всех существ в мире, ветер всегда остаётся свободным.
16. О Рама, Создатель Брахма, пребывая в неизменном состоянии разума, без устали даёт жизнь этому миру и всем живым существам в течении многих эпох, хотя он знает истину.
17. Бхагаван Вишну, будучи просветлённым, безусильно поддерживает двойственность в виде старения, смерти, битв и пр. в течение долгого времени.
18. Трёхглазый Шива, будучи свободным, одной половиной тела является своей супругой, любимой красавицей Гаури, напоминая этим дерево, украшенное цветами.
19. Кажется, что трёхглазый Шива привязан к Гаури, которая обхватывает его, как жемчужное ожерелье шею, но от этого луноликий становится только чище, оставаясь всегда свободным.
20. Сканда, обладающий глубоким пониманием, напоминающим глубины океана с драгоценностями мудрости, будучи освобождённым, участвовал в битвах с Таракой и другими.
21. Бхринги, слуга Шивы, преподнёс своей матери собственную плоть и кровь, оставаясь освобождённым мудрецом, с разумом, очищенным сосредоточенной медитацией.
22. Мудрец Нарада, по своей природе освобождённый, бродил в джунглях этого разделённого мира, выполняя без привязанности самые разные действия.
23. Присутствующий здесь уважаемый великий Вишвамитра, освободившись в этой жизни, не имея эго, без устали исполняет свои обязанности, заповеданные в писаниях, не покидая своего состояния самадхи.
24. Держащий землю Шеша, светящее день за днём солнце, выполняющий свои обязанности бог Яма, — все они освобождены прямо сейчас!
25. В этом творении во всех трёх мирах существует и множество других освобождённых среди духов, демонов, людей и богов.
26. Они живут в мире, и их поведение и действия различны, — некоторые спокойны внутри, некоторые подобны несознательным камням.
27. Достигнув высочайшей истины, некоторые уходят в уединённые леса — как Бхригу, Бхарадваджа, Вишвамитра, Шука и другие.
28. Некоторые, такие как Джанака, Шарьяти, Мандхатри, Сагара и другие, остаются в дворцах, и слуги обмахивают их веерами и защищают зонтиками от солнца.
29. Некоторые обитают в пространстве, среди орбит звёзд и планет — таковы великие мудрецы Брихаспати, Ушанас, Чандра и Сурья.
30. Некоторые поднимаются до уровня богов и обитают на летающих колесницах — таковы Агни, Ваю, Варуна, Яма, Тумбару и Нарада.
31. Некоторые освобождённые дживанмукты живут в преисподней Паталы, это мудрецы прошлого: Бали, Сухотра, Андха, Прахлада и Хлада.
32. Есть мудрые, всегда обитающие среди зверей и гадов, а есть глупцы среди богов.
33. Чистое Сознание пребывает во всём, повсюду, всеми возможными способами; оно пребывает во всех существах как само сущее, проявляясь всевозможными формами.
34. Оно проявляется как разнообразные жизни, действия и ситуации, и из-за небольшой части этого разнообразия всё видится повсюду по-всякому.
35. Чистое Сознание называется нами разными именами — судьба, основа, бог божеств, Шива и Ишвара.
36. В нереальном есть реальное, как частицы золота среди песка, и в реальном есть нереальное, как загрязнение в частицах золота до его очищения.
37. Недостойное превращается в достойное при рассмотрении, — так из-за опасения греха люди становятся праведными, О Рама!
38. О мудрый, в несущественном обнаруживается безграничное существование, — так практика глубоких размышлений о пустоте приводит к постижению безграничной истины.
39. То, что не существует, скоро появляется, направляемое временем и пространством, — так с помощью магии можно увидеть даже кролика с рогами!
40. А то, что кажется твёрдым, сильным и устойчивым, разрушается, как рушатся луна, солнце, земля, океаны и боги при окончании эпохи.
41. Видя это, О могучий, понимая, как взаимосвязаны существование и несуществование, оставь радости, печали и грусть, и стань бесстрастным.
42. Нереальное кажется реальным, и реальное видится нереальным, — поэтому откажись и от того, и от другого, и оставайся в спокойствии.
43. О Рама, в этом мире невозможно достигнуть освобождения, и миллионы людей тонут в самсаре, не имея различения.
44. О Рама, в этом мире освобождение уже достигнуто прямо сейчас, и собственными усилиями по различению миллионы существ достигли свободы.
45. Верным различением освобождение достигается легко, с отсутствием различения свобода становится недостижимой. Поэтому зажги светильник различения и, разрушив разум, будь свободен!
46. Для идущего к высшей цели необходимы усилия для познания собственной сущности. Осознание собственной сущности уничтожает все страдания.
47. В этом мире есть множество бесстрастных, независимых мудрецов, освобождённых ещё при жизни, — таковы Джанака и Сухотра.
48. Ты уже достиг бесстрастия, твой разум твёрд и в нём возникло понимание, поэтому становись освобождённым, который смотрит одинаково на ком земли, камень и кусок золота.
49. В этом мире есть два типа просветлённых — те, кто имеет тело и те, кто тела не имеет. Слушай об этом разделении.
50. Спокойствие разума, возникающее вследствие непривязанности к объектам, является освобождением, и неважно, есть при этом у этого безгрешного тело или нет.
51. Только освобождение от всех привязанностей является высочайшим бесстрастием недвойственности, вне зависимости от существования в теле или без него.
52. Те, кто живут без привязанностей, называются освобождёнными дживанмуктами. Те, кто живут с привязанностями, называются несвободными, это третий тип существ.
53. Для достижения освобождения необходимо приложить правильные усилия, без усилий или с неверно направленными усилиями трудно даже перешагнуть через лужу.
54. Пока не достигнуто полное понимание, не надо по глупости поддаваться другим глупостям, это ведёт только к страданиям!
55. Для того, кто достиг полного спокойствия с помощью внутренних усилий, приложил усилия для понимания собственной природы с помощью самоисследования, весь мир становится подобным следу копыта телёнка.
56. Этот прекраснейший плод небесного дерева усилий, — высочайшее состояние, достигаемое мудрыми, это высочайшая истина Будды и это то, что потерял некий король из-за своих сомнений.
Этим заканчивается сарга семьдесят пятая «Исследование свободы и несвободы» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 76. Сравнение мира самсары с океаном.
1. Васиштха продолжил:
О Рама, эти миры появляются как сам высочайший Брахман; они кажутся материальными и отдельными из-за неразличения и их отдельность пропадает при исследовании.
2. Миры — это волны и водовороты в океане Брахмана. Кто может сосчитать их количество? Можно ли сосчитать солнечные лучи или пылинки, пляшущие в их свете?
3. Неверное понимание — причина существования этого отдельного мира, верное понимание приводит к прекращению ошибки самсары, О Рама!
4. О Рама, этот огромный ужасный океан самсары невозможно пересечь, не прилагая усилий и не используя верные размышления.
5. Этот океан наполнен водами заблуждений с множеством опасных волн и глубоких смертельных водоворотов.
6. Благие поступки — пена на его поверхности, в его глубине — непотухаемые огни преисподней. Нескончаемые волны — желания, и разум — огромный кит в водах этого океана.
7. Извилистые течения океана — это жизненные пути, наслаждения — драгоценные камни в его глубинах. Океан полон злобных змей болезней и акул чувств.
8. О Рама, прекрасные беспокойные волны, появляющиеся на поверхности — это те, кого называют красавицами–женщинами, они способны увлечь и закружить в своих водоворотах.
9. Их губы похожи на красные рубины, глаза — на голубые лотосы, зубы — на семена в плодах, украшающие их улыбки — пена на поверхности.
10. Волосы напоминают чёрные сапфиры, брови — игривую рябь, песочные дюны — их тяжёлые бедра, их украшения — ожерелья из ракушек.
11. Их лица украшены множеством драгоценностей, их живость и кокетство напоминают стаю акул, их улыбки игриво утягивают в глубину, их кожа имеет золотистый цвет песка.
12. Таков этот ужасный океан самсары с бушующими опасными волнами, и тот, кто попав в его воды, пересёк его, достигает величия.
13. Увы тому, кто при наличии прекрасной лодки мудрости и капитана различения, продолжает тонуть в океане самсары.
14. Тот, кто войдя в океан, усмирил его с помощью высшей истины, полностью его поняв, считается действительно великим человеком.
15. После разумного исследования этого океана самсары вместе с мастерами самоисследования, он становится просто игрой, О Рама, но не раньше.
16. Это прекрасно, О благородный садху, что твоим чистым разумом исследуется этот мир самсары.
17. Те, кто подобно тебе, склонны разумом к исследованию этого мира самсары, будучи в этом мире, в нём не тонут.
18. О Рама, сначала исследуй своим разумом природу ужасных ползучих гадов наслаждений, и потом наслаждайся ими, как Гаруда, глотающий змей.
19. Тот, кто сначала исследует природу наслаждений, пожинает благие плоды в будущем, остальные же не смогут избежать страданий.
20. От знания истины возрастают сила, мудрость и блеск, как красота и мощь деревьев возрастают весной.
21. О Рама, ты с лёгкостью осознал то, что должно быть познано, и теперь сияешь лучами внутренней прохлады и спокойствия, наполненный нектаром удовлетворённости, непреходящей чистоты и бесстрастия.
Этим заканчивается сарга семьдесят шестая «Сравнение мира самсары с океаном» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 77. Об освобождении при жизни.
1. Рама спросил:
О мудрый, расскажи мне всё об этом удивительном видении истины! Может ли кто наслушаться твоих речей?
2. Васиштха ответил:
О состоянии дживанмукты, освобождённого при жизни, я уже рассказывал тебе множество раз. Слушай, О могучий, я расскажу тебе об этом ещё.
3. Мудрый, свободный от желаний, всегда полностью пребывающий в собственной природе чистого Сознания, видит этот мир как нереальный, как будто в глубоком сне.
4. Познавший свою природу как будто достигает абсолютной недвойственности, он как будто глубоко спит или как будто наслаждается блаженством.
5. Он не отдаёт и не получает, даже когда его рука берет; его бесстрастный разум всегда направлен вовнутрь себя.
6. Мудрец с успокоившимся разумом улыбается, глядя внутренним взором на действия людей как на действия заводных кукол.
7. Он не мечтает о будущем, не живёт в настоящем и не вспоминает о прошлом, даже делая всё это.
8. Он бодрствует во сне и он спит в бодрствовании, он делает всё и не делает при этом ничего.
9. Оставив всё внутренне, никогда не желая ничего, он внешне остаётся деятельным и всегда пребывает в равновесии.
10. Внешне он выполняет все действия, которые приходят к нему сами по себе, без ожиданий с его стороны. Он делает всё необходимое самым наилучшим образом.
11. Кажется, что у него есть желания, но он знает все наслаждения и радость как себя самого. Он совершает все действия, не впадая в заблуждение, что это делает именно он.
12. Он действует, как будто бездействуя, в нём нет ни желаний, ни отвращений, и он не печалится и не ликует.
13. Его разум не привязан ни к чему, но он кажется привязанным. Среди праведников он кажется праведником, среди обманщиков — обманщиком.
14. Среди детей он — ребёнок, среди стариков — старик, среди смелых — смелый, среди молодых — молодой, среди страдающих — страдающий.
15. Его речи полны мягкости, красоты и чистоты, они мудры, блаженны и не несут страданий.
16. Он мудр, спокоен и приятен в полноте своей мудрости, он дружественен со всеми, страдания и беспокойства им оставлены.
17. Его поведение благородно, своей бесстрастностью он напоминает полный спокойный океан блаженства, он мягок и обходителен, спокоен в общении, напоминая взошедшую полную луну.
18. Он не обретает ничего ни хорошим поведением и ни плохим, ни действиями и ни связями, ни удовольствиями, ни отказом от них.
19. Для него не имеют значения ни действия и их последствия, ни их отсутствие, ни свобода, ни несвобода, ни преисподняя, ни небеса.
20. Когда видимые объекты и весь мир знаются как недвойственное чистое Сознание, тогда разум не печалится о свободе или несвободе.
21. В огне его мудрости сгорели сети сомнений и невежества, и птица разума, освободившись от страха, взлетела в небеса.
22. Его разум свободен от заблуждений, пребывая в бесстрастии, и не возбуждается и не отчаивается среди объектов этого мира, подобно незатрагиваемому чистому пространству.
23. Для него действия его органов происходят вне связи с ним самим, как взмахи рук младенца в колыбели.
24. Он блажен, как под воздействием алкоголя и действует, как опьянённый, и его разум, которому нечего терять и достигать, не помнит сделанное или несделанное.
25. Он с лёгкостью всё берёт и всё оставляет, не имея предпочтений, подобно ребёнку.
26. Он действует в соответствии с местом, временем и причиной, и его нисколько не затрагивают ни радости, ни страдания, возникающие впоследствии.
27. Внешне он действует и преследует разные цели, но внутри всегда остаётся бесстрастным. Он не привязывается к результатам и не стремится к ним.
28. Он не надеется на счастливые события и не избегает несчастливых; не восхищается хорошими результатами и не печалится по поводу плохих.
29. Он не будет удивлён, если свет солнца станет прохладным, а лунные лучи — горячими, или огонь устремится вниз.
30. Он знает, что всемогущее чистое Сознание, являющееся сущностью всего, проявляется как всё, и поэтому не удивится в самых удивительных обстоятельствах.
31. Он не подвержен ни состраданию, ни депрессии, ни раздражению, он ни скромен, ни нескромен.
32. Он никогда не несчастен, и никогда не восторжен, не обеспокоен, не разбит, не возбуждён, не испуган и не экзальтирован.
33. В безграничном пространстве его разума, напоминающего чистое осеннее небо, не возникают раздражения, злость и страхи, как не появляются ростки в пустоте.
34. Если знаешь, что все существа в этом мире постоянно рождаются и умирают, кого и когда можно назвать счастливым или несчастным?
35. Бесчисленные появляющиеся и пропадающие существа подобны недолговечной пене на воде, — можно ли полагаться тут на счастье или несчастье?
36. Люди, знающие творение как видимость, не расстраиваются и не восторгаются, глядя на бесконечные циклы рождений и смертей ограниченных существ.
37. В ночи один сон во мгновение ока сменяется другим, и также видения этого мира возникают только на мгновение и скоро пропадают.
38. При повторяющихся рождениях и смертях в этом мире обжигающей самсары, кого надо жалеть и за кого радоваться?
39. Если нет в радости разделения, где чистота отсутствует, откуда и как может появиться ощущение страдания?
40. Страдания появляются как будто из семени счастья, когда ощущение счастья прекращается; и если прекращается само ощущение преходящего счастья, то пропадают и страдания.
41. Когда прекращаются понятия о радости и страдании по поводу обретения или оставления, откуда взяться идеям о желательном и нежелательном, хорошем и плохом?
42. Из-за исчезновения понятий о приятном и неприятном, пропадает стремление к удовольствиям, и разрастается бесстрастие, в котором разум тает, как снежинка.
43. Когда разум полностью уничтожен, откуда взяться заблуждениям? Из прожаренных семян невозможно выдавить масло.
44. Мудрый, зная несуществование существующего, освобождается от заблуждений, оставаясь подобным пространству. Он блажен, пребывая в безграничной недвойственности собственной природы, и остаётся в абсолютной удовлетворённости, чем бы он ни занимался.
Этим заканчивается сарга семьдесят седьмая «Об освобождении при жизни» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 78. Размышления о йоге.
1. Васиштха продолжил:
Когда вращаешь в темноте горящую ветку, образуется огненный круг, который не существует в реальности, но видится как реальный. Также из-за вибрации разума видится этот мир.
2. Как круговое движение воды кажется отдельным от воды водоворотом, так этот мир, возникающий из-за вибрации разума, кажется отдельным от него.
3. Как в пустом пространстве можно видеть павлиньи перья или жемчужное ожерелье, которых там нет, но они кажутся реальными, так и мир, возникающий из-за вибрации разума, не существует, но кажется реальным.
4. Рама спросил:
О мудрый, отчего разум вибрирует или не вибрирует, скажи мне? Что на это влияет?
5. Васиштха продолжил:
О Рама, как невозможно отделить белизну от снега, семя от масла, цветок от его аромата и жар от огня,
6. Так же неразделимы разум и его вибрация. Они совершенно нераздельны и понятие о них как отдельностях иллюзорно, О Рагхава.
7. Разум и движение мысли нераздельны, как объект и его качество, и если прекращается одно, то, несомненно, прекращается и второе.
