«Странный приятель – 3»

8463

Описание

отсутствует



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Егор Чекрыгин Странный приятель — 3 (Странный приятель — 3)

Книга 1 Глава 1

Holodnyj veter s dozhdqem, usililsja stokratno

Vse govorit ob odnom — chto net puti obratno

Chto ty ne moj lopushok, a ja ne tvoj Andrejka.

Chto u ljubvi u nashej sela batarejka.

O-ou-ou-o — batarejka.

O-ou-ou-o — batarejka*.

*(группа «Жуки» «Батарейка»),

Услышав знакомое слово, Ренки встрепенулся и даже забыл вынуть ключ из замка взведенного колесцового пистолета.

— Ты решил написать балладу о наших приключениях? — Слегка удивленно спросил он у приятеля, рукой разгоняя все еще висящее после последнего выстрела облачко дыма. — Никогда не замечал в тебе тягу к подобным вещам. …Ты опять поразил меня своими талантами. — Мелодия очень приятная, вот только размер какой-то странный — как можно воспевать подвиги столь короткими фразами?

— Да нет… — Даже смутился Готор, едва не уронив гранату в которую вставлял короткий фитиль. — Просто старинная песенка, из… с-с-с моей родины. Сам не пойму из каких закутков памяти она мне на язык вылезла.

— Старая баллада… — Кивнул головой Ренки, вынимая наконец ключ, и берясь за зарядку второго пистолета. — А о чем? Можешь на нашем…?

— Да это вовсе не баллада… — Опять почему-то смутился Готор. — Скорее так — песенка о любви… Ну такая знаешь… не серьезная.

— Тогда сударь, настоятельно прошу вас избавить меня от чести наслаждаться подобной «лирикой» — Недовольно фыркнула Одивия Ваксай. Голос ее звучал довольно холодно, но по тому как побелели пальцы сжимающие рукоять пистолета, можно было догадаться насколько она взволнованна. — Знаю я эти «несерьезные» песенки о любви, что орет мужичье после третьего кувшина вина!

— Да ничего такого! — Искренне возмутился Готор. — Мне ее отец напевал, когда я совсем крохой был — нормальных колыбельных он не знал. — Просто там… Ну, как бы ирония над тем, как поют и сочиняют любовные песни… Это… — Готор беспомощно развел руками. — У меня не хватит таланта, чтобы сохранить все тонкости при переводе… — Выкрутился он. — Да и в сущности не так это и важно… Смысла там немного.

— Кстати. — Вдруг задумался Ренки. — Я заметил что ты почти никогда не поешь песен …своей родины… Даже думал что у вас нет такого обычая.

— Да там такие песни… — Еще более смутился Готор. — Их сложновато будет перевести на ваш язык. Мне. Уж очень они не похожи на ваши. …Можно конечно попробовать всякое старье — времен моего деда… а еще лучше — прадеда. Они бы тебе наверно и правда понравились. Но честно говоря — я их полностью толком и не знаю. — Только мелодию, да из начала несколько строк.

…О!!! — Будто даже обрадовался Готор хватаясь за мушкет. — Смотри, кажется началось! Держи свое окно, а вы Одивия — лучше отойдите к противоположной стене, спрячьтесь за те вон доски и смотрите чтобы никто не подобрался к нам с той стороны… И помните как я вас учил — «не выставлять свою голову в качестве мишени».

Готор приготовил мушкет, взведя курок новомодного кремневого замка, и стал ждать когда из-за деревьев, окружающих домишко, появится подходящая мишень.

— Судари… — Вместо мишени, появилась рука человека размахивающий в знак мира зеленой веткой, чей голос приятели сразу узнали. — Неплохой сегодня денечек, не находите?

— Слишком много комаров и всяческого гнуса… — Готор был слегка ошарашен, и ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы голос звучал равнодушно и беспечно.

— Так что вы хотите… — низина и речка… выбрали самое комариное место во всей степи чтобы спрятаться, а теперь жалуетесь. — Ответил голос, и теперь в нем звучала явная насмешка.

…Ну да ладно, судари. Может хватит обсуждать комаров, и обсудим сложившееся положение дел? …Вы не находите эту ситуацию довольно забавной?

— Что именно вы находите в ней забавного? — Деланно удивился Готор.

— Ну как же… судари… Помните Тинд, и как вы осаждали меня в моем доме? — Сейчас положение практически аналогичное тому. Только вот теперь я стою снаружи, а вы внутри. И заметьте — мое предложение будет практически полностью идентично тогдашнему вашему — почетный плен! …И если вы с благородным оу Дарээка сдадитесь мне — я гарантирую что отпущу всех ваших спутников, не причинив им не малейшего зла. А в противном случае… вероятность чьей-то гибели во время штурма весьма высока. А я слышал, что с вами там пребывает некая девица… А мне хотелось бы избежать эксцессов, мои люди, они знаете ли, не во всем следуют Кодексу Благородного Оу.

— И с какой стати, мы должны верить тебе негодяй? — Влез в разговор Ренки, которому надоело терпеть насмешки Коваада Кааса.

— Ну сами подумайте судари. — После той неприятности что вы мне причинили, моя единственная возможность вернуть себе былое расположение своих прежних хозяев, это предоставить им действительно ценную добычу. Например такую, как парочка таинственных Военных Вождей Берега. Очень многие умные головы в Кредоне, едва не передрались, пытаясь понять чтобы это значило… Вот вы им сами и объясните. — Как видите — добыча вы ценная, ради такой, можно пойти даже на… так сказать «добрые и благородные поступки».

Если мы пойдем на штурм, то скорее всего мне достанутся только ваши трупы, ибо было бы наивно думать, что два известных тооредаанских героя, легко дадут себя схватить. А в вашем случае — мертвые головы стоят в десятки раз меньше чем живые.

Итак — решайтесь судари…

— Какие условия плена, вы нам можете гарантировать? — Поинтересовался Готор.

— Что ты такое говоришь? — Возмущенно зашипел Ренки.

— Сам что ли не видишь — тяну время… — Буркнул Готор.

— Зависит от степени вашего сотрудничества… — Крикнул в ответ Каас. — Но во всяком случае, думаю вы и сами понимаете, что мои хозяева располагают куда большими возможностями и средствами чем ваш Король! К тому же — за ними будущее. …Да-да судари — всякому разумному человеку понятно, что Кредон, рано или поздно победит в этом противостоянии, так что в любом случае, ставку надо делать именно на него. …Лично я сделал, предпочтя почти годовое путешествие по горам и джунглям — работе на оу Риишлее. Странно что такие умные люди как вы, до сих пор этого так и не поняли.

— Спокойно Ренки… — Предостерег Готор приятеля, едва ли не лопающегося от возмущения при последних словах мерзавца. — Он именно этого и хочет — разозлить нас, спровоцировав на глупые поступки…

…Кстати, Каас. А как вы нас тут нашли? — Вновь прокричал Готор в окно беспечным голосом.

— Было несложно, сударь… А вернее сказать — Военный Вождь Берега оу Готор! — В устах Кааса, этот титул звучал как-то по издевательски. — Коли знаешь что интересует твою добычу, и где это находится… Остается только расставить капканы на подходах, и терпеливо ждать. …Вы же сами выспрашивали меня о Реликвиях. И я помню как у вас загорелись глаза, когда я упомянул об этом месте.

— Хм… Кстати о поисках… — Продолжил тянуть время Готор. — Не в службу, а в дружбу — вы тут что-нибудь нашли? Полагаю, время для поисков у вас было.

— У нас еще будет время поговорить об этом. …Если конечно вам хватит ума сдаться… Впрочем — могу сказать и сейчас — мои люди обследовали местный храм, но ничего интересного тут не нашли.

— Кстати… Не будете ли и вы столь любезны, уведомить меня о судьбе госпожи Роол и ее сынка? — Не то чтобы меня это сильно волновало. Но все-таки, эти люди оказали мне определенную услугу. Надеюсь их не замучили в кровавых застенках вашей Тайной Службы?

— Ничего ужасного с ними не приключилось… — Выкрикнул в окно Готор, а потом обернувшись сказал уже своим спутникам. — …Мне кажется он тоже тянет время… Смотрите внимательно, не крадется ли кто-то с противоположной стороны.

…Более того. — Продолжал он отвечать Коваду Каасу. — Теперь они оба живут в моем поместье, и кажется совсем по вам не скучают.

… Ну, что? — Спросил он оглянувшись внутрь комнатки.

— Ага. Точно. — Сказал Ренки, отодвинувший Одивию Ваксай от ее наблюдательного поста. — Вдоль ручейка какое-то шевеление. Опытные ребята, умеют подкрадываться. К тому же — кажется используют твой метод maskirovka. Такие же грязные одежда и лица. …Оттого Одивия, вы их и не заметили. — Добавил он, покровительственно посмотрев на девушку, от чего ее аж передернуло.

— Далеко они? …Подпусти шагов на двадцать и бросай гранаты. Все три. Тут не до бережливости. — Коротко распорядился Готор. — Кидать их отсюда не очень удобно. Но там все равно куда ни кинь, скатится по склонам вниз. Потом стреляй из мушкетов. Мой тоже возьми, а я, если что, обойдусь пистолетами. А вы Одивия, займите место у бокового окна, и наблюдайте.

…Простите Каас, я не расслышал, что вы там сказали? Мы тут, знаете ли, обсуждали вопрос — насколько вам можно верить?

— Верьте своему разуму сударь. — Прокричал в ответ Каас. — Вы ведь и сами понимаете, что заперты в ловушке. И как бы хороша не была ваша шестерка — эту халупу вы покинете либо пленниками, либо трупами.

— Увы, но половина из нас, твердо убеждена, что лучше быть трупом, чем вашим пленником. И мне, признаюсь, вряд ли удастся кого-то переубедить, если вы не представите какие-то дополнительные доказательства своей честности.

— Да-да… — Откровенно рассмеялся Каас. — Я прекрасно помню, сколь непоколебимо благородный оу Дарээка следует Кодексу. …Но ведь вы-то понимаете, что я прав?

— Я-то конечно… — Начал было Готор. Но в этот момент, Ренки размашисто раскрутив руку, швырнул чугунный шар с нетерпеливо шипящим в нем фитилем в крохотное окошко лодочного сарая в котором они прятались. Затем с чисто гренадерской ловкостью поджег от фитиля повешенного на плечо мушкета, вторую гранату, и отправил ее за первой. К тому времени когда улетела третья — первая уже взорвалась оглушительных хлопком, вслед за которым раздались крики боли…

Затем Ренки схватил мушкет, хладнокровно прицелился и выстрелил. Схватил второй, третий… Потом взялся за пистолет, но подходящих мишеней больше не было.

— Что там? — Спросил его Готор.

— Семерых зацепил точно! — Слегка самодовольно ответил Ренки. И возможно еще один… Отсюда плохо видно. А у тебя как?

— Разок пальнул в боковое окно, но кажется больше для острастки. Серьезной атаки с той стороны не было. …Стоп! Тихо!!! Они залезли на крышу!

В тишине ясно было слышно, как кто-то осторожно ходит по скату крыши сарайчика, ставшим их крепостью. Видимо во время атаки подобравшись с четвертой — напрочь глухой стороны, сплошь поросшей колючим кустарником, и ранее казавшейся безопасной.

— Если оттянут доску и бросят сюда гранату, нам конец. — Хладнокровно заметил Ренки, бросив быстрый взгляд на Одивию Ваксай, занявшую свое прежнее место у окошечка выходящего на ручей. …Она была бледна, но сквозь стиснутые зубы не прорвалось ни писка, при известии о страшной опасности… А возможно — это при виде валяющихся невдалеке тел, не все обладателей коих были мертвы и оттого издавали жутки стоны-мольбы, девушке стало несколько нехорошо.

— Эй, судари. Что это у вас там за шум был? — Поинтересовался Каас, вновь высовываясь из-за дерева.

— Слегка уменьшили количество ваших друзей. — Ответил Готор. — В тех краях где я вырос, знаете ли, подбираться с тыла, отвлекая внимание переговорами — не считается хорошим тоном.

— Ну тогда давайте поговорим серьезно… судари… — Отбросив показное добродушие и любезность, со злобой в голосе сказал Каас. — У меня тут осталось два десятка людей, а вас там всего шестеро, и одна девушка. Помощи ждать неоткуда. А мои люди уже очень-очень злы на вас. Это знаете ли — простые разбойники, которых я нанял, а не какие-то там солдаты, слепо исполняющие приказы. Если вы не сдадитесь немедленно — они просто подожгут хижину, и исход всего этого приключения будет печален для всех.

— Эй там! — Господа разбойники. — Вдруг заорал во всю глотку Готор. — Я большой и важный человек — Военный Вождь Берега — вы сами это слышали. Вы уже видели как плохо драться со мной, и моими друзьями! Но зато я очень щедрый человек, и тому, кто приведет ко мне связанного Коваада Кааса, я дам целых пятьдесят золотых монет! …За мертвого — дам пять… Решайте. — Лучше получить от меня деньги, чем пулю или удар шпагой.

— Хорошая попытка сударь… — Крикнул в ответ Коваад Каас, и несмотря на веселый тон, в голосе его послышалось беспокойство. — Но эти люди работают на меня уже достаточно давно… Это во-первых. А во-вторых — Коваад Каас резко повысил голос, его слова явно предназначались для куда большего количества ушей. — Я позволю им забрать все ваши ценности, и доплачу сверху… Насколько я помню, помимо этих пятидесяти золотых, у вас еще должно быть немало золота и драгоценностей. Да и оружие ваше стоит не мало. Одна только шпага вашего приятеля, как я слышал — абсолютно бесценна, и стоит наверное не меньше тысячи монет! Да и девушка — очень богата, за взятый за нее выкуп, можно купить целое королевство. Было бы глупо упускать такую добычу!

После этих слов мерзавца Кааса, на крыше послышались такие возбужденные голоса, что узники сарайчика приготовились отражать немедленное нападение.

Но тут чуть вдалеке послышался нестройный залп из нескольких ружей. Потом крики, и спустя несколько минут залп повторился, прошуршав пулями по кустам, где засели осаждающие.

…Разбойники Кааса, и правда отнюдь не были дисциплинированными солдатами, готовыми грудью принимать мушкетные залпы, и палить в ответ — заряжая и спуская курки, словно лишенные страха автоматы. Поняв что к их врагам пришла помощь, они бросились наутек, стразу забыв о фантастической добыче, которой грезили всего несколько мгновений назад.

Не прошло и десяти минут, как Готор, Ренки, и Одивия смогли покинуть свой сарайчик, и поприветствовать спасителей.

— Давай-ка срочно отсюда сматываться… — Сказал Готор, после первых приветствий. — Гаарза подстрелили, и он не очень хорош. Пулю из бочины я ему вынул, но рану не помешает еще раз тщательно вычистить, и перебинтовать.

— Да уж… — Заметил Дроут. — Обещанная «легкая прогулочка», оказалась слегка тяжеловатой. — Киншаа тоже не в лучшей форме. Мы его оставили на корабле.

— М*да, — задумчиво пробормотал Готор себе под нос. — Хорошо еще что тут нет поверий типа — «baba na korable k neschastqju». Хотя кажется я и сам уже готов в это поверить.

…А ведь так хорошо все начиналось!

В тот день Готор завалился в поместье Ренки, в весьма расстроенных чувствах, и громко, прямо с порога, потребовал вина. …Было уже довольно позднее время, и Ренки этот визит фактически застал в положении, когда задница и спина уже пришли в соприкосновение с периной, а левая нога все еще пребывала на полу…

Пришлось вставать, дабы поменяв ночную сорочку на легкий домашний сюртук — поприветствовать друга, и конечно же — узнать о причинах столь внезапного визита.

— Достало все!!! — Объяснил Военный Вождь Берега оу Готор. — …Не знаю что происходит у них Там, в Большом и Малом Дворце. Но сдается, мне Герцог Моорееко очень плотно наложил на меня свою лапу!

На вот… — Кинул он Ренки богато отделанную золотом кожаную папку. — Очередной список дел, которыми надо заняться «незамедлительно». …А местный народ уже и так ропщет. …И я их понимаю — когда за полгода в твоих краях проходит сразу три реформы — крыша может уехать далеко и надолго. Мне уже купцы вовсю жалуются на то, что они просто не понимают что происходит, и не успевают даже вникнуть в смысл нововведений.

…А я ведь говорил Герцогу, что действовать надо осторожно, внимательно отслеживая реакцию на происходящие перемены… Но ему словно шлея под хвост залезла…

…А как ты… тут? — Врожденной чувство справедливости, потребовало от Готора дать и приятелю возможность пожаловаться на свои беды.

— Нормально… — Разочаровал его Ренки. — Гоняем с Доодом ребят по твоей методике. Довольно интересно… Новые мушкеты осваиваем вот… Но если честно, мне наши фитильные как-то привычнее… Да и для поджога фитиля гранаты… Мы ведь все-таки гренадеры! А с таким замком — придется носить с собой отдельный фитиль.

— За батарейным замком будущее! — Отрезал Готор. — По крайней мере — самое ближайшее. Еще бы как-нибудь научить наших ремесленников делать стволы с меньшим калибром — вообще было бы замечательно… А то палить этими ядрами, уже осточертело. Отдача, будто слон лягнул, и дыма как на пожаре… Впрочем — слишком сильно прогрессорствовать я не собираюсь, да и, если честно, сам недостаточно компетентен в подобных делах. …Меня вообще готовили к миру, где люди еще копьями да дубинами машут. Я там просто выдал рекомендации, а уж дозрели ли ваши мастера до подобных изысков — время покажет.

…Слушай. А давай сбежим?!

— Ку-куда? — Опешил Ренки от подобного внезапного перехода, и высшей мере неуместного предложения. — …Надеюсь — ты говоришь не о Кредоне? — Осторожно добавил он, опасаясь задеть честь приятеля.

— Нет уж, увольте… — Рассмеялся Готор, выставив ладони будто защищаясь от чего-то. — Насколько я понял этих торгашей, там нам придется еще хуже. …Давай сбежим на поиски Амулета. В конце-концов, это наш первоочередной долг! Разве нет?

— Но ведь как-то это… — Осторожно начал Ренки, чувствуя однако как Долг верноподданного, борется в его душе с неким свербящим чувством в весьма конкретной области его анатомии, обычно толкающим молодых и полных энергии людей, навстречу приключениям и прочим необдуманным поступкам. — Тут ведь вроде как… Мы же как бы…

— Да брось ты… — Махнул рукой Готор. — Доод справится и без тебя. — Основные принципы они уже должны были усвоить, теперь дело за наработкой. Мужики там опытные, сачковать без пригляда командира не будут.

А мое исчезновение на некоторое время, пойдет Тооредаану только на пользу. — Иначе Герцог Моорееко загонит наших лошадок, под названием Фааркоонские Уделы, до смерти.

— Но ведь это же будет подобно дезертирству! — Верноподданный оу Ренки Дарээка, нашел наконец веский аргумент.

— Смотаемся в столицу, поговорим с Риишлее. — Серьезно кивнул головой Готор, давая понять что принял аргумент во внимание. — В конце-концов, он ведь и сам заинтересован в поисках. Я тут уже придумал определенную комбинацию… может получиться довольно неплохо.

Ночь прошла в обсуждении плана Готора, сопровождавшимся так же немного излишним употреблением горячительных напитков.

Так что утром Готор, которому из-за старой раны головы, подобные посиделки давались достаточно трудно, остался лежать в «гостевых покоях», которые фактически стали его апартаментами в доме приятеля. (Ренки тоже всегда мог рассчитывать на ответное гостеприимство), а хозяин дома занялся подготовкой к отъезду в столицу.

Как обычно — дел оказалось куда больше чем предвиделось в начале. Оказалось что почти что суверенному феодалу, пусть и с весьма урезанными правами, не так-то просто сорваться с места, и уехать по своим делам. Пришлось переговорить со множеством людей, и раздать как можно более подробные указания, назначить ответственных за исполнение… Назначить тех кто будет контролировать ответственных… Заботы простирались в диапазоне от контроля за загрузкой хлебных амбаров, до дел «тайного общества 6-го гренадерского». …Да-да… Созданный некогда усилиями лейтенант Бида спрут, весьма уютно устроился на имеющих весьма непонятный статус, землях Береговых Вождей, работая как и на себя, так и на владельцев этих земель. …Ренки против этого почти не возражал. Особенно когда понял, что и сам Старший Цензор оу Риишлее, не имеет ничего против существования этой организации, лишь бы — «…Все это не переходило определенные рамки».

Вот за этими вот «рамками» и приходилось постоянно присматривать, что было не так-то просто, принимая во внимание тот факт, что даже сам Готор, иной раз не всегда понимал где проходят границы дозволенного.

Но так или иначе, а не прошло и трех дней, как скромная, но довольно удобная карета, запряженная парой весьма дорогих лошадей, наконец тронулась в путь, сопровождаемая минимальной охраной.

Разбойников и прочий преступный элемент, путешественники могли не опасаться. — По разрешению оу Риишлее, именно на этих бедолагах отрабатывались некоторые новые методики обучения новых войск, основу которых составили отставники или «откомандированные» из «особой роты лейтенанта Бида». …Забавно, но несмотря на то что сам лейтенант Бид, вот уже почти год, как стал майором оу Бидом, взяв на себя обязанности начальника штаба 6-го гренадерского — его роту по привычке продолжали называть именно так.

— Имею ли я высочайшее счастье лицезреть персону Военного Вождя Берега, грозного и свирепого оу Ренки Дарээка?

— И тебе привет, Лоик. — Ужасно рад видеть. …Но какими судьбами ты Тут?

Давние приятели встретились на весьма оживленной улице, одним своим концом упирающейся в дворцовую площадь — где любила фланировать Знать, а другим — выходящей на речную набережную — известное место прогулок и развлечений «элиты» мооскаавскаго купечества, работая как бы мостком, соединяющим эти две весьма далекие друг от друга части тооредаанского общества. И видно оттого — главной особенностью этой улицы было обилие многочисленных кабачков, да лавок с самыми разнообразными товарами, отличавшихся жуткой дороговизной, и не всегда высоким качеством.

