«В лаборатории»

716

Описание

Перевод: janaslawna Ссылка на оригинал: minx.destinysgarden.net/Fantasy_index.html Пейринг: Северус Снейп/Гарри Поттер Рейтинг: NC-17 Жанр: PWP Размер: Мини Статус: Закончен Саммари: Снейп ловит Гарри в своей лаборатории и наказывает его



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

В лаборатории (fb2) - В лаборатории (пер. Яна Славина (janaslawna)) (Фантазии - в реальность - 15) 17K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Minx

Minx В лаборатории

Гарри пытался дышать как можно тише под плащом-невидимкой. Он стоял в углу лаборатории Снейпа. Снаружи скрипнула паркетная доска, и дверь открылась. Снейп вошел, что-то бормоча, и дверь захлопнулась. Гарри съежился в своем углу.

Снейп подошел к одному из трех котлов, с которыми он работал, поднял крышку и заглянул внутрь. Через секунду взял стеклянную бутыль и вылил часть ее содержимого в котел.

Гарри наклонился вперед, но не смог увидеть, что Снейп варит. Он наклонился еще чуть-чуть вперед.

Снейп помешивал зелье. Он, казалось, хмурился на него и шептал. Возможно, если бы Гарри оказался немного ближе… его нога ударилась о пучок палочек для помешивания, прислоненных к стене. Гарри в ужасе смотрел, как палочки рассыпались с оглушительным грохотом.

Снейп обернулся. Он безошибочно направил палочку на Гарри в углу и сказал:

— Покажись или страдай от последствий.

Гарри сглотнул. Несколько возможных последствий пришло ему в голову, и он вздрогнул. Тогда, скрепя сердце, он стянул плащ с лица.

— Ну-ну. Гарри Поттер. Мне следовало бы знать. — Снейп двинулся на него.

— Гм… Я…

Гарри попытался сделать шаг назад, но Снейп вцепился в него, удачно стянув плащ полностью.

— Этот треклятый плащ! — Снейп бросил его в сторону. — Вы с ним — вечная заноза в заднице.

В заднице… Гарри попытался взять себя в руки.

— Я только хотел…

— Избавьте меня от ваших слабых попыток оправдаться, Поттер. Перейдем прямо к наказанию, не так ли? — Снейп все еще стоял очень близко. — Идите туда… — Он указал на место в центре комнаты. — И на колени. Разведите руки в стороны.

— Профессор? — вылупился на него Гарри.

— Делайте, вы глупы почти до идиотизма!

Гарри сглотнул.

— Да, сэр.

Он протиснулся мимо Снейпа, который так и не удосужился отойти с дороги, и пошел к тому месту, что указал Снейп. Он встал на колени и уже собирался развести руки, когда Снейп остановил его.

— Подождите. Снимите сначала мантию и рубашку.

Гарри вскинул голову. Снейп обошел вокруг и остановился перед ним, пристально глядя.

— Поттер, — нетерпеливо сказал Снейп, — чем дольше вы тянете, тем хуже это будет для вас. — Пауза. — Конечно, я предпочел бы, чтобы вы помедлили…

Гарри поспешно сорвал с себя мантию и рубашку, потом развел руки.

Снейп поднял одну из длинных палочек для перемешивания, которые Гарри опрокинул.

— Кажется вполне уместным использовать инструмент, который выдал вас, не так ли?

Он уложил палку вдоль плеч и рук Гарри. Коротким заклинанием вызвал широкие, мягкие кожаные ленты, которые обернулись вокруг стержня, привязывая к нему запястья Гарри так, чтобы его руки не касались тела.

Потрясенный, Гарри снова посмотрел на Снейпа, только чтобы увидеть, как тот облизывает губы. Гарри снова вздрогнул. Он чувствовал, что может опрокинуться, и расставил колени чуть шире, чтобы немного сбалансировать себя.

— Только еще одна вещь, — сказал Снейп. Его голос стал еще ниже. Он подцепил со своего рабочего стола кусок ткани, наклонился и повязал его вокруг головы Гарри, закрывая глаза.

— Эй! Что… — сердце Гарри затрепыхалось.

— Шшш, — ответом было шуршание.

— Нет! Что вы… — Невозможность посмотреть, что делает Снейп, не должна была так возбуждать. Не должна была возбуждать вообще. Но Гарри осознал, что все именно так и есть. Он снова сместился. — Профессор…

— Молчите, или я заткну вам рот.

Еще немного шуршания.

— Я не…

— Вы напрашиваетесь, не так ли? — И что-то задело губы Гарри. Он невольно раздвинул их, и это — член Снейпа — толкнулось в рот.

— Мммф!

— Заткнитесь и возьмите его, Поттер, — Снейп отстранился, затем снова подался вперед.

Гарри дрожал. Ослепленный, связанный, он послушно сосал член Снейпа, его язык пробежался по длинному жезлу. Дрожь желания сотрясала его тело. Снейп позволил ему двигать головой вперед и назад в течение нескольких минут. Затем Гарри почувствовал сильную руку, сжавшую его волосы, и Снейп задержал его голову. На мгновение они замерли так. Кулак сжался, Снейп начал толкаться в рот Гарри.

Глаза Гарри под повязкой слезились, пока Снейп толкался все глубже и глубже. Униженный, он чувствовал, как влага стекает по его щекам. Он был еще более унижен, обнаружив, что его член стал еще тверже от этой агрессии.