8. О Рама, есть два пути для остановки разума — йога, или удержание мысли, и знание, или правильное понимание.
9. Рама спросил:
Но как, каким образом и когда успокоение разума с помощью йоги, состоящей в регулировке вдоха и выдоха, может привести к бесконечному блаженству?
10. Васиштха продолжил:
Праной называется энергия, циркулирующая во всём теле по каналам, подобно тому, как по порам земли распространяется вода.
11. Внутренние движения энергии производят различные действия, и их называют разными именами (прана, апана и пр.) в зависимости от их действий.
12. Как цветок является основой цветочного аромата, неотделимого от самого цветка, и как снег является основой для белизны, неотделимой от него, так же энергия является основой для разума, неотделимого от неё.
13. Из-за движения внутренней энергии, или праны, чистое Сознание склоняется к возникновению мыслей и понятий, и такое сознание называется разумом, О Рагхава.
14. Из-за движения праны возникает движение разума, и это движение и есть его разумность, как волны, являющиеся движением воды, возникают из-за движения потоков воды.
15. Знающие писания утверждают, что разум и есть движение энергии, и при удержании праны, разум сразу же успокаивается.
16. Когда успокаивается движение разума, прекращается иллюзия мира, как когда заходит солнце, прекращаются дневные работы.
17. Рама спросил:
Денно и нощно в доме тела дуют ветры жизненной энергии. Как можно остановить ветер?
18. Васиштха ответил:
Движение праны прекращается с помощью изучения писаний, компании мудрых людей, практики бесстрастия и взращивания отказа от прошлых желаний и стремлений.
19. Движение праны прекращается с помощью практики созерцания недвойственной истины, что становится возможным после долгих усилий по однонаправленной концентрации на желаемом объекте.
20. Движение праны прекращается с помощью дыхательных упражнений (пурака и пр.), выполняемых постоянно, но без излишнего напряжения и боли, вместе с медитацией в уединённом месте.
21. Движение праны прекращается, когда повторяется мантра ОМ, с полным пониманием смысла его звуков, когда сознание погружается как бы в состояние глубокого сна.
22. Движение праны прекращается при практиковании полного выдоха без сжимания ноздрей, когда прана сливается с пространством.
23. Движение праны прекращается при практиковании полного вдоха, когда тело наполнено настолько, что напоминает тяжёлую гору, отчего прана успокаивается.
24. Движение праны прекращается при задержке дыхания, когда тело долгое время остаётся как неподвижный сосуд, отчего прана останавливается.
25. Движение праны прекращается, когда язык прижимается с усилием к основанию нёба и прана замирает вверху.
26. Движение праны прекращается, когда прекращаются все умозаключения, разум становится подобным пустому тонкому пространству и из-за сосредоточения сливается с чистым Сознанием.
27. Движение праны прекращается также при удержании сознания в чистом пространстве на расстоянии двенадцати пальцев от кончика носа.
28. Движение праны прекращается также при практике остановки дыхания в двенадцати пальцах над нёбом, в верхнем отверстии тела.
29. Движение праны прекращается концентрацией взгляда в точке между бровей, и направлением туда осознанности.
30. Движение праны прекращается с появлением понимания, при твёрдом пребывании в нём без отвлечения на двойственные восприятия.
31. Движение праны прекращается из-за продолжающейся медитативной концентрации разума, освобождённого от всех желаний, на чистом сияющем пространстве в сердце.
32. Рама спросил:
О мудрый, что называется сердцем существ, где весь этот мир отражается, как в гигантском зеркале?
33. Васиштха продолжил:
О мудрый, общепринято два определения сердца, одно из которых следует отбросить, а второе — принять. Слушай о разнице между ними.
34. Понятие об ограниченном сердце, которое расположено в груди с одной стороны тела, следует отбросить.
35. Следует принять понятие о сердце, как чистом Сознании, которое пребывает и внутри, и снаружи, не будучи ни внутри, ни снаружи.
36. Ибо это сердце является наиважнейшим, на нём основан весь этот мир, и в нем, как в зеркале, отражаются все объекты и в нем, как в шкатулке, находятся все богатства.
37. Только чистое Сознание является сердцем всех живых существ, а не бессознательная часть тела, напоминающая замшелый камень.
38. Поэтому, когда разум соединяется с сердцем, лишённым всех обусловленностей в чистом пространстве Сознания, движение праны прекращается.
39. Этими и другими методами, разнообразно предлагаемыми разными учителями, можно прекратить движение праны.
40. Эта йога должна быть практикуема постепенно, излишняя торопливость способна принести вред.
41. Вместе с практикой укрепляется бесстрастие и уходят стремления, и в результате прана останавливается.
42. Практики концентрации на точке на расстоянии в двенадцать пальцев от центра между бровей, носа или нёба приводят к успокоению праны, как течение горной реки успокаивается по мере удаления от горы.
43. При постоянной практике, в которой кончик языка касается своего основания, прана начинает течь вверх.
44. Хотя эти практики многочисленны и разнообразны, с их помощью достигается высшее спокойствие самадхи, где разнообразие отсутствует.
45. Только с помощью практики, и никак иначе, человек освобождается от страданий и осознает внутреннее блаженство собственной природы. Поэтому займись практикой.
46. Когда с помощью практики движение пран прекращается, разум полностью успокаивается и остаётся только нирвана окончательного освобождения.
47. Разум с желаниями — это повторяющиеся рождения, а разум без желаний — это освобождение. От разума же зависит и понятие праны. Зная это, поступай, как пожелаешь, О Рама.
48. Движение праны — это и есть разум, и на нём основана иллюзия этого мира, и когда движение праны прекращается, излечивается и лихорадка этой иллюзии.
49. Когда у человека прекращаются все умозаключения, остаётся только высочайшее состояние, которое недоступно для описаний словами и любыми понятиями.
50. Всё — в нём, все — из него, оно — всё и оно — повсюду, и в нём нет этого мира, мир — не оттуда, оно — не мир и ничем ему не подобен.
51. Этот мир разрушаем и изменяем, он обладает качествами и потому никак не может быть сравним с Атманом, чистым Сознанием, не имеющим качеств, для которого невозможны никакие примеры и описания.
52. Это — вкус всех урожаев, это свет всего светящегося, это причина всех желаний, появляющиеся в свете луны чистого Сознания.
53. Оттуда появляются все райские деревья, непрерывно дающие разного вкуса преходящие плоды действий в этом мире самсары.
54. Тот мудрый, кто, полагаясь на это безграничное чистое Сознание, утвердился в нём и познал истину, тот называется освобождённым в этой жизни дживанмуктой.
55. Лучший из людей — тот, чей разум свободен, чьи желания и надежды полностью пропали, понятия о достойном и недостойном закончились, и чьё видение истины неизменно в любых ситуациях.
Этим заканчивается сарга семьдесят восьмая «Размышления о йоге» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 79. О правильном понимании.
1. Рама спросил:
О мудрый, ты рассказал мне об успокоении разума методами йоги. Теперь, будь милостив, расскажи мне о методе правильного понимания.
2. Васиштха продолжил:
Мудрые называют правильным пониманием твёрдое знание недвойственного безграничного высшего Сознания, не имеющего ни начала, ни конца, самоочевидной сияющей сущности всего.
3. Верное видение — это твёрдое знание, что бесчисленные объекты в виде горшка, ткани и прочие, есть только чистое Сознание и ничто иное.
4. Неверное понимание приводит к повторяющимся рождениям, верное понимание — к освобождению. Из-за неверного понимания верёвка принимается за змею, верное понимание позволяет видеть верёвку.
5. В освобождающем знании, и нигде более, нет никаких концепций, и нет разделения на знающего и объект знания, ибо оно является всем.
6. Чистым верным знанием мудрые называют высочайшее чистое Сознание, но само понятие о чистом и нечистом они называют невежеством.
7. В реальности нет двойственности, знание и объект знания не разделены, чистое Сознание осознаёт самого себя, О Рама, и ничто иное.
8. Полнота знания заключается в несомненном убеждении, что вся вселенная есть только чистое Сознание, и все три мира - это только я сам, чистое Сознание.
9. Когда всё есть только чистое Сознание, что существует или не существует, и где? Откуда взяться понятиям о свободе и несвободе? Как можно страдать от чего-то, О Рама?
10. Нет объекта осознания отличного от самого сознания, весь этот мир есть только Брахман, безграничное Сознание. Всё есть недвойственное нераздельное пространство Сознания, — что такое освобождение, и кто несвободен?
11. Весь мир — безграничная огромная форма Брахмана, величайшего из величайших. Уничтожь двойственность пониманием, и сам стань чистым Сознанием.
12. При верном понимании нет ни малейшего отличия между деревом, камнем и тканью; к чему придумывать разницу?
13. Есть только Атман, чистое Сознание, называемое ещё также реальностью — это неразрушимая природа себя, недвижимая и незатрагиваемая от начала и до конца, — будь им, О Рагхава!
14. Весь этот мир со всем движимым и недвижимым в нём — это чистое пространство Сознания, откуда в нём взяться страданию или радости? О Рагхава, оставь страхи и волнения!
15. Как воды в океане вздымаются многочисленными волнами, так чистое Сознание само по себе проявляется понятиями о двойственности и недвойственности и заблуждениями о старости и смерти.
16. Того, кто постоянно пребывает в собственной природе чистого Сознания и утвердился в ней своим разумом, уже не могут связать желания.
17. Разум мудрого, познавшего собственную безграничную природу с помощью самоисследования, желания и страсти затрагивают не более, чем слабый ветерок может пошевелить гору.
18. Страдания поглощают невежественных глупцов, не знающих своей природы, как цапли глотают рыб на мелководье.
19. Весь мир есть только чистое Сознание, в котором нигде нет невежества. Поняв это, будь твёрд в верном понимании своей природы.
20. Разнообразие существует только в воображении, а не в реальности, как разнообразии форм волн океана есть только вода, и ничто другое. Такое твёрдое понимание освобождает человека, и его называют правильным пониманием.
Этим заканчивается сарга семьдесят девятая «О правильном понимании» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 80. О наблюдении и наблюдаемом.
1. Васиштха продолжил:
Тот, кто занят внутренним самоисследованием, не отвлекается на удовольствия, даже если они находятся прямо перед ним. В нём даже не появляются желания.
2. Глаза только видят, а страдает и наслаждается само живое существо, как буйвол только тащит повозку, а хозяин наслаждается содержимым.
3. Если глаза стремятся к объектам, обеспокоен ли воплощённый в теле? Если осёл застрял в болоте, взволнован ли командир армии?
4. О глупец, не позволяй глазам завлечь тебя в болото форм! Они пропадут в один миг и уничтожат и тебя тоже.
5. Учёный же с острым умом попадает в зависимость от своего знания и последующих отдельных от него действий.
6. О глаза, чтобы неразрушимое не стало смертным, не задерживайтесь на объектах, они нереальны и, появившись, скоро пропадают.
7. О глаза, будьте наблюдателем, пребывая в своей собственной природе. К чему страдать, привязываясь к непостоянным объектам?
8. О разум, почему ты вовлекаешься в мерцающее разнообразие видимых объектов, которые мимолётны, как волны на воде и нереальны, как видение павлиньих перьев в пустом пространстве?
9. Сами по себе они сверкают в разуме, как рыбки в океане, почему же ты на них смотришь как отдельное от них «я»?
10. Инертный объект и активное видение его кажутся тесно связанными, а ты, разум, принимая себя за их основу, впадаешь в глупое заблуждение.
11. Объект, видение и разум не связаны друг с другом, как не связаны лицо, зеркало и отражение, но только кажутся связанными.
12. Для невежественного человека они тесно связаны, но когда невежество уничтожается пониманием, они — отдельны и нереальны!
13. Объект, видение и разум крепко связаны друг с другом с помощью понятия разума, как деревянные детали соединяются клеем.
14. Взаимосвязь усиливается из-за повторяющихся мыслей, но с помощью размышлений невежественные мысли пропадают и эта иллюзорная связь разрушается.
15. Когда пропадает невежество, в разуме не возникают снова эти иллюзорные отношения между объектом, видением и разумом.
16. Только разум побуждает все органы чувств, поэтому только его и надо уничтожить, как привидение.
17. О разум, ты по глупости стремишься к видимым объектам, но тебя не было в начале и не будет в конце, поэтому даже сейчас ты не существуешь.
18. Глупец, почему ты резвишься среди объектов, состоящих из пяти элементов? Только тот, кто считает тебя собой, может так обманываться.
19. О глупый разум, твои игры никак меня не радуют. Ты иллюзорен и по глупости страдаешь от собственных мыслей.
20. О разум, мне не важно, остаёшься ли ты, или уходишь, — для меня ты не живёшь и не существуешь, ты всегда был мёртв, с помощью самоисследования я понимаю, что тебя никогда не было.
21. Ты нереален, инертен, фальшив и иллюзорен, ты никогда не существовал. Своим невежеством ты можешь обмануть только глупца, но не мудрого!
22. По глупости я долго не понимал, что тебя нет, но теперь я знаю, что ты мёртв, так как свет понимания уничтожает тьму невежества.
23. Долгое время твоим обманом я был заперт в доме своего тела, вдали от компании мудрых садху.
24. Разум, ты обманщик и бездушное привидение, уходи из этого тела! Дом этого тела теперь предназначен для служения всем мудрым людям.
25. О привидение разума, принимающее лживую форму мира, тебя не было в самом начале, тебя нет и сейчас и тебя не будет в будущем! Не стыдно ли тебе за свой обман?
26. Убирайся из моего тела, привидение разума, вместе со своими призрачными желаниями и духами зависти и злобы!
27. Под напором мудрого различения, безумное привидение разума покинуло храм моего тела, как шакал оставляет свою нору.
28. Увы всем тем несчастным, кто поверил этому инертному обманщику–разуму, во мгновение ока создающему и разрушающему огромные разнообразные картины!
29. Что у тебя за сила и мощь, на чём ты основан, если ты развлекаешься среди подобных мне смертных людей?
30. О мой несчастный невежественный разум, я не убил тебя сейчас, потому что понял, что ты всегда был совершенно мёртвым.
31. Долгое время я считал тебя живым, и проводил в компании с тобой множество дней и ночей жизни.
32. Теперь я понял, что ты, разум, мёртв и не существуешь, и теперь, оставив твои желания, я полностью пребываю в своей собственной природе.
33. Я познал себя, увидев, что разум мёртв, теперь вся моя жизнь не будет основана на лжи.
34. Изгнав этого лживого демона разума из обители своего тела, я теперь пребываю в своей собственной природе.
35. Очень долго этот демон разума создавал для меня разнообразные страсти и страдания, но теперь я улыбаюсь над своими прошлыми заблуждениями.
36. О, как мне повезло, что я уничтожил этого огромного и могучего демона разума мечом размышлений и изгнал его из дома своего сердца!
37. Демон разума мёртв, моё сердце очистилось и теперь, к счастью, я в полном блаженстве остаюсь в городе своего тела.
38. Разум мёртв, беспокойства мертвы, демон чувства эго мёртв, - они убиты мантрой самоисследования, и теперь я в полном блаженстве пребываю в своей собственной природе.
39. Что мне теперь разум, желания и чувство эго? К счастью, я полностью избавился от этой толпы прихлебателей.
40. Приветствия моей собственной природе, называемой также чистым Сознанием, теперь узнанному, лишённому заблуждений, единому, вечно чистому высшему недвойственному Я!
41. Нет ни заблуждений, ни страданий, ни меня. Есть только сам Я, который не не-я и не другой, — приветствия моей собственной природе!
42. У меня нет желаний и действий, нет тела, нет мира самсары и нет деятеля и наслаждающегося. Приветствия моей собственной природе!
43. Нет ни меня и ни другого, я не я и не другой. Приветствия моей собственной природе, тому высшему Я, который есть всё!
44. Я есть начало, я есть основа. Я есть Сознание, я есть все миры. Во мне нет никаких разделений. Приветствия моей собственной природе!
45. Приветствия чистому неизменному нераздельному вечному Сознанию, которое есть природа всего во все времена!
46. Приветствия чистому Сознанию, не имеющему формы и имени, чистому пространству высшего Я, пребывающему в недвойственности собственной природы!
47. Приветствия чистому Сознанию, неизменному, тонкому и вездесущему, в чьём свете существует весь мир, и что пребывает во мне как истина меня.
48. Я не этот мир со множеством океанов, земель, рек и прочих объектов, и только я и есть этот мир. Приветствия чистому Сознанию, которое есть я сам!