Впрочем — оу Лоик Заршаа — старый ренкин однополчанин, вопрос понял правильно, и дал вполне вразумительный ответ.

— Меня отправили в отпуск. …По настоятельному требованию многочисленной высокопоставленной родни.

— Ах да… — Вспомни Ренки. — Я слышал, что ты женишься. …Прими мои поздравления!

— Надеюсь что нет! — Отрезал Лоик. — Не говоря уж о том, что мое сердце навечно отдано прекрасной и воинственной Одивии Ваксай (кстати — как там она?) — брак этот я считаю одинаково неуместным как с политической, так и… со всех остальных точек зрения! …Это же надо додуматься, в такое время родниться с Краастами! О чем вообще Они там себе думают?

— Ну… — Примиряюще заметил Ренки. — Краасты, даже несмотря на опалу генерала — весьма сильный и богатый род. Полагаю — это выгодно обеим сторонам — Краасты получают политическую поддержку от Заршаа, а Заршаа… — думаю, скоро ты станешь одним из богатейших людей королевства!

— О Боги!!! — Простонал Лоик. — И ты туда же! Говоришь в точности как мой отец. …Хотя понятное дело — не тебе жить с этой… Ты бы видел ее — какая-то бледная немочь, тупая как пробка. Только и умеет закатывать глазки да сюсюкать, вероятно полагая что это делает ее неотразимой.

…А ведь кстати — ты же с ней возможно знаком!!! — Вдруг вскричал Лоик. — Не более как три дня назад, я получил анонимное послание, в коем, мою «невесту» в довольно туманных выражениях обвиняют в связи с тобой. Если это правда, то я имею прекрасные шансы слезть с крючка! Так как?

— Э-э-э… Опешил Ренки. — Не представляю о чем ты… Я вообще не помню, чтобы среди тех с кем я… была девица из рода Краастов.

— Значит опять обманули… — Разочарованно ответил Лоик. — Впрочем — я получил уже с десяток подобных посланий. Отец объясняет это тем, что слишком многие предпочли бы занять мое место жениха на свадебной церемонии, а не потому что невеста вела весьма разгульный образ жизни. …Кстати — в послании говорилось так же что-то и о твоей знаменитой шпаге… Намекалось спросить, при каких обстоятельствах ты ее заполучил.

— Но ты ведь сам прекрасно должен помнить, все эти обстоятельства… — Ренки внезапно разволновался. — Это ведь случилось как раз, когда ты появился в полку… Помнишь как разглядывал мою шпагу, а я тебе рассказал эту историю?

— Ага… Помню… Ты тогда упоминал какую-то девицу! …Но я так же помню, что ничего у тебя с ней не было… Ты ведь сказал тогда, что даже ее имени не знаешь, и лица не разглядел… Так это была она? — Жаль. А то бы я вызвал тебя на дуэль, проколол бы …к примеру плечо, был бы громкий скандал и я бы избавился от женитьбы… Кстати — а может быть ты еще… ведь кажется ты питал к сей девице искренние чувства!?

— Во-первых, сударь. — Чопорно ответил на это предложение Ренки. — Уж скорее бы я вам проколол чего-нибудь там… язык например. А во-вторых — …Лоик, право обидно. Ты заподозрил меня в готовности отбить невесту у своего полкового товарища!

— …И тем спасти его от жутко нежеланного брака! Впрочем ладно… Я и забыл каким щепетильным ты бываешь в вопросах Чести!

…Кстати, а ты куда сейчас?

— В оружейную лавку «Мастера Лууга». Готор заказал ему пистолеты особой конструкции. Еще почти год назад… Вот — просил посмотреть как идут дела с изготовлением.

— Я с тобой! — Категорично заявил Лоик, искренне считая что его обществу будут только рады.

Ренки осталось только пожать плечами, и двинуться вперед. …Секретность, о которой все время твердил Готор, видимо была нормальным явлением для его мира, но в этом — явно не срабатывала.

— Хм… Ну и уроды. — Высказался Лоик Заршаа, когда мастер принес затребованные пистолеты. Что это вообще такое?

— Ну-у… — Задумчиво ответил Ренки. — Теоретически, из него можно выстрелить пять раз подряд, почти не перезаряжая… но лишь подсыпая порох на полку и взводя курок… Вот видишь, эта крутящаяся штука, как бы вмещает в себя пять зарядных камор, для единого ствола… Достаточно повернуть ее, подсыпать порох на полку и стрелять… Так ведь, мастер?

— Э-э-э… да… — Ответил мастер, тщательно отводя глаза. — Задумка несомненно очень хороша, но требуется столь тонкая механика… Клянусь, я сделал все что мог! Некоторые идеи, кажущиеся со стороны очень перспективными, не выдерживают столкновения с реальностью. Увы, сударь!

Я же говорю — уроды! — Подвел итог Лоик, и потребовал показать ему висящую на стене шпагу.

— О. Глянь. — Сказал он разочарованно взирающему на уродливые пистолеты, приятелю. — И тут медная побитая гарда! Стиль — «тиндский герой или вождь берега». Причем заметь как изящно царапины на гарде, складываются в узор.

…Кстати, может хоть ты сможешь разрешить спор о том, что вообще сейчас означает этот титул?

— Кажется об этом подробно было написано в Газете! — Буркнул Ренки, которого уже изрядно достали подобные просьбы.

— Написано-то написано. Но до чего же непонятно. — Одни увидели в этом возвращение к Основам, и возрождение былых традиций. А некоторые, ты уж извини — увидели в этом большую насмешку. — Вам дали титулы, но лишили власти. Так все-таки..???

— Власти у меня — примерно как у полковника. — Господин над подчиненными — верный слуга Королю. …Только вот командовать приходится не дисциплинированными солдатами, пребывающие в тесном знакомстве с сержантской палкой, а с разными бестолковыми гражданскими.

— …Это из-за строительства нового флота? — Громким шепотом, намекающим на то что и он не чужд секретности, хотя и плохо осознает что это такое, спросил Лоик.

— оу Заршаа!!!! — Многозначительно посмотрев на приятеля, только и сказал Ренки. А потом перевел разговор на другое. — Я сейчас в Малый Дворец. А вечером — на прием

к Королю. Ты там будешь?

— Угу… — Беспечно ответил Лоик. — Но так легко ты от меня не отделаешься! Я провожу тебя до Тайной Стражи!

…Так что там у вас все-таки такое происходит? — Продолжал он расспрашивать, выйдя на улицу. — …Я ведь прекрасно помню, что мушкет в руках Доода, только слегка покорежило. А наутро узнаю, что оказывается у него оторвало пальцы и чуть ли не выжгло глаза. И куда он после этого отправляется? — Прямехонько в твое поместье!

А потом, в том же направлении командируются и другие сержанты-«старики», якобы на «лечение». Вот только не надо мне рассказывать, что кто-то и правда вдруг озаботился здоровьем этих головорезов! Что вы там такое делаете?

— Ну да. И флот новый. И кое-какие новые методы ведения войны… Мушкеты изучаем с кремнево-ударным замком… вроде тех что появились у кредонцев. Тактику рассыпного строя, вроде той, что использовали зуурские егеря, помнишь?

Ну и еще куча всяких мелочей, не всегда даже связанной с армией.

— Но почему сержанты да капралы? — Возмущенно спросил оу Заршаа. — Не лучше ли бы сначала выучить офицеров?

— А чему? — Спокойно возразил Ренки, повторяя аргументацию Готора. …Примерно полгода назад, он сам занимал схожую с мыслями Лоика, позицию. — Мы еще толком и сами не знаем чему их учить. Пробуем разные варианты. …Да и, признай это. — Обычную солдатню будут учить именно капралы да сержанты. А вбить в головы солдатни нужные знания, куда дольше чем объяснить новую тактику офицерам.

— Это да. — Важно согласился Лоик. И заговорил о вечернем приеме у короля.

А тем временем, благородный Военный Вождь Берега оу Готор Готор, пытался обрабатывать своего непосредственного патрона — Первого Советника Короля, Старшего Цензора, Верховного Жреца, и Военного Министра по совместительству, не менее благородного оу Риишлее, уговаривая его дать разрешение на задуманную им авантюру.

— …В конце концов… — Страстно говорил он ему. — Сам Король сказал что «Поиски Амулета — важнейшая из задач». И не надо забывать, что мы не единственные кто его ищет. — Взять того же Герцога Гидшаа. Да и Кредон — наверняка не спроста рукоять меча оказалась у этого прощелыги Крааста, вместе с кучей материалов где еще можно найти нечто подобное.

Возможно раньше он искал все это только для прикрытия своей шпионской деятельности якобы торговлей антиквариатом. Но теперь, после наших разговоров, он уже наверняка заинтересуется Реликвиями всерьез. Конечно — ни он, ни Гидшаа, ни кредонские правители, ничего не знают об истинном значении Амулета. (как впрочем и мы толком о нем ничего не знаем). Но я уверен, что узнав о нашем интересе к этим вещам, они постараются их умыкнуть, хотя бы для того, чтобы Реликвии не достались нам.

А мы, вместо того чтобы рыть землю в их поисках, просто сидим, и ничего не делаем!

— Не стоит так горячиться оу Готор. — Усмехнувшись, ответил на эти доводы оу Риишлее. — Во-первых — как минимум три команды моих людей, уже отправились на поиски этих Реликвий, а еще две группы роются в архивах в поисках следов. …И можете не сомневаться — как только будут получены хоть какие-то результаты, вы будете ознакомлены с ними немедленно.

— Угу… — Хмуро вставил Готор. — Интересно, окажись ваши люди в том горном Храме — многие бы из них догадались об иномирном происхождении мобилы, не говоря уж о способности ее разобрать и вынуть батарейку?

— Думаю никто. — Согласно кивнул головой оу Риишлее. — Тем более что о существовании иных миров, они даже не догадываются. А разыскивают «всего-лишь» величайшие Реликвии нашей веры. …Хотя, те из них, кому я больше всего доверяю, знают об интересе к этим Реликвиям клана Гидшаа и Кредона, и о том как опасно, если сии вещи попадут в чужие руки.

…В конце концов сударь, убеждать, насколько полезно было бы ваше участие в этих поисках, лично меня не нужно. Как и в необходимости самих этих поисков.

Убеждать надо Герцога Моорееко, и пожалуй — даму Тииру, с недавних пор ставшую его верной союзницей в этом вопросе. Оу Ваарииг Сиин тут скорее на нашей стороне …хотя и имеет свои, довольно своеобразные представления о том как лучше вас использовать. Но увы — уши Короля, как обычно, куда больше открыты для прекрасных губок дамы Тииры, чем для наших доводов. Тем более что и ее позиция довольно сильна.

…Ведь что там не говори, а этот Амулет находится в нашем мире уже, лишь боги знают сколько тысяч лет, и убедить кого-то что охота за ним, не может подождать несколько дней-месяцев-лет, не так-то просто. …Зато вот некий благородный оу, на знания и опыт которого наше королевство возлагает немало надежд — добравшись до Амулета, может ускользнуть обратно в свой мир, оставив нас с осознанием множества, грозящих нам в будущем проблем, но без надежного ключа для решения оных. …Или просто погибнуть, пытаясь отыскать его — как мы уже убедились, подобные поиски, отнюдь не самое безопасное занятие.

Полагаю вы поняли намек? — Если хотите вплотную заняться поисками Амулета, вам надо как-то суметь успокоить эти опасения противоположной стороны, ну хотя бы насчет своего ухода в другой мир.

— И как мне это сделать? — Хмуро глядя на оу Риишлее, спросил Готор.

— Увы, но точного рецепта у меня нет… — Печальным жестом развел руки оу Риишлее. — Возможно если вы женитесь и обзаведетесь потомством, это сможет убедить кого-то вроде Моорееко в вашей надежности. …Только не советую в этом случае, излишне привязываться к семье. Сами понимаете, их в любой момент могут под благовидным предлогом изъять у вас, и использовать как заложников. Однако, если вы не будете выказывать признаки искренних чувств… ну хотя бы к своим детям. — Вам никто не поверит.

— Ohrenet'!!! — Готор вскочил на ноги, и начал нервно расхаживать между стульев в кабинете оу Риишлее, традиционно захламленных разными папками, книгами, и просто листами бумаги. — …А они там понимают, что если лошадку держать с вечно натянутой уздой — она может и взбрыкнуть?

— Боюсь, они пока не очень хорошо изучили нрав этой «лошадки». — Ответил на это оу Риишлее. — И не очень хорошо представляют на что она в действительности способна.

— Но раз вы все это мне говорите. — Взяв себя в руки и садясь обратно на стул, заметил оу Готор. — Вы явно на моей стороне?!

— Я на стороне Королевства Тооредаан, коему преданно и верно служу всю свою жизнь. — Строго ответил оу Риишлее. — А так же, я полагаю, что довольно неплохо изучил ваш характер, и искренне верю что вы не способны на предательство. И потому понимаю, что мои …гм — друзья, явно перегибают палку.

Так что можете смело бросаться в эту вашу авантюру. Если что — валите потом все на меня. …Только — советую вам обставить свои сборы и исчезновение как можно более тихо, не привлекая лишнего внимания, чтобы вас не поймали за руку. …И да — постарайтесь обернуться за пару месяцев.

— Откуда такие сроки? — Удивился оу Готор.

— За неделю весть о вашем исчезновении дойдет до столицы. Еще неделя-две, понадобятся чтобы начать волноваться всерьез. — «Где вы, как вы? Вас выкрали, или вы добровольно перебежали к нашим врагам?». Полагаю, под все эти вопросы, мне удастся осторожно прогнуть линию, выгодную нам обоим.

…Увы, но сейчас для всех ваших покровителей, вы …как бы это сказать — не совсем человек.

Ну то есть, они конечно это понимают умом. Но не воспринимают сердцем.

Вы для них — нечто непонятное. — Загадка, существо из другого мира, источник знаний, ценный ресурс, волшебный колокольчик из детских сказок, выполняющий все желания — все что угодно, но только не человек из плоти и крови со своими амбициями, слабостями и желаниями. — Они не навещали вас в госпитале, где вы лежали с простреленной головой. Не сидели с вами ночи напролет, разговаривая на самые разные темы, как делал это я. И не терзали себя думами — можно ли поручить вам задание, от которых зависела бы судьба Королевства. И не оценивали результаты ваших трудов, с точки зрения возможностей обычного человека, а не «волшебного колокольчика».

Сейчас они скорее думают о том как вас использовать, нежели о том как с вами работать. — Покажите им немного своей самостоятельности. Докажите что вы — личность!

Исчезните, и вернитесь. …Только — большая просьба — действительно вернитесь, а не дайте себя убить понапрасну.

Хрустальный зал, где обычно проводились «домашние» королевские приемы «средней торжественности», как обычно радовал необычайным светом диковинных люстр. У этих люстр была собственная история, которой Тооредаан немного по-детски, но очень искренне гордился. — Изготовленные в мастерских Старой Мооскаа, пусть и уже через сотни лет после развала Империи, они были не просто отголоском былой славы столицы Старой Империи, но и неким символом наследственности, дававшей, весьма впрочем смутные, но все же права на Имперское прошлое.

Еще большее право гордиться этими люстрами, давало то, что их в свое время, делали по специальному заказу тогдашнего кредонского Диктатора для его Дворца, чья роскошь и великолепие, должны были олицетворять силу и могущество Кредона. Но вот по пути обратно, корабль везший выполненный заказ, попал в шторм, отбился от своего каравана, и стал добычей тооредаанских… нет, конечно же не пиратов, а доблестных лихих моряков находившихся в подчинении одного из Военный Вождей Берега, доблестно защищавших берега королевства от врагов, а попавшие в их лапы чужеземные суда — от излишков груза.

Люстры достались тогдашнему Королю в качестве подношения от Военного Вождя, вместе с какой-то второстепенной просьбой, не то расширить его владения, не то об избавлении от соседа-врага. …Про эту часть истории все уже давным-давно забыли.

Но историю тех самых Хрустальных Люстр, знал наверное каждый тооредаанский мальчишка хоть раз видевший постановки площадных театриков, либо знавший того кто видел, и мог пересказать парочку классических сюжетов.

Так что не удивительно, что когда сам Ренки, впервые попал в этот зал, он несколько минут простоял с отрытым ртом задрав голову, разглядывая Те самые люстры.

И столь же не удивительно, что войдя сюда сейчас, он застал несколько фигур в знакомых мундирах, застывших в столь же характерных позах, выдававших в них не только знатоков истории родного королевства, но и сущих новичков на королевских приемах.

Однако, было в этих фигурах и еще нечто особенное, что заставило оу Ренки Дарээка, несколько пренебрегая светскими обязательствами, вместо того чтобы обойдя зал по кругу, раскланяться со всеми знакомыми — сразу двинуться к новичкам, и завести разговор с одним из них.

— Рад приветствовать вас в Большом Дворце, мичман оу Нииги Нииндиг. — Обратился он к своему учителю и товарищу по мичманскому кубрику. — Впечатляющее зрелище, не правда ли?

— А? Да!.. И я рад приветствовать вас оу Ренки Дарээка… То есть, простите — Военный Вождь Берега оу…

— Бросьте сударь… — Положив руку на плечо мичмана, как можно более дружелюбно сказал вышеупомянутый Вождь. — Для друзей я по-прежнему Ренки. …Полагаю мы останемся друзьями и вне палубы «Морского Гуся»?

— Да, конечно… — Мичман Нииндиг вздохнул с явным облегчением. — Простите, просто тут все так… я несколько растерялся.

— Поверьте Нииги, это чувство мне очень знакомо! Всего год назад я стоял примерно на том же месте, и так же любовался этими люстрами. Потрясающее чувство, вот так соприкоснуться с живой историей!

— Да. — Горячо подхватил Нииги. — Особенно для меня, ведь мой пра-пра-пра-прадед, как раз был боцманом на «Белой Акуле»… Том самом корабле, что захватил эту добычу. — Добавил Нииги, поняв что Ренки не знает эту часть истории люстр. …Именно после этого события, и появился род оу Нииндиг.

— Тогда у вас есть право любоваться на них вдвое дольше обычного. — Улыбнулся Ренки, с большой теплотой смотря на немало шпынявшего его, но так же и многому научившего мичмана. Хотя возможно сюда и примешивалось малая толика тщеславия, ибо насколько неловок был в свое время Ренки на палубах и мачтах «Морского Гуся», настолько же неловким казался сейчас оу Нииндиг на дворцовых паркетах. — Однако, — продолжи Ренки. — Тут, во Дворце есть еще немало интересного помимо люстр. И если у вас появится желание, я с удовольствием вам все это покажу. …А вы взамен, расскажете мне о том как заканчивали путешествие вокруг материка… По рукам?

— Рад буду обзавестись столь опытным лоцманов в этих неведомых водах. — Не без напряга выдавил из себя шутку Нииги. — А по части рассказов… Да что там рассказывать… — Вдоль западного побережья мы шли без особых происшествий. Только разок попали в ураган ближе к высоким широтам, но адмирал наш вовремя заметил признаки ухудшения погоды, и увел эскадру далеко в океан, так что о берег нас не размазало, хотя и изрядно помотало и раскидало по океану. Оу Риибаа, (помните его — такой рыжий мичман, он еще немного шепелявил?) волной снесло с реи, куда он полез срастить порвавшийся шкот, приложило о палубу, и вымыло за борт. И на других кораблях эскадры погибло с десяток матросов.

Ну да в остальном — боги были к нам благосклонны, и все корабли смогли собраться вместе, кроме одного трофейного купца, чья судьба так и осталась нам неизвестной.

А вот в проливе Демонов, тут они кажется решили отыграться на нас за все прежние грехи. Хотя я и слышал, как наш капитан, впервые проходивший пролив еще третьим лейтенантом, сказал что шторм там бывает всегда когда нет урагана, так что мы должны радоваться и такой погоде.

Пришлось довольно туго. Какие-то жалкие сорок морских верст, мы шли почти две недели — ветер трижды выталкивал нас обратно. Но опять же — слава Богам и адмиралу оу Ниидшаа. — Не потеряли ни одного военного корабля, но лишь парочку трофеев, которые не смогли следовать за эскадрой, и получили приказ возвращаться в Ашуу.

…Ну а уж как дошли до Зиируука… Тут нас встретили так, будто трюмы у нас были забиты королевскими особами. Да и дальше, если мы не заходили в какой-нибудь порт, нас догоняло судно из него, с почетной делегацией и грудой подарков. А если заходили — то там устраивали праздник, будто на День Коронации! …Было весьма приятно!

— И где нынче бросил якорь «Морской Гусь»? — Поинтересовался Ренки.

— Вроде ушел в Тоорн, на базу флота, — надо перебрать обшивку, поменять такелаж — подлечить старые раны. …Только я теперь приписан не к «Морскому Гусю»… — Слегка грустно добавил Нииги. — Меня списали, пообещав новую должность на одном из строящихся кораблей. Если удастся сдать экзамены и показаться новому начальству — через полгода я стану третьим лейтенантом.

— Так ведь это же просто прекрасно! — Обрадовался Ренки. — Понимаю как вам печально прощаться с «Морским Гусем», как никак — это флагман нашего флота. Но что-то мне подсказывает, — новый корабль вам тоже понравится! …Кстати — не желаете ли вина? А вон там, можно раздобыть отличные закуски, на случай если вы голодны. …Впрочем, настоятельно рекомендую их вам, даже если вы неосмотрительно наелись перед приходом во Дворец. — Искусство местных поваров, не менее легендарно, чем эти люстры.

…А потом, могу показать вам где выставлены носовые фигуры с кораблей Даагериика I и две пушки Бессмертной Эскадры.

— О-о-о… — Изумленно протянул Нииги… — Королевский Храм Славы Флота! …Но разве нам туда можно?

— Вы же сами сказали что это Храм. — С видом большого знатока и старожила, ответил Ренки. — А когда это верующему запрещалось входить в Храм, даже если он находится во Дворце? …Вот во Дворец, войти сможет не всяких. Но уж коли он тут — ему открыты почти все дороги, …кроме тех конечно, что закрыты. Но я покажу вам, как отличить одни от других.

— А можно позвать моих друзей? — Кивнул Нииги в сторону стоящих чуть в отдалении других морских офицеров и мичманов, тщательно делающих вид что не слушают их разговор.