— Расслабьтесь, — сказал Снейп.

Гарри вдохнул через нос и попытался выполнить. Вдруг свободной рукой Снейп слегка погладил его по щеке. Гарри чуть склонился к этой ласке. Прошла секунда, прежде чем он понял, что, отвлекшись, он позволил члену Снейпа скользнуть ему в глотку. Каким-то образом у него получилось не напрячься снова.

— Да-а… — простонал Снейп. — Так хорошо.

Руки Гарри сжимались в кулаки. Отстраненно он отметил, что сопротивляется ремням, отчаянно стремясь опустить руку и коснуться себя. Казалось, единственное, что держит его на ногах, это рука Снейпа в его волосах. Он даже не сосал сейчас, просто давал Снейпу трахать его рот. Он скользнул языком по нижней стороне Снейпова члена. Снейп застонал, всадил еще глубже и кончил.

Гарри поперхнулся. Снейп вышел, и Гарри закашлялся. Снейп ухватил палку за шеей Гарри и придерживал ее, пока Гарри не закончил прочищать горло. Внезапно Снейп отпустил его; вздрогнув, Гарри рухнул вперед прежде, чем попытался удержать себя. Затем он услышал характерный клик-клик-клик сапог Снейпа по каменному полу, когда тот отошел.

— Эй! Ты не можешь просто оставить меня здесь вот так!

Клик-клик остановился.

— Вы уже большой мальчик. Конечно, вы знаете заклинание, которое позволит вам освободиться.

— Я вовсе не это имел в виду! — Гарри немного сдвинулся, пытаясь облегчить дискомфорт, вызванный его требующей внимания эрекцией. — Я все еще… я не…

— Что, неужели вы не нашли для себя удовольствия в том, чтобы доставить его мне? — Но в прохладных словах скрывается усмешка.

Гарри распознал ее.

— Нет, не нашел! Это происходит только в порно. Сев…

Он услышал, как Северус снова приближается. Потом отчетливый шелест движения, теплое дыхание коснулось его шеи. Должно быть, Северус стоял на коленях перед ним.

— Вы читали порнографические рассказы, Поттер?

— Эмм… — Гарри почувствовал, как тепло заливает его лицо.

— Весьма интригующе, — Северус положил руку на ширинку Гарри и потер мягко, потом более настойчиво. — Расскажите мне больше.

— Я был подростком! — Он вжался в волшебную ладонь. — О боже. Это… Может, ты просто…

— Что? Это? — Гарри почувствовал, как ширинка расстегнулась, и Северус пробрался в нее. — Вы не носите белье, малолетний распутник?

Гарри не потрудился ответить; он был слишком занят, задыхаясь оттого, что длинные пальцы сомкнулись вокруг его члена и погладили его. Он поднял лицо вверх и был вознагражден горячим поцелуем. Он укусил Северуса за нижнюю губу нежно, потом застонал, когда рука ускорилась.

— Я… — Он хотел обнять Северуса, трогать его; он сопротивлялся своим узам. Он был так близок, но… — Я хочу видеть твое лицо, — выпалил он.

Гарри почувствовал, как свободная рука Северуса скользит вверх по шее, по его щеке и в его волосах; он стащил повязку, закрывающую глаза Гарри. Гарри моргнул от внезапного света. Северус пристально смотрел на него, и его рука двигалась все быстрее и быстрее. Ощущения текли через Гарри. Беспомощный, не могущий ничего делать, только принимать удовольствие, которое Северус дарил ему, он лишь тяжело дышал и, в тумане желания и возбуждения, кончил ровно в тот момент, как Северус поцеловал его.

Он рухнул на Северуса, сотрясаясь от последствий своей кульминации; сильная рука обхватила его. Через минуту Северус что-то прошептал и ремни соскользнули. Северус снял палку с Гарри и отложил ее в сторону. Руки Гарри безвольно упали по бокам. Он расслабленно откинул голову на плечо Северуса.

— Я не могу поверить, что ты просто собирался оставить меня так, — пробормотал он в шею Сева. — Это была моя фантазия!

Северус усмехнулся.

— Действительно. И теперь я знаю, откуда некоторые из этих фантазий берут истоки. Сколь эклектичны твои читательские вкусы.

Гарри покраснел, затем овладел собой.

— Я пока не слышал, чтобы ты жаловался.

— О, я не имею никаких жалоб, — Северус приподнял подбородок и поцеловал его.

— Рад это слышать. — Он потянулся. — Полагаю, я должен искупаться перед ужином. Присоединишься ко мне? — Он застегнул ширинку и накинул на себя мантию.

— Ты просто хочешь, чтобы я отнес тебя в ванную, не так ли?

Но Северус поднялся на ноги и помог Гарри подняться.

— Нет, я могу сделать это и под собственным душем. Я просто… — Гарри не мог достаточно четко сформулировать свои чувства. Он хотел, чтобы Северус остался рядом с ним, чтобы продолжал делать вид, что внешний мир не вторгается к ним больше. Притворяться, что мир их фантазий был реальным или что реальность не посягает на замкнутый мирок, которым стали их отношения. Он вздохнул.

Северус сжал его руку.

— Да, — сказал он тихо.

Они вышли в коридор. Дверь лаборатории закрылась за ними.

Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

Комментарии к книге «В лаборатории», Minx

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!