49. Я приветствую эту великую божественность, высшее Я, неизменное, лишённое заблуждений, прекрасное, бесконечно проявляющееся как всё, нерождённое и неумирающее, пребывающее в своей природе и превосходящее все качества и описания.
Этим заканчивается сарга восьмидесятая «О наблюдении и наблюдаемом» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 81. Понимание несуществования разума.
1. Васиштха продолжил:
Произведя таким образом внутреннее самоисследование, мудрый должен и далее размышлять на тему самопознания, О могучий Рама!
2. Если разумом понимается, что только чистое Сознание есть весь этот мир, то что такое разум? Разум тогда несомненно не существует.
3. Из-за невежества он неразум, из-за иллюзорности он абсолютно нереален или совершенно не существует. Он подобен дереву, которое из-за фантазии видится в пустом пространстве.
4. Для мальчишки в плывущей лодке дерево на берегу кажется движущимся, — также и нереальный разум для глупца кажется активным, но не для мудрого.
5. Когда пропадает это глупое заблуждение, разум более не видится, как когда останавливается движение карусели, гора больше не кажется движущейся.
6. Поэтому разум не существует, есть только Брахман, который является моей сущностью. Восприятие объектов существует благодаря разуму, поэтому они тоже нереальны и я оставляю их.
7. Все мои сомнения окончились, лихорадка страданий прекратилась, потому что я пребываю в собственной природе, и мои желания ушли.
8. Когда разум не существует, прекращаются детские желания и стремления, как когда закрыты глаза, прекращается видение разнообразных форм и цветов.
9. Разум мёртв и желания пропали, клетка заблуждения разрушена и родилась неэгоистичность. Я пробуждён в это состояние.
10. Если есть только единое Сознание, в котором пропадает мир, и в разделении нет реальности, тогда как и о чём мне размышлять?
11. Я достиг чистого состояния, бесконечного и безначального, в котором нет иллюзорных отражений. Я есть вечное чистое Сознание, неподвижное, вездесущее и тонкое.
12. Что и существует, и не существует, где разум, истина и прочие объекты нереальны, то есть бесконечное недвижимое недвойственное невообразимое чистое Сознание, которое чище самого чистого пространства.
13. Пусть разум существует или умирает, к чему это исследование, когда чистое Сознание утвердилось в полном спокойствии!
14. Я был погружён в самоисследование и по глупости пребывал в ограниченном понимании себя. Но с помощью этого исследования я стал безграничным, и где теперь тот исследователь?
15. Теперь разум мёртв, и многочисленные рассуждения совершенно ни к чему, — к чему оживлять мыслями этого демона разума!
16. Я оставляю все склонности и размышления и, сосредоточившись на святом ОМ, я в полном спокойствии и тишине пребываю в собственной природе.
17. О Рагхава, мудрый человек должен использовать свой интеллект для таких размышлений где бы он ни был и чем бы ни занимался — и когда ест, и когда идёт, и когда спит и когда стоит.
18. Тогда разум сам по себе пребывает в своей собственной природе, его волнения пропадают и он в спокойствии продолжает выполнять то, что положено ему по природе.
19. Мудрые живут в радости и спокойствии, с лёгкостью выполняя дела в этом мире. Их волнения и глупые желания прошли и они сияют внутренним светом, как полная луна в осенних небесах.
Этим заканчивается сарга восемьдесят первая «Понимание несуществования разума» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 82. О контроле над чувствами.
1. Васиштха продолжил:
Такому самоисследованию следовал в прошлом мудрый Самварта, брат Брихаспати, чем и достиг понимания собственной природы в горах Виндхья, как он мне сам рассказал.
2. Оставив видение этого мира, используя свой интеллект для высшего самоисследования, победив этот океан самсары, он достиг высочайшего состояния блаженства.
3. О Рама, есть и другой путь достижения высшего состояния, как, к примеру, несомненный путь мудреца Витахавьи.
4. Давным–давно, сиятельный Витахавья бродил в лесах на горе Виндхья в поисках подходящей для медитации пещеры, подобной той пещере на горе Меру, в которую прячется солнце.
5. Когда–то он разочаровался в мирских делах, способствующих заблуждениям самсары и вызывающих страдания и болезни.
6. Страстно желая достичь высочайшего, погрузившись в глубокую медитацию нирвикальпа самадхи, он оставил этот старый надоевший мир и все свои дела и обязанности в нём.
7. Как пчела садится на цветок лотоса, он пришёл в свою обитель, покрытую листьями банана и усыпанную ароматной цветочной пыльцой.
8. Здесь, расстелив на ровной чистой поверхности оленью шкуру, он замер в неподвижности, как облако, излившее свою влагу.
9. Он сел в позу лотоса, скрестив ноги под сложенными пальцами рук. Выпрямившись, он напоминал неподвижную горную вершину.
10. Как сияющее солнце закатывается в глубокую пещеру горы Меру, вбирая в себя свои лучи, так он мягко вобрал в себя помышления разума, направленные к видимым объектам.
11. Оставив понемногу внутренние и внешние стремления органов чувств, его разум очистился от прегрешений и начал такие размышления:
12. Увы, сколь непостоянен этот разум — даже, казалось бы, усмирённый, он не может оставаться в спокойствии и возбуждается за миг, танцуя, как лист, несомый волнами!
13. Влекомый чувствами (глазами и другими органами) к разным объектам, он бесконечно взлетает и падает, как пинаемый мячик.
14. Возбуждаемый ощущениями, он хватается за то, что отвергал, и как безумный, устремляется к запретному.
15. Разум мечется между объектами, как обезьяна прыгает с дерева на дерево, прыгая от горшка к материи, и от материи к телеге.
16. Теперь я подумаю о пяти воротах разума, называемых органами чувств, т. е. глаза и прочие органы, которые причиняют ему страдания.
17. О несчастные бестолковые органы чувств, почему вы не способствуете моему пробуждению, волнуясь, как океанские волны, бьющиеся о берег?
18. Не мешайте мне своим бессмысленным непостоянством, вспомните прошлые свои волнения, увлекающие в сети страданий!
19. Вы — воображаемые видоизменения разума, вы инертны и несознательны, вы бессмысленны и бесполезны, как иллюзия в пустыне.
20. Вы нереальны, пусты и бессознательны, ваши действия подобны действиям слепца, ведущего других!
21. Я есть чистое Сознание, повелитель всего, я творю всё одним своим свидетельствованием. О жалкие чувства, вы глупы и бесполезны.
22. Органы чувств, вы иллюзорны и суть ваша пуста, вы подобны огненному кругу, несуществующему, но видимому при взмахах горящего прута, или видению иллюзорной змеи вместо верёвки.
23. Между чистым всезнающим Сознанием и невежественными чувствами нет никакой связи, как нельзя сравнить небеса и гору в преисподней.
24. Как путешественник опасается змей и благородный брамин держится подальше от компании неприкасаемых, так же не смешиваются между собой чистое нераздельное Сознание и ограниченные чувства.
25. Только в реальности чистого Сознания чувства могут действовать, как при свете солнца начинаются дневные действия.
26. О разум, ты актёр на сцене, верящий в реальность тела, ты нищий, желающий наполнить своё пустое чрево, не броди по миру бессмысленно и бесцельно, как шакал!
27. Не думай по глупости, что «я разумен», это неверное понятие! Обманчивый разум и недвойственное чистое Сознание бесконечно далеки друг от друга.
28. Что ты живёшь, — тоже твоё неверное эгоистическое предположение. Оно иллюзорно и в нём нет истины, оно приносит только страдания.
29. «Возникающее чувство „я“ — это я и есть» — оставь такие мысли, ты просто глуп, к чему зря воображать?
30. Твоя разумность — это чистое Сознание, безначальное и бесконечное, и нет ничего помимо него. О глупый разум, есть ли тогда что–то в теле, что можно назвать тобой?
31. Увы, разум, ты глуп, и понятия о том, что ты наслаждаешься или делаешь, хотя и кажутся прекрасным нектаром, на самом деле — яд.
32. Не становись объектом насмешек, ты ничего не делаешь и ничем не наслаждаешься, ты — пристанище глупых чувств и ты инертен, твоя осознанность — не твоя, а происходит от чистого Сознания.
33. Как ты соотносишься с удовольствиями, а они — с тобой? Ты инертен и неосознан, откуда у тебя возьмутся друзья и родственники?
34. То, что несознательно, не существует, его существование нереально. Твои ощущения «я делаю», «я знаю», «я наслаждаюсь», «я думаю» — нереальны и воображаемы.
35. Но если в тебе есть осознанность, тогда ты есть только чистое Сознание, и тогда откуда могут взяться понятия о существовании и несуществовании, несущие страдания?
36. Слушай, как с помощью логики я очищу тебя от невежества, показав, что твои понятия о себе как делающем и ощущающем совершенно иллюзорны.
37. Ты, без сомнения, не сознателен и не существуешь. Как несознательное может быть деятелем? Может ли танцевать каменная статуя?
38. Поэтому твои действия происходят по милости чистой божественности, и твои понятия о том, что ты живёшь, желаешь, умираешь, идёшь и развлекаешься — неверны.
39. То, что делается энергией другого, считается деланным им. Серп режет энергией человека, и именно человек считается жнецом.
40. Только тот, чья энергия убивает, является убийцей. Нож режет энергией человека, и поэтому только человек считается убийцей.
41. Пьющий — это только тот, чьей энергией пьётся. Вода пьётся из сосуда, но только человек считается пьющим, а не сосуд.
42. Ты материален и совершенно инертен, твоя разумность существует только благодаря безграничному Сознанию. Только это чистое Сознание осознает себя собой, а не ты.
43. Чистое Сознание, высшая божественность, непрерывно оживляет тебя, как мудрецы обучают глупцов сотнями разных способов.
44. Только реальность чистого Сознания проявляется тут как твоя разумность, и это считается смыслом слова «разум».
45. О разум, могущество чистого Сознания кажется по твоему невежеству тебе собой, но когда ты поймёшь свою собственную природу, ты растаешь, как снежинка на солнце.
46. Поэтому ты мёртв, ты глуп, ты не существуешь на самом деле. Пойми, что ты есть только чистое Сознание и больше бессмысленно не страдай.
47. Нереальные мысли нереального разума подобны магическому видению. Всё есть только чистое Сознание, проявляющееся по своей собственной природе.
48. Энергия Брахмана, или чистого Сознания, проявляется в формах людей, богов и мира, которые подобны океанским волнам, бьющимся о берег.
49. О глупый разум, если ты сознателен, то ты никогда и не был отличен от безграничного чистого Сознания, почему же ты тогда страдаешь?
50. Оно вездесуще, оно пребывает во всём как природа всего, и, когда оно достигнуто, достигается всё.
51. Нет тебя и нет тела, — есть только чистое Сознание, Брахман, по ошибке кажущийся миром. Понятия «я» и «ты» только видятся в неподвижном чистом Сознании, кто и как может страдать?
52. Если ты есть чистое Сознание, тогда есть только оно, вездесущее, и нет ничего помимо него. Если ты отличен от чистого Сознания и инертен, тогда тебя тоже нет, есть только оно!
53. Все три мира — это только чистое Сознание, и нет ничего помимо него. Если ты отличен от чистого Сознания, тогда в тебе нет ни истины, ни реальности.
54. «Я то» и «я это» — к чему такие бесполезные мысли? Может ли действовать нереальное тело? Могут ли кому–то навредить рога кролика?
55. Нет третьего варианта помимо сознания и инерции, как нет третьего варианта между тенью и солнечным жаром.
56. После познания истины пропадает видение отдельных разума и материи, они видятся как порождение чистого Сознания, полностью наполненное этим чистым Сознанием, являющимся собственной природой.
57. Потому, глупый разум, ты не делающий и не наслаждающийся, ты есть только это чистое Сознание, Брахман. Отбрось свою глупость и будь тем, что ты есть!
58. Тебя используют только для обучения и понимания, ты инструмент для указания на собственную чистую природу.
59. Ты нереален по своей природе, ты только инертный инструмент, у тебя нет основы, ты не можешь двигаться сам по себе, ты не тот, кто делает, и в тебе нет собственной разумности.
60. Без деятеля инструмент не может действовать. Без жнеца, будет ли у серпа сила жать?
61. Нож совершает действие убийства силой человека, в глупом ноже ни в какой его части нет такой силы, О разум.
62. Поэтому, дружок, ты не тот, кто делает, поэтому не страдай понапрасну. О глупец, тебе не подобает страдать из–за действий, совершённых кем–то другим.
63. Высочайшая божественность не похожа на тебя, не печалься о ней! Она не обретает ничего ни действием, ни бездействием.
64. По глупости невежда считает, что помогает другим, и тоже страдает, потому что ограниченным существам ничто не может помочь.
65. Если же ты считаешь, что действует божественное, которое и наслаждается всем, то ты тоже неправ — в нём нет желаний, потому что оно всегда полно и спокойно.
66. Все наполнено недвойственным чистым Сознанием, вездесущей сущностью всего, несотворённым светом блаженства, и что–то отдельное от этого невозможно даже вообразить.
67. Что должно сделать или что пожелать это чистое нераздельное Сознание, пребывающее в самом себе, превосходящее как единство, так и множественность?
68. Ибо только при появлении тебя возникает волнение, глупец, как при появлении королевы люди впадают в неистовство.
69. Только связь тебя, разум, с чистым Сознанием могла бы украсить тебя, но нет у тебя с ним отношений, кроме подобных отношению плода с цветком.
70. Отношения возможны для двух объектов со сходными качествами, которые стремятся к единству. Тогда два могут стать одним.
71. Но ты меняешь формы, вовлекаешься в разные действия и начинания и беспричинно впадаешь в депрессию или возбуждение, ты не похож на чистое Сознание.
72. Отношения возможны между одинаковыми или похожими объектами, но во всех трёх мирах нет отношений между противоположностями.
73. Множество объектов имеют множество разных качеств. Нельзя забывать о чистом Сознании, потому что это приводит к страданиям.
74. Когда с помощью однонаправленной медитации разрушается реальность видимых объектов, приносящих страдание, открывается чистое Сознание в себе; поэтому займись непрерывным созерцанием и узри собственную природу.
75. Знай, что забывание собственной природы и обращение к понятиям о существах и инертных объектах, о разуме, теле и чувствах приводит к страданиям.
76. Как разум, который похож на видение цветка в пустом пространстве, может быть деятелем? Оставь грязь этих домыслов и отбрось все виды умствования!
77. В чистом Сознании тоже нет чувства деятеля, как в пространстве нет разделения на части. Есть только чистое Сознание, которое проявляется как всё это многообразие.
78. Как океан проявляется своими водами с пеной, волнами и рябью, так же в чистом Сознании проявляется всё, как его отражение.
79. Как не может быть горящих углей в воде, так нет и двойственности ни в чистом неподвижном Сознании, ни в инертных теле и разуме.
80. Сознание без объектов полно только спокойствия и красоты, там нет понятий о другом и не другом, благом и не благом.
81. Эти понятия нереальны, они не существуют так же, как не растёт лес в пустом пространстве. Всё есть чистое Сознание, в котором нет разделения на объекты и которое раскинулось как весь этот мир. Откуда взяться понятиям, что «это я» и «это другой»?
82. Откуда могут взяться волнения мыслей в вездесущем безначальном не имеющем формы широко раскинувшемся чистом Сознании? Можно ли записать Веды в пространстве?
83. О разум, из–за твоей чистоты окончились мои заблуждения и я достиг совершенства. Разделение на счастье и несчастье прекратилось, оно видится как нереальное в чистом бесконечном Сознании, наполняющим всё и являющимся сущностью всего.
Этим заканчивается сарга восемьдесят вторая «О контроле над чувствами» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 83. Исследование нереальности разума.
1. Васиштха продолжил:
Просветлённый мудрец, сидя в одиночестве, продолжал уговаривать свои органы чувств в своём чистом сосредоточенном разуме.
2. Слушай, я понятно расскажу тебе об этом, и выслушав эти увещевания, ты достигнешь состояния, где нет страданий.
3. О чувства, ваше существование приводит в конце концов только к страданиям. Оставьте чувство собственной реальности, ибо вы по своей природе нереальны.
4. Я думаю, что из–за моих прошлых наставлений ваша реальность пропала, и вы сами тоже пропали, потому что вы — порождения невежества.
5. О разум, твоё появление как существующего приводит только к твоим же страданиям, как игры с расплавленным золотом могут только обжечь и тебя, и окружающих.
6. Смотри, когда ты есть, поднимаются бесчисленные волны заблуждений и многочисленные реки самсары текут в океан времени.