— Можно… Хотя… Полагаю будет не вежливо, если все почетные гости одновременно покинут зал. Однако, узнав маршрут, вы сможете проложить курс и для остальных мореходов. Так что, идем?

Уезжал из Дворца Ренки в весьма растрепанных чувствах. Вся радость от встречи со своим наставником в морском ремесле, и даже возможности оказать ему некое покровительство, мгновенно испарилась из-за нечаянно подслушанного разговора.

…До этого все было отлично. — Моряки — соратники по Тиндскому походу, пусть и собранные по большей части с других кораблей — откровенно смотрели оу Ренки Дарээка в рот, ловя каждое его слово. — Ведь он не только был одним из героев этого похода, но и явно свой человек во Дворце, который даже с самим Монархом обменялся несколькими фразами, словно со старым знакомым. Да и Король — не только знал его имя, но и разговаривал с ним так, будто обсуждая некие общие начинания и планы. На младших морских офицеров, в честь которых и был созван этот прием, бывших по большей части из совсем даже небогатых родов провинциальных оу, это произвело сногсшибательное впечатление. А когда еще и адмирал оу Ниидшаа намекнул на то, что дальнейшую свою службу они будут нести «рядом с владениями Военного Вождя оу Дарээка» — морячки начали смотреть на него чуть ли не как на своего сюзерена.

И то, что Ренки при этом не стал задирать нос, а продолжал держать себя с ними на дружеской ноге — только добавило ему очков — ведь так ведут себя только настоящие, уверенные в себе и своих силах Вожди!

Имел он и дельный разговор с адмиралом оу Ниидшаа. И немало поднаторев в последнее время, как в хозяйственных делах, так и в кораблестроении, (Готор заставил прочесть несколько книг, плюс немалая практика), весьма дельно смог ему ответить о размерах и состоянии верфей города Фааркоон, и о возможностях реализации намеченной оу Ниидшаа программы перевооружения флота, учитывая доступность строй-материалов, и наличие квалифицированной рабочей силы.

…В общем — Ренки сегодня действительно блистал, будучи своеобразным мостиком между миром придворных, и миром Героев. …Нет, конечно он там был такой не один — Сейчас во Дворце на постоянной основе прибывало как минимум семеро участников Тиндского похода. Но у Ренки явно было особое положение — он был своим и среди моряков, и среди солдат, и чиновники, подчас весьма высоких категорий, тоже держали его тут за равного. (чему способствовало общение с Готором и его приятелями из свиты Герцога Моорееко, проведших не одну пирушку в их особняке). Ну и конечно придворные… — Все-таки покровительство дамы Тииры, в этом мире значило очень многое. Так что оу Ренки Дарээка был в этот вечер нарасхват — к нему подходили и искренние приятели, и мечтающие что-то поиметь от знакомства льстецы, и дамы… как мотыльки летящие на свет очередной яркой звезды… И даже серьезные тяжеловесные фигуры уровня Герцогов или предводителей больших кланов, редко утруждающие себя общением с разной мелюзгой, отнюдь не брезговали легким поклоном поприветствовать новоявленного Вождя Берега, и прощупать его коротким разговором.

…Все было просто замечательно, пока Ренки, внезапно осознав что слегка перебрал с напитками, (вино, на подобных приемах, во избежание нежелательных эксцессов, подавали довольно легкое …что впрочем не делало его менее жидким), не почувствовал насущную потребность навестить ближайшую уборную. — Слава богам — построенный лишь сто лет назад Большой Дворец, успел обзавестись всеми наработками в этой области, начиная от традиций Старой Империи (хм… опять след Манау*дака — подумал Ренки), и заканчивая новейшими изобретениями просвещенной эпохи.

И вот возвращаясь обратно в зал, и уже готовый снова окунуться в пышность и суету королевского приема, Ренки услышал знакомый голос, и невольно стал свидетелем некоего разговора.

— …поймите сударыня… — Звучал где-то из-за ширм, голос Лоика Заршии. — Этот брак обречен быть несчастным! Мое сердце отдано другой, и как бы я не хотел вернуть его обратно и отдать вам — это невозможно!

— «Хм… — подумал на это Ренки, невольно замедляя дыхание, и стараясь производить как можно меньше звуков, дабы не стать свидетелем неприятной сцены. — Неужели Лоик и правда так влюблен в Одивию Ваксай? — Мне-то всегда казалось что это лишь своеобразная игра».

— Да. — Продолжил тем временем Лоик, отвечая на слова некой персоны женского пола, говорившей столь тихо что Ренки не разобрал слов. — Наши семьи обо всем договорились, выгоды этого брака ясны всем. Но… Неужели у вас, сударыня, нет собственного мнения на этот счет? …А может существует некая особа, которую вы особо выделяете среди других своих знакомых мужского пола, с которой бы вам хотелось провести остаток жизни? В таком случае, мы можем объединить наши усилия, дабы сразиться каждый за свое счастье. …И пусть эти браки будут не столь многообещающими и выгодными, с точки зрения наших семей. Но жизнь нам дается только одна, и неужели вы правда хотите прожить ее в печали, только для того чтобы доставить удовольствие своим родным, сделав их немного богаче, или добавив им слегка влияния при дворе? Подумайте сударыня, хорошенько подумайте над моими словами!

Тут Ренки миновал «опасный» участок, и дальнейшее продолжение разговора прошло вне его ушей. Однако — настроение почему-то было уже испорченно. Причем Ренки и сам не мог понять причин этого изменения. — Сердечные дела оу Лоика Заршии, его, если честно, касались весьма мало. А что касается девицы… — так ведь он даже не видел ее лица. …Если это конечно вообще та самая девица, которую он спас (или якобы спас), от разбойников пару лет назад. А не какая-то совсем даже посторонняя представительница довольно обширного семейства Краастов.

…Увы. Но испорченное настроение, заставило его достаточно быстро покинуть, внезапно переставший радовать прием. И видимо — точно такие же мысли, пришли в голову его полковому приятелю, сопровождавшему свою нареченную, хотя и не желанную невесту.

И они встретились у ступенек крыльца, ожидая каждый свою карету, так что Ренки на сей раз смог весьма подробно рассмотреть вышеупомянутую девицу…

Что и говорить — Когда-то, в далекие отроческие годы, читая романы о приключениях отважных оу и их прекрасных дам — Ренки примерно так и представлял себе прекрасную деву в которую он обязательно влюбится… Даже платье светло-голубого шелка, и высокая прическа с этакими завитушками на лбу, полностью соответствовали образу. А что уж там говорить о стройной фигуре, светлых волосах, и большущих голубых глазах смотрящих столь доверчиво и невинно…

Возможно присмотревшись внимательно — Ренки бы без труда смог найти в этой девице множество недостатков. …Пожалуй и лицо было чересчур простовато, да и фасон платья излишне вычурным… Но сам образ!!! — Молодому человеку пришлось сделать над собой немалое усилие, лишний раз напомнив что смотрит на чужую невесту, дабы удержаться от томных вздохов и жарких взглядов, которые были бы абсолютно неуместны в данной ситуации.

Глава 2

— Э-э-э??? Простите?!?! — Произнес Ренки. — Не могли бы вы повторить. А то мне послышалось…

По возвращению в Фааркоон, жизнь, внешне казалось бы пошла своим чередом. — Обычные дела, посещения, и переговоры с королевскими чиновниками, купцами и своими управляющими. Составление и утверждение планов, прием назначенных и случайных посетителей с их просьбами, предложениями, а подчас и требованиями. А еще конечно же учеба, пользу от которой Ренки познал на собственной шкуре, так что оу Готору почти не приходилось подгонять его с этим. …Но над всей этой обыденностью, уже витала муза дальних странствий и приключений.

Как всякий молодой, полный сил и любопытства, юноша. — Ренки был отнюдь не чужд подобной романтике. А мысль о том что в ближайшее время ему предстоит посетить абсолютно иной материк, …те самые легендарные Южные земли, где кажется каждый камень на побережье был свидетелем подвигов Героев, или исторических битв овеянных былинной славой — это будоражило воображение.

Иная земля… Иные люди. …Говорят даже воздух, на южных берегах Срединного моря, совершенно особенный. Как и цвет моря, оттенок трав и земли, или листвы деревьев. …Нет, Ренки конечно понимал, что какого-то особого волшебства и чуда от новых земель ждать не стоит. Но тем не менее — возможность убежать от мелкой бумажной суеты и чиновничьих забот, не могла не радовать его. А то, что готовиться к этому побегу приходилось втайне, только добавляло остроты этим ощущениям.

Собственно говоря, для поездки требовалось не так-то и много. Ведь по словам Готора, оу Риишлее ограничил ее протяженность всего парой месяцев, а значит — забраться действительно далеко не удастся. А что нужно старым опытным воякам, чтобы прожить эти два месяца? — Да всего несколько мелочей — надежное оружие с приличным огневым припасом, пара смен крепкой одежды и обуви, да малый запас продуктов.

…Ах да — оставалась еще одна мелочь, без которой морское путешествие становилось довольно затруднительным — нужен был корабль. Причем корабль, способный гарантировать относительную безопасность, даже в нынешние тревожные времена.

И за этим кораблем, приятели конечно же обратились к своей старой знакомой, а с некоторых пор и деловому партнеру — Одивии Ваксай.

— И с какой целью, судари, вы хотите отправиться на Южные Земли. — Как бы невзначай поинтересовалась она. — Да еще и в такие места, где признаться, уважающему купцу трудно найти для себя что-то интересное?

— Эх, дорогая Одивия… — Улыбнулся в ответ оу Готор. — Признаюсь честно, мы разыскиваем некоторый предмет, к которому я испытываю глубоко сантиментальные чувства. Можно сказать — «привет с моей родины». Как вы верно заметили, для всякого уважающего купца, он едва ли представляет особую ценность. Однако мне очень будет приятно его найти. …Считайте это моей блажью, а поездку — отдыхом от повседневных забот.

— Дороговато вам обойдется эта блажь… — Заметила Одивия. — Я конечно могла бы предложить вам место на одном из судов каравана, который уйдет через пару месяцев к Южной Земле. Полагаю — он сможет сделать небольшой крюк, и высадить вас в том месте о котором вы говорили. Однако — боюсь обратно, караван придет за вами не раньше чем через полгода, а вы хотите обернуться за пару месяцев.

Так что единственный вариант — нанять собственное судно, заранее обрекая себя на все риски, связанные с одиночным плаванием.

…Вы ведь знаете, что недавно с моих верфей, сошло судно новой конструкции — «kliper», как вы его называете. Как только оно будет дооснащено и загружено — его надо будет хорошенько испытать. И хотя я планировала погонять «Чайку» вдоль нашего побережья — можно пойти на определенный риск, и отправить его к Южной Земле. …Но этот риск, судари, придется оплатить из вашего кармана!

— Всегда восхищался вашей деловой хваткой, госпожа Ваксай. — Слегка иронично заметил оу Готор. А Ренки вдруг на миг показалась, что в кресле напротив сидит этакая зубастая акула, одетая в незатейливое серое платье и дамский чепец, и он в который раз посочувствовал Лоику Заршее.

— Дружба дружбой, судари, но денежки любят счет. — Парировала Одивия. — Однако, признаю, что вы оу Готор, как автор проекта «kliper», да и вообще — большой покровитель моего Торгового Дома, вполне можете рассчитывать на немалые скидки.

Более того, как ваш друг, я готова, приняв в залог стоимость постройки нового судна, (на случай если оно все-таки погибнет из-за ваших авантюр), покатать вас на нем по цене обычных пассажиров. Но при условии, что и вы не будете возражать, если я воспользуюсь этой поездкой и для собственных целей.

Естественно — друзья неосмотрительно дали свое согласие.

Подвох они учуяли, уже после выхода в море.

Отплывали еще во тьме, воспользовавшись отливом и ловя последние дуновения ночного бриза. И по старой флотской традиции, во время этого ответственного мероприятия, все пассажиры, даже такие важные как Военные Вожди Берега, были загнанны в свои каюты, дабы не мешать команде работать.

И вот, когда корабль уже закачался на длинных океанских волнах, и капитан дал соответствующую команду, Готор с Ренки покинули свои каюты выйдя на длинную узкую палубу, они застали там хозяйку верфи и самой «Чайки», хорошо знакомую им Одивию Ваксай.

— Но что вы тут делаете, сударыня? — Воскликнул Ренки. — …И простите, но что это на вас надето?

— А вы думали, я останусь дома, ждать вестей, когда испытывается проект, в который мой Торговый Дом вложил немалые деньги? — Хладнокровно ответила Одивия. — Я сама должна оценить все достоинства этого судна, прежде чем загрузить его трюм дорогими товарами и отправить в дальнее путешествие. …Однако, в одном вы оу Готор не ошиблись, действительно — очень быстроходный корабль!

— Э-э-э??? Простите?!?! — Произнес Ренки. — Не могли бы вы повторить. А то мне послышалось…

— Да-да. Судари. — Отмахнулась от него Одивия. — Я еду с вами.

— Но вы одна, на корабле полным матросов! — Возмущенно заявил Ренки. — Это просто не прилично!

— Уверена сударь, вы, в случае чего, постоите за мою честь. — Усмехнулась в ответ Одивия, посмотрев на Ренки весьма ироничным взором.

К тому же — капитан мой троюродный дядя, так что моя девичья честь находится под двойной защитой.

Кстати, сударь. — Обратилась она непосредственно к оу Готору, нахально игнорируя возмущенно сверлящего ее взглядом оу Ренки Дарээка. — Эти ваши юбко-брюки, и впрямь чудесная затея. Смею надеяться, они еще войдут в моду, существенно облегчив жизнь дамам Тооредаана.

— Очень рад что вам понравилось… — Усмехнувшись, ответил оу Готор. — Однако Ренки, не стоит прожигать меня таким возмущенным взглядом. Это вовсе не мое изобретение.

…Признаюсь, Одивия, вы поставили нас в несколько затруднительное положение… Подразумевалось, что наши поиски будут достаточно тайными.

— Об этом сударь, надо было подумать раньше. — Ответила Одивия Ваксай. — А не плести мне байки про «развлекательную поездку».

Следующие две недели перехода, промелькнули столь же стремительно, как подгоняемая попутными ветрами «Чайка», пересекла Закатный Океан.

— Это воистину потрясающе! — Не уставал ежевечерне повторять капитан Вииниг, когда все его пассажиры и не занятые на вахте офицеры, собирались в кают-компании на традиционном капитанском ужине. — Моя «Чайка» действительно летит над волнами. Что и не удивительно — при такой-то площади парусов и обводах!

— Однако, — обычно вставлял свой скептический довод первый помощник. — Стоит все же сначала посмотреть, как судно поведет себя во время шторма! Мачты все-таки кажутся мне слишком высокими для столь узкого корпуса, опять же — эти ваши дополнительные лиселя… А что если налетит шквал? — Матросы просто не успеют убрать все лишние паруса, и нас может опрокинуть.

Матросам кстати и так весьма достается работы с парусами такой площади. И это сейчас, при попутном ветре. А что будет, когда нам придется идти галсами?

— Особенности корпуса, более глубокая осадка, и характер распределения грузов… — Обычно вставлял тут свое слово оу Готор, давая начало очередному возобновлению ставшего уже почти ритуальным спора.

Почему-то все, за исключением капитана и оу Готора, настойчиво пытались отыскать в корабле какие-то недостатки, и ткнуть ими в глаза защитников судна.

Даже Ренки, поддавшись общим настроениям, как-то раз заметил, что отсутствие высоких надстроек на баке и корме, обычно использующиеся как своеобразные крепостные башни, в случае абордажа будет существенным недостатком. А Одивия Ваксай, регулярно жаловалась на уменьшенный объем трюма. Что с точки зрения купца, было существенным недостатком.

…Впрочем — все эти придирки были скорее данью суеверной осторожности, столь присущей морякам, боявшихся перехвалить новое судно, тем самым призвав на него гнев богов. А так — все без исключения, начиная от сопливого юнги и заканчивая владелицей судна, не смогли не влюбиться в «Чайку», едва почувствовав как дрогнула палуба у них под ногами, когда поймавшее ветер всеми своими многочисленными парусами, судно, начало разрезать океанские волны с невиданной ранее скоростью.

Трансокеанский переход, обычно занимавший от трех недель до полутора месяцев, был сделан меньше чем за две недели, и «Чайка» едва ли не взбрыкнула, когда пришлось притормаживать ее перед знаменитым Мостом Аиотееков — чередой мелей и островов, по которым когда-то, согласно легендам, этот древний народ переходил с материка на материк аки посуху, вместо со скотом и гружеными всем племенным скарбом, повозками.

Сейчас вода стояла намного выше, делая подобный переход невозможным, однако место это все равно славилось своим коварством, потому как мели имели свойство мигрировать с места на место под влиянием течений, приливов и отливов.

Так что, на одном из островов возле Моста — пришлось брать лоцмана, благо народ в этих краях, зарабатывал этим ремеслом на протяжении нескольких тысяч лет, а у капитана Виинига имелось немало знакомых и главное — надежных людей, досконально знающих расположение каждой песчинки на дне Моста.

Сутки с небольшим перехода, и вот наконец-то — Оно! То самое знаменитое Срединное море, овеянное легендами, воспетое в былинах, и вошедшее столь плотно в мифологию сотен народов, так или иначе связывавших свое происхождение со Старой Империей.

На этих берегах зарождалась жизнь и цивилизация. По этим волнам пробежали первые лодки и корабли, проложившие затем дороги по водным гладям к самым дальним осколкам земной тверди, разбросанной богами по бесконечному Океану. И едва ли можно было найти в истории былинного героя, который бы не покорял эти воды, на кожаных ли лодках дремучей старины, или на могучих кораблях куда более позднего времени.

Нанятый лоцман, видимо подрабатывающий и в качестве своеобразного гида, только и успевал тыкать руками в едва заметные островки, а то и просто — участки воды, указывая заинтересованно слушающим его пассажирам, места знаменитых сражений, происшествий, или просто называя имена тех, кто проходил когда-то мимо «тех вон скал», или сел «на мель которая тогда тут была».

…А вода в Срединном море, и правда была какого-то особого оттенка, чем в привычном океане. Более насыщенно голубая, с совершенно своим, особым запахом… — Ренки не был разочарован.

Правда направление ветров стало более капризным, что и не удивительно — ведь они шли вдоль побережья Южной Земли. Однако это, хоть и стало очередным испытанием мореходных свойств нового корабля, однако же не смогло всерьез задержать путешественников. — Не прошло и пяти дней, как они достигли конечного пункта своего путешествия.

— Гаарииска… Что в переводе с одного из древних диалектов, означает «Кривая Речка». — С каким-то особым удовольствием провозгласил оу Готор, широко обводя рукой раскинувшийся вдоль побережья городок. Не обращайте внимания, что сей городишко, со стороны кажется унылым захолустьем. — В сущности это очень древнее поселение, и у меня есть весьма веские причины считать, что появилось оно тут еще в доимперский период!

— Если древность, с вашей точки зрения — особое достоинство… — Ядовито вставила присутствующая тут же Одивия Ваксай, с большим сомнением разглядывавшая пыльные крыши и ветхие мостки вполне себе обычного рыбачьего поселка. — То похоже у этого, как вы весьма удачно выразились — «городишки», это достоинство похоже единственное!

Не понимаю, чем он вам так приглянулся? — Тут нет ни нормальных товаров, ни рынков, ни …того на чем вообще стоило бы задержать взгляд.

— Эх, Одивия… — Укоризненно покачал головой, в ответ на эти слова оу Готор, сохраняя впрочем на лице слегка дурашливое и несерьезное выражение. — А между прочим вам, это место должно быть особенно интересно. Ведь тут когда-то располагалась одна из самых древних верфей в этом мире!

— Никогда ни о чем подобном не слышала! — Фыркнула в ответ Одивия Ваксай, а стоявший рядом капитан Вииниг, подтвердил ее слова энергичным кивком. — С чего вы это взяли?

— Из самых что ни на есть достоверных источников! — Усмехнувшись, ответил оу Готор. — Вы даже не поверите, если я вам скажу что это за источники… А впрочем, сейчас это и неважно. …Слышал, что где-то в окрестностях этого Гаарииска, есть некий Храм, который бы мне очень хотелось осмотреть…

— Неужели настолько… — Продолжила иронизировать Одивия. — Что именно ради этого вы предприняли поездку через океан и половину Срединного моря?

— Именно настолько! — Подтвердил оу Готор, и на сей раз голос его звучал настолько серьезно, что даже острая на язык владелица Торгового Дома, не решилась оставить последнее слово за собой.

— …Мне это тоже не нравится! — Заметил Киншаа, кивнув на пылящий позади них караван. — Сдается мне, при желании, они бы уже давно могли бы нас обогнать, только почему-то этого не делают!

— Угу… — Поддержал его Дроут. — Между прочим, у наших носильщиков такие рожи… что… как бы это сказать? — Чем-то уж очень знакомым повеяло!

— Хрены они с горы, а не носильщики! — Буркнул в ответ Гаарз. — Уж можешь мне поверить, и трех часов еще не идем, а у половины из них уже плечи сбиты… Уж я-то такие вещи сразу вижу.

— Хреново… — Подвел итог совещания оу Готор.

…Носильщиков с проводниками, собственно говоря, нанял он сам, так что и вина за происшедшее, всецело лежала на нем. …Другое дело — что в таком маленьком городишке, выбор был, прямо скажем — совсем не большой. И эти-то не больно рвались подработать, сопровождая малопонятных, но явно богатых чужеземцев, к какому-то давным-давно заброшенному храму, где, как туманно выразился наниматель «Возможно еще придется немного покопать».

Большинство жителей города были рыбаками, или работали в коптильнях, обрабатывая ежедневный улов. Так что оу Готору еще пришлось побегать по местным кабакам, нанимая тех кто поможет найти дорогу, а заодно уж — и поможет перетащить туда кое-какие вещи, вроде лопат, мотыг, палаток и котлов, необходимых чтобы разбить лагерь и заняться раскопками.

…Лица нанятых работяг и ему тогда показались достаточно бандитскими, но от кабацких завсегдатаев иного ждать и не стоило — пришлось брать что дают.