7. Разделённые, взволнованные мысли нападают друг на друга, и возникают круги страдания, подобные кругам, расходящимся на поверхности воды под каплями ливневых потоков.
8. Заставляющая рыдать жестокая болезнь везения и невезения, богатства и бедности бесконечно терзает сердце.
9. В дряхлом дереве тела кричит и плачет сова и расцветают соцветия старости и смерти.
10. В дупле тела прячутся беспокойные змеи желаний и фантазий, в густом тумане пространства сердца прыгают непоседливые мартышки беспокойств.
11. На этом старом дереве тела злобно кричащий гриф зависти рвёт на части плоды и цветы хороших качеств своим острым клювом двойственности.
12. Нечистый, глупый и агрессивный петух желаний копается в сердце, как в навозной куче.
13. Филин невежества с бесчисленными огромными заблуждениями прячется в дупле дерева, и демоны–веталы пляшут в нём, как на кладбище.
14. Эти и другие события происходят, когда есть ты со своими чувствами, О разум! Бесчисленные прегрешения веселятся, как демоны–пишачи в ночи.
15. Когда же тебя нет, О разум, всё наполнено чистотой, и хорошие качества расцветают, как лотосы на рассвете.
16. Рассеивается туман заблуждений, и сияют чистые небеса сердца, в котором улеглась пыль страстей.
17. Потоки сомнений, приводящие к заблуждениям, не падают неожиданно с неба, как внезапные грозы.
18. Как на дереве распускаются цветы, так же в сердцах появляется чистая дружба и доброжелательность, несущая спокойствие и радость для всех.
19. Пустые беспокойства с глупостями и дурными качествами увядают сами, как лотосы после заморозков.
20. Когда пропадает невежество, внутри загорается внутренний свет, как когда пропадают облака, в осеннем небе ярко светит солнце.
21. Сердце умиротворяется, становясь чистым, ясным и глубоким, как океан успокаивается, когда прекращаются ветра.
22. Человек наполняется непреходящим блаженством, наполняющим его своим нектаром, как луна полна своей прохлады.
23. Когда невежество уничтожено, внутри сияет самоосознание, и вся вселенная успокаивается в недвойственном, чистом Сознании.
24. Тело становится проявлением недвойственного блаженства, недоступного тем, кто связан мирскими желаниями.
25. Как лес после пожара скоро вновь наполняется соками, так человек в долгом путешествии рождений и смертей рождается вновь после смерти.
26. Но тот, кто отдохнёт некоторое время под деревом чистого Сознания, не заблуждается более, и в нём появляется множество других прекрасных качеств.
27. Когда тебя нет, все желания и надежды пропадают. О разум, ты хочешь быть или не быть?
28. Выбери то, что кажется тебе лучше. Я думаю, что твоё существование как чистого Сознания наиболее способствует блаженству человека.
29. Поэтому лучше не будь отдельностью, — глупо отказываться от счастья. Ибо если бы ты был существующей внутренней осознанностью,
30. Если бы ты был живым существом, кто бы пожелал твоего несуществования? Но тебя нет на самом деле, говорю я тебе, красавец!
31. Ты только иллюзия, не становись несчастным, думая «я живу». Тебя нет, ты только порождение глупости.
32. Теперь, благодаря размышлениям, тебя нет, а неверное понятие о твоём существовании было от отсутствия самоисследования, О мудрый!
33. При верных размышлениях и понимании остаётся спокойствие в своей собственной природе; ты появляешься при отсутствии верных размышлений и понимания, как тьма существует в отсутствие света.
34. Ты пропадаешь при самоисследовании, как тьма пропадает при свете. Просто, мой друг, когда–то давно ты стал совсем глупым.
35. Из–за отсутствия самоисследования ты разрастался, принося одни страдания, как по глупости и воображению появляется в фантазиях привидение, пугающее ребёнка.
36. Теперь ты разрушен, двойственность и мимолётные понятия пропали, и несуществующий ты пребываешь в чистой безграничности своей изначальной природы.
37. Приветствия и поклоны мудрости различения! По её милости разум был пробуждён множеством разных методов.
38. Теперь ты потерял свою разумность, и остался чистой божественностью, сияя в своей изначальной природе, достигнув блаженства.
39. Освободившись от всех склонностей и желаний, ты стал высочайшей божественностью! Потому что то, что возникает из–за невежества, разрушается мудростью.
40. Когда ты утвердился в самоисследовании, ты просветлился даже без твоего желания, и в свете чистого Сознания твоя глупость прекратилась, чтобы никогда не появиться вновь.
41. Твоё полное уничтожение способствует счастью, и поэтому твоё несуществование — это факт, на который твердо указывают писания и логические размышления.
42. Разум, к твоему счастью, ты превзошёл и себя и чувства и прекратил своё существование. Тебя не было раньше, и нет сейчас,
43. И в будущем ты тоже не возникнешь. Будь счастлив, мой разум! Я достиг истины и пребываю в спокойствии, и болезнь «я существую» оставила меня навсегда.
44. Я пребываю в собственной природе чистого Сознания, в состоянии турии, освобождения, поэтому нет ни преходящего мира самсары, ни разума.
45. Есть только чистое Сознание, и ничего помимо него. Я есть только это чистое Сознание, и поэтому нет ничего вне меня.
46. Я есть это чистое, вездесущее Сознание, и в его чистоте нет даже понятия, что «я есть чистое Сознание».
47. Откуда в неимеющем второго нераздельном Сознании взяться понятию о единстве? Поэтому без понятия, что «я есть это чистое Сознание», я остаюсь в тишине своей собственной природы, подобно волне, существующей в воде.
48. Мои склонности и надежды прекратились, больше нет разделений и заблуждений, остановилось даже движение энергии помимо необходимого. В тишине, я пребываю в спокойствии, не имея желаний и неверных понятий, как чистое Сознание, лишённое объектов осознания.
Этим заканчивается сарга восемьдесят третья «Исследование нереальности разума» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 84. Мир в разуме Витахавьи.
1. Васиштха продолжил:
Размыслив так, мудрец Витахавья погрузился в состояние самадхи, неподвижно сидя в пещере в горах Виндхья.
2. Все вибрации окончились, он достиг блаженства чистого Сознания, его разум умер, и он оставался неподвижным, как успокоившийся океан.
3. Постепенно остановилось даже дыхание, как светящееся пламя постепенно пропадает, когда сгорает топливо.
4. Его сознание не было ни внутри, ни на внешних объектах, ресницы на полузакрытых глазах не дрожали.
5. Взгляд был как будто мягко направлен на кончик носа, и глаза напоминали полураскрывшиеся бутоны лотоса.
6. Тело, шея и голова мудреца составляли прямую линию, и своей неподвижностью он напоминал фигуру, высеченную из камня, или нарисованную картину.
7. В таком состоянии в своей пещере на горе Виндхья он оставался триста лет, которые пролетели как одно мгновение.
8. Всё это время он не пробуждался от своей медитации и не покидал тела, оставаясь освобождённым при жизни дживанмуктой.
9. В это время ни оглушающий гром грозовых туч, ни ливни не могли пробудить мудрого йога.
10. Звуки королевской охоты, рык животных, крики взволнованных птиц и зверей, рёв слонов, шуршание змей и прочие звуки, раздававшиеся вокруг;
11. Рычание разъярённых львов, шум водопадов, сверкание молний, раскаты грома, возгласы людей;
12. Рык и топот злобных восьминогих шарабхов, землетрясения, от которых тряслись горы, треск и жар лесных пожаров, волны наводнений;
13. Звуки могучих камнепадов, столкновения подземных течений, потопы и беспощадный летний жар не могли заставить его покинуть самадхи.
14. Безразличное время текло само по себе и год проходил за годом, как волны бегут друг за другом в реке.
15. Через какое–то время в этой пещере его занесло песком, нанесённым потоками дождей.
16. Он сидел в пещере забитой землёй и грязью, доходившими ему до плеч, напоминая собой камень на склоне горы.
17. Через триста лет мудрец пробудился в своей пещере, всё ещё с занесённым землёй телом.
18. Только чистое Сознание поддерживало и защищало его тело, занесённое землёй, а не движение жизненной энергии и дыхания, которых не было.
19. В его сердце замерцало понятие о своём существовании, которое уплотнилось и обрело форму собственного разума.
20. Потом в прекрасном лесу на горе Кайлас, под деревом кадамба, он провёл сто лет в чистоте собственного сознания, как мудрец, освобождённый при жизни дживанмукта.
21. Без забот и болезней он сто лет был небесным видьядхарой, потом в течение пяти мировых эпох он был Индрой, которому поклонялись боги и небожители.
22. Рама спросил:
Законы времени и пространства то соблюдаются, то нарушаются в этих состояниях Индры и прочих, О мудрый! Как это возможно?
23. Васиштха ответил:
Могущество чистого Сознания, являющегося сущностью всего, проявляется где угодно и как ему пожелается, по его собственной безграничной природе.
24. Что, как и где ощущается в интеллекте, то и становится законом, — законы времени, пространства и причинности есть проявления чистого разума.
25. Поэтому свободный от ограничений Витахавья видел все разнообразные миры в пространстве восприятия своего сердца.
26. У познавшего истину даже понятия не являются понятиями, потому что они сгорели в огне знания. Так жареное семя, хоть и сохраняет форму семени, но уже не может прорасти.
27. Потом целую эпоху он сопровождал Шиву, носящего месяц в своих волосах. Полностью овладев мудростью, Витахавья знал своим чистым видением прошлое, настоящее и будущее.
28. Каковы сложившиеся склонности человека, так он и видит. Витахавья осознавал свои видения, будучи просветлённым дживанмуктой.
29. Рама сказал:
Но в этом случае, О лучший из мудрых, ощущения свободы и несвободы свойственны даже освобождённым мудрецам, таким как просветлённый Витахавья!
30. Васиштха продолжил:
Для освобождённых уже в этой жизни дживанмукт вся эта вселенная существует только как Брахман, как чистое неизменное пространство Сознания. Откуда могут взяться ощущения свободы и несвободы?
31. Это чистое пространство Сознания видится так, там и таким образом, как проявляется им самим.
32. Только благодаря чистому Сознанию все эти бесчисленные объекты могут ощущаться, все эти миры — проявления Брахмана, чистого Сознания, О Рама!
33. Оставаясь занесённым в горной пещере, Витахавья был безграничным чистым Сознанием во всех бесчисленных мирах и существах.
34. Тот, кто был могучим, но непробуждённым Индрой, сейчас — правитель в Дине, едущий на охоту в этом самом лесу.
35. Тот, кто был лебедем Брахмы в его эпоху, теперь — вожак племени охотников в лесах на Кайласе.
36. Тот, кто осознавал себя королём земли Сураштра, теперь живёт среди деревьев в деревне дикарей.
37. Рама спросил:
Творение мудреца Витахавьи существовало только в разуме, но если те существа — иллюзорные актёры, были ли у них тело и разум?
38. Васиштха ответил:
О Рама, если вселенная мудреца Витахавьи — заблуждение в едином Сознании, тогда то, что называют этим миром — такая же иллюзия.
39. Этот мир есть только чистое Сознание, двойственность появляется только из–за заблуждения разума; и тот мир — чистое пространство Сознания, и двойственность появляется только из–за заблуждения разума.
40. О Рама, тот мир совершенно нереален, и в этом мире нет реальности. Всё есть только сияние Брахмана.
41. Весь этот мир, как и тот, другой, в прошлом, настоящем и будущем, есть только разум, который есть чистое Сознание.
42. Пока мир не осознан как таковой, он будет казаться твёрдым и плотным, как алмаз; когда же истина известна, мир узнается как высочайшее тонкое пространство Сознания.
43. Этот мир появляется и существует только по невежеству, как волны появляются, существуют и пропадают на поверхности океана.
44. Оставаясь безграничным чистым пространством Сознания, оно как бы становится ограниченным разумом, и создаёт весь этот огромный мир, хотя на самом деле ничто нигде не появляется.
Этим заканчивается сарга восемьдесят четвертая «Мир в разуме Витахавьи» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 85. О самадхи Витахавьи
1. Рама спросил:
Что потом случилось с Витахавьей в этой пещере? Как он вызволил своё тело и оживил его, расскажи мне!
2. Васиштха продолжил:
Пробуждённый мудрец знал, что разум, называемый Витахавьей, есть только удивительное проявление безграничного нераздельного чистого Сознания.
3. Однажды, когда он был в свите Шивы, он захотел вспомнить все свои прошлые рождения.
4. Он увидел все свои воплощения, как бывшие, так и всё ещё существующие, и среди существующих он увидел это тело в пещере.
5. Он увидел его, как червя в грязи, и совершенно случайно в его разуме возникла мысль спасти это тело.
6. Тело, которое называли Витахавьей, истощённое в пещере под землёй, было занесено грязью, принесённой дождевыми потоками.
7. Увидев это тело, попавшее в силки трав и веток, покрытое мусором, погружённое в землю, мудрец
8. Подумал своим просветлённым разумом: «Это тело полностью зажато и потому лишено движения жизненной силы.
9. Оно совершенно не может действовать. Зная это, я войду в него с помощью Солнца.
10. Его слуга Пингала оживит это тело для меня. Или же мне совсем оставить это тело?
11. Тогда я достигну окончательного освобождения, или нирваны, к чему мне эти развлечения с телом?» Так размышлял великомудрый Витахавья.
12. Он на мгновение замолчал в раздумьях, потом продолжил: «Это тело одинаково не заслуживает ни оживления, ни оставления.
13. Не важно, будет ли это тело оставлено или оживлено. Но это тело есть, и оно не разложилось на составляющие его элементы,
14. Поэтому я оживлю его и поживу в нём. Чтобы вернуть это тело к жизни с помощью Пингалы,
15. Я вхожу в солнце на небесах, как отражение в зеркале». Так мудрец в своей тонкой форме вошёл в солнце.
16. Как ветер, раздуваемый мехами, тонкая форма мудреца вошла прямо в сердце солнца.
17. Солнце, поняв его мысли и видя его прошлые заслуги, осветило своим сознанием то место в горах Виндхья, где находилось тело мудреца,
18. Покрытое травой и камнями. Зная желание мудреца, солнце поднялось в небеса.
19. Оно вместе со свитой последовало к тому месту, чтобы сознание мудреца Витахавьи вошло в тело и оно обрело свою прошлую форму и ожило.
20. В тонком теле своим разумом мудрец поклонился солнцу и поприветствовал его, и солнце уважительно приняло его приветствия.
21. Приняв форму слуги солнца Пингалы, он отправился в пещеру на горе Виндхья. Достигнув леса, он опустился с небес дождём из грозового облака.
22. Спустившись с небес, он стал удивительным лесным зверем, похожим на слона, который с помощью когтей освободил тело мудреца из земли,
23. Вытянув его, как стебель лотоса из грязи в пруду. Затем мудрец вошёл в своё собственное тело,
24. Как птица после полётов в небе возвращается в своё гнездо. Затем оживший Витахавья и небесный Пингала поклонились друг другу,
25. И Пингала, исполнив своё дело, отбыл в небеса к солнцу, а мудрец отправился к озеру для омовения.
26. Витахавья погрузился в воды озера, став похожим на сияющий, как звезда, цветок лотоса, окрашенный лучами солнца.
27. Он плескался, как молодой слон, резвящийся в грязи. Очистив тело, он повторил мантры, поклонился солнцу и снова стал жить, как и раньше.
28. Он некоторое время оставался на берегу озера в горах Виндхья, с дружественным, спокойным, гармоничным и мудрым разумом, свободным от заблуждений и полным радости и сострадания.
Этим заканчивается сарга восемьдесят пятая «О самадхи Витахавьи» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 86. Учение о контроле над чувствами.
1. Васиштха продолжил:
К концу дня мудрец снова вернулся в ту же пещеру на горе Виндхья, чтобы погрузиться в медитацию самадхи.
2. Не оставляя самопознания, со спокойными чувствами и разумом, он задумался о существовании и несуществовании мира.
3. «Я уже отказался от реальности органов чувств, и повторные долгие размышления об этом бессмысленны.
4. Отбросив, как нежные цветы, мысли о существовании и несуществовании, я остаюсь прямым и неподвижным, как горная вершина.
5. Я живу, как будто я умер, и когда умер, как будто живу. Я остаюсь в равновесии в абсолютной сияющей чистоте.
6. В пробуждении я остаюсь спящим, и пробуждённым — во сне. Я твёрдо решил остаться в турии, трансцендентном состоянии, до смерти этого тела.