…Тем страннее показался ему караван, вышедший вскоре после выхода их «экспедиции» из городишка, и продолжавшего упорно следовать за ними, несмотря на то, что имея верблюдов и лошадей — караванщики явно легко могли бы обогнать его команду.

Как показало совещание между участниками «банды» — они разделяли его тревоги и опасения.

— Может, нападем первыми? — Предложил было Ренки.

— На кого? — Устало спросил оу Готор. — Перебьем своих проводников, а потом и идущих следом караванщиков? — Тогда о спокойных поисках, точно можно забыть. Придется просто удрать обратно в Тооредаан. Местные власти конечно и не кажутся мне особо расторопными, однако подобное злодейство, едва ли спустят с рук. …Еще и Одивия увязалась за нами… как это не вовремя!

(Ренки скромно воздержался от возгласов вроде — «Я же говорил!», «Я же предупреждал!»).

— Однако и терпеть такое нам не следует. Так что сделаем вот что…

…Кто бы только знал, как осточертело Диигиику, тащить этот чертов сверток! Даже не говоря о том, что потомку некогда сильного и благородного рода, вообще недостойно изображать из себя какого-то там носильщика… — Эти проклятые лопаты да кирки, которые тащил с собой зачем-то проклятый чужеземец, уже изрядно отбили всю спину! …Но обещанные деньги манили, заставляя терпеть и унижения и стертые плечи.

Да и столько терпеть нужду, полгода заливаясь отвратительным вином в задрипанном рыбацком городишке, чтобы сорвать все предприятие в последнюю минуту из-за подобной слабости… — Говорят, чужаки эти опасны. — Судя по оружию и сноровке, это и правда так. Однако свои же товарищи, будут опаснее втройне для того, кто испортит все дело, начав раньше времени. Так что стоило потерпеть еще денек, а уж потом вволю отыграться на своих «нанимателях».

Диигиик еще раз подкинул проклятый тюк, в надежде поудобнее распределить груз, и начал с ненавистью сверлить глазами спину идущего впереди человека. — Здоровенный громила с мушкетом на плече, берендейкой через грудь к которой так же подвешена сумка для пуль и пороховой рог. Приличных размеров тесак на поясе, штык, и пара заткнутых за этот самый пояс пистолетов.

Всю эту амуницию громила несет довольно привычно — ничего лишний раз не звякнет и не собьется в сторону — сразу видно бывалый солдат. Но Диигиик его не боялся — все эти солдаты хороши на поле боя, особенно в строю, да чтобы какой-нибудь балбес-командир стоял рядом и выкрикивал команды. …Он Диигиик, в свое время и сам хлебнул такой жизни. И даже не один раз, особенно по молодости, нанимаясь в армии разных королей и правителей. …Теперь он поумнел, и предпочитает втыкать кинжал в спину, чем столкнувшись грудь в грудь с противником, обмениваться залпами, или пытаться проткнуть штыком брюхо стоящего напротив человека. Так что когда придет нужный момент, этот обвешанный оружием дылда умрет, даже не поняв что его убило. А Диигиик потом заберет себе его дорогое оружие, одежду, сапоги, и то золотишко что наверняка запрятано по карманам да сумкам.

…Есть тут и еще что забрать… — Подумал Диигиик, бросив взгляд чуть в сторону. — И это — отнюдь не единственная лошадка во всем их караване, которую смогли нанять в небогатом Гаарииске чужаки. А та особа что сидела на ней верхом. Не совсем в его вкусе, он предпочитал чтобы была попухлее, но после почти полугода сидения в каком-то поганом городишке, где даже толком развлечься с местными жилистыми рыбачками было нельзя — и эта девица представляла из себя весьма лакомый кусочек…

Позади раздались крики и какой-то шум… Диигиик обернулся. — Тот — длинный белобрысый мальчишка, корчащий из себя жутко благородного, что-то надменно выговаривал одному из носильщиков.

Придурок. — Знал бы с кем связался, небось сразу бы поубавил спеси. Даже сам Диигиик, едва ли стал бы связываться с этим полубезумным горцем в верховьев Реки с непроизносимым именем, что прибился к их отряду еще в позапрошлом году.

…Ну вот. Как и следовало ожидать, горец скинул поклажу со спины, и выхватив из-за пояса свой длинный кривой тесак, набросился на белобрысого… Что ж — не он, Диигиик это первым начал, но ситуация так складывается, что заканчивать видать придется ему, потому что…

Додумать мысль Диигиик не успел. Едва он сбросил свою тюк с плеч и попытался достать спрятанный в складках одежды пистолет, тот самый рослый увалень, непонятно как оказавшийся у него за спиной, ударил его прикладом мушкета точно чуть ниже затылка, да так ловко, что мгновенно перебил позвонки. Затем примкнул штык, и побежал дальше, туда, где уже кипела схватка…

Готор оказался совершенно прав — этот, диковатого вида парень, и впрямь отличался буйным нравом, так что спровоцировать его не было сложной задачей. Едва только Военный Вождь Берега оу Дарээка, подошел к нему во всем величии своего положения, и начал выговаривать за недостаточно старательную работу — тот взорвался подобно брошенному в костер бочонку пороха.

Ошибся только Готор в оценке его боевых возможностей… Как впрочем и сам Ренки. — Парень и впрямь оказался необычайно быстр и ловок. И пожалуй, будь плечи Военного Вождя навьючены не удобным аашским мешком, а обычным ранцем — длинный кривой кинжал, мгновенно выхваченный противником из-за пояса, полоснул бы не по воздуху, перед лицом жертвы, а по самому горлу…

Но Ренки успел в последний момент увильнуть чуть в сторону, подбив руку противника вбок, и даже отскочить назад и выхватить шпагу. Однако, наличие, чуть ли не в два раза более длинного клинка у соперника, взбешенного парня не остановило — он бросился вперед, и Ренки, несмотря на все свое мастерство, ничего не мог противопоставить его напору, скорости и ловкости. Лишь спустя минут пять жаркой схватки, кончик его шпаги смог найти брешь в бешеном мелькании изогнутого клинка, прервав карьеру этого, весьма перспективного бойца.

Затем он скинул свой мешок, чтобы броситься дальше в бой… но все уже было закончено. — Все семь носильщиков, решившиеся вступить в драку, были мертвы. Еще один, так же сбросивший свою поклажу, но так и не осмелившийся вступить в схватку — стоял на коленях. А чуть в стороне, на своих ногах, (пусть и трясущихся), стоял проводник сжимающий поводья лошадки Одивии Ваксай. А сама Одивия, и сопровождающий ее штурман «Чайки», (тоже какой-то дальний родственник), с открытыми от удивления ртами и бледными лицами, взирали на результаты внезапно вспыхнувшего побоища.

— Долго же ты возился! — Без всякого упрека, констатировал оу Готор победу Ренки. — Серьезный малый… был.

— Угу… — Подтвердил тот. — Будь у него в руках нормальная шпага… даже не знаю чем бы все дело кончилось.

— Судари… — Раздался голос Одивии, в котором, несмотря на усилия хозяйки, все же явственно чувствовалась дрожь. — Не могли бы вы объяснить, что собственно тут произошло?

— Боюсь, — любезно ответил оу Готор. — Об этом нам стоит расспросить наших спутников…

— …всеми богами клянусь вам сударь, я этих знать не знаю! — Клялся проводник, и губы его подрагивали от страха. — Это вообще не из наших… Сами посмотрите, видно же что они с Реки пришли, или еще откуда с Запада… А я ж ведь простой пастух, меня тут каждый знает!

Ренки внимательно присмотрелся к одежде и лицу проводника, и чуть кивнул, как бы соглашаясь с приведенными доводами. — У этого типа было обветренное лицо бывалого степняка, напоминающее лица коренных жителей Зарданских пустошей. А лица остальных были… чуть иными. Как у жителей плодородных равнин Фааркоона.

Да и Готор рассказывал, что нанял его намного раньше чем остальных, по рекомендации портового чиновника.

— …Забавно, — задумчиво сказал Готор, допрашивавший второго пленника. — Похоже эти ребята поджидали тут именно нас! …А я-то, признаться надеялся что это обычные разбойники. …И да, — тот караван, тоже идет по нашу душу…

— Будем драться?! — Не столько спросил, сколько предложил Ренки.

— Опасно… — Покачал головой оу Готор. — Нас тут все-таки шестеро, причем Киншаа слегка не уберегся — прокололи плечо. А их там, на первый взгляд, десятка три будет. Да и местность мало подходящая, в два счета окружат и перестреляют. …Кстати, а что твой?

— Говорит что не при чем. — Пожал плечами Ренки. — И мне кажется что не врет.

— Всеми богами… — Запричитал проводник… — Отпустите судари к деткам, у меня ведь их шестеро… До конца жизни за вас письмена в Храм относить буду, и им завещаю!

— Пастух говоришь… — Оценивающе глядя на проводника, сказал оу Готор. — Значит эти края хорошо знать должен. …Говоришь — каждую тропинку знаешь? Ладно, проверим. Для начало мне нужно место, где можно укрыться, хотя бы на время — знаешь такое? И желательно — поближе к морю.

— Старый ручей там вон… — Закивал головой проводник, указывая куда-то на восток. — А при нем хутор рыбацкий есть… а рядом тама и сарай, где рыбаки во время сезона штормов лодки прячут. Самое скрытное место…

— Тогда скажешь нам как его найти, а сам, отведешь несколько моих людей вдоль берега обратно в город, но так, чтобы их с дороги не заметили. Сделаешь как надо — заплачу в десять раз больше чем сговаривались. А коли дурить вздумаешь — судьба этих вот… — Готор указал валяющиеся вокруг трупы. — Тебе за счастье покажется!

Глава 3

— …а иначе, какой смысл было плыть так далеко, чтобы повернуться назад, едва споткнувшись о порог? — Улыбаясь как ни в чем не бывало, спросил оу Готор.

— И вас не тревожат эти разбойники? — Голос Одивии Ваксай предательски дрогнул, несмотря на ее попытки казаться невозмутимой. — Ведь Этот, сказал что охотится именно на вас!

— Тревожат конечно… — Усмехнулся оу Готор. — Однако, зная подобных людей, полагаю они едва ли отчаются на вторую попытку. — Подобные «охотники» предпочитают добычу, не способную дать отпор.

Но, на всякий случай, я уже предложил награду матросам «Чайки», которые согласятся сопровождать нас. — Все-таки не стоит забывать об осторожности!

— Тогда я тоже поеду с вами! — Внезапно сказала Одивия, и голос ее звучал твердо, словно бы заранее отметая все возражения.

— Вам, сударыня, было мало вчерашних приключений? — Возмущенно рявкнул оу Дарээка, едва не перейдя грани приличий. — Всякий разумный человек, на основании подобного опыта, мог бы уже придти к выводу о том, что ему лучше сидеть дома…

— Однако вам сударь, что-то дома не сидится. — Парировала Одивия. — Или вы на звание «разумного» не претендуете?

— Я — это Я! — Высокомерно заявил в ответ на этот выпад Ренки.

— А я, это я! — Не менее высокомерно ответила Одивия.

— Ладно. — Примиряюще подвел итог, с улыбкой наблюдавший за этой перепалкой оу Готор. — В сущности, я полагаю, что опасности и правда особой не предвидится. К тому же, по словам нашего проводника, недалеко от этого храма есть бухточка, где «Чайка» сможет бросить якорь. Так что, в случае чего, добежать до нее можно будет за полчаса. …Вы, Одивия, даже ночевать там сможете, не утруждая свои бока знакомством с жесткой землей.

…И не сверкай так на меня глазами Ренки, в конце концов — у всех есть право на свою долю приключений!

Собственно говоря, вчера все закончилось достаточно банально и обычно. …Для того, конечно, кто живет жизнью героев. — Дроут с Таагаем, прихватив подраненного Киншуу и вполне себе здорового штурмана, который должен был привести «Чайку» на помощь, в сопровождении проводника, поспешили в город.

А оу Готор, с оу Дарээка, Гаарзом и Одивией — двинулись в указанное проводником укрытие.

…Увы, но девушку пришлось брать с собой, потому что, во-первых — неизвестно какие опасности поджидали гонцов по дороге. А во-вторых — главная их ставка была на незаметность. А непривычная к длительным переходам девушка, увы — могла ехать только на лошади, что существенно снижало степень этой самой незаметности. Ведь двигаться пришлось бы не только по бездорожью, а иной раз и пригнувшись, а то и ползком… — Едва ли Одивия Ваксай, при всем своем, необычном для девушки воспитании, могла бы проделать что-то подобное с надлежащей ловкостью и расторопностью.

Ренки тогда было предложил оставить с ними побольше людей, чтобы было кому защитить юную особу от опасностей. Но Готор хладнокровно возразил, что при данном раскладе сил, их главная надежда — своевременное прибытие помощи. Потому как — будут ли против трех десятков разбойников сражаться трое или шестеро человек — в сущности не имеет особой разницы. Зато у пяти человек, добежать до города шансов куда больше чем у одного-двух.

Место, подсказанное проводником, и впрямь было довольно укромным. И если бы не заранее рассказанные приметы — беглецы, пожалуй, могли бы и пройти в паре сотен шагов мимо небольшого ручья, бегущему по дну глубокого лога в сторону моря, не заметив этого укрытия.

Однако — видно и их противники знали про это место, так что не прошло и полутора часов от первой схватки с противником, как их убежище было найдено. Произошла короткая схватка… В сущности, больше состоявшая из пальбы в пустоту, ибо противники почти не видели друг-друга. Однако одна из шальных пуль, залетевших в окошко, задела Гаарза, что сразу резко снизило количество защитников.

Потом потянулись долгие минуты ожидания… Еще одна неудачная попытка штурма. Потом переговоры с Коовадом Каасом, прервавшихся небольшим сражением, и окончательно прекращенные, с приходом долгожданной подмоги.

— …В сущности — легко отделались! — Сделал вывод оу Готор, задорно подмигивая Одивии Ваксай, когда спустя примерно час, они поднялись на борт подошедшей к берегу «Чайки». …Ну как вам, сударыня — жизнь полная опасностей и приключений?

— Совсем не так, как я ожидала… — Честно ответила она.

Следующий день, был посвящен отдыху, и заботе о раненных. Совместный консилиум оу Готора и предусмотрительно взятого судового лекаря, присутствие которого было не совсем обычным делом для судна Торгового Дома, пришел к выводу, что раны Гаарза и Киншии, пусть и не являются особо опасными, однако пострадавшие нуждаются в покое и тщательном уходе, каковой и был им обеспечен на «Чайке».

А уже вечером, оу Готор, как ни в чем не бывало, объявил о продолжении прерванной «экспедиции», не слушая возражений Одивии и капитана Виинига.

Только теперь, взятый на борт проводник, с довольной рожей перебирающий полученные монеты и смотрящий преданными глазами на вручившего их ему оу Готора, был взят на борт «Чайки», каковую и подвел почти к самому храму, существенно облегчив жизнь путешественникам.

Храм… скорее напоминал груду развалин. По словам проводника, королевство, к которому он относился, давно уже не имело достаточно средств, чтобы содержать в нем жреца на постоянной основе. И потому — жрец приезжал из местной столицы, раз в два-три года, чтобы подправить алтарь и принести жертвы.

Увы, но чтобы вытащить их храма остатки развалившейся крыши, восстановить обвалившуюся «при позапрошлом большом урагане» стену, и весь занесенный ветрами в храм мусор и песок, сил и желания у него явно не хватало.

Оу Готор, сначала несколько раз обошел храм по окружности, внимательно присматриваясь к сложенным из местного песчаника, стены. Затем, зачем-то поднялся на ближайший холм, и осмотрел местность со стороны. И только потом, удосужился войти в сам храм, осмотреть «внутреннее убранство».

— Так это то самое место? — Спросил уставший наблюдать за всеми этими телодвижениями, Ренки.

— Ну — считается что да. — Ответил Готор, задумчиво разглядывая полуразвалившуюся стену. — Хотя конечно, чтобы быть уверенным абсолютно — пришлось бы провести куда более серьезные изыскания. Изучить, так сказать — местную геологию …Все-таки прошли тысячи лет. Где-то тут должна была протекать речка, а сейчас, как видишь, ее нету. Впрочем, в подобных местностях, такое происходит постоянно. — Речка могла и просто пересохнуть, а может, и сместилась в сторону. Но храм этот, судя по описанию, построили вскоре после того происшествия, так что вероятнее всего это все-таки «то самое место». Хотя конечно — наверняка его с тех пор уже раз десять-двадцать перестраивали… а может и вообще — выстроили заново на другом месте — песчаник не самая долговечная порода. Но я все же надеюсь найти хоть что-то. …Да и вообще…

— Ну, и что ты чувствуешь? — Глядя на задумчивое лицо приятеля, внезапно для самого себя, спросил Ренки. — Все таки ведь тут…

— Сложно сказать… — Серьезно ответил Готор. — Строго теоретически, эти земли — моя вотчина, если не сказать больше. Дед меня, чуть ли не всерьез уверял, что я имею право владеть всеми этими землями… Как он там говорил…? — «На две дюжины переходов на восток, и до самого края Большого Щита на западе. От края воды на севере, и до конца равнин на юге». …Хотя подозреваю — привирал немного. Уж больно большая площадь выходит. …Хотя. — Кочевники, у них немного другие представления об обжитых пространствах.

…Признаться, когда плыл сюда, думал что… Но вот стою я тут, и ничего такого не ощущаю. …Ну, разве что некоторое любопытство.

— Земля Предков — это очень важно! — Глубокомысленно высказался Ренки. — Хотя храм этот почти заброшен, тебе все-таки стоит принести благодарственные жертвы, и возложить памятные письмена на алтарь…

— Угу, — усмехнулся Готор. — Верблюда заколоть, и дурманного отвара накушавшись, вокруг костра с бубном потанцевать. …Боюсь что даже в загробном мире, от Тех моих предков, даже косточек не осталось… Тысячи лет прошли.

— Почитание предков, больше нужно живым, чем мертвым… — Процитировал Ренки Священные Тексты. — И кровавые жертвы вовсе не обязательны, достаточно будет хлеба и вина. А вот описание твоих плохих и хороших деяний, положенное на алтарь — предков порадует.

— Хм… — Задумался оу Готор. — А в этом, пожалуй что-то есть. Хотя бы будет повод расчистить храм от хлама, и посмотреть не сохранилось ли каких-нибудь записей на стенах, или рисунков… — Это куда более резонное основание, чем объяснять нашим морячкам что такое «ljubitel'skaja arheologija».

— А я признаться, и не думал, сударь, что вы из этих мест родом будете… — Удивился капитан Вииниг, откровениям своего важного пассажира. — Однако, задуманное вами дело — весьма благое. Понимаю, что заняв столь высокий пост, вы решили предпринять сие путешествие — ваши предки будут довольны, и пошлют вам многие удачи!

— Вернее будет сказать. — Ответил на это оу Готор. — Что предки моих предков были родом из этих мест, но ушли отсюда еще в глубокой древности. Однако, у меня есть все основания считать, что этот храм, когда-то построили именно они. Так что получается, на данный момент это наиболее близкое к Тооредаану место, где я могу почтить их память…

— Однако… — Вступила в разговор Одивия. — Вы ведь как-то говорили, что по вашим сведениям, Храм этот был построен еще чуть ли не в доимперские времена! Неужели ваш род столь древен?

— Получается что так… — Развел руками оу Готор.

— Едва ли кто-то из ныне существующих во всем мире монархов, хотя бы дерзнет возвести свой род к таким незапамятным временам… — Почему-то продолжала настаивать Одивия, и голос ее звучал как-то по особенному колючим. Может вы прямой потомок кого-то из героев древности? — Слышала, вы особо интересуетесь Лга*нхи и Манаун*даком… полагаете себя их потомком?

— Вот уж точно — нет! — Даже рассмеялся оу Готор. — Точно не Лга*нхи, хотя насчет Манаун*дака…. Но и это сомнительно. — Мои, скорее, были на противоположной стороне… в смысле — в их драках!

— И тем не менее, вы претендуете на изрядную древность! — Обвиняюще заявила Одивия Ваксай.

— Да боги с вами Одивия… — Даже слегка растерялся от подобного напора оу Готор. — Разве ж я на что-то претендую? Требую относиться к себе как-то по особому из-за древности своего рода? Что на вас нашло?

Отвечать Одивия Ваксай не стала, а молча встала и покинула кают-компанию.

— Вы уж извините ее сударь… — Осторожно сказал капитан Вииниг, явно слегка напуганный тем, как его племянница говорила с весьма высокопоставленными особами. — Может вы слышали, что семья покойного Дрисуна Ваксай, прибыла в Тооредаан из Ваалклавы…? Там вот — их род там тоже был не из последних. Но у нас, в Тооредаане, беглецы, хоть и прихватили кой какие крохи прежнего богатства, но все же — вынуждены были довольствоваться только купеческой долей.

Я-то, признаться, от всего этого далек. — Я ведь ей троюродный дядя со стороны матери, а она из наших — фааркоонских моряков была. Но помню, покойный Дрисун к этому очень серьезно относился. И дочь свою воспитывал как… ну сами видите «как».

Опять же — вы про храм предков упомянули. А храмы предков Одивии, остались на том берегу этого моря. И говорят удихи многие из них разрушили. Вот она видно и того…

— Понятно… — Серьезно ответил на это оу Готор. — Я невольно задел чувствительные струны… Давайте пока забудем о том, что тут произошло. Вернемся лучше к изначальной теме разговора — сколько вы сможете выделить людей, для расчистки храма?

Морякам было не привыкать к тяжелой работе, да и обещанная награда послужила неплохим стимулом, так что не прошло и пары дней, как главный зал заброшенного храма, был очищен от разного мусора, земли, остатков крыши, и упавших с северной, обращенной к морю стены, камней. Они, по настоянию оу Готора, хоть и ворча, но все же прошлись швабрами по стенам и полу, очищая их от многовекового наслоения пыли и грязи.

— Ого, видал! — Прокомментировал оу Готор приятелю, внезапно преобразившийся храм. — На заалтарной стене, даже кой-какие рисунки сохранились. …Выбиты в камне… хотя полагаю, это куда более поздняя переделка… Но судя по истертости камня — тоже довольно древняя. Надо попробовать натереть сажей, а потом еще раз смыть — царапины и углубления проступят сильнее.