7. Я остаюсь в одиночестве и неподвижности в вездесущем чистом Сознании, неподвижной недвойственной реальности».
8. Подумав так, он оставался шесть дней в медитации, которые прошли в один миг, как короткий сон усталого путника.
9. Так великий аскет Витахавья достиг совершенства и потом долгое время жил как освобождённый при жизни мудрец, дживанмукта.
10. Он никогда не впадал ни в восторги, ни в депрессии, не волновался и не гордился.
11. В его сердце не было этих понятий, ни когда он занимался делами, ни когда оставался недвижимым. Иногда для развлечения он разговаривал со своим собственным разумом:
12. «О разум, господин над всеми органами чувств! Смотри, какого несравненного блаженства ты достиг, успокоив себя!
13. Поэтому оставайся всегда таким же бесстрастным и оставь своё непостоянство и волнения.
14. О вороватые, безнадёжные чувства, вы — не мои, и я — не ваш. Вы не чистое Сознание, и оно не ваше.
15. Разрушайтесь и пропадайте, ваши цели пусты, вы не можете связать меня, потому что ваша основа непостоянна, О чувства!
16. Вы считаете себя реальными из–за неверного понятия о себе, как при забывании истины видится змея вместо верёвки.
17. Заблуждения, при котором в нереальном видится реальное, а в реальном — нереальное, существуют только при отсутствии исследования, и при исследовании они пропадают.
18. Вы отличны от меня и отличны от Брахмана, чистого Сознания, также отличен деятель и разум, воспринимающий ощущения. Откуда и как берётся заблуждение, что это не так?
19. Дерево берётся из леса, верёвка для его связывания — из кож и бамбука, топор делают из железа, плотник строит дом, чтобы заработать.
20. Так независимые события, случаясь сами по себе, приводят к появлению крепкого дома, как кокос случайно падает с пальмы в момент, когда на неё садится ворона.
21. Также случайным образом возникает взаимодействие органов чувств, вовлечённых в свойственные им действия, что и как является этому причиной? Что заставляет бутон раскрываться, цвести и опадать?
22. Теперь глупость всегда остаётся глупостью, знание — очевидно известно, реальность реальна, нереальность нереальна, разрушенное — разрушено и существующее — существует».
23. Таким образом продолжая раздумья, великий мудрец жил долгие годы.
24. Сомнения и беспокойства покинули его, чтобы никогда не появляться вновь, невежество пропало, и он всегда пребывал в обретённом состоянии недвойственного блаженства.
25. Когда случайно возникало видение многочисленных объектов, он оставался сосредоточенным и спокойным, и потому постоянно пребывал в блаженном состоянии.
26. Мудрец Витахавья жил, оставив понятия о желаемом и нежелаемом, отказавшись от видения привлекательного и отвратительного, не затрагиваемый необходимостью приобретения и оставления.
27. Потом у него возникло желание вкусить нектар блаженства в отсутствии тела, оставив мир самсары и обязанности, присущие жизни.
28. Он вошёл в свою сверкающую пещеру в горе Сахья, чтобы больше не возвращаться к мирским привязанностям.
29. Сев в позу лотоса, он сказал про себя:
«О страсть, стань бесстрастной! О ненависть, оставь свою силу!
30. Вы играли со мной очень долго. О удовольствия, приветствую вас, вы были со мной тысячи жизней!
31. Вы развлекали меня в этом мире, как погремушки младенца, и по вашей милости я устремился к нирване.
32. О радости, приветствую вас! Вы заставили меня забыть о себе. О страдание, из–за твоей горечи я отправился на поиски собственной природы.
33. Ты мой учитель и наставник на пути, приветствия тебе! По твоей милости я достиг прохладного блаженства чистого Сознания.
34. Тебя называют страданием, но на самом деле ты приносишь счастье, направляя к себе, приветствую тебя! По счастью, ты мой друг, показывающий глупость и пустоту мирской жизни!
35. О тело, это естественно, что под конец мы возвращаемся к самим себе. Увы, цели живых существ принимают странные формы!
36. Сотни жизней ты само покидало меня, теперь же, друг мой тело, я сам оставляю тебя после столь долгой дружбы.
37. Ты направляло меня к самому себе, и сила самопознания разрушила тебя. Ты само разрушило себя, приведя меня к пониманию истины.
38. Тело, тебя никто не убивал, ты само себя уничтожило. Я достиг блаженства умиротворения, поэтому не грусти и не печалься в одиночестве,
39. И не страдай, мать моя желание! Я покидаю тебя. Прости меня, О страсть! Чтобы победить тебя, я обратился к твоему врагу, бесстрастию,
40. И, оставив желания, оставляю тебя в одиночестве. Мы долго были вместе, О мать желание,
41. Теперь я отказываюсь от нашей ошибочной связи и прощаюсь с тобой навсегда. Приветствую тебя, божественная добродетель, процветай и далее!
42. Ты подняла меня из преисподней и привела на небеса. О дерево греха, выросшее на поле дурных действий, с ветвями плохих привычек
43. И с цветами наказаний, приветствую тебя! Вместе с тобой я так долго страдал в недостойных низких рождениях,
44. Но теперь я вообще тебя не вижу, О невежество, приветствую тебя! Сладко звучащая, как бамбуковая флейта, усыпанная листьями,
45. О пещера, мой друг–аскет в медитации, приветствую тебя! Ты спасала меня, когда я страдал от оглушающего эха самсары.
46. Ты была моим лучшим другом, ограждая меня от всех отвлечений, снимая с меня груз страданий и проблем, убирая все препятствия для медитации.
47. Только ты, мой лучший друг, была моим прибежищем, спасающим от страданий. А ты защищал меня от опасностей, ям и колючек, давал отдых руке,
48. Сопровождая меня в моем одиночестве, О посох, приветствую тебя! Вместе с клеткой костей, кровью, кишками и жилами,
49. О тело, возвращайся к своему источнику! Приветствия омовениям, которые я делал для твоего очищения!
50. Приветствия всем действиям в мире. Приветствия бесконечному циклу творения и существования. Вы были моими близкими друзьями в прошлом,
51. Я одну за другой оставляю жизненные силы и ухожу, прощайте! Вы сопровождали меня в моих долгих бесчисленных рождениях,
52. С вами, мои прошлые действия, я отдыхал в горных лесах и уставал от мирских забот, развлекался, сидя на троне во дворцах и уходил отшельником в горы,
53. Упражнялся во многих действиях и путешествовал по разным странам. Нет ничего в этом мире, что бы мы вместе с вами
54. Ни делали, ни брали, ни давали, куда бы ни шли и к чему бы ни привязывались. Возвращайтесь теперь на свои места, мои хорошие, ибо я ухожу в безграничность.
55. В этом мире всё распадается, что собирается вместе, всё падает, что возвышается, что встречается, то и расстаётся.
56. Пусть видение моих глаз возвращается к своему источнику, солнцу. Блаженное осознание обоняния пусть возвращается в лесные цветы.
57. Энергия дыхания пусть возвращается ветру, сила слышания и звучания — пустому пространству.
58. Энергия вкуса возвращается на свою изначальную лунную орбиту. Я остаюсь в спокойствии, как отражение утреннего солнца в спокойных водах океана, не взбиваемого горой Мандара.
59. Я чист, как осеннее небо, и неподвижен, как творение после его разрушения. Мой разум пребывает в окончании священного ОМ, в самом себе, как огонь в сгоревшем костре, как свет лампы, в которой кончилось масло.
60. Все мои обязанности закончились, я свободен от всех восприятий. Мой успокоившийся разум объединяется со святым звуком ОМ. Все заблуждения окончились. Я есть чистое Сознание.
Этим заканчивается сарга восемьдесят шестая „Учение о контроле над чувствами“ книги пятой „Об окончании“ Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 87. Нирвана Витахавьи
1. Васиштха продолжил:
Успокоив в себе помыслы и желания, он громко и напевно произнёс священную мантру ОМ и достиг того, на что она указывает.
2. Мудрец, различая и понимая смысл каждой составляющей части священного звука ОМ, отбросив воображаемые наложения, оставался в собственной природе, чистом неизменном Сознании.
3. Он оставил все внутренние и внешние разделения, от плотных до самых тонких, отказался от всех трёх миров и всех понятий.
4. Он оставался в спокойствии в самом себе как чистый прозрачный кристалл, наполненный, как полная луна, и неподвижный, как гора Мандара.
5. Он остановился, как останавливается вращение колеса гончара, и был чист, полон, спокоен и безграничен, как поверхность успокоившегося океана.
6. Он был бесконечен, как осеннее небо, в котором нет ни света, ни тьмы, где не светит ни солнце, ни луна, ни звезды, и в котором нет ни дыма, ни пыли, ни облаков.
7. Окончанием своего ОМ, как долгой беззвучной струной, он оборвал сеть тонких элементов органов чувств, как ветер разгоняет ароматы.
8. Затем он отбросил тьму, как ненужное воображение. Потом появился сияющий свет, который он тоже отбросил, как помеху.
9. Отбросив мгновенно этот свет своим различением, он оказался там, где нет ни тьмы, ни света.
10. Тут были только тонкие, как травинки, причинные понятия разума, которые он тоже оборвал за один миг.
11. Он оказался в изначальном сознании, напоминающем сознание новорождённого ребёнка.
12. В полмгновения мудрец отбросил всю объективность и движение сознания, как ветер, отказавшийся от своей подвижности.
13. Он достиг состояния свидетельствующего сознания, став просто существованием. Он достиг сознания глубокого сна и стал неподвижным, как скала.
14. Обретя устойчивость в состоянии осознания глубокого сна, он превзошёл и его и достиг состояния турии.
15. Это — состояние, превосходящее и блаженство, и неблаженство, и существование, и несуществование, и что–то, и ничто, и свет, и тьму.
16. Там нет ни сознания, ни его отсутствия, это состояние можно описать только как не то и не это. Он стал тем, что невозможно описать словами.
17. Он достиг безграничного, совершенно однородного, высочайшего, чистого состояния, которое присутствует во всём, и в котором ничего нет.
18. Это то чистое состояние, что буддисты называют пустотой, а другие философы — Брахманом или Сознанием.
19. Это Пуруша приверженцев философии санкхьи, Ишвара йогов, Шива шиваитов, и время;
20. Это Атман для тех, кто знает это таким образом, это высшее Я или неЯ для других, это сущность всего или центр, или же то, что есть всё для тех, чей разум спокоен.
21. То, что является окончательной целью всех писаний, то, к чему стремятся все сердца, то, что вездесуще и есть всё, — он стал этой реальностью.
22. Он стал той реальностью, которая является непревзойдённой неподвижностью Сознания, светом всех светящихся объектов, сущностью всех ощущений.
23. Он стал той реальностью, которая и двойственна, и недвойственна, имеет части и неделима, которая есть всё и есть ничто.
24. Он был в нерождённом, неизменном, безначальном состоянии, где нет ни единства, ни двойственности, в чистом, вездесущем, нераздельном Сознании, напоминающем безграничное, чистейшее пространство, во мгновение ока готовое к творению.
Этим заканчивается сарга восемьдесят седьмая «Нирвана Витахавьи» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 88. Окончательное успокоение Витахавьи.
1. Васиштха продолжил:
Достигнув конца своего мирского существования, Витахавья пересёк океан страдания и понятия его разума навсегда прекратились.
2. Он слился с высочайшим блаженством и спокойствием, вернувшись к самому себе, как капля воды сливается с водами океана.
3. Он стал неподвижным Сознанием, и его тело увяло, как увядает цветок лотоса, потеряв свои жизненные соки.
4. Жизненные силы, обитавшие в дереве его тела, разлетелись по своим обителям, как птицы, выпущенные из силков, разлетаются по своим гнёздам.
5. Пока тело лежало на земле в лесу, все элементы его плоти и костей возвращались к своим причинам.
6. Когда мудрец полностью слился со своей изначальной причиной, его сознание вернулось в океан Сознания, все элементы вернулись к своим источникам.
7. О Рама, такова поучительная история окончательного успокоения Витахавьи в чистом Сознании. Поразмышляй об этом.
8. С помощью самоисследования, усилий и своих прекрасных качеств познай истину и достигни этого состояния, О Рагхава!
9. О Рама, всё то, что я тебе рассказал, что рассказываю сейчас и что расскажу потом, —
10. Всё это есть результат моего собственного видения и размышлений и непосредственного опыта познания прошлого, настоящего и будущего.
11. О мудрый, достигнув этого чистого видения, утвердившись в высшей мудрости, ты достигнешь освобождения, ибо освобождение достигается только знанием.
12. Только мудростью ты освободишься от страданий и уничтожишь непонимание. Только мудростью достигается совершенство, и никак иначе, О Рама!
13. Только с помощью самопознания мудрец Витахавья уничтожил все желания и разрушил до основания скалу разума.
14. Витахавья — это чистое Сознание, в котором существует понятие этого мира. Только оно ощущает этот видимый мир, а также другие миры.
15. Витахавья — это только понятие разума, и «я» и «ты» — тоже только понятия. Чувства, разум, и весь этот мир, — есть ли между ними разница?
16. Витахавья достиг окончательного успокоения, его страсти и заблуждения пропали, все прегрешения, понятия и неверные наложения окончились; следуя самоисследованию собственной природы, он достиг безначального и бесконечного состояния чистого Сознания, где нет никаких страданий.
Этим заканчивается сарга восемьдесят восьмая «Окончательное успокоение Витахавьи» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 89. Исследование реальности проявлений
1. Васиштха продолжил:
Стань таким же, как Витахавья, познай то, что должно быть познано, и всегда оставайся бесстрастным, без страха и волнений, О Рагхава!
2. Витахавья провёл в блаженстве и без страданий в этом мире тридцать тысяч лет, следуй его примеру в этом, О Рама.
3. Есть в других странах и другие короли, мудрецы и муни, познавшие то, что должно быть познано, следуй их примеру, О мудрый!
4. О могучий, вездесущее чистое Сознание, твоя изначальная сущность, не может быть затронута ни радостью, ни страданием, к чему же тебе страдать, как глупцу?
5. На этой земле живёт множество тех, кто познал сущность самого себя, но никто из них не страдал от несвободы сильнее тебя.
6. Будь счастлив и невозмутим, благополучен и спокоен. Ты есть вездесущее чистое Сознание, ты не будешь рождаться снова.
7. Освобождённый при жизни, дживанмукта, не затрагивается преходящими радостями и страданиями, как лев не возбуждается от игр павлинов.
8. Рама спросил:
По другому поводу, у меня возникло сомнение, развей его, как ветер разгоняет облака в осеннем небе.
9. Скажи, О лучший из мудрых, почему мы не видим освобождённых при жизни мудрецов, летающих в небе?
10. Васиштха ответил:
О потомок семьи Рагху, способность к полётам и другие удивительные способности являются, в действительности, естественными для некоторых существ и объектов.
11. Такие разнообразные возможности наблюдаются постоянно как естественные способности этих существ и объектов, но это не то, к чему стремятся знающие собственную природу.
12. Даже не знающие истины и не освобождённые существа могут получить такие способности, в том числе и к полётам в небесах, в результате сочетания некоторых материалов, действий, практик и подходящего времени, О Рама.
13. Но это не является желаемой целью для познавшего истину, ибо он сам становится чистым Сознанием и полностью удовлетворён в себе самим собой, и больше не стремится к нереальному.
14. Те, кто полны мирских стремлений, не имеют понимания. Будет ли познавший истину, оставив её, стремиться к мирскому?
15. Только глупцы пытаются достичь счастья таким образом, но знающие истину не используют подобные средства.
16. И знающий истину, и не знающий её, могут достичь определённых способностей (к полёту и пр.) с помощью определённых действий, субстанций или в определённое время.
17. Знающий истину вышел за все пределы, его желания окончились. Его удовлетворённость — в нём самом, он ничего не делает и ничего не желает.
18. Он не заинтересован ни в полётах по небу, ни в других сверхъестественных силах и способностях, ни в наслаждениях, ни в могуществе и славе, ни в продлении жизни, ни в избегании смерти.
19. Знающий истину пребывает в самом себе, он полностью спокоен и всегда удовлетворён, он не подвержен страстям и желаниям и напоминает собой неподвижное, чистое пространство.
20. Его не волнуют приходящие и уходящие радости и страдания, он блажен и не привязан ни к жизни, ни к смерти.
21. Как океан остаётся неизменным в самом себе, не завися от всего хорошего и плохого, что приносят в него с собой реки,
22. Он не привязан ни к сделанному, ни к несделанному, и ни в чём ни от кого не зависит.