М*да… — Задумчиво сказал оу Готор, на следующий день, когда манипуляции с сажей были закончены, и он, под благовидным предлогом выгнав из храм всех остальных, остался там на пару с приятелем. Они оба стояли возле заалтарной стены, пытаясь рассмотреть довольно большой рисунок, даже не столько выбитый, сколько выцарапанный на камне.

— Не сказать чтобы сильно хорошо получилось с этой сажей… — Подвел итог оу Готор. — Хотя думаю если поскрести сняв буквально чуть-чуть верхнего слоя камня — видно было бы намного лучше. Но если я что-то понимаю — вот те вот мужики, которые чуть ли не вдвое выше всех остальных — это легендарное войско Лга*нхи…

А эти, на верблюдах — моя родня… Соответственно эта вот хренька в виде сундука с ручками, вокруг которой все они толпятся угрожая друг дружке копьями — и есть искомый Амулет. А вот это вот, получается, мой дедушка!

— Ну, а что ты тут еще думал найти? — Удивился Ренки. — Сам же говорил, что храм посвящен был этому событию.

— Ну, просто… — Заметно смутился Готор. — Просто, вроде как, подтверждение из иных источников. Раньше то я про эти события слышал только от деда. Да и то — он не знал что произошло дальше, после того как Амулет закинул его в мой мир. — Была драка между его людьми и «пришельцами из-за моря», или дело миром обошлось? — это его кстати весьма интересовало. Да и вообще, надо отдать ему должное — за свою род он кажется беспокоился сильнее чем за себя самого. Когда меня сюда отправляли, он мне много всякого наговорил, инструкции давал как… Впрочем, это уже несколько тысяч лет как неактуально…

…Я, честно говоря, пытался найти какие-то сведения в ваших Летописях, но заметил, что хотя записей и воспоминаний о ТОМ путешествии довольно много, и они весьма подробны (все-таки событие и впрямь было грандиозным, с ним связывают падение Первого Храма), — именно этот эпизод, мягко говоря, обойден молчанием.

Обычно в летописях встречается что-то вроде — «…И были побеждены силой Амулета, и устрашились…». Но никаких особых подробностей, чего именно так устрашились.

Так что, когда в бумагах Коовада Кааса нашлось упоминание что в этих местах, чуть ли не полтысячи лет, существовала целая секта, сдвинутая на этом событии, и тусующаяся именно вокруг этого храма… Признаться, я надеялся обнаружить тут что-то… этакое… — К тому же — эти сектанты были помешаны на Амулете, и возможно могли отслеживать его судьбу.

— Ну. — Рассудительно заметил Ренки. — Даже если бы так — то уж верно они бы не оставили свои записи на всеобщее обозрение… Сам же наверное знаешь, что такие реликвии обычно прячут в особых тайниках, известных только жрецам!

— А ведь это мысль! — Оживился оу Готор. — Надо поискать тайники!

— Да где же ты их найдешь? — Едва ли не рассмеялся Ренки. — Про них известно только жрецам. Да и не подобает простому смертному совать свой нос в Запретные Тайны!

— Мне можно! — Категорично ответил Готор, даже не пожелав объяснить, почему это «ему можно».

Ренки удивленно взглянул на приятеля, и слегка ужаснулся его взгляду… Такому сосредоточенному, и в то же время — отсутствующему, словно предмет на котором он сосредоточился, находился вне сферы земной реальности. …Человеку с подобным взглядом бесполезно указывать на неразумность или опасность его действий и мыслей, ибо в данный момент, его явно ведет некая божественная воля. …Вот только злых ли, или добрых богов, была эта воля, и на счастье или погибель она его вела… — подобное могло показать только время. Но в любом случае — простому смертному лучше было смириться, и не восставать против Высших Сил.

Так что следующие четыре часа, Ренки только наблюдал за действиями оу Готора.

Тот сначала тщательно обмерил храм изнутри и снаружи. Потом начал изучать и обстукивать каждый камень в его стенах и полу, проверяя щели лезвием своего кинжала…

Сначала Ренки тревожился, потом смирился, потом заскучал, и даже слегка задремал, глядя на ползающего по храму приятеля… Но громкий радостный возглас, внезапно вывел его из этой дремы.

— Гляди… — Восторженно сказал Готор, сверкая сумасшедшими глазами. — …Как я сразу не обратил внимания — ведь этот камень намного меньше остальных? — Гляди, я его подцепил… а это вовсе даже и не камень, а плитка… А под плиткой у нас что? — Правильно, кольцо закрепленное на другом, настоящем камне… Ну-ка, помоги-ка дернуть!

Ренки подошел посмотреть — действительно, в одной из каменных плит пола, было выбито углубление, в котором находилось приличных размеров кольцо, и сверху все это было прикрыто плиткой, примерно в два пальца толщиной. Все это было сделано столь хитро, что незнающий о тайнике человек, мог бы ходить годами по этой плите, так ничего и не заподозрив.

Кольцо было сделано из бронзы, …к которой кажется уже не прикасались очень давно, и потому слой патины изрядно пачкал руки. И видимо от времени же — плита долго не поддавалась усилиям приятелей. Лишь когда нетерпеливый Готор выбежав из храма притащил черенок лопаты — действуя им как рычагом, они смогли подцепить плиту и обнажить отверстие, в которое, не без некоторого усилия, смог бы пролезть человек …несколько более миниатюрный, чем оба приятеля. Просунутый внутрь факел, осветил некую комнату, но разглядеть, хранится ли что-то в ней, было совершенно невозможно.

— …И Киншаа ранен… — Недовольно пробурчал оу Готор, после того как раздевшись почти до нага, попытался пролезть в отверстие, но лишь ободрал бедра о камни. — Он длинный, он бы может пролез… А так… Дроут? — Нет. С его пузиком это не получится… Таагай тем более. Засунуть туда юнгу?

— …Помрет от страха! — Сразу предупредил Готора Ренки, и сам чувствовавший себя весьма неуютно, рядом с зияющей в полу дырой. — И вообще, не думаю что стоит кому-то из простолюдинов, втягивать в эти твои затеи… Сочтут за святотатство и… может все кончится очень неприятно — сам знаешь как суеверны моряки. …По этой же причине, думаю, не стоит даже пытаться ломать пол — скрыть потом это не удастся. Может лучше принять это за знак — что стоит держаться подальше от подобных тайн?

— Точно! — Радостно воскликнул Готор. — Одивия Ваксай! Ее хотя и особо миниатюрной девушкой назвать тоже нельзя, однако, полагаю, сюда она пролезет. К тому же — претендует на благородство. А значит — гордость не позволит ей отказаться, показав испуг!

— Да ты спятил! — Возмутился благородный оу Ренки Дарээка. — Только этого нам и не хватало! …Я вообще не понимаю, зачем ты разрешил ей отправиться вместе с нами… в смысле — сюда!

— А-а-а… — Махнул рукой Готор, при этом кажется думая о чем-то о своем… — Девчонке надо было преодолеть свои страхи. Знаешь пословицу про то, что упав с коня, надо сразу снова попытаться сесть в седло? — Вот и ей — побывав первый раз в серьезной заварушке, надо было снова глянуть в глаза своим страхам, чтобы потом не дрожать, спрятавшись в темной углу… И она это прекрасно понимала, потому и настаивала. Так что даже попытайся я ей запретить следовать за нами — она бы нашла других проблем на свою …голову. В лучшем случае — нам бы пришлось ее потом выручать из очередной беды. А в худшем… — переживать потом, что не смогли этого сделать. А тут — она и со страхами своими встретилась, да еще и сделала это под нашим присмотром…

— Зачем вообще ей вообще было что-то преодолевать… — Недовольно буркнул Ренки, вдвойне раздраженный и этой дырой в полу, и непонятным отношением приятеля к вздорной девице. — Лучше бы хорошенько напугалась, и сидела бы дома. — Целее бы была!

— Злой ты Ренки, и ограниченный. — Впервые за долгие дни, Готор улыбнулся так, что у Ренки не получилось даже обидеться на его слова. — Сам подумай — разве под вражескими пулями она вела себе недостойно? Визжала от страха, потеряв ум от паники? — На мой взгляд — она вела себя как настоящий воин. Пусть и неопытный, почти необученный, но воин. — Страху не поддалась, самообладания не потеряла. Проблем нам с тобой не создавала. Истерик не закатывала… Так какие у тебя к ней претензии?

— Но… Она же — женщина!!! — Даже растерялся от подобной постановки вопроса Ренки.

— И что? — Хладнокровно спросил Готор.

— Ей не положено… — Продолжал он втолковывать приятелю само собой разумеющиеся истины.

— Ей, вроде как, и собственным торговым домом, управлять не положено. — Однако она это делает, и согласить — очень даже неплохо с этим справляется. И ты должен признать, что ее помощь нам… в некоторых вопросах, была весьма велика! Если бы она не занялась пожалованными нам землями — наши дома там, едва ли были бы в более достойном состоянии чем этот храм… Да и потом — с брандерами… — если бы не она — справился бы ты сам с этим заданием?

— Но-о-о… — Протянул Ренки, не находя слов чтобы возразить приятелю, однако чувствуя что все это как-то ужасно неправильно.

— Значит — возражений нет! — В свою пользу интерпретировал Готор возникшую заминку. — Пойду-ка, приглашу ее сюда… Скажу — что провожу обряд, на котором могут присутствовать лишь люди благородного происхождения. — Это и ей польстит, и остальных удержит на расстоянии…

— …если конечно вы не боитесь пауков… — Закончил свою вдохновенную речь оу Готор.

…К счастью для него, хотя день уже и начал клониться к вечеру — Одивия Ваксай все еще была в лагере, разбитом недалеко от храма.

Что она там делала? — Вероятнее всего она и сама не смогла бы ответить на этот вопрос. — Особых развлечений сие унылое место, предоставить юной особе не могло. Как впрочем и особо красивых видов, или комфорта — унылая пыльная степь, с выгоревшей на солнце травой, несколько поставленных наспех палаток, да положенное на торчащую из земли каменюку седло, в качестве стула.

Охота на местных сусликов, которой развлекались оставшиеся без работы матросы, ее не привлекла. Просто сидеть на камне и смотреть перед собой, в то время как в каюте «Чайки» можно было бы хоть заняться какими-нибудь полезными расчетами — казалось неимоверно глупым. И все же она продолжала каждый день приезжать сюда с «Чайки», чтобы доказать себе… неизвестно что.

Раньше-то, хоть можно было руководить очисткой храма. — Матросы слушались ее, а привычка организовывать людей на работу, была весьма востребованна. Но вот храм уже два дня как вычищен, а этот странный оу Готор с его внезапно проснувшимся благочестием, вместо того чтобы принести жертвы и возложить письмена на алтарь, и уехать. — Зачем-то укрывается в храме со своим самодовольным приятелем — бывшим самодовольным, даже когда был вынужден подрабатывать у нее учителем фехтования, делая там что-то малопонятное. …Вроде обмера внешних стен шагами, чему Одивия была свидетельницей несколько часов назад, или вчерашней попытки выделить рисунки на стенах.

…В общем, когда этот оу Готор подошел к ней, и сославшись на ее причастность к «открывшуюся принадлежность к людям благородного происхождения», принять участие в некоем обряде, она, хоть и считала себя в некоторой ссоре с данным господином, тем не менее не смогла отказаться… Любопытство, лесть, и (что уж там скрывать) — тщеславие, были сильнее любой обиды.

…Тем страннее, ей показался сам «обряд».

— Пауков, сударь, я не боюсь… — Слегка приврала Одивия Ваксай. — Однако, почему-то у меня складывается ощущение, что этот ваш «обряд» есть не более чем святотатственное ограбление Храма. …Что признаться, сударь, приводит меня в изумление, ибо раньше я считала вас человеком, на подобную низость не способным!

— Это отнюдь не так! — Возразил оу Готор, и даже Ренки показалось непонятным, против чего он возражает. — Во-первых — меня не интересует золото или камни — можете смело оставить их на месте, или взять себе. Но меня интересуют любые записи… И важно это не только для меня, но и для всего королевства Тооредаан. — Не верите мне, спросите у оу Дарээка. Вы же его прекрасно знаете, наш Ренки точно бы не стал связываться с чем-то подобным, не имея на то веского основания.

А во-вторых — в некотором роде — то что хранится в этом тайнике, действительно принадлежит мне, по праву наследника!

— Так вы сударь еще и королевских кровей, выходит? — Ядовито заметила Одивия Ваксай. — Или ко всему, еще успели и стать жрецом?

— На оба вопроса, я могу ответить «да». — Твердо сказал оу Готор. — Если конечно подразумевать под этими понятиями то, что вкладывалось в них, когда только закладывался этот храм. …Слишком длинная история.

— Слишком мудрено, сударь… Однако я готова выслушать эту историю, вместо того чтобы просто развернуться и уйти!

— Хотя, сударыня, вы уже и доказали, что можете хранить секреты… — Пришел на помощь другу Ренки, до этого не без удовольствия наблюдавший за его мучениями с наглой девицей. — Однако боюсь, этот секрет едва ли известен и десятку человек не то что в нашем королевстве, но и на всей земле.

Один из этих людей — наш Король! Другие — его ближайшие советники. Вы правда хотите быть посвящены в ТАКУЮ тайну?

Несколько минут в душе Одивии боролись любопытство женщины, надменность благородной особы, и купеческая осторожность. …Последнее, призвав к себе на подмогу благоразумие, все-таки победило.

— Ладно, судари… — Сказала она, даже слегка отступив назад. — Я выполню эту вашу просьбу, не задавая лишних вопросов. Отвернитесь… — И видя непонимание в глазах приятелей, пояснила — Я сегодня не в подходящем платье для подобных прогулок. И если вы не планируете пялиться на меня в неглиже — вам придется отвернуться.

…Друзья отвернулись, и стояли так, вынужденные в полной тишине прислушиваться к шороху снимаемого платья, и возни возле отверстия…

— Киньте мне факел… — Раздался приглушенный голос. И друзья с некоторым облегчением поспешили выполнить эту просьбу…

— Будьте там осторожны… — Внезапно потребовал оу Готор, осторожно заглядывая в потайную комнату. — Говорят, древние любили устраивать в подобных местах, всяческие ловушки… Хотя конечно, думаю за столько лет, они уже едва ли сработают, но тем не менее… Разные там самострелы, конечно уже давно не работают, но вот могут быть такие переворачивающиеся камни — наступишь на них и улетишь в пропасть…

— Поздновато вы, сударь… — Раздался из-под пола ехидный голос. — Решили поделиться со мной своим опытом грабежа Храмов…

Кажется тут раньше были полки, где хранились жертвенные письмена… — Продолжила она, как ни в чем не бывало. — Однако, боюсь они уже давно истлели. …Точно, одна труха. Так что — мне вылезать?

— Осмотритесь пожалуйста получше… — Просто таки взмолился оу Готор. — Камешки, черепки… пластинки какие-нибудь… Может на самих полках есть записи, или на стенах?

Еще какое-то время из под пола раздавалось кряхтение Одивии Ваксай, ее негромкая ругань и бурчание, после чего из отверстия высунулась рука, и положила что-то на край пола.

— Такое вас интересует, сударь? — Поинтересовалась она.

— Еще как! — Жадно хватая добычу, прокричал оу Готор. — Там такие еще есть?

— Небольшая груда… Могу отобрать те что поцелее…

— Нет… — Категорично замотал головой, обычно довольно спокойный Готор. — Осторожно, не торопясь, вытаскивайте все, даже малейшие крохи. Потом попробую сложить их вместе.

— Можете повернуться… И что же это я такое вам нашла? — Если это конечно не очередной страшный секрет?

Одивия Ваксай к тому времени успела выбраться из тайника, и одеть платье, хотя лицо ее волосы, продолжали носить следы пребывание в пыльном и весьма грязном месте.

— Глиняные таблицы! — Готор выглядел необычайно довольным, и не спускал влюбленного взгляда с кучки чего-то напоминающего пластин черепицы, большинство которых успело треснуть и развалиться. — Так раньше делали. — Пояснил он своим сотоварищам по ограблению. — Писали на сырой глине, а потом обжигали ее, чтобы написанное сохранилось надолго.

— Э-э-э — Удивленно протянул Ренки. — Что-то непохоже это на нормальные буквы.

— В некотором роде, это и не буквы. Это ieroglify… Тут каждый значок, означает целое слово, а то и предложение.

— И на каком это языке? — Поинтересовалась Одивия, подходя поближе.

— На аиотеекском… Ну в смысле — на том, на каком тут говорили четыре с лишним тысячи лет назад. Позже он частично вошел в древнеимперский.

— Никогда не видела подобных записей… — Пожала плечами Одивия Ваксай. — И не думаю, что кто-то сможет их прочитать!

— Я… наверное смогу… — Голос Готора звучал не слишком уверенно. — Дед меня немножко обучал… Тому что сам помнил… со времен обучения в Первом Хр…

…Хотя конечно, прошло столько лет, и кажется он сам помнил не очень точно. А я признаться — успел забыть половину того чему он меня обучил. …Знаете, забавно. — Но раньше эти значки — были узелками… Ага — так и называлось — узелковое письмо! Потом на основе этих узелков, и начали рисовать подобные вот закорючки… Вот эта вот, точно помню, означает «человек»… а вот эта — «оу» — одновременно и верблюд, и верблюжий всадник… Думаю, если хорошенько посидеть над ними, найду еще немало знакомого, и сумею расшифровать таблички. А может у Риишлее, есть специальсты, знающие это письмо.

Но сейчас, нам лучше подумать, как незаметно перетащить эти таблички на «Чайку».

Глава 4

— …увы, судари. — Но это все осложнило. — Задумчиво закончил свою речь оу Риишлее. — Сейчас, в Большом Дворце, у вас, мягко говоря, осталось немного друзей.

…Неладное они заметили лишь войдя в бухту Фааркоона…

Не то чтобы это прям так резко бросалось в глаза, но тем не менее, что-то такое было заметно даже с расстояния в несколько морских верст. Какие-то изменения в привычном абрисе городских зданий и портовых построек.

А уж когда «Чайка» подошла к пирсу, от которого отчалила всего-то пару месяцев назад… — не заметить следы разрушений и недавних боев, не смог бы даже слепой… Все еще витающий в воздухе запах гари, и не так давно пролитой крови, чувствовался, даже если закрыть глаза.

…Глаза… В глазах фааркоонцев, встречающих своих «Вождей», явственно читался упрек — «Вас с нами не было!»

И осматривать здания с порушенными крышами, следами пожаров и просто — выбитыми вследствие вражеском бомбардировки, стеклами, под этими взглядами, было крайне неуютно.

…А еще — стаи птиц и характерный запах разлагающейся плоти, возле башен, куда отвезли на вечное успокоение тела убитых. И храмы, забитые поминающими их родственниками. — Фааркоон давно уже не видел такого количества трупов разом…

— Понимаю… — Понуро кивнул головой оу Готор. — Хотя, строго говоря — мы ведь никак не могли повлиять на кредонский рейд, и если сравнивать с тем чем это могло бы окончиться еще пару лет назад — можно сказать что все прошло достаточно неплохо. И согласитесь, в этом есть наша заслуга!

…Хотя они и так договаривались, сразу после возвращения, навестить столицу — каждого из Военных Вождей дома ждал специальный вызов… Причем посланный не из Малого, где «ютилось» ведомство оу Риишлее, а из Большого Дворца — королевской резиденции. Однако друзья сочли что первым делом, лучше навестить своего старого патрона, и не ошиблись — их приняли, даже несмотря на позднее время…

— Мне можете не объяснять… — Невесело улыбнулся оу Риишлее. — Я-то прекрасно понимаю, что высадка десанта и захват города, да и полноценный обстрел города кредонским флотом, сорвался исключительно благодаря предпринятым вами раньше мерам. …Эти ваши скрытые батареи и земляные укрепления…

Кредонцы явно не ожидали такого отпора! Выученные вами, оу Готор, пушкари, изрядно показать себя в бою, так что кредонцам пришлось убираться восвояси уже через два дня, поджав хвост. Потеря одного фрегата…, да и линейные, ушли черпая воду побитыми бортами и оставив в бухте чуть ли не треть своих мачт — кредонцы явно не рассчитали свои силы!

…Ну а выученные вами войска… Несмотря на свою малочисленность, они смогли отразить десант, многих убив, и взяв в плен больше сотни человек, даже почти не задействовав городское ополчение! — Вы действительно прекрасно выполнили свои обязанности по защите Фааркоона…

Да пожалуй — присутствуй вы там лично, и командуй войсками. — Это событие могли бы вам записать в очередные победы… Увы. — Вас там не было! И это стало отличным поводом для многочисленных завистников и недоброжелателей, очернить вас… да и меня тоже, в глазах Короля.

…Нет, не подумайте чего… Наш Йоодоосик, как всякий мудрый правитель, прекрасно понимает, что в случившемся нет вашей вины. Однако, опять же, как мудрый правитель, он вынужден прислушиваться к словам подобных «говорунов».

Да и правду сказать — он ведь тоже человек, а те скандалы, что устраивал накануне Герцог Моорееко, в связи с вашим внезапным исчезновением, а потом этот рейд кредонцев, во время которого вы отсутствовали неизвестно где… — все это знаете ли накладывается одно на другое, и едва ли могло способствовать доброжелательному настрою нашего Монарха…

Я конечно постарался вмешаться, разъяснить, принять большую часть удара на себя…, но — сами понимаете.

— И что теперь будет? — Поинтересовался Ренки, которого немилость Короля, кажется волновала куда сильнее чем оу Готора.

— Формально, Его Величество, выкажет вам свое неудовольствие и порицание. Прилюдно!

…Многие предлагали ему вообще лишить вас земель и титулов, и сослать куда-нибудь в джунгли. Но он сошлет вас обратно в ваши же владения с запретом, впредь до особого вызова, появляться в столице.

Немилость Короля — это конечно сильный удар. И даже не столько по вам, сколько по нам — вашим покровителям. И признаюсь, это чувствительно ударит даже по тем областям, к которым вы не имеете никакого отношения, и о существовании коих вероятно даже не подозреваете… Мир придворных интриг, весьма хитро заплетенный клубок, и неаккуратно потянув за одну выступающую нитку, можно наделать много бед.

…С другой стороны — в павшей на вас немилости, есть определенные плюсы… для вас. — В последнее время, между… теми кто знает правду о вас, оу Готор, возникло немало разногласий. Но общая опасность нас сплотила. Состоялся серьезный разговор и кое-кому пришлось признать, что он был «излишне настойчив», а кое-кому — что недостаточно внимателен. И мы договорились приложить совместные усилия, для исправления ситуации.

Полагаю, нам удастся сохранить объем выделенных вам средств и отстоять ваше особое положение… Вот только часть заказов, особенно касающихся строительства кораблей, боюсь придется передать в иные руки. Как вы понимаете, в Тооредаане есть и другие владельцы верфей. А у них хватает своих покровителей при Дворе. И вероятно не удивитесь, узнав что именно их голоса особенно громко звучали в хоре ваших недоброжелателей. Боюсь, что на верфях Дома Ваксай, будут лишь строиться экспериментальные модели судов. А Королевский Заказ на изготовление серий, пойдут в другие города… Конечно — все работы будут оплачены, однако, боюсь, сильно нажиться вашей знакомой уже не удастся… — Слишком многие считают эту девицу лишь прикрытием ваших тайных делишек… И с этим, придется смириться!

…Ну а теперь — доложите о результатах своей поездки.

— …часть я уже почти смог расшифровать… Однако от посторонней помощи, если честно, отказываться не стану. Если в Тооредаане есть специалисты по этим древним языкам — вероятно есть смысл их подключить. — Закончил доклад оу Готор.

— Признаться… — Задумчиво сказал оу Риишлее. — Я, даже в качестве Верховного Жреца, никогда не слышал о подобной письменности. …Говорите ее использовали во времена Первого Храма? — Увы, но мы слишком мало знаем о тех временах… Кажется все наши, даже самые древние книги, написаны обычными буквами, …как вы их там называли — «kirillica»?

Но надо будет спросить нашего оу Ваариига Сиина — он, как попечитель учебных заведений, куда лучше знаком с тем, что происходит в недрах Университетских кафедр. Возможно там и существуют знатоки подобных древностей.

…Теперь, подробнее о Кооваде Каасе — значит, говорите, этот мошенник на вас охотится, и довольно неплохо расставил ловушки? Очень интересно!

— Думаю, — заметил оу Готор. — Отбиться нам удалось исключительно из-за разгильдяйства нанятой им команды, ну и — толики удачи. …Я кстати, там в городе, поговорил кое с кем… — По слухам, после неудачи с нами, ему и самому едва удалось удрать от собственноручно нанятого отребья. На всякий случай, я еще раз назначил награду за его голову. Но как вы понимаете — даже если его и удастся схватить — едва ли кто-то из этого крохотного Гаарииска, сможет привезти пленника в Тооредаан — слишком затратная экспедиция. Однако — я вот подумал, может есть смысл более широко распространить слухи о награде. …Особенно в местах, где, так сказать — закон не слишком-то силен, и где вероятно этот подонок, может попытаться нанять новых подельников. Может это и не поможет его схватить, но всяком случае — существенно затруднит ему жизнь!

— Я подумаю что можно сделать… — Кивнул оу Риишлее. — А сейчас, судари, боюсь мне придется предложить вам отправиться к своим официальным покровителям, и выслушать от них все, что им вздумается вам сказать.

— …он даже изволил повысить на меня голос, во гневе потопать ногами, и высказаться весьма нелицеприятно о моем поведении. …Но по сравнению со старшиной Васильевым в учебке, это было не выволочкой, а сущим детским садом — вот тот умел дать тебе понять какое же ты ничтожество. А уж про своего деда — я вообще молчу. Он голос повышал редко, отдавая предпочтение оплеухам.

…Тем более, что Герцог Моорееко, потом даже извинился за свою вспышку. Правда — не особо искренне, но все-таки. …Уж не знаю чего ему там наговорил про меня оу Риишлее, но кажется Герцог и впрямь решил искать ко мне особый подход. — Я ведь, в конце-то концов — существо из другого мира, и обращаться со мной как с простым оу нельзя… Так что в конце беседы, мы уже больше обсуждали общее положение дел, а не мое «отвратительное поведение».

…А ты чего такой хмурый? — Надеюсь Дама Тиира тебя не подвергла телесным наказаниям?

…Разговор этот состоялся уже через пару дней, после визита в Малый Дворец. Позади было и позорное «фи» от Короля, и проход сквозь строй глаз придворных, пялящихся с насмешкой, любопытством, злым самодовольством, а подчас и с жалостью. Потом пришлось нанести обещанный визит покровителям, получив и от них свою долю упреков.

Затем — быстрый сбор и отъезд обратно в Фааркоон. (Из столицы им было велено убраться в течение суток). И только тут, в поскрипывающей и подпрыгивающей на дорожных выбоинах карете, они наконец-то смогли толком поговорить, поделившись впечатлениями от внезапной опалы.

— Уж лучше бы подвергла… — Буркнул Ренки, невольно поежившись. — Она была… помнишь, когда мы обходили Тинд с севера, встретили там такую громадную гору изо льда? …Ага, «ajsberg»- ты ее так называл. Вот она примерно так же со мной себя держала… При этом я еще и чувствовал себя мальчишкой, которого нянька застала за чем-то абсолютно неподобающим.

— Сурово. Но не смертельно… Так что хватит хмурится! Нам еще надо…

— …А еще — она кажется решила меня женить!

— Вот те раз… И на ком?

— Конкретных имен пока не называла. Но говорила, что это уймет во мне лишнюю дурь. И что у нее есть на это право как у старшей родственницы. …Хотя раньше сама говорила, что родство наше весьма отдаленное. — Не выдержав, пожаловался в конце Ренки.

— Ну, собственно говоря — вполне логично. — Немного подумав, сказал на это Готор. — …Я не про дурь, хотя… Я про возраст. Возраст у тебя самый подходящий. Да и положение обязывает — такой важной персоне, не подобает быть холостым. А с помощью правильной женитьбы — можно существенно укрепить твое положение, как в политическом, так и в материальном плане.

А сам-то что ты об этом думаешь? — Насколько я понимаю — своей зазнобы у тебя нет, и слушаться моих советов насчет Одивии ты тоже не хочешь. А женитьба по сговору старших родственников, у вас тут дело обычное. Так что — вероятно придется соглашаться!

— Да что вы привязались ко мне с этой Одивией. — Зло рявкнул Ренки. — И Дама Тиира, все про нее выспрашивала, полагаю опасалась что я с ней… сам понимаешь. Я ее конечно уверял что… но кажется она мне не поверила.

— Ладно. — Добродушно усмехнувшись, развел руками Готор. — Отложим этот вопрос до момента, когда ты несколько успокоишься.

Давай тогда обсудим наши дела. — Нам ведь еще Фааркоон обратно завоевывать надо. А то пока, нас там кажется не сильно любят!

Да и приказ оу Риишлее, надо как-то выполнить… А как? — У меня, конечно есть некоторые мысли, но опыта в таких делах маловато. Значит — придется искать подходящих людей.

Тактика выбранная оу Готором для общения с фааркоонцами, кратко можно было передать словами — «Не ваше дело».

Никаких извинений, оправданий, и прочих признаков слабости. — Отсутствовали — значит так надо было, и не ваше собачье дело знать почему.

Скорее даже наоборот — пришедшей «по его голову» с жалобами и претензиями делегации горожан, он ясно дал понять, что в случившимся, скорее склонен видеть их вину.

…Ведь войсковые части Военных Вождей дрались, пока городские суматошно носились по городу, охая и спасая свое имущество.

…И хоть бы по уму спасали! — Ведь могли же сформировать пожарные команды, организовать помощь раненным. Так ведь нет! — Важные городские чиновники, избранные из владельцев Торговых Домов и от ремесленных цехов, обычно довольно толково справляющиеся с организацией и руководством, когда дело касается своего кармана — внезапно повели себя как стая куриц во время пожара в курятнике, когда дело коснулось владений Короля!

— …Говорите, любезные, что давно такого не было? Аж без малого тридцать лет, Фааркоон не подвергался нападениям пиратов? — Значит будете учиться… Я вам не тут!!! Терпеть не стану! Разгильдяйства и расхлябанности не допущу! Вы у меня ужо!

Завтра же организовываем смотр городского ополчения! Списки… Как это «нет списков»?! О чем думает Городской Голова? Каждый торговый дом. Каждый цех, и каждая улица… Переписать всех мужчин от 17 до 50-ти лет. Организовать отряды. Вооружение. Боеприпасы. Все должны знать свое место при обороне города.

…Я сказал — «сутки»! …Что значит — «не успеем»? …Нападение было почти месяц назад, и что все это время вы делали? — Стонали, охали и ахали, подсчитывая убытки, вместо того чтобы сделать выводы и исправить выявленные недочеты и ошибки? …Ну держитесь — я вам устрою сладкую жизнь!!! Работайте хоть всю ночь, но чтобы завтра списки были!

…И устроил! — На следующий день, смотр действительно состоялся. И естественно — представлял из себя жалкое зрелище. Толпы бестолково толпящихся на улицах людей, лишь изредка в толпе мелькали люди с мушкетами в руках, у большинства же были либо какие-то дедовские допотопные шпаги-мечи, либо вообще — топоры-вилы и прочий подсобный инвентарь, а иные вообще пришли с голыми руками. Но не зависимо от вооружения, — все они растерянно толкались, наступая друг другу на ноги, даже не делая попыток организовать какое-то подобие строя.

Дедушка оу Готора, мог бы гордиться своим внуком. — Даже без слов, одним своим суровым видом и гневным взором, он наводил ужас даже на королевских чиновников не имеющих к ополчению никакого отношения, что уж тут говорить о простых обывателях! А рядом с ним бродил не менее свирепый и злой оу Дарээка, нашедший повод отыграться хоть на ком-то, за столь переживаемую им немилость короля.

— Жаловаться, обвинять? — Теперь фааркоонцы были способны только трепетать и подчиняться, …и с радостью выплачивать наложенные штрафы, радуясь что еще легко отделались.

Запугав население до икоты — Вожди Берега, проявили снисхождение и душевную щедрость. — А именно — самолично расписали план подготовки «гражданской обороны» (как назвал это оу Готор), куда входили организация боевых отрядов, отрядов пожарников, и отрядов санитаров. Весь город был разбит на «зоны ответственности». И над каждой зоной поставлен «smotrjashhij» — особый чиновник, отвечающий за наличие в районе склада оружия и боеприпасов; специальных рогаток для перегораживания улиц на случай прорыва врагов; багров, топоров, ведер — тушить пожары; зданий для размещения временных госпиталей к каждому из которых прикреплялся отдельный лекарь, ответственный за наличие в госпитале медикаментов и перевязочных материалов, (все оплачивалось за счет города).

Через месяц — назначался новый смотр, сопровождавшийся обещанием «На сей раз, наказывать за недоделки, серьезно».

— Ну вот…, — удовлетворенно подвел итог оу Готор, когда они собрались с Ренки обсудить сделанное, наедине. — Народ загружен работой, теперь им будет не до жалоб и упреков. …Потому как от жалоб и упреков — пользы все равно никакой. А тут, хоть на случай следующего нападения, какая-то польза может быть. Да и вообще — больше порядка будет.

— Толку-то? — Буркнул Ренки. — Вояки из них все равно никакие.

— Ничего. — Махнул рукой Готор. — Сначала пусть хоть как-то организуются, потом дадим им инструкторов, и начнем проводить занятия. Надо будет придумать какую-то систему поощрений наиболее отличившимся… — Пусть не все, но многие начнут пахать.

Но это — дело будущего, а теперь — что там с нашими войсками?

— Из двенадцати больших пушек. — Хмуро ответил Ренки. — Осталось всего пять. — Ту батарею на Малом Холме, все-таки накрыло несколько раз весьма основательно… Да и на второй… — две пушки разорвало. Говорят им за двести лет было. Треть пушкарей что ты готовил — убита, а пушкари, сам знаешь, на дороге не валяются, и новых нам запросто так не дадут.

Зато хоть малые пушки все целы. Они себя отлично показали при отражении десанта.

Наш, как ты его называешь «гренадерско-егерский» полк Берега, потерял всего около пяти десятков человек. — Потому что стреляли из-за укрытий и окопов. Да и опыт у них — сам знаешь — там ведь чуть ли не половина сержантов из «тиндских»!

А королевские, из 27-го… — полк новый, ветеранов там почти не было, а обучали их раньше по старой тактике, хотя обучали и неплохо. Так что они на кредонцев в полный рост вышли. Держались вполне достойно, да только изрядно картечи и ядер схлопотали. — Там три сотни убитых, сотни две еще в госпиталях… Лекари говорят, что все кому суждено было умереть — уже умерли, а остальные, коли боги будут милостивы — выживут.

Пополнять оба полка — за наш счет. А после последнего набора — это дело будет непростым. Говорят, в прошлом году, едва ли не слепых-глухих из деревень выбирали — лишь бы ходить мог, да мушкет удержать.

Пушки, порох, ядра и пули — то же все за наш счет. Порох-то еще ладно. Но я тут узнавал сколько новая пушка стоит… Даже не знаю — хватит ли у нас денег на такие покупки.

— Да… — Тоже нахмурившись, подтвердил Готор. — В изрядные расходы нас кредонцы ввели. Да еще и так не вовремя.

А с другой стороны — и назад не сдашь — Герцога Моорееко нельзя подводить, раз уж в кои-то веки, в его ведомстве разродились более-менее осмысленными правилами взимания налогов. Надо будет что-то придумывать.

— И что тут придумаешь? — С надеждой спросил Ренки, подсознательно все-же ждущий от приятеля каких-то чудес.

— Как ни странно — пока не думал. — Улыбнулся Готор. — Видать так старался придерживаться запрета на progressorstvo, что напрочь гнал от себя подобные мысли. Хотя во время подготовки, я прочитал немало книжек про popadancev — одно время у нас Там, такой жанр весьма в моде был.

Я ведь тоже готовился стать одним из них, так что поневоле прикидывал все прочитанное на себя… И наиболее реальным способом разбогатеть, мне казалось изготовление чего-то достаточно простого, не слишком сложного в изготовлении, но весьма востребованного. И почему-то мне казалось, что придумать это «чего-то» будет совсем не сложно. А вот сейчас, оглядываюсь по сторонам, и либо вижу что это «чего-то» уже изобретено, либо ваш мир до этого «чего-то» еще не дорос.

Бумагу например взять… — Когда я к вам только попал, и узнал об некоторых особенностях вашей религии — вроде писания писем-отчетов предкам. — Мелькали мысли заняться производством бумаги. …Общие технологии я знаю.

Но оказалось, что бумагу у вас тут и так делают весьма неплохо, в конце-концов она у вас уж почти четыре тысячи лет как используется, научились. Вы даже разные письменные принадлежности, вроде скрепок, кнопок, зажимов, карандашей, и даже дыроколов успели изобрести, пусть не совсем такие как были в моем мире… но это и не удивительно — для вас использовать пружинную сталь для скрепок, это пока дороговато будет.

…Но явно, это Манаун*дак так мне подгадил! — Либо сам все это в описаниях давал. Либо — привив людям страсть к писанине, невольно поспособствовал прогрессу.

И так вот — почти со всем. — Либо уже есть, либо пока не особо надо.

Шурупы например делать… Это… ну вроде гвоздей, только держат лучше. Но увы, если делать их из хорошей стали — обойдется слишком дорого, а плохая — едва ли сможет всерьез конкурировать с гвоздями. Да и технология их изготовления, для вашего мира пока еще сложновата. А гайки-болты и прочие винты… массового применения пока еще не получили, так что…

В общем — единственное мое преимущество, это в особенностях организации труда. Надо будет организовать какое-нибудь конвейерное производство, но опять же — надо сначала подумать — чего именно.

— Может, чем строить ремесленные мастерские, чтобы заработать деньги на новые пушки — сразу попытаться начать отливать их самостоятельно? — Поинтересовался Ренки неуверенно. — Кажется, по королевскому указу, нам даровано подобное право? Да и ты что-то говорил про новые пушки.

— Даровано-то даровано. — Буркнул Готор. — Да только леса в окрестностях, на дрова вырубать мы не можем. Считается что это строевой лес и принадлежит он Королю, хотя и находится на «наших» землях. А возить топливо из джунглей… — дороговато нам те пушечки обойдутся…

Вообще, что ни говори, а грамотные адвокаты у нашего Герцога служат. При множестве обязанностей, с правами у нас туговато. Особо толком не развернешься, чуть ли не на каждый шаг приходится испрашивать королевское разрешение.

…Но полагаю — если подключить к делу адмирала оу Ниидшаа и оу Риишлее — насчет налаживания литья пушек можно будет и договориться. Только сначала придется съездить, и посмотреть как их у вас сейчас делают, и попытаться мастеров сманить… Пушки ваши, прямо скажем — от совершенства далеки. Хотя бы отсутствием единого калибра. Заодно, под это дело, можно будет и еще какое-нибудь оружейное производство наладить — не зря же мне в голову столько знания по металлургии вдалбливали. Качественные замки для мушкетов — полагаю, это мне по силам!

Ладно, первостепенные задачи обсудили… — Готор расслабленно откинулся на стуле. — Теперь давай думать, как вернуть расположение короля! …Тебе не кажется, что наша история сделала своеобразную петлю?

— Ну да… — Согласился Ренки. — От нас опять требуют подвига!

— Угу. Только не забывай что сказал оу Риишлее — «Подвига, достойного Военных Вождей». — Так что теперь, понапрасну рисковать головой мы не можем.

— Военные Вожди Берега, должны были защищать побережье от пиратов, и сами наносить удары по врагам… — Осторожно напомнил ему Ренки.

— Последнее, в переводе на менее куртуазный язык, означает — «пиратствовать самим». — Усмехнулся Готор.

…Вообще, с нашим «Вождизмом» вышла довольно интересная ситуация. — С одной стороны, мы вроде как самостоятельная территория, и королевство Тооредаан может в любой момент сказать что знать нас не знает. А с другой — мы и пискнуть без королевского приказа не можем.

Ты заметил — что во всех официальных объявлениях, было сказано что кредонцы напали на «владения Военных Вождей». Следовательно, и пиратствовать будут они же, и по шее, ежели чего, тоже получат они, …в смысле — мы!

Впрочем — тем кто еще несколько лет назад гнил на каторге, особо жаловаться на свое положение не приходится.

— Если нападать на корабли кредонцев и их союзников. — Возразил Ренки. — Это будет никакое не пиратство, а война. Нам надо построить быстроходный корабль — вроде «Чайки», хорошо вооружить его, и отправиться в плавание. И чем скорее, тем лучше!

— Узко мыслите, молодой человек! — Укоризненно покачал головой Готор. — Не как Военный Вождь, а как простой э-э-э… не будем говорить кто.

Что толку для Тооредаана, если мы отправим один единственный кораблик, пакостить кредонцам? — Сходим в один-два удачных рейда, а потом кредонский флот соберется большой толпой и naveshaet nam ljulej.

— Но… что ты тогда предлагаешь? — Растерянно спросил Ренки, уже мысленно представлявший себя стоящим на мостике славного морского охотника, одно только имя которого, наводит ужас на креднских купцов. Точь-в-точь, как это описывалось в балладах и романах о подвигах героев былых времен.

— Не расстраивайся так. — Усмехнулся, прочитав его мысли Готор. — Возможно нам тоже придется сходить разок другой. Так сказать — подать пример. Но главное… В вашем мире существует понятие «каперского патента»? …Это… Что-то вроде разрешения пиратам всех мастей, грабить наших врагов. В идеале — мы должны собрать всю шваль с обоих океанов, создать для них базу, где можно будет отдохнуть, отремонтировать судно, сбыть добычу. (…И еще неплохо на этом наживемся, кстати!). А вот они — будут наносить урон кредонцам, рискуя своими шеями во славу Тооредаана.

— Как-то это звучит, …не особенно благородно! — Ренки хоть и привык к определенным особенностям мышления своего друга, однако иногда даже его коробили высказанные им идеи.

— В общем-то — да. — Согласился Готор. — Но с другой стороны, сам подумай — так мы сможем натравить на Кредон множество опытных бандюганов, которые сейчас либо сидят без дела на берегу, либо вообще — подстерегают на морских дорогах абсолютно все корабли, включая и наши… Что может быть приятнее — чем стравить своих врагов друг с другом?

Впрочем — давай подробно опишем этот план Верховному Цензору Тайной Службы… Ведь если что — именно его ребята придут по наши души!

Следующие два месяца, приятели провели в скучной рутине хозяйственных дел, сумевшей однако, изрядно помотать им нервы. — Надо было восстанавливать разрушенное кредонцами… Одновременно замещая порушенную конторой Моорееко налоговую систему, новыми правилами. И конечно же, пользуясь удобным моментом — строить что-то новое.

Прежняя налоговая система базировалась на Традициях, Указах Королей, которые подчас уходили в прошлое на, чуть ли не полтыщи лет, различных уточнениях и распоряжениях Казначейства, решений местных самоуправлений, и еще непонятной груды документов, выпущенных уже несуществующими структурами, а подчас еще и носящие воспоминания о временах феодальной раздробленности. Естественно — все это создавало жуткий бардак и хаос… от которого, впрочем, местное купечество и чиновничество не спешило отказываться, потому что «те кому надо» уже более-менее научилось барахтаться в этой мутной воде, и подчас — не без выгоды для себя.

За долгие годы, сложилась своеобразная практика, когда одни Королевские Указы, как бы игнорировались, и заменялись распоряжениями Казначейства, а распоряжения Казначейства — решениями уездных администраций. …И во всем этом, в некотором роде, был свой смысл. — Подобно тому, как из деревянных кубиков, брусков и пирамидок — ребенок возводит собственное здание. Из хаотичного нагромождения законов и традиций, в каждом регионе Тооредаана «возводили» свою систему сбора налогов, выгодную и купцам, и королевству, …и чиновникам. Так что любая попытка заменить эту практику, четкой и прозрачной Системой, неизбежно сталкивалось с недоверием, сопротивлением и даже саботажем.