23. Но даже совершенно не знающий природы себя может при желании обрести сверхспособности, используя подходящие методы и материалы.
24. Подобные способности достигаются с помощью соответствующих методов в соответствии с неизменным законом, и воспрепятствовать этому не могут ни трёхглазый Шива, ни самые могущественные из богов.
25. То, что присуще объектам по их природе, не может быть ими оставлено, как не может луна остаться без своей прохлады.
26. Неизменный закон не может быть нарушен даже всезнающим или многознающим, даже Вишну или Шивой.
27. По своей природе соответствующие практики, мантры, сделанные в правильное время и с правильными материалами, приносят способности, подобные полётам в небе, О Рама.
28. Как яд обладает способностью убивать, вино — опьянять, а кислые и испорченные плоды вызывают рвоту,
29. Так же верно и вовремя применённые практики и материалы по своей природе скоро приносят соответствующие способности.
30. Но познавшие истину, отринувшие невежество, О Рама, превыше этого и безразличны к сверхспособностям.
31. Познавшего истину, достигшего состояния высочайшего Брахмана, совершенно не интересуют практики и всё остальное, приводящее к сверхспособностям.
32. Только стремящиеся к ним достигают этого, но познавший себя полон и не имеет никаких стремлений и желаний.
33. Он познал безграничное чистое Сознание как самого себя и все его желания пропали, откуда и как у него может появиться желание, О безгрешный?
34. Только когда возникает желание, рано или поздно оно достигается и умным, и глупцом.
35. Витахавья стремился только к мудрости, и ни к чему другому. Из–за своего стремления к самопознанию он отправился в лес.
36. Подобные способности появились сами по себе в соответствии с этим желанием, порождённые естественной природой усилий, материалов, действий, времени, причин и следствий.
37. Сиддхи или сверхспособности появляются сами по себе, как множество плодов вырастают на дереве усилий, О Рама!
38. Великим, полностью удовлетворенным, знающим истину, пребывающим в чистом Сознании и лишённым желаний ни к чему эти сверхспособности.
39. Рама спросил:
О брамин, есть у меня сомнение. Почему тело Витахавьи не сожрали дикие звери? И почему оно не сгнило в пещере?
40. И скажи мне, О мудрый, почему Витахавья, ушедший в лес, не стал освобождённым без тела видехамуктой раньше?
41. Васиштха ответил:
О садху, тело глупца — это уплотнившееся сознание, загрязненное и связанное верёвками неверных понятий о себе, оно разлагается от воздействий радостей и страданий, им ощущаемых.
42. Но когда неверные понятия пропали, тело состоит из чистого Сознания, и его ничто не может разрушить.
43. Выслушай, почему тело йогина не подвержено ошибке разрушения и повреждения даже за многие сотни лет, О могучий.
44. Разум, направленный на объекты, скоро обретает качества, схожие с качествами этих объектов.
45. Разум меняется в соответствии с тем, что он видит, — при виде врага он возбуждается, а при виде друга он ощущает радость.
46. При виде нейтральных дерева, горы, путника, он сам лишается страсти и депрессии.
47. Ощущая сладкое, он радуется, он становится бесстрастным к безвкусному, ощущая горькое — испытывает отвращение.
48. Когда существо с жестоким разумом встречается с существом, чей разум полон спокойствия, осознанности и света, жестокий разум тоже скоро успокаивается.
49. Оставаясь в его бесстрастной компании, он оставляет свою жестокость, как идущий через деревню путник не вовлекается в дела деревни.
50. Когда он покидает общество йогина, жестокость возвращается, и скоро он возвращается к своему обычному состоянию.
51. Поэтому тело Витахавьи, лежащее на земле, не тронули ни хищные тигры и львы, ни ядовитые змеи, ни черви и насекомые.
52. Чистое Сознание вездесуще и наполняет все, включая камень, землю, дерево и пр., пребывая во всем единой реальностью, подобно сознанию в немом ребёнке.
53. Нераздельное чистое Сознание отражается в теле, как луна отражается на поверхности колышущихся вод.
54. Сознание Витахавьи в элементах земли, воды, ветра и огня было неизменно, и поэтому тело Витахавьи тоже не изменилось, О Рагхава.
55. Движение — это другая причина разрушения, О Рама. Это изменение, наблюдаемое в обычной жизни, возникающие в разуме или же создаваемое жизненной энергией.
56. Когда в теле прекратилось движение праны, или жизненной энергии, тело стало неподвижным, подобно камню, и не могло начать портиться.
57. Когда в теле нет ни внутреннего, ни внешнего движения ни в разуме, ни от жизненных сил, тогда такое тело не растёт, не живёт и не разлагается.
58. О мудрый, когда движение останавливается и внутри, и вовне, все элементы и составные части в теле тоже остаются неизменными.
59. Когда в теле прекращаются движение разума и жизненных сил, элементы тела становятся неподвижными, как гора Меру.
60. В мире это так и случается — когда прекращается движение, предмет становится неподвижным. Мёртвые тела мудрых остаются неподвижными, как деревянные фигуры.
61. Тела йогов сохраняются в течение тысяч лет, не загнивая и не разрушаясь, подобно тому, как облако не намокает, а закопанный камень не разрушается.
62. Теперь слушай, почему Витахавья не сразу успокоился, оставив тело, даже зная истину и познав то, что должно быть познано.
63. Мудрецы с чистым разумом, познавшие истину, лишённые страстей, с уничтоженными в сердце узлами всех сомнений, — свободны и независимы.
64. Их разум послушен им, и не подвержен ни судьбе, ни действиям, ни следствиям прошлых жизней, ни скрытым склонностям.
65. Разум мудрого, в котором что мысленно появляется, то тут же и происходит, напоминает пример вороны и кокоса, где совпадения случайны.
66. Таким же случайным образом, в сознании Витахавьи появилась идея о жизни, и тут же воплотилась.
67. Но когда там появилась идея об освобождении от тела, он стал освобождённым без тела, видехамуктой, оставаясь свободным.
68. Склонности и желания пропали, разум освободился и растворился, став чистым Сознанием. Любое его желание тут же воплощалось, ибо он стал всемогущим великим Ишварой.
Этим заканчивается сарга восемьдесят девятая «Исследование реальности проявлений» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 90. Исследование разума.
1. Васиштха продолжил:
Когда разум Витахавьи стал не–разумом благодаря самоисследованию, в нём появились прекрасные качества дружелюбия и прочие.
2. Рама спросил:
О мудрый, если разум благодаря самоисследованию вернулся в свою собственную природу, как ты можешь сказать, что в нём возникли эти качества?
3. Когда разум сливается с абсолютным Брахманом, где возникают эти качества и в ком? Скажи мне это, О лучший из учителей!
4. Васиштха продолжил:
Есть два вида разрушения разума — с формой и без формы. У освобождённого при жизни дживанмукты разум разрушается «с формой», а когда освобождённый оставляет тело, разум разрушается «без формы».
5. Существование разума приносит боль и страдания, разрушение разума приводит к счастью и радости. Прекратив существование разума, необходимо разрушить его.
6. Знай, что существующий разум, полный невежественных склонностей и желаний, приносит только страдания и является причиной новых рождений.
7. Невежественный разум в силу своей глупости считает своими собственными безначальные качества, ему не принадлежащие, и это и есть несчастное страдающее, ограниченное существо, или джива.
8. Пока разум существует, страдания не могут прекратиться, когда разум человека уничтожен, этот мир самсары тоже заканчивается.
9. Знай, что существующий разум — крепкий корень всех страданий, из него вырастает целое дерево боли и печалей, с многочисленными побегами.
10. Рама спросил:
О брамин, чей разум уничтожается? Как он уничтожается, и что из себя представляет уничтоженный разум?
11. Васиштха продолжил:
О потомок семьи Рагху, я рассказал тебе о природе разума, теперь слушай, я расскажу тебе о том, как разум прекращается, О лучший из вопрошающих!
12. Знай, что разум пропал у того, чьё спокойствие и блаженство не подвержены влиянию радостей и страданий, кто твёрд и недвижим, как скала при дуновении ветра.
13. Знай, что разум мёртв у того, в ком не появляются понятия «это я» и «это не я», ограничивая его безграничность.
14. Разум мёртв у того, кого не затрагивают и не волнуют понятия несчастий, бедности, могущества, радости, болезни или восторга.
15. Таков мудрец, разум которого мёртв. Пропавший, или разрушенный разум называется мёртвым, а человек с таким разумом — освободившийся при жизни дживанмукта.
16. Знай, что разум есть глупость и невежество, и когда он умирает, остаётся только чистота и истина, О безгрешный!
17. Некоторые мудрецы называют «истинным разумом» именно эту проявленную реальность, изначальную природу освобождённого дживанмукты, чей разум разрушен, О Рагхава.
18. О безгрешный, разум освобождённого дживанмукты не рождается снова, и содержит чистые склонности и благородные качества дружественности и прочие.
19. О Рама, существование такого разума освобождённого, наполненного прекрасными освобождающими качествами, называется саттвой или чистотой.
20. Разрушение разума освобождённого дживанмукты называется разрушением «с формой», когда он пробуждается, постигая истину, и осознает свою независимость от тела.
21. Когда разум освобождённого при жизни дживанмукты уничтожен, его прекрасные качества — дружелюбие, доброта и прочие, сияют, как полная луна.
22. Уничтоженный разум дживанмукты, называемый саттвой или чистотой, и полный прекрасных качеств, напоминает собой украшенную цветами весну в холодных Гималаях.
23. Разрушение разума «без формы», о котором я говорил тебе, О Рама, относится к освобождённому без тела видехамукте, который есть нераздельное чистое Сознание.
24. В чистом высочайшем состоянии освобождённого без тела пропадает даже саттва вместе со всеми наипрекраснейшими качествами.
25. В случае освобождённого без тела, когда пропадает даже саттва, при разрушении разума «без формы» не остаётся вообще ничего.
26. Там нет ни качеств и ни отсутствия качеств, ни величия и ни его отсутствия, ни восхода и ни заката, ни радости и ни печали;
27. Ни света и ни тьмы, ни полудня, ни дня и ни ночи, ни пространства и ни направлений, ни сейчас и никаких объектов и понятий;
28. Ни стремлений и размышлений, ни здесь и ни там, ни даже существования или несуществования или их комбинации.
29. Это состояние напоминает чистое, сияющее безветренное осеннее пространство, без света и без тьмы, где не светят звёзды, луна и солнце.
30. Тот, чей разум слился с чистым Сознанием и кто оставил мир волнений самсары, пребывает как безграничность, подобно ветру в пространстве.
31. Тот, чей разум полностью слился с чистым Сознанием, будь он с телом или без него, пребывает в бесконечном пространстве неизменного блаженства и чистоты, где прекратились все страдания и нет ни тьмы и ни движения.
Этим заканчивается сарга девяностая «Исследование разума» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 91. Исследование причины кажущегося мира
1. Рама сказал:
В пространстве чистого Сознания есть гора этой вселенной, где растёт дерево этого творения. Оно покрыто цветами–звёздами, а боги и демоны — птицы на этом дереве.
2. Молнии — его цветы, синие облака — листья, оно прекрасно во все времена года в свете луны и солнца и оно улыбается множеством своих цветов и плодов.
3. Оно окружено озёрами семи океанов и украшено сотнями рек; четырнадцать миров — его части, населёнными разнообразными живыми существами.
4. Это дерево, прорастая повсюду побегами желаний и склонностей, напоминает целый лес, заросший спутанными лианами повторяющихся рождений.
5. На нём растут узловатые сучки старости, болезни и смерти, и множество плодов радостей и страданий. Оно укоренилось в обмане и воды заблуждений поливают его.
6. Что является семенем этого дерева? И что является семенем этого семени? И что становится причиной изначального семени?
7. О лучший из объясняющих, расскажи мне всё это в деталях для моего понимания и пробуждения.
8. Васиштха продолжил:
О Рагхава, знай, что тело является семенем лианы этого кажущегося мира, с побегами понятий о хорошем и плохом и скрытыми внутри многочисленными действиями и начинаниями.
9. Она разрастается своими густыми ветвями полными цветов и плодов, и из–за этого оно становится тяжёлым и плотным, как урожайное поле осенью.
10. Семенем этого тела является разум, следующий за своими желаниями. В нём скрываются понятия о существовании и несуществовании и спрятаны, как в шкатулке, страдания–драгоценности.
11. В разуме возникает этот мир, со всем существующим и несуществующим в нём, как ощущается собственное сновидение.
12. Как разум в своём воображении видит воздушные замки в пустом пространстве, так же он видит и тело, которое пусто, как пространство.
13. Весь этот видимый и воспринимаемый мир — это видоизменение разума, как горшок или глиняная фигурка — это только видоизменения глины.
14. У лианы разума, разрастающегося идеями и понятиями, есть два семени, две причины. Первое — это движение жизненной энергии, или праны и второе, — это твёрдые убеждения.
15. Когда жизненная энергия вибрирует, поднимаясь по каналам, появляется разум и осознание.
16. Если жизненная энергия не движется по каналам, тогда не возникает осознания и разум не появляется.
17. Этот мир — только движение жизненной энергии, осознаваемой разумом; то, что называется миром, видится как несуществующая синева неба.
18. Когда движение праны или жизненной энергии на время останавливается, пропадает и разум, и этот мир. Осознание возникает от её движения, как подброшенный вверх мячик.
19. Когда движение праны пробуждается, в теле и его органах пробуждается осознанность, которая скачет, как мяч.
20. Движение праны пробуждает вездесущее Сознание, как ветер разносит повсюду тончайшие ароматы.
21. Когда сознание останавливается, достигается освобождение, О Рагхава! Когда движение праны прекращается при помощи практики пранаямы, волнения и беспокойства не возникают.
22. Когда сознание пробудилось, возникает восприятие объектов, а из–за этого в разуме возникают бессчётные страдания.
23. Когда сознание пребывает в себе как будто в глубоком сне, тогда осознаётся чистое состояние освобождения, и достигается то, что должно быть достигнуто.
24. Поэтому если склонности и понятия не возникают от движения праны, остаётся чистое, нерождённое, божественное Сознание.
25. Знай, что когда сознание вибрирует и разрастается, возникает разум и появляется весь разнообразный мир, и эти бессмысленные деления определяют человеческую жизнь.
26. Занимающиеся йогой используют для успокоения разума практики задержки дыхания (пранаяму), концентрацию и другие подходящие практики.
27. Считается, что практики контроля дыхания — простейший метод для достижения спокойствия и неподвижности разума.
28. О Рагхава, вторая причина возникновения разума, по непосредственному опыту мудрых, — это привычная обусловленность.
29. Из–за твёрдой веры в реальность объектов не исследуются причины и следствия, и это называется привычной обусловленностью и ограничением.
30. О могучерукий, из–за твёрдой внутренней убеждённости в каком–либо понятии, оно скоро проявляется, а другие понятия забываются.
31. Таким образом человек воспринимает объекты через свою обусловленность, и ошибочно считает их реальными.
32. Под влиянием обусловленностей он забывает свою собственную природу и видит только иллюзию, как напившийся пьяница.
33. Только такой глупец погружается в страдания и бессильно тонет в них, парализованный ядом собственных внутренних обусловленностей.
34. Из–за такого неверного восприятия в нереальном видится реальное, а несуществующее кажется существующим. Знай, О Рагхава, что это и есть разум.
35. Повторяющееся ошибочное восприятие укрепляет обусловленность и беспокойный разум становится причиной рождения, старения и смерти.
36. Когда объектам не придаётся реальности и понятия стремления и отвращения полностью оставлены, тогда разум не возникает.
37. Когда разум прекращает свои размышления из–за полного отсутствия обусловленностей, он становится не–разумом, что приносит высочайшее спокойствие.
38. Когда в сознании не появляются, как облака в небе, никакие понятия, не появляется в нём и разум, как не существует цветок лотоса в пустом пространстве.
39. Когда никакие объекты не ощущаются, как в пустом пространстве может появиться разум?
40. О Рагхава, я думаю, что форма разума и есть ощущение реальности и желательности объекта.
41. Если нет никаких фантазий и ощущений объектов, откуда в чистом пространстве Сознания может появиться разум?
42. Твёрдое понимание несуществования кажущихся существующими видимых объектов называется не–разумом.
43. Оставив понятия реальности всего, пребывая в прохладе и спокойствии, разум теряет свою форму и становится не–разумом, даже если в нём остаются мысли.
44. Разум того, в ком из–за отсутствия желаний не осталось страстей, становится не–разумом, и это называется реальностью.