…оу Готору пришлось много поработать языком — убеждая, разъясняя, уговаривая, и запугивая…

Было множество собраний, споров и даже криков. А как-то раз, ему даже пришлось велеть посадить десяток особенно буйных смутьянов под арест, поставив остальных перед выбором — подчинение или конфискации имущества. В результате чего, с последней почтой от Риишлее, ему была переслана толстенная пачка доносов «верных подданных короля» на «обманщика и узурпатора скрывающегося под именем оу Готор Готор».

«Верные подданные» были вызваны в Ратушу, ставшую временной резиденцией Военных Вождей, где у «верных подданных» появилась возможность обсудить свои доносы непосредственно с самим «обманщиком и узурпатором». …После чего с «буйной стадией сопротивления» было покончено. …И началась стадия волокиты, палок в колеса, и конечно же — поисков путей обмана системы.

Так что не удивительно, что в результате всех этих волнений — оу Готор стал злым, раздражительным и все больше похожим на своего дедушку. …О котором по городу уже поползли жуткие слухи, благодаря — ставшей уже привычной присказкой самого оу Готора — «Не будите во мне дедушку».

…С этим «дедушкой» и не только, вообще произошла необычная история. Наслушавшись не всегда правдивых рассказов матросов «Чайки» о необычном приключении загадочного Военного Вождя в дальней стороне… Некоем заброшенном храме на дальнем берегу Срединного моря…, тайных обрядах, которые совершаются исключительно с людьми в чьих жилах течет древняя благородная кровь, и многом другом…

В общем, после долгих обсуждений и споров, наиболее мудрые (или просто крикливые) фааркоонцы, пришли к выводу что сам таинственный оу Готор Готор, происходит из тех самых мест… Где его дедушка — несомненно ужасный тиран и кровопийца, оставил о себе такие воспоминания, что едва внук вступил на берег — в тех землях немедленно началось восстание, наследником Тирана жестоко подавленное и залитое кровью по самую маковку.

Едва матросня, после третьей кружки вина в трактире, начала заливать подобные байки, нашлись люди, пожелавшие угостить морячков вином, и поподробнее расспросить как о плавании в целом, так и о загадочном оу Готоре Готоре в частности.

…И если говорить об особенностях конструкции и мореходных качествах «Чайки», матросам строго настрого было запрещено, то вот на ее пассажиров этот запрет точно не распространялся. (Никому это и в голову не пришло).

…Что именно смогли услышать, и как понять матросы «Чайки» от своих пассажиров и офицеров… И сколько во всем этом было правды, а сколько вымысла — разобраться было не просто. Но слухи о некоей зловещей многотысячелетней тайной секте, практикующей кровавые обряды и колдовство — быстро заполнили город. И с каждым новым днем обсуждения — секта становилась все более тайной, более кровавой, и более всемогущей.

— …Где это видано… — Осторожно спрашивали фааркоонские мудрецы друг у друга. — Чтобы люди из самых низов, с каторги, пусть даже и ставшими благодаря подвигу — простыми солдатами, за несколько лет поднялись столь высоко, даже обзаведясь знакомствами в ближайшем окружении самого Короля, и получив от него поместья и титулы!?

…Нет судари, это не просто колдовство! — Отвергали мудрецы самое простое и очевидное объяснение. — Возможно конечно, без него и не обошлось, хотя едва ли кому-нибудь удалось бы околдовать Верховного Жреца не говоря уж о Короле…

Но вот род оу Дарээка, весьма древен и известен — это все знают. Его предки пришли сюда еще с самим королем Даагерииком I. …Ну что же тут непонятного? — Секта Благородных, существовала еще тогда, и наверняка тут все куда более сложно и таинственно, чем кажется на первый взгляд.

…Сразу вспомнились и разговоры о некогда важном положении рода Ваксай, раньше обычно обсуждавшемся исключительно в свете его утраченных богатств…, и воспоминания о том что к богатствам прилагалась и благородная кровь — удачно легли в рамки изобретаемой версии.

— …А случайно ли? — Вопрошали, едва ли не шепотом, важные фааркоонские купцы друг у друга, что эти непонятные Вожди, с самого начала, стали оказывать такое предпочтение именно этому Дому, и его наследнице? …Вот вы бы — стали вести дела с сопливой девчонкой? …И я бы не стал. А вот они — стали!!!

…И заметьте, судари… — оу Готор Готор — с Южной Земли. Оу Ренки Дарээка — с нашей, Западной. А род Ваксай, прибыл сюда из Ваалклаавы — с Северной Земли… Чувствуете, как широко раскинулось влияние этой страшной, тайной Секты? Три континента, территория всей старой Империи… Можно ли удивляться тому, что эта секта повелевает королями, (не нашим конечно), землями и народами, при этом оставаясь никому не известной?

…Как это «что с этим делать?» — Присоединяться!!! Против такой силы не попрешь!

Сам Готор узнал обо всем этом, из очередной пачки доносов, присланных ему из ведомства оу Риишлее. Сначала долго ржал, потом сказал Ренки, что это надо будет использовать…

— Гы-гы… Создадим младшее подразделение «Секты Благородных», что-то вроде «Секта очень богатых», и будем брать ежемесячные взносы, в пару тысяч золотых монет с рыла.

…Да шучу конечно… — шутки-шутками, а такая организация, со временем могла бы стать довольно опасной. И надеяться, что удастся вечно держать ее под контролем, довольно наивно. — Вопреки площадным пьескам — очень богатые, редко бывают очень глупыми. И вообще, мое мнение — не стоит связываться с Религией.

Но сложившуюся ситуацию — грех не использовать. Так что для начала — любые намеки на существование Секты, надо отвергать с негодованием… желательно — с чрезмерным негодованием. Впрочем — тут тоже лучше не переигрывать, так что холодного молчанию будет достаточно.

Во-вторых… Гы-гы… Точно! …Просто классика! — Организуем «Sojuz mecha i Orala». …Помнишь я тебе идею с сиротами рассказывал?

— Это собрать по королевству детей оставшихся без родителей, и воспитывать их по своему? Сирот-оу, воспитывать будущими офицерами и чиновниками. А сирот-простолюдинов — как мастеровых, моряков, и даже инженеров? Но мы же вроде говорили об этом на Тайном Совете, и прошли к выводу что пока придется это дело отложить — денег в казне, сейчас на что-то подобное нет.

— Вот и заставим раскошелиться наших купчиков! — Радостно потирая руками, сказал Готор. — На все разговоры о тайной секте, будем отвечать, что хотим заняться угодным богам делом — заботой о сиротах. Мол — собираем на это деньги. Из Герцога Моорееко выбьем налоговую скидку подобным доброхотам, небольшую, ясное дело. Но жертвователям преподнесем это как некое благо, тайные преференции, …которых в будущем, якобы станет больше.

Достойнейший оу Ваарииг Сиин, кажется тогда был в большом восторге от нашей идеи? При всей его… своеобразности, к делу просвещения он относится весьма серьезно, так что думаю тут можно положиться на его поддержку. А вот планы обучения, чувствую, придется составлять самому… Ну по крайней мере — участвовать в их составлении.

— Но к чему все эти сложности? — Оборвал разгулявшуюся фантазию приятеля, Ренки. — Зачем эти игры в тайные общества и прочее?

— Увы… — Печально развел руками Готор. — Но люди не так уж склонны что-то давать, не получая взамен.

— И ты хочешь их обмануть? — Возмутился Ренки. — Подумай, что станет с твоей репутацией, когда все эти купцы поймут, что их надули?

— Во-первых — никакого надувательства. — Возразил Готор. — Взамен денег, мы им даем мечту!

Во-вторых — опять же — никакого надувательства. — Деньги мы берем на детей, дети их и получат.

В третьих — женщины! Жены, дочери, сестры купцов. Сейчас они сидят по домам и скучают. В моем мире — благотворительность — отрада богатых женщин. Она позволяет им не только почувствовать себя значительными. Но и дает возможность чаще встречаться, организовывать балы-пиры-праздники. А еще… — Благородной даме, не стыдно придти на бал к купчихам, ради благотворительности — один только ее приход, уже благое деяние. — Жертва, если хочешь.

А купчиха, сумевшая заманить на свой праздник кого-то из благородных, начнет так высокомерно посматривать на своих подружек, что те заставят преизрядно раскошелиться мужей, чтобы утереть ей нос! Надо будет обсудить это с Дамой Тиирой. — Уверен, она подскажет немало мудрых мыслей.

Также поговорим с оу Риишлее, как с Верховным Жрецом. — Пусть подберет идеологическое обоснование подобной благотворительности. (Увы, я с вашими богами и их заветами не очень хорошо знаком). А также — подключит к этому делу жрецов… Не знаю — проповеди… Может гадания какие-нибудь, типа — «Пожертвуй копеечку детям, и будет тебе удача».

В результате, в идеале — не потратив даже медного грошика, уже лет через пять-десять, наш Король получит грамотных, преданных и честных чиновников, обязанных ему буквально всем. Ну и кучу хорошо обученных мастеровых, вместо бродяг, воров и каторжников!

А жертвователи… помимо всеобщей славы… (Можно будет даже какую-нибудь награду ввести), будут получать и какие-нибудь преференции, в плане государственного заказа, или доступа к уху высокопоставленного чиновника.

— Знаешь… — Подумав, согласно кивнул Ренки. — А ведь в законах Старой Империи уже было что-то подобное… Видать и впрямь вы с Манаун*даком были из одного мира. Можно это отнести к возрождению старых традиций.

— Тем более. — Довольно кивнул Готор. — Теперь, позаботившись о благих делах, поговорим о делах военных… Что у тебя?

— Набрать солдат в наш полк было несложно… — Начал Ренки, вопреки собственным словам, почему-то печально вздохнув. — А в королевский идти — желающих не много. Так еще недобор человек в триста…

Одивия Ваксай оба наших заказа приняла… Но без особого восторга. В первый она вообще не очень-то верит, а насчет второго — сильно сомневается. Учитывая что расплачиваться за все, мы обещаем «потом, после удачного применения»… она сильно недовольна!

— Но к работе она приступила? — В голосе Готора было больше утверждения, чем вопроса.

— Этот твой колокол, уже практически сделан. — Кивнул головой Ренки. Осталось доделать судно, с которого его будут спускать-поднимать… Но признаться, я что-то и сам сомневаюсь… Даже в откровениях Манаун*дака, ничего подобного не упоминалось, иначе бы, уж наверное, давно бы построили. Это какая-то новинка, о которой он не знал?

— …В моем мире это уже сотню лет как делать перестали, научившись делать кое-что получше… — Махнул рукой Готор. — Наверное просто Манаун*дак про это дело забыл.

А что с кораблем и командой?

— Корабль строится. — Довольно кивнул Ренки, мысленно предвкушающий новые приключения. — Он будет не таким быстрым как «Чайка», но зато сможет нести больше груза… в смысле — пушек. Команду из моряков и солдат, я подобрал. Сейчас они учатся абордажу, работе в тройках, и тем вещам которые ты показывал. Корабль достроится через пять месяцев. …А что, кстати, пишет по этому поводу оу Риишлее?

— В целом, идею он одобрил… — Слегка недовольно буркнул Готор. — Хотя и зарубил многие частности… Во-первых — корсаров набирать придется желательно из тооредаанцев — оу Риишлее боится, что таким образом мы приманим к своим берегам разбойников, от которых потом придется долго избавляться.

А во-вторых — «Пиратское гнездо», велит организовать не в Фааркооне, а на каких-то островах Литруга… где подобное «гнездо» уже было, причем совсем недавно.

— Да. — Кивнул Ренки. — Как раз наш адмирал оу Ниидшаа, его и разгромил.

— …Ну, судя по письму оу Риишлее — Разгромил, но не захватил. Так что нам предлагается это сделать самостоятельно, собственными силами… — Лишняя проблема!

Глава 5

Дно возка в очередной раз дернулось, заставив весь экипаж изрядно накренился и будто бы даже подпрыгнуть с подворотом, словно бодрый но неумелый танцор, так что почтеннейший Йоорг сначала зловеще лязгнул зубами, потом едва не шарахнулся головой о стенку кареты, а в довершение, почти вылетел через противоположную дверь, распахнувшуюся со скрипом и грохотом.

— Как вы там, почтеннейший? — Кучер-мучитель соизволил остановить свой пыточный экипаж, и проведать несчастного мученика в его узилище. — Вы уж потерпите немного… — с издевательски-сочувствующими интонациями сказал этот изверг. — Всего пара верст осталось, а там уж фааркоонские земли начнутся и новая дорога… Будто по скатерти поедем!

Почтеннейший Йоорг лишь бессильно махнул рукой, поднимая упавшие вещи, и пытаясь поудобнее устроиться отбитой задницей на жестком сидении. И возница, правильно истолковав этот жест, сначала зачем-то задумчиво подергал колесо, потом печально вздохнул, закрыл двери, и взобравшись обратно на козлы, возобновил движение.

— …Проклятый Фааркоон… — Скрипнув зубами, пробормотал почтеннейший Йоорг… Тридцать прекраснейших лет, проведенных в библиотечных залах и хранилищах Университета Западной Мооскаа… среди печатных книг, древних рукописных фолиантов, свитков и табличек… вдыхая пыль веков и мудрость древних, балуя себя радостями бесед с умнейшими людьми современности, и неся тяжкое бремя наставничества над молодыми и пытливыми умами студентов… — Все это как награда за почти двадцать лет усерднейшего труда, сначала простым учеником, потом студентом, а потом и ассистентом профессора оу Яриикии, закончившихся получением профессорского звания и кафедры в одном из лучших Университетов мира.

А впереди маячили еще лет двадцать этой чудесной тихой и спокойной жизни, полной однако волнительных поисков, и раскрытия древних загадок и тайн. …Если бы не этот проклятый Фааркоон, а вернее — один из непонятно откуда взявшихся «Военных Вождей Берега», коий вдруг возомнив себя большим знатоком древних рукописей, зачем-то потребовал себе эксперта для расшифровки неких древних табличек.

Почтеннейший Йоорг конечно активно сопротивлялся поездке… Приводил аргументы, что если те таблички и правда чего-то стоят, то расшифровывать и изучать их будет куда удобнее тут, на кафедре древних языков столичного университета, а уж не как не в какой-то там фааркоонской дыре… Но увы, когда профессору Йооргу сказали от кого исходит эта просьба-приказ — осталось только подчиниться.

И вот, он вынужден трястись в этой ужасной карете, по этим ужасным дорогам, постепенно покрываясь синяками от макушки до отбитого мизинца на левой ноге, ради блажи какого-то там «Военного Вождя Берега».

…Да он вообще, поначалу даже подумал что ослышался, когда при нем впервые произнесли этот титул. Нет, он конечно был специалистом по древним векам, а не по новейшей истории, но ведь любой образованный человек знает, что всех этих разбойников и бунтовщиков, в которых выродились некогда полезные для королевства военачальники, Ваарасик II передавил как котят, вместе со всем их бандитским окружением.

И вот — новость! Оказывается нынешний Король, зачем-то решил возродить этот институт… несмотря на то, что время ясно показало, что принося определенную пользу вначале — в конечном итоге, эти буйные нравом «Вожди», становятся лишь бременем для Короля и королевства. …А уж для него — почтеннейшего Йоорга, они таковыми бременем, стали уже сейчас.

…Ну да — не нам, простым смертным, обсуждать решение Монарха! Но в конце-то концов — Военный Вождь Берега! — Стоит произнести, и воображение рисует портрет этакого красномордого от вечной пьянки и пребывания на морском ветру громилы, с абордажным протазаном в руке, мечом на поясе, и кинжалом в зубах. …А тут вдруг — какая-то тяга к учености и древним текстам… Обезьяну из леса можно приручить, заставить носить очки и даже перелистывать страницы в книге, делая вид что читает… Но вот в действительности научить ее читать — невозможно!

Хм… Однако!!!

Возок вдруг внезапно перестал подпрыгивать, раскачиваться и скрипеть… Даже будто колеса начали шуршать совсем по-другому.

…И шуршали так почти целых два дня, пока экипаж почтеннейшего Йоорг не въехал в какое-то поместье.

«КОЛХОЗ» — прочитал он надпись над воротами в поместье, и поморщился… Пусть слово и было написано согласно грамматике времен Объединения, однако только полный бездарь и профан, мог назвать свои владения этим древним, и очень специфическим философским термином.

Как минимум девять величайших философов древности, посвятили целые трактаты толкованию истинного смысла этого понятия. Среди них были жрецы глубоко проникшие в мир духов, естествоиспытатели, бесстрашно вторгающиеся в святая-святых бытия, и даже откровенные еретики, опровергающие очевидное и испытывающие на прочность общепризнанные догмы, в надежде на Прорыв… А этот мужлан — повесил табличку «Колхоз» над своим курятником, вероятно тщетно полагая подобным образом прослыть образованным человеком… Просто отвратительно!

…Однако, надо признать — библиотека у этого красномордого «Вождя», довольно неплоха… — Подумал почтеннейший Йоорг спустя пару часов, когда удовлетворив его настоятельные требования, его, предварительно накормив весьма изысканным обедом, отвели в эту важнейшую из комнат каждого приличного дома. — …Есть даже довольно редкие фолианты… Хотя!!! Не может быть!!! …Точно!!! — «Сборник свитков Манаун*дака, составленный ученым бот*аником Биириисиком». …Несомненно украденный из библиотеки Университета Западной Мооскаа. Уж он-то Йоорг, знает каждую трещинку на пергаментной обложке, каждый загнутый или оторванный уголок страницы. Три года своей жизни, он посвятил изучению этой книги и ошибаться не может! …Возмущению почтенного ученого мужа, не было предела!

Три дня пришлось ждать, пока Военные Вожди, (оказалось что их уже двое. — «Плодятся будто тараканы» — подумал почтеннейший Йоорг), соизволят прибыть в свои владения.

Прибытие сие было обставлено с немалой помпой, слуги за два дня начали суетиться — скоблить полы и стирать пыль со всех поверхностей, видимо опасаясь злобного нрава своего хозяина. А с кухни, начали доноситься такие запахи… что невозможно было сосредоточиться даже на классическом труде «История Великой Империи, писанная императором Клюючевсиком II», также нашедшемся в этом пиратском гнезде, и тоже, несомненно, украденном из какой-то библиотеки.

В знак протеста против подобного произвола, почтеннейший Йоорг выходить встречать хозяев дома отказался. Однако, до конца выдержать характер не смог, и осторожненько выглянул в окно… — Сбылись его худшие ожидания! — Два громилы… Один — еще сравнительно молодой, однако уже где-то обзаведшийся изрядным шрамом на голове… Из окон второго этажа это было ясно видно. Второй — кажется несколько постарше — но не сильно. Оба, по возрасту, могли бы еще быть студентами, коли вздумали бы приложить усилия к изучению каких-нибудь серьезных наук, а не на пальбу, махание железом, и отвлечение почтенных профессоров от их важных дел…

…И конечно же… — Оружие! Причем не просто шпаги, как у всех оу… За поясами еще торчат пистолеты и кинжалы. А шедшая сзади парочка таких же, увешанных оружием головорезов, тащила за Военными Вождями целую кипу мушкетов… — Они тут что? — Воевать собрались?

Идти обедать, почтеннейший Йоорг тоже отказался, сославшись на недомогание. Так что первая встреча со своими новыми патронами, у него состоялась только поздним вечером.

Еще подходя к гостиной дома, куда его пригласили хозяева, из-за толстых дверей он услышал неприлично громкие голоса людей, явно проводивших свои будни не в тишине библиотек, а устраивая всяческие шумы и побоища.

— …ни фига не хотят делать по шаблонам… — Раздавался из-за двери грохочущий голос одного из Вождей. — Эти идиоты искренне верят, что каждую детальку в замке надо подгонять относительно другой, а потом третью ко второй, и только так!

— Я конечно в этом мало что понимаю… — Отвечал ему другой, не менее громкий голос. — Но разве можно как-то под другому? — Ружейный замок — работа тонкая. Ты ведь сам говорил, что для того чтобы не было осечек, зазоры должны быть минимальны!

— У нас… — Ответил первый голос. — Можно разобрать десяток… мушкетов, перемешать все детали, и собрать из них новые десять, и все будут работать идеально. …От местных работяг я конечно такого не требую — не доросли еще. Но ты пойми, что если следовать единому стандарту — работа пойдет гораздо быстрее. В этом и суть konvejernogo metoda, что каждый работник учится делать только одну операцию, но зато учиться делать быстро и хорошо. А так — каждый отдельный работник фактически делает весь замок от начала и до конца, а это…

…Хм… Почтеннейший Йоорг, полагаю?

Почтеннейший Йоорг вошел в отворенную слугой дверь, застав картину словно бы всплывшую из древних времен феодальных войн. — Полутемная зала. В камине пылает огонь, бросая красные отблески на стены и потолок. Еще одна лампа сияет над столом, за которым сидят уже виденные ранее Военные Вожди Берега. Стол, (на удивление изящный, очевидно украден с судна перевозящего дорогую мебель), завален мушкетами, пистолетами и клинками, живописно расположившихся меж кувшинов вина и блюдами закусок, на которые активно налегают четверо дюжих головорезов. Судя по небрежным позам и вольным движениям — эти четверо, несмотря на солдатские мундиры и простонародные лица — не столько слуги, сколь боевая дружина Вождей.

— Да судари, — почтеннейший Йоорг сдержанно поклонился, стараясь держаться холодно и независимо, несмотря на то, что все эти вооруженные громилы, его несколько пугали. — Профессор Университета Западной Мооскаа, почтеннейший Диирик Йоорг.

— Прекрасно! — Красное (как и ожидалось) — лицо одного из громил, расплылось в довольной, (словно у людоеда при виде пищи), улыбке. — Мы вас давно ждали… Позвольте представиться — Военный Вождь Берега благородный оу Готор Готор. А это — так же Военный Вождь Берега, благородный оу Ренки Дарээка… Собственно — он хозяин этого дома. …Как ваше самочувствие? — Нам сказали, что вы немного приболели?