45. Когда обусловленности и ограничения, вызывающие повторяющиеся рождения, теряют свою плотность, человек становится освобождённым при жизни дживанмуктой, пребывающим в своей природе, и его действия в мире напоминают вращение останавливающегося колеса.
46. Дживанмукта лишён обусловленностей и привязанностей и напоминает собой прожаренное семя, которое не может больше прорасти.
47. Мудрый с успокоившимся разумом, достигший состояния истины, или реальности, считается не имеющим разума, и когда умирает тело, он сливается с бесконечным пространством Сознания.
48. О Рама, таковы два семени разума — движение жизненной энергии и твёрдые убеждения. Если разрушено одно из них, пропадает и второе.
49. И то, и другое необходимо для появления разума, как для того, чтобы была вода в доме, необходимо как озеро, так и кувшин.
50. Твёрдые убеждения одни не могут вызвать повторяющихся рождений, они взаимозависимы с движением жизненной силы, как семя и росток, кунжут и масло.
51. Они всегда связаны друг с другом, хотя не всегда очевидны. Разум, будучи по природе своей сознанием, создаёт всё —
52. И движение праны, и чувственные наслаждения, которые вместе создают разум и становятся его желаниями и ограничениями.
53. Обусловленность поддерживает движение жизненной силы, и движение поддерживает обусловленность, — они взаимосвязаны, как цветок и его аромат, или как семя и масло в нём.
54. Так появляется и постепенно прорастает семя разума, в нём появляются ограниченности и обусловленности, появляющиеся из–за движения сознания.
55. Когда пробуждается движение праны, то появляется разум; из–за свойства движения праны в сердце возникают чувства.
56. Когда появляются ощущения, это тоже ведёт к зарождению разума. Таким образом и твёрдые убеждения, и движение праны являются причинами разума.
57. Когда прекращается одна из этих причин, пропадает и вторая, О Рагхава. На дереве разума, качающегося под порывами чувств радости и страдания, растёт тяжёлый плод тела.
58. Это дерево разрастается ветвями действий, оно опутано лианами обязанностей, в нём прячутся чёрные змеи желаний и цапли страстей и болезней.
59. Оно твёрдо укоренилось в невежестве, в его кроне гнездятся птицы органов чувств. Когда разрушены склонности и убеждённости, дерево разума скоро засыхает,
60. И падает от порывов ветров, как спелый плод. Скрывая собой все повсюду, покрывая белой завесой понимание,
61. Ураган разума поднимает клубы пыли невежества и обрывков желаний, и из этого мусора получается тело.
62. Непостоянное тело стремится к счастью и его волнение делает незаметным внутренний бесконечный свет Сознания.
63. Когда утихает ветер, пыль тоже оседает, и так же, О Рама, разум останавливается, когда прекращается движение праны или оканчиваются убеждённости и ограничения.
64. Объектное знание считается семенем и того, и другого, потому что когда оно возникает в сердце, начинается движение праны и появляются желания и ограничения.
65. Так как возникающее объектное знание является семенем для движения праны и для ограничений, то когда это знание оставляется, прекращаются и движение праны, и умственные желания и ограничения.
66. Знай, что чистое Сознание есть семя объектного знания, без него объектное знание тут же пропадает без остатка, как умирает вырванное с корнями дерево.
67. Без Сознания нет объектного знания, как не существует семени без содержащегося в нём масла; но нет отдельного от Сознания объекта ни внутри, ни вовне.
68. Сознание по своей собственной склонности видит себя как объект, подобно тому, как может присниться собственная смерть или пребывание в далёких странах.
69. Как по собственной удивительной способности индивидуальное сознание во сне становится своим собственным объектом осознания, так чистое Сознание по собственному желанию становится своим собственным объектом.
70. Этот мир появляется как множество понятий о нём, О потомок Рагху, как то приведение, которое ребёнок видит в своих фантазиях.
71. Сознание с его объектом осознания соотносятся так же, как пень и человеческая фигура, которая видится в пне; как луч лунного света и столб, за который его можно принять, или как солнечный луч, в котором видится множество пылинок.
72. Объекты в сознании иллюзорны, как иллюзорно движение горы для плывущего в лодке, и это неверное понимание пропадает, когда осознаётся истина,
73. Как пропадает змея, видимая в верёвке, и двойная луна на небе при внимательном рассмотрении. Все три мира есть только чистое Сознание, и ничего более!
74. Такая твёрдая внутренняя уверенность называется мудрыми окончательным знанием. Всё видимое и невидимое, —
75. Всё есть бесконечное Сознание. Такое чистое видение должно быть достигнуто с помощью усилий. Нечистое видение приводит к повторяющейся самсаре,
76. Но чистое видение и есть освобождение! Восприятие Сознания как отдельных объектов приводит к бесконечным страданиям,
77. Отказ от восприятия отдельных объектов порождает счастье. Откажись от восприятия объектов и оставайся в безобъектном блаженстве. Пробудись к истине самого себя, оставив раздельное восприятие! О потомок Рагху, ты и есть эта истина, чистое Сознание!
78. Рама спросил:
О мудрый, как можно не быть инертным, будучи вне разума? Что случается с инертностью, которая естественна при отсутствии объективного восприятия?
79. Васиштха ответил:
Тот, кто вездесущ, не остаётся в определённом месте, не является ограниченным сознанием, он не осознан и не инертен.
80. Он не зависит от осознания объектов, и его нельзя назвать ни сознательным, ни несознательным, даже если он вовлечён во множество дел.
81. Пространство его сердца совершенно не затрагивается восприятием объектов, и потому его сознание свободно от объектного восприятия. Такого мудреца называют освобождённым в этой жизни дживанмуктой.
82. Когда нет никаких внутренних склонностей и обусловленностей, и сознание подобно сознанию ребёнка или глупца,
83. Тогда мудрый пребывает чистым безграничным пространством Сознания, свободным от объектного знания, и потому не затрагивается ощущениями.
84. Оставив все обусловленности и ограничения, он пребывает в глубокой медитации нирвикальпа самадхи, и его блаженство подобно синеве бескрайнего неба.
85. Йог становится чистым Сознанием, лишённым объективности, полностью растворяясь в безначальной и бесконечной природе самого себя.
86. Он блажен и наполнен, оставив всякое восприятие отдельных объектов, и остаётся таким даже когда идёт, стоит, прикасается и ощущает.
87. Оставив все восприятия видимого, приложи все усилия для того, чтобы пересечь этот великий безграничный океан страдания!
88. Как из семени со временем вырастает огромное дерево, достигающее небес, также из собственного понятия возникает этот огромный видимый мир, ощущаемый, но не существующий.
89. Сознание само по себе, в результате повторяющихся понятий, обретает тело и становится семенем для своих собственных повторяющихся рождений.
90. О Рагхава, знай, что Сознание само по себе рождает себя, само обманывается снова и снова и само себя освобождает.
91. Что ощущает это Сознание, тем оно и становится в тот же миг; но если оно забывает свою природу, то остаётся надолго привязанным к телу.
92. Нет ни бога, ни божества, ни демона, ни якши, ни киннары, ни человека, — есть только чистое Сознание, Атман, который силой своей изначальной майи танцует танец этого мира.
93. Оно само связывает себя и страдает, как шелковичный червь в тюрьме своего кокона, и со временем осознаёт свою безграничность, будучи природой собственного сознания.
94. Чистое Сознание стало водами в волнах океана мира, только оно наполняет весь мир и становится горами и всем остальным.
95. Небеса, земля, ветер, пространство, горы, реки и все направления, — это волны в раскинувшихся водах чистого Сознания.
96. Вся вселенная есть только чистое Сознание, и ничего более. Таким верным пониманием знающий себя становится чистым Сознанием.
97. Когда нет никаких восприятий, нет движения и нет волнения, чистое Сознание пребывает в самом себе и ничем не затрагивается.
98. О Рама, семенем чистого Сознания можно назвать реальность Брахмана, отражением которого оно является, подобно солнцу и его свету.
99. Эта реальность имеет две формы, многообразие и единство. Выслушай объяснения этого различения.
100. Аспект многообразия реальности — это то, что описывается понятиями «я», «ты», «ткань»,«сосуд» и пр.
101. Когда это разделение оставлено, остаётся только единая нераздельная реальность, которую и называют единством.
102. Когда прекращается разделение, остаётся чистое незапятнанное существование, которое нераздельно едино во всех ограниченных существованиях, и это и есть недвойственная реальность.
103. Эта недвойственная реальность не может быть познана с помощью познания многочисленных форм, она не ощущается и потому не является объектом.
104. Это единое недвойственное существование по своей природе — чистое Сознание, оно не может быть разрушено или потеряно.
105. Отбрось понятия о существовании разделения, времени, объектов и оставайся в недвойственной чистой реальности.
106. Если понятия о собственном существовании и существовании времени очистить от ограничений, то время реально только как высшая реальность, но не существует как отдельное от этой реальности время.
107. Понятие о разделённости приводит к состоянию разделённости. Будучи причиной видимого многообразия, может ли это понятие быть чистым?
108. Пребывай в недвойственности чистой нераздельной реальности, наполняющей все тела. Оставайся блаженным в своей полноте, наполняя и поддерживая собой весь мир.
109. О мудрейший, только эта нераздельная реальность, чистое существование, высочайший исток, и есть семя всей вселенной!
110. Эта безграничная нераздельная реальность, в которой нет волнений и ограничений, изначальное чистое существование, не имеющее начала и конца, само не имеет никакого семени.
111. Когда прекращаются понятия о реальности разделения и человек пребывает в неизменной реальности, он достигает высочайшего состояния, в котором нет страданий.
112. Это — причина всех причин, само не имеющее причины, это сущность всех сущностей, нет иной сущности его самого.
113. В этом чистом Сознании, как в огромном зеркале, отражаются все видимые объекты, как деревья на берегу отражаются в водах озера.
114. Все восприятия ощущаются в этом едином океане сладкого блаженства, как разные вкусы ощущаются одним языком.
115. Это чистое пространство Сознания, которое чище чистого, это сладость и блаженство всех сладких объектов.
116. Оно рождается, изменяется, растёт и ощущается бесчисленными вселенными, которые пребывают в нём и растворяются в нём.
117. Эта реальность тяжелее всего тяжёлого и легче всего лёгкого, материальнее всего материального и тоньше всего тонкого.
118. Оно дальше самого далёкого и ближе самого близкого, оно — юнее всех юных и старше самого старого.
119. Оно есть свет светящегося и тьма тёмного, оно — материальность всех материй и пространство всех направлений.
120. Оно есть что–то и оно — ничто, оно есть и его нет, они видится и не видится, это то, что есть я и не то, что есть я.
121. О Рама, приложи все усилия, чтобы утвердиться в этом высочайшем чистом состоянии! Поняв метод, действуй соответственно, О безгрешный!
122. Достигни этой чистой и нестареющей истины самого себя, где успокаивается разум. Став этим безграничным недвойственным чистым Сознанием, напоминающим чистое пространство, ты навсегда освободишься от страха существования.
Этим заканчивается сарга девяносто первая «Исследование причины кажущегося мира» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 92. Учение об избавлении от самсары.
1. Рама спросил:
О мудрый, ты рассказал о семенах разума, скажи, как с помощью этого учения можно быстро достичь высшее состояние?
2. Васиштха ответил:
Семена страданий, о которых я тебе рассказал, могут быть уничтожены одно за другим и этим скоро будет достигнуто высочайшее состояние.
3. Также ты можешь быстро достичь высочайшего состояния чистой реальности, огромным усилием отбросив все умственные обусловленности и концепции.
4. О мудрый, если ты с усилием сможешь остаться в неизменном чистом Сознании даже на мгновение, ты в тот же миг установишься в этом состоянии.
5. Или же, чтобы утвердиться в состоянии безграничной реальности, можно использовать небольшие усилия для постепенного достижения этого состояния.
6. О безгрешный, настойчиво медитируя на истину чистого Сознания, прилагая большие усилия, ты тоже достигнешь этого состояния.
7. Медитация на каком–либо отдельном объекте не поможет, О Рагхава, потому что все объекты существуют в вездесущем Сознании, и состоят только из него.
8. О чем ты думаешь, куда идёшь, где находишься и что делаешь, — это все есть чистое существование, есть только оно.
9. Как только ты с помощью усилий отбросишь все концепции и обусловленности, тут же пропадают все болезни и заблуждения.
10. Но это более сложный метод, чем описываемые ранее, — отбросить обусловленности так же трудно, как поднять с места гору Сумеру.
11. Пока не прекратился разум, не пропадают обусловленности, и пока не пропали обусловленности, не может пропасть разум.
12. Пока нет понимания истины, как может остановиться разум? И пока разум не остановился, не может возникнуть понимание истины.
13. Пока не уничтожены склонности и ограничения, откуда взяться истине? И пока не достигнута истина, склонности и ограничения не прекращаются.
14. Знание истины, разрушение разума и прекращение ограниченностей являются причинами друг для друга, и поэтому достижение их очень сложно.
15. Поэтому, О Рама, отбрось подальше стремление к удовольствиям с помощью различения и усилий, и займись этими тремя факторами.
16. Пока для их практики не прилагаются все усилия в течение долгого времени, невозможно достичь высшего состояния, даже если живёшь сотни лет.
17. О великомудрый, отказ от ограниченностей, мудрость и уничтожение разума, практикуемые одновременно в течение долгого времени, приносят результат.
18. Но практика одного или другого в отрыве от остальных, даже если она ведётся в течение долгого времени, не приносит результата, как не приносят результата неправильно произнесённые мантры.
19. Даже для разумного человека потребуются все три подхода, практикуемые в течение долгого времени, ведь даже могучие воины не выходят против врага в одиночку.
20. Все три, практикуемые одновременно мудрым, иссушают океан самсары, как быстрые речные потоки разрушают скалы на берегу.
21. О сын, старательно одновременно практикуй уничтожение ограниченностей и обусловленностей, мудрость и разрушение разума, и проблемы этого мира тебя более не затронут.
22. Долгая упорная практика всех трёх уничтожает без остатка все тугие узлы сомнений и ограниченностей в сердце, как при срывании стебля увядает весь лотос и пропадают все его качества.
23. О Рама, в течении сотен рождений практиковалось восприятие этого мира самсары как реальности, поэтому без долгой практики йоги это восприятие не пропадает!
24. Практикуй эти три подхода для своего высшего блага, когда идёшь, слушаешь, трогаешь, нюхаешь, стоишь, бодрствуешь или спишь.
25. Также, как говорят мудрые, одновременно с отказом от обусловленностей необходимо практиковать контроль над праной (жизненной энергией).
26. Из–за отказа от обусловленностей разум становится не–разумом, как и при остановке движения праны. Зная это, делай, как считаешь нужным.
27. Прану можно контролировать с помощью долгой практики пранаямы и с помощью правильно подобранной телесной йоги асан под руководством учителя.
28. Когда желания и обусловленности не возникают при взгляде на объекты, их реальность перестаёт привлекать и обманывать в начале, середине и конце.
29. Понимание истины видимых объектов приводит к разрушению обусловленностей. При отсутствии привязанности к мирским объектам и действиям, при отказе от фантазий и
30. Когда чётко видится преходящесть тел и объектов, желания перестают возникать. Когда пропадает сила желаний, разум не появляется,
31. Как когда прекращается ветер, на землю оседают поднятые им тучи пыли.
Когда прана движется, разум тоже вибрирует, и
32. Мир возникает из этой пыли, поднятой ветрами праны. Поэтому разумные люди должны предпринимать большие усилия для контроля над праной,
33. Раз за разом останавливая её разумом. Или же, если прана оставляется постепенно, то разум тоже очищается постепенно,
34. И ты достигнешь высочайшего состояния через долгое время. Победить разум невозможно без правильных подходящих методов,
35. Как невозможно без острой пики заставить слушаться взбесившегося слона. Знание себя, компания мудрых людей,
36. Отказ от обусловленностей, контроль движения праны, — это прекрасные методы, чтобы победить разум.
37. С помощью этих методов разум быстро успокаивается, как дождевые потоки прибивают пыль к земле. Но тот, кто игнорируя эти методы, обращается к методам физического истязания тела и хатхи–йоги,
38. Отказывается от лампы разума и пытается бороться с тьмой невежества неподходящими методами. Попытки глупцов победить разум с помощью хатха–йоги
39. Похожи на желание связать огромного взбесившегося слона стеблем лотоса. Другие методы по отношению к разуму или к собственному телу,
40. Помимо верных перечисленных ранее методов, — просто потеря времени. Практикующие иные методы попадают из боли в боль, из страха в страх.
41. Не зная истины, эти несчастные подобны бродящим среди горных вершин и питающимся плодами и травой
42. Глупым заблудившимся испуганным и несчастным оленям. С разрозненными мечущимися неуверенными мыслями,
43. Они боятся идти куда–либо, как олени, случайно зашедшие в селение. Их разум взволнован, испуган и спутан,
44. И желания несут их, как листья в горных потоках. Занятые жертвоприношениями, аскетическими и дыхательными практиками, путешествиями к святым местам, поклонениями богам,
45. Подверженные сотням бесконечных волнений, они похожи на испуганных оленей. Только иногда где–то кто–то из них случайно осознаёт себя.
46. Их сжигают бесчисленные страдания и заблуждения, осознают они это или нет. Следуя непостоянным желаниям, стремясь к небесам и избегая преисподней,
47. Их тела взлетают и падают, как подпрыгивающий мяч, попадая попеременно то в рай, то в ад прямо здесь,
48. Поднимаясь и пропадая, как рябь на поверхности водоёма. Поэтому оставь неверные представления, О гордость рода Рагху!
49. Найди прибежище в чистом знании и будь твёрдым в бесстрастии! Только знающий истину счастлив, только познавший себя живёт, только он обретает настоящую силу. Поэтому обрети знание собственной сущности.
50. Оставь знание отдельных объектов и обратись к высочайшему несравненному недвойственному чистому Сознанию, в котором нет разделения, О мудрый! Твердо пребывай в сердце самого себя, без разделения на объекты. Даже когда занят делами, оставайся недеятелем в неизменной безграничной полноте.
Этим заканчивается сарга девяносто вторая «Учение об избавлении от самсары» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 93. О беспристрастном видении.
1. Васиштха продолжил:
Даже частичный контроль над собственным разумом, достигнутый с помощью размышлений о своей природе, приводит к достижению цели человеческого рождения.
2. Крошечные зачатки размышлений о своей природе расширяются в сердце, и при практике разрастаются сотнями ветвей.
3. Когда размышления несколько разрастаются и появляется бесстрастие, в человеке проявляются хорошие качества, как озеро наполняется рыбами, а его берега — птицами.
4. Разумный искатель, полностью погруженный в размышления о своей природе, видит всё, как есть, и могучее невежество и многочисленные желания не затрагивают его.
5. Как могут затронуть проблемы, движения разума, беспокойства или даже телесные болезни того, кто со спокойным разумом смотрит на всё одинаково?
6. Как может ребёнок удержать в кулачке дующие ветра, сверкающие молнии или огромные облака разрушения?
7. Может ли глупец закрыть в шкатулке с драгоценностями луну с неба или украсить ею, как цветком лотоса, волосы красавицы?
8. Может ли убить слона туча крошечных гудящих комариков или пчёл, кружащих вокруг его головы наподобие венка из лотосов?
9. Могут ли олени стать победителями в битве со львами со сверкающими когтями, разорвавшими в схватке диких слонов?
10. Может ли маленькая лягушка проглотить голодного удава, чей капающий яд способен сжигать огромные деревья в лесу?
11. Могут ли грабители, чувственные наслаждения, победить мудрого, познавшего то, что должно быть познано и достигшего истины?
12. Но враги, объекты чувств, побеждают того, чьи размышления не тверды, как сильные ветра ломают побеги слабых лиан.
13. Эти гнусные враги не могут сломить утвердившегося в размышлении о неизменном, как огромную гору, стоящую до конца эпохи, не могут поколебать дуновения ветра.
14. Плохо укоренённое дерево, с цветами размышлений, сотрясается под ветрами беспокойств, но утвердившееся дерево остаётся недвижимым.
15. Если разум человека не занят размышлениями о своей природе, когда он идёт или стоит, спит или бодрствует, то его уже можно назвать мёртвым.
16. «Что это?», «что есть этот мир?», «что такое тело?» — постоянно размышляй о высшей сущности своими собственными силами и с помощью хороших людей.
17. Самоисследование разгоняет невежество и открывает видение чистой реальности высшего состояния, как зажжённая лампа разгоняет тьму и освещает всё вокруг.
18. Знание истины уничтожает все страдания, как при свете солнца пропадает из виду тьма.
19. Когда появляется понимание, исчезает осознание отдельности объектов, как когда над землёй поднимается солнце, видно далеко вокруг.
20. При изучении писаний пробуждается истина, и понимание, что свет Сознания не отличен от знания его.
21. Осознание себя чистым Сознанием вследствие размышлений о собственной природе, мой сын, считается мудрецами истинным знанием. Оно пребывает внутри, как сладость в молоке.
22. Познавший истину сам наполнен ею, как пьющий вино всегда сам, а не кто–то другой, становится пьяным.
23. Высочайший Брахман и есть собственная природа чистого Сознания. Познавший это как самого себя сам становится истиной.
24. Мудрый, знающий истину, постоянно пребывает в блаженстве, не отвлекаясь на объекты. Он становится освобождённым в этой жизни дживанмуктой, блаженствующим в себе, подобно королю.
25. Мудрого не затрагивают ни нежные звуки лютни и флейты и прочих инструментов, ни песни красивых девушек, ни нечистые чувственные удовольствия;
26. Ни гудение опьянённых пчёл на весенних полях, ни цветы, раскрывающиеся после дождей, ни громыхание гроз;
27. Ни танцы павлинов, ни их сладкие крики, ни громы разорванных туч, ни курлыканье журавлей;
28. Ни глухой рокот барабанов, ни звуки струнных, ударных и духовых или других разнообразных музыкальных инструментов.
29. Его не затрагивает ни неприятное, ни приятное. О Рама, приятное влечёт его не больше, чем луну — ночные лотосы.
30. Мудрого не волнуют чувственные развлечения с красавицами, богинями и гандхарвами, похожими на молодые зелёные побеги банановых деревьев.
31. Мудрый ни к чему не привязан, он безразличен даже к тому, что ему принадлежит. О Рама, он похож на мудрого лебедя посреди пустыни, не стремящегося ни к чему.
32. Знающий не привязан к пище и не жаждет ни плодов кадамбы, ни кхарджуры, ни сладких дынь, ни орехов, ни круглых мандаринов или чего–то ещё;
33. Ни вин, ни мёда, ни рома, ни других опьяняющих коктейлей, ни молока, ни кефира, ни масла, ни творога, ни сливок, ни воды или других напитков.
34. Он не стремится ни к шести разным вкусам, ни к разным видам пищи, которую пьют, жуют или слизывают, ни к разным плодам или кореньям, ни к растительным или мясным блюдам.
35. Он ничего не ищет, его разум бесстрастен и удовлетворён, как будто он наслаждается блаженством в своём собственном теле.
36. Мудрый не заинтересован в обителях Ямы, Индры, Рудры, луны, солнца и ветра, и не стремится достичь вершин гор Меру, Мандары, Кайласа, Сахья или Дардура.
37. Ему не нужны ни шелковые травы, ни свет луны, ни леса вековых деревьев, ни красота божественных тел;
38. Ни жилища, украшенные золотом и драгоценностями, полные жемчугов и бриллиантов, ни небесные красавицы Тилоттама, Урваши, Рамбха или Менака.
39. Он не желает разных прекраснейших видов, его разум лишён привязанностей, наполнен и удовлетворён в самом себе, и он остаётся недвижимым и спокойным даже среди недоброжелателей.
40. Мудрого не могут взволновать жасмины, разноцветные водяные лилии и лотосы, цветы мандара, кетаки и другие.
41. Освободившемуся герою не нужны манго и яблоки, он не интересуется цветами кадамбы, кимшуки, ашоки, бимбы, паталы и прочих;
42. Ароматами сандала, алоэ и камфары, шафрана, мускуса, канколы и прочих ароматных веществ.
43. Его разум собран, однонаправлен и не привязан ни к каким запахам, он спокоен и ничем не возмутим, как благородный брамин не испытывает влечения к вину.
44. Он ничуть не пугается, слыша рёв океана, небесные громы, грохот в горах или рычание хищных зверей.
45. Он совершенно не дрожит от грохота вражеских оружий, гудения боевых барабанов и ужасного треска ударов боевых дубин.
46. Его совсем не затрагивают рёв взбешённых слонов, появление ветал и крики пишачей и ракшасов.
47. Мудрого не волнуют ужасные удары молний, звуки разверзающихся гор и топот слона Индры.
48. Его природа неизменна при визге пилы, ударах мечей и среди летящих стрел и ядер.
49. Он не впадает в экстаз от красоты сада, но и не страдает от этого; он не печалится, попав в пустыню, но и не восторгается этим.
50. Его не затрагивают ни песчаные пустыни, пылающие жаром, как горящие угли, ни зелёные прохладные равнины, покрытые травой и цветами.
51. Он неизменен на ложе колючих шипов или молодых лепестков лотосов, на вершине горы или в глубине пещеры;
52. Среди камней, в иссушенных солнцем пустынях или зелёных долинах, в успехах и оглушительных поражениях, в радостях и в печалях.
53. Он не печален в своих путешествиях, и не излишне радостен, он внешне выполняет действия, оставаясь всё время внутренне свободным.
54. Он не дрожит, оказавшись в оковах в адских пустынных чертогах, где обитатели бьются друг с другом копьями и стрелами.
55. Мудрец не боится, не теряет самоконтроль и не подвержен слабости, он всегда пребывает в спокойствии и равновесии, подобно скале.
56. Не поморщившись, он может съесть нечистую, неподходящую, испорченную и даже отравленную пищу, как если бы она была чистой.
57. Для мудреца, знающего истину, с разумом, в котором нет привязанностей, без разницы, ест ли он плоды ядовитого бимбы и аконита, молока, сладкого сока тростника или риса.
58. Он не возрадуется и не огорчится, если ему предложить траву, волосы, сухие кости, пьянящий напиток или питье из крови.
59. С мягкостью и сочувствием он одинаково смотрит как на убийцу, так и на спасителя.
60. В чистом свете его сознания он всегда смотрит на постоянные божественные и непостоянные мирские, приятные и неприятные существа и объекты одинаково, не радуясь и не огорчаясь.
61. Его не привлекают объекты мира, потому что он свободен и знает то, что должно быть познано, его разум бесстрастен.
62. Никакой объект никогда не привлекает его глаз; разум мудрого садху сияет, свободный от болезней и беспокойств.
63. Как олени съедают молодые побеги, чувства мгновенно поглощают того, кто не знает истины и не нашёл спокойствия пребывания в собственной природе.
64. Его носит в океане бытия беспокойными волнами желаний, и в конце концов его, страдающего и жалующегося, пожирают акулы чувств.
65. Практикующий самоисследование, разумом пребывающий в неизменной природе себя, не затрагивается многочисленными понятиями, как горе не могут повредить дождевые потоки.
66. Для тех, у кого прекратились все обусловленности, кто пребывает в высочайшем состоянии, познав собственную природу, даже гора Меру становится не важнее травинки.
67. Для тех, чей разум спокоен и безграничен, равноценны мир и высохшая травинка, яд и нектар, мгновение и тысячи эпох.
68. Они живут в этом мире с блаженным спокойным разумом, зная, что весь мир — это только восприятие в чистом Сознании.
69. Когда вся объективная вселенная — это движение чистого Сознания, что тут может обретать и терять знающий истину?
70. Вся вселенная — это только чистое Сознание, оставь, О безгрешный, заблуждение о реальности мира! Всё есть чистое Сознание, — чего можно желать и чего ненавидеть?
71. Как из земли появляются будущие травы и побеги, так же только чистое Сознание разрастается как бы побегами, которые тоже есть истина.
72. То, что не существует в начале и в конце, не имеет существования и в настоящем. Реальность того, что видится только мгновение — ошибка восприятия.
73. Поняв это и оставив понятия о существовании и несуществовании как следствие непривязанности, достигни окончания всех состояний и стань самим чистым Сознанием!
74. Мудрый выполняет (или не выполняет) действия только с помощью тела, разума, интеллекта и органов чувств. Сам он не вовлекается и остаётся незатронутым ими.
75. Даже когда он действует, он не затрагивается действиями, потому что его разум лишён привязанностей. Он не испытывает радости или страдания, О могучий Рама, его действия происходят спонтанно, как в трансе.
76. Если разум не имеет привязанностей, действие производится только телом, и радости и печали не затрагивают мудрого, происходя как будто во сне.
77. Глядя незаинтересованным взглядом, он даже видит, не видя, как когда разум ребёнка отвлекается, он не замечает того, что находится прямо перед ним.
78. Человек, чьи привязанности прекратились, видит, не видя, слышит, не слыша, и ощущает прикосновение, не ощущая его.
79. Даже обоняя, он не обоняет и закрывая глаза, не закрывает их; его органы чувств и действий взаимодействуют с объектами по привычке, но он остаётся незатронутым этим.
80. О мудрый, это могут ощутить те, чей разум витает далеко, познавшие свою природу и даже слабые разумом и глупцы.
81. Только привязанность является причиной объектов и всего мира, только привязанность является причиной желаний и всех страданий.
82. Отказ от привязанностей называется освобождением, при отказе от привязанностей прекращаются новые рождения. Оставь привязанности, О безгрешный и освободись прямо в этой жизни!
83. Рама спросил:
О мудрый, развей мои сомнения, как осенний ветер разгоняет туманы! Объясни мне в деталях, что такое привязанность?
84. Васиштха продолжил:
Привязанностью называют нечистые желания и обусловленности, вызывающие эмоции радости и страдания относительно существующих или не существующих предметов.
85. У освобождённого дживанмукты остаются только чистые обусловленности и желания, которые свободны от ощущений радости и страдания и не приводят к новым рождениям.
86. Пока существует тело, в силу этих оставшихся обусловленностей производятся действия, но они не приводят к несвободе или новым рождениям, поэтому это называется отсутствием привязанностей.
87. Нечистые же обусловленности, существующие у неосвободившегося, страдающего и глупого человека, приводящие к радостям и страданиям, становятся несвободой.
88. У них то, что называется привязанностью, становятся причиной будущих рождений, и действия, выполняемые из–за этой привязанности, ведут только к несвободе.
89. Если ты будешь спокойным, оставив привязанности, искажающие собственную природу, то даже действия не смогут тебя затронуть.
90. Если ты оставишь ядовитые радости и страдания и прочие разделения — желания, отвращения, страхи и раздражения, то ты не привязан, О Рагхава!
91. Если ты не впадаешь в депрессию при страданиях и не впадаешь в экстаз при радостях, если желания не управляют тобой, то ты не привязан, О Рагхава!
92. Если осознание чистой неизменной истины не покидает тебя, когда ты выполняешь действия и когда обстоятельства приятны или неприятны, то ты не привязан, О Рагхава!
93. Если ты знаешь то, что должно быть познано, как самого себя, и удовлетворён тем, что приходит само, то ты не привязан, О Рагхава!
94. Без усилий и без привязанностей, неколебимо оставайся свободным; пребывая в собственной неизменной природе, будь бесстрастным, О безгрешный!
95. Достойный поклонения дживанмукта, свободный мудрец, свободен от волнений, его разум тих и молчалив, чувства находятся под контролем, у него нет гордости, зависти и страстей.
96. Даже окружённый всеми предметами мира, он всегда остаётся внутренне бесстрастным и спокойным; делая то, что естественно для него, он не делает ничего другого.
97. Он делает только то, что естественно для него, что должно быть сделано, безо всяких привязанностей, не огорчаясь и оставаясь внутренне удовлетворённым.
98. В благоприятных или неблагоприятных ситуациях, мудрый не оставляет своей природы, как океан молока не оставляет своей белизны даже при взбивании его горой Мандара.
99. Став вселенским императором или нищим, будучи грязным червём или предводителем богов, он остаётся всегда в спокойствии, без депрессий принимая и взлёты, и падения, подобно луне, которая всегда остаётся собой в повторяющиеся периоды роста и убывания своего диска.
100. Без волнений, оставив различия и влечения к разнообразным результатам действий, будь спокойным и постоянно занятым самоисследованием, прилагая все усилия в этом лучшим из занятий.
101. В результате самоисследования очищается разум; с его помощью достигни чистого состояния без лихорадки волнений! Когда сияющим интеллектом безграничное Сознание узнается как собственная природа, ты освобождаешься от повторяющихся рождений в этом мире.
Этим заканчивается сарга девяносто третья «О беспристрастном видении» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Так заканчивается книга пятая «Об окончании».
Комментарии к книге «Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Пятая. Упащама Пракарана. Об окончании.», Валмики
Всего 0 комментариев