— Благодарю вас судари! — Холодно ответил профессор, не желая чтобы какой-то пират обошел его в любезности. — Я чувствую себя лучше. И готов немедленно ответить на все ваши вопросы… После чего — надеюсь отбыть обратно в Мооскаа, как можно быстрее.

— Вот и чудненько! Гаарз, возьми-ка мушкет… — Умеющий говорить любезно, громила, начал расчищать угол стола. — Дроут, подай ящик…

Вот собственно о чем пойдет речь… — Продолжил громила оу Готор. — Принимая из рук своего головореза, даже тут, в доме, разгуливающего с тесаком на поясе, небольшой сундучок и откидывая крышку. — Извольте видеть — глиняные таблицы. …Вам знаком такой вид письма?

— …Но… Это же… Узелковые письмена Первого Храма… — От волнения, почтеннейший Йоорг забыл про всю свою холодность и важность, так что даже его голос внезапно дал петуха, а руки потянувшиеся к таблицам, затряслись. — Как??? Откуда???

— Привезли недавно из путешествия на Южную Землю. — Весело ответил оу Готор. — Благородный оу Ваарииг Сиин заверил нас, что вы лучший, и едва ли не единственный знаток подобных вещей в Королевстве, и если кто-то и сможет прочесть их, так только вы!

— Я… Да… Но ведь это работа на многие… даже не месяцы — годы! — Едва ли не в бреду забормотал почтеннейший Йоорг, не спуская влюбленного взгляда с табличек. — Я должен забрать их в Университет и там…

— Годы меня совсем не устраивают! — Покачал головой оу Готор. — И увозить таблички, я вам к сожалению, позволить не могу…

— Но вы же ничего не понимаете!!! — Возмутился Йоорг, разом теряя свою, годами нарабатываемую важность и солидность. — Во всем мире сохранилось не более шести-семи десятков образцов этого письма. И к большому сожалению, ученый мир смог разгадать значение лишь тридцати двух подобных значков, каждый из которых означает целое слово, а то и предложение! …Только на копирование всех табличек у меня уйдет не меньше полугода! Ведь малейшие «крючок» или «петля» направленные не в ту сторону, могут привести к ужаснейшим ошибкам… Необходимо списаться с другими учеными мужами, занимающимися чем-то подобным, дав им возможность…

— Стоп! — Рявкнул оу Готор таким манером, что остановился бы не то что престарелый профессор, но и идущий в атаку гренадерский полк. — Раз и навсегда запомните, почтеннейший. — Никому, никогда, никаких писем. — Содержимое этих табличек, может быть необычайно важным для всего Королевства. И за попытку сообщить о содержании, или хотя бы внешнем виде этих таблиц, своим коллегам — вас казнят! Повторяю — «казнят». И это не аллегория, не фигура речи, а суровая реальность. Вы меня поняли?

— Но… — Растерянно забормотал почтеннейший Йоорг, которому вдруг показалось что он попал в глупую и нелепую площадную пьеску. — Эти письмена… Им ведь может быть от пяти до трех тысяч лет… Какое отношение они могут иметь к нашему Королевству?

— Вообще-то… — физиономия оу Готора внезапно опять расплылась в довольной улыбке. — Во первых — у меня есть весьма веские основания предполагать, что возраст этих табличек колеблется в диапазоне от первого путешествия Манаун*дака на Южные Земли, до, думаю — лет двести-триста спустя.

Во-вторых — я уже сделал копии, и расположил таблица по порядку. В третьих…

— Но как вы смогли расположить их по порядку? — Обличающее выставив палец, возопил почтеннейший Йоорг, как не вопил со времен студенческих диспутов.

— Значок в правом верхнем углу… — Спокойно, как будто говоря само собой разумеющихся вещи, ответил красномордый громила. — Я может быть и не слишком-то хорошо помню эти письмена, но уж числительные точно не забыл, и правила перебора мотков, тоже. Мотки вязались с права на лево, и сверху вниз. Самый первый узелок — означал место в общей «записи».

— Вы сказали «помню»? …Но где вы могли? …Ваалаклавский Университет — профессор Водуй? Кредон… неужто этот задавака Лиивоор смог проникнуть так далеко? Фесткийские мудрецы? Или…

— Не то, ни другое, ни третье… Даже не пытайтесь угадать. — Усмехнулся оу Готор. — Возможно, когда-нибудь я вам и расскажу, но это будет точно не сегодня.

А пока — вот мои записи. — Тут на каждом листе текст таблицы, а под ними перевод… тех символов, значение которых я знаю.

Надеюсь, если вы добавите сюда и свои знания — то дальнейшая расшифровка станет достаточно простым делом. …Я бы и сам взялся за эту работу, но к сожалению — у меня много иных дел. Удачи вам почтеннейший Йоорг.

Загадочный оу Готор сделал жест, повинуясь которому профессор покинул залу, едва ли не кланяясь на каждом шагу.

Последовавшие за этим разговором дни, недели и месяцы, могли бы пожалуй стать одними из счастливейших, в жизни каждого достойного ученого, к числу коих почтеннейший Йоорг, несомненно, относил и себя.

Что может быть чудеснее? — В его руки попали уникальнейшие материалы, да к тому же и удивительный ключ к их расшифровке.

…Пусть, спустя какое-то время, выйдя из гостиной этих странных Военных Вождей — Йоорг и усомнился в правдивости сказанного оу Готором. …В конце-концов, это ведь немыслимо, чтобы ключ к одной из величайших загадок, (пусть и для очень узкого круга ученых), валялся в кармане какого-то головореза, подобно истершейся монетке, в то время как серьезнейшие ученые люди всего цивилизованного мира, столетиями бились в эту дверь, сумев приоткрыть лишь крохотную щелку…

…Поэтому, когда наваждение странной комнаты, и этих странных людей в ней, спало — почтеннейший Йоорг поспешил проверить выданный ему ключ, в том числе и на других «дверцах». И с некоторым, почти мистическим ужасом убедился, что открытые ему оу Готором, примерно чуть больше сотни сочетаний узелков, не только встречаются в иных известных Йооргу текстах, но и позволяют существенно продвинуться вперед в их чтении.

Казалось бы — живи и радуйся! Пусть, раскрывать тайны таинственных таблиц, ему и запрещено, но перевода иных текстов, ведь этот запрет не касался. Немного работы — захватывающей и интересной, и Слава человека раскрывшего величайшую загадку, у него в руках!

Но пытливому уму почтеннейшего Йоорга, просто воспользоваться полученным ключом, было мало. …Словно какое-то наваждение, привязчивая болезнь или сумасшествие, его вдруг обуяло желание узнать каким образом, этот ключ появился в его мире, и попал к нему в руки.

И как обычно это и бывает — стоило углубиться в одну загадку, как из-за нее выглянула вторая, потом третья, пока не повисла целая гроздь загадочного и необъяснимого.

И тут, жизнь почтеннейшего Йоорга, впервые за десятки лет, стала невероятно суетливой и хлопотной. — Кажется, Военный Вождь Берега никогда не сидел на месте. …И не слишком-то охотно шел на сотрудничество.

— Едва ли я вам смогу сказать больше… — Пожал он плечами, когда на следующее утро, почтеннейший Йоорг после бессонной ночи проведенной над текстами, попытался навести его на разговор, а то и затеять научную дискуссию.

— Но даже малейшая мелочь… — Пытался объяснить ему ученый. — Может послужить ключом к неразгаданным знакам. …Вот, например, вот этот вот знак… Он встречается в тексте целых пятьдесят три раза, но я так и не смог разгадать его значение. …Кажется, тут есть какая-то связь с чем-то сакральным, судя по узелку «обратного неба» в правом углу… И что-то связанное с властью… Но…

— Это не имеет значения… — Хитро улыбнувшись, прервал профессора оу Готор, кажется хорошо знавший смысл этого значка, (а что еще он знал, но не счел нужным поделиться?). — Речь идет о некоем религиозном символе… Назовите его как хотите, это никак не повлияет на остальной текст.

— Но… — Просто опешил от такого поворота профессор. — Это имеет просто огромное значение! Вот например как понять это вот сочетание знаков — этот ваш религиозный символ, знак «пустой», и если верить вашему переводу «птица»?

— Хм… Думаю — что-то вроде «украсть», «взять незаметно»… — Немного подумав, ответил оу Готор. — Птица и «отобрать» по аиотеекски звучали очень похоже, вот в узелках и пользовались им в сочетании с «пустотой», что означало — утащить, украсть, стырить. — «Отобрать», у этих ребят было делом почетным и достойным. А вот «украсть» — считалось для воина позором, поэтому своего слова для этого дела не существовало, а была целая куча иносказательных выражений. Помнится — что-то и с птицами было связанно… Ну, понимаете…

— Но позвольте, птица по-аиотеекски — Профессор словно пропел некое слово, состоящее кажется сплошняком из гласных звуков.

— Да нет, это вы сейчас про хищную птицу, вроде орла или ястреба, говорите. А тут имеется ввиду малая такая птичка, вроде воробья — Готор пропел несколько другое слово.

— Впервые о таком слышу! — Возмущенно заявил почтеннейший Йоорг, резко переходя на язык древнего народа.

— Даже не сомневайтесь! — Улыбнувшись, ответил оу Готор на том же языке.

— Откуда вы можете это знать?

— Да уж знаю… — Опять ответил по аиотеекски оу Готор, в отличии от самого профессора — не делая пауз, и не подбирая правильные слова, словно бы имел немалую практику общения на этом, давным-давно утраченном языке.

— А что еще вы тогда знаете? — Из упрямства продолжил разговор на древнем языке, возмущенный профессор, хотя уже и убедился в знаниях своего собеседника. — И почему скрываете это от меня?

— Да собственно… Я просто забыл об этом, а тут вдруг вспомнилось…

— А что еще вы можете вспомнить? — Продолжал настаивать почтеннейший Йоорг.

— Вспомню — обязательно сообщу вам… — Словно отмахиваясь от раздражающего насекомого, ответил этот дикарь. — Располагайтесь тут, и работайте. Полученные результаты, запечатывайте в конверт, и из рук в руки, передавайте либо управляющему имением, либо трактирщику Дооду.

— Нет!!! — Отрезал почтеннейший Йоорг, как обычно, в запале забывший о почтительности к титулам и должностям. — Я поеду с вами, на случай если… вы мне понадобитесь!

— Хм… Как хотите. — К удивлению профессора, не стал возражать оу Готор. — Лично я думал что тут вам будет намного спокойнее, но коли вы так хотите — найду вам место в своем городском доме. …Вот только боюсь, таблички придется оставить здесь.

— Ладно. — Согласно кивнул почтеннейший Йоорг. — Я успел сверить образцы с копиями — вы все списали правильно!

Военный Вождь Берега, лишь пожал плечами, словно бы ему только что и не сделали комплимента, а сказали какую-то банальность. …И у профессора началась очень непростая жизнь.

Что и говорить — а уважение в очень специфичной среде ученых, а уж тем более должность профессора в столичном Университете — самом лучшем из них, заработать не так-то просто. — Усидчивости, настойчивости и силы духа — почтеннейшему Йооргу хватало.

Увы, с физическими силами, дела обстояли намного хуже. Но когда перед глазами истинного ученого предстает настоящая Загадка — все преграды, на пути знания, становятся мелкими и преодолимыми.

Таблицы, древние тексты… — Это мелочь! Мелочь, по сравнению с тем, кто дал их ему.

Возможно он Йоорг не слишком хорош в знании всяких там мундиров, и значков на погоне, во что его уже пару раз весьма грубо ткнули носом «дружинники» этого «Вождя». Но оценить беглость речи, и диапазон словарного запаса, он был способен, как мало кто в королевстве.

Оу Готор, прекрасно говорил на языке, почти исчезнувшем более двух тысяч лет назад! И знал письмена — не употреблявшиеся уже четыре тысячи лет. А значит — чутье и многолетний опыт подсказывали профессору, что главная тайна и загадка — это именно загадочный и таинственный оу Готор Готор.

…Когда это было нужно — почтеннейший Йоорг умел находить общий язык с самыми разными людьми. В конце-концов — любой Университет, это пестрая смесь всех сословий и классов. Тут, на одной скамье в аудитории, может сидеть и сын Герцога, и сын башмачника, которому этот Герцог побрезгует заказать обувь.

Да, после лекций, они скорее всего разойдутся по разным компаниям, развлекаясь в разных кабаках и борделях. Но если ты всерьез намерен нести в мир светоч Знаний, как то было завещено в Уставе Первого Университета. Если ты истинный Учитель — ты найдешь подход и к первому, и ко второму.

…Так что — опросить слуг, по прибытию в город Фааркоон, Йоорг, уже успел. А вот разобраться в их россказнях, отделив правду ото лжи… — оказалась куда более сложной задачей. — Слишком уж фантастичны и путанны были эти рассказы.

Пришлось самому окунаться в эту проблему с головой… Едва ли не буквально.

— …боюсь вас разочаровать, почтенный Рииг, но это теперь — собственность Короля!

Как обычно, подходя к дверям хозяйского кабинета, почтеннейший Йоорг, стал невольным свидетелем чужого разговора. Но виной тому, была отнюдь не его нескромность, а звуки громкого скандал, разразившегося внутри.

— Но!!! — Раздался ответный вопль, полный возмущений и тоски. — Как же так? Ведь это мой корабль!

— Пока плавал на воде — был ваш! — Прорычал в ответ, третий голос, в котором профессор, быстро опознал другого Военного Вождя — оу Дарээка. — А теперь — Короля!

— Судари, у меня есть бумаги, подтверждающие мое право собственности! Я этого так не оставлю. Я подам в суд!

— Ага… Можете подавать прямо сейчас. Можете даже сами выбрать судью — можете меня, а можете вот его. Но его, не советую — благородный оу Дарээка имеет на вас зуб еще с Той истории, когда вы пытались умыкнуть верфь. Ну а моя доброта — широко известна всем!

— Есть еще и Королевский Суд!

— …Ага — и Сраный Небесный Верблюд… тоже где-то есть! Вот только не знаю — до кого из них первого, вы доберетесь. …Советую согласиться на обещанные десять процентов, и нашего оценщика. Или потратить целое состояние в судах…

Спустя мгновение, мимо застывшего возле дверей профессора, пронеслась фигура некоего упитанного господина, с красным от ярости лицом.

— Вот ведь гнида… — Прокомментировал это оу Готор, своему приятелю оу Дарээка. — Двенадцать лет это его нисколечко не беспокоило, а тут вдруг, вздумал права предъявлять! …Надо было с него еще и штраф содрать, за то что этот «его» корабль, затонул на самом фарватере, мешая другим.

— Хм, судари… — Внезапно из кабинета раздался женский голос, причем, судя по всему, принадлежавший молодой девушке. — Я конечно не так хорошо знакома с Законами. …Но груз олидской бронзы, стоит того чтобы за него побороться. Боюсь, Рииг так просто от нее не откажется!

— Если дело и впрямь дойдет до суда — предъявим ему счет за подъем груза… Если кто-то думает что так легко поднять несколько тысяч пудовых чушек со дна моря — желаю ему удачи. И вообще — не стоит, как говорят у меня на родине — делить шкуру неубитого медведя. За двенадцать лет, там могло все так песком и илом занести, что ничего-то нам и не обломится…

…Профессор??? Боюсь сейчас я слишком занят, чтобы отвечать на ваши вопросы. Предлагаю — поговорить вечером.

— Вы собираетесь поднимать что-то со дна моря? — Спросил удивленный профессор Йоорг. — Каким образом, если не секрет?

— Вечером объясню… — Уже устало, несмотря на довольно раннее утро, ответил оу Готор.

— Э-э-э, А могу ли я посмотреть?

— Почему бы и нет? — Пожал плечами оу Готор. — Место на барже, думаю найдется. Главное — постарайтесь никому не мешать, …да и себя, поберечь, будет не лишним.

Почтеннейший Йоорг, несмотря на свои преклонные годы, не часто ступал на палубу разных там кораблей. — Разок в далекой молодости, перебираясь из родного города в Университет, и еще раз, после окончания учебы — навещая родню.

Потом, как-то было дело, когда его послали изучать надписи, найденного на юге храма, Йооргу пришлось еще разок совершить морское путешествие. Но и тогда — он предпочел провести время в крохотной каютке, в окружении книг, освежая в памяти особенности шрифтов первых переселенцев, чем тратить его на изучение скрипящей и переваливающейся с боку на бок конструкции — тесной, сырой и странно пахнущей.

Так что, увы, но почтенному Йооргу не дано было оценить особенности постройки этой баржи. И он бы весьма удивился, скажи ему кто-нибудь, что сделана она была по особому заказу, и имела совершенно уникальную конструкцию.

Он немного заинтересовался особыми механизмами и сооружениями, стоящими на палубе, уж больно причудливо и невероятно они смотрелись. Впрочем, не будучи знатоком натуральной философии или механикусом, почтенный Йоорг, едва ли мог компетентно оценить, данные ему пояснения обо всех этих диковинных машинах. Тем более, что никто особо и не стремился его просвещать на эту тему. — Все были довольно взволнованны, и потому мало обращали внимания на дополнительного пассажира, даже несмотря на его мантию Учителя.

Ну да и к лучшему — это позволяло почтенному Йооргу спокойно наблюдать за теми людьми, что находившиеся в данный момент на судне.

Привычный к систематизации ум ученого, сразу разбил их на три группы. — Моряки — в чьи обязанности входило управление судном. Ныряльщики. И Руководство.

Первых — профессор, отличал в основном по написанному на лицах любопытству, их явно радовала возможность поучаствовать в чем-то, сильно отличающемся от их обычных будней.

Зато вторые — были необычайно сосредоточенны — словно студенты перед важным экзаменом. Причем — явно хорошие студенты, полагающиеся на собственные знания и опыт, а не на слепую удачу.

А вот третьи… Тут, признаться, почтеннейшему Йооргу было сложно выделить какую-то одну доминирующую эмоцию.

…Оу Ренки Дарээка — явно был взволнован, тревожен, и несколько зол, как всякий энергичный человек, вынужденный довольствоваться вторыми ролями в опасном предприятии. — Все это было написано на его открытом лице яснее, чем чернилами по бумаге.

А вот оу Готор Готор выглядел расслабленным, и полностью уверенным в себе. Однако…

…Иные люди, знающие профессоров лишь по пьесам площадных актеров — обычно рисует себе картины этаких рассеянных лопухов, способных сосчитать звезды на небосводе, но не замечающих как их обсчитывает торговка рыбой на базаре, или как студенты крутят шашни с его красавицами-дочками. Но как повелось еще со времен Империи — профессор, это не просто кладезь знаний, но в первую очередь — Учитель, способный понять что происходит на душе ученика, и достучаться до его чувств и разума…

…Так что, несмотря на спокойный и расслабленный вид оу Готора — профессор видел признаки того, что спокойствие это явно наносное, и сам Военный Вождь Берега, волнуется не меньше любого ныряльщика, которому предстояло погружаться в морские пучины. А может даже и больше них, потому что отвечает не только за свою, но и чужие жизни.

…Была на палубе и еще одна, весьма странная особа. — Та самая девица, которую в кабинете оу Готора, профессору представили как Одивию Ваксай, не много ни мало — владелицу Торгового Дома носящего ее же имя!

Поначалу — почтеннейший Йоорг, счел ее невестой, или скорее — пассией одного из Вождей. — (Времена конечно уже не те, что были раньше. Но и сейчас — едва ли можно представить брачный союз благородного оу и купеческой дочки. Разве что благородный оу совсем уж нищий, а родители девицы обуяны желанием приобщиться к знати).

Девица была весьма миловидна, да и держалась с благородными особами едва ли не как ровня, подчас позволяя себя язвить и насмехаться, словно старая знакомая.

Впрочем — Военных Вождей Берега, подобный стиль общения явно устраивал, и был им вполне привычен. Можно сказать, что они также держались с ней как с ровней. По крайней мере — той естественной границы, что разделяют людей разных сословий, между этой странной троицей, почти не было заметно.

Некоторое время, профессор присматривался, пытаясь понять суть их взаимоотношений, и угадать кому из мужчин, принадлежит сия особа. — С оу Готором, она явно была живее и раскованнее, однако профессор, почему-то почти сразу отверг этот вариант. Однако чопорность оу Дарээка, при явно выказываемом уважении — едва ли могла свидетельствовать о теплых чувствах. Хотя…

Чуть позже, почтеннейший Йоорг обратил внимание, что оба Вождя, действительно всерьез интересуются мнением девицы по самым разным вопросам, начиная от финансов, и заканчивая непосредственно предстоящим им погружением, и конструкции удивительного аппарата. А капитан, ныряльщики и матросы, так же подчинялись ее…, высказанным в весьма категоричной форме «просьбам», с не меньшим рвением, чем командам оу Готора.

…А если хорошенько присмотреться… В лице самой девицы было что-то… Несмотря на явную молодость — глаза у нее были… Не сказать чтобы «зрелой», но явно привыкшей принимать множество важных решений, женщины. — Вдовы — ведущей хозяйство без мужа, или матери многочисленного семейства.

— Тут вот, ваши милости… — Сказал капитан баржи, подходя к троице «руководства».

— Уверенны? — Задал явно риторический вопрос оу Готор.

— Да можете не сомневаться, ваша милость. Это месту тут всякий знает. И умудрился же тогда Игиир — капитан «Золотой Камбалы», утопить свой корабль в самом неудобном месте. Так-то, бухта наша, сами знаете, весьма глубоководна, и только вот тута вот, вроде как холм со дна растет… Раньше это только рыбаков интересовало, которые сети кидают. А как «Золотая Камбала» утонула — пришлось и всем остальным место запомнить, особенно когда, спустя год, какое-то судно с южных земель, брюхо себе тут, в отлив, пропороло. Едва успело к берегу… вон, видите, аккурат за тем вон мысом, прибиться, да на мель выброситься…

— Ладно. Дальше давай осторожненько подходи. Отправь людей, пусть на шлюпках точнее место определят, да буйки поставят. А мы пока будет наш колокол готовить…

Дальше — закипела малопонятная профессору работа. — Опускание какого-то, немалых размеров, деревянного цилиндра под воду, который оу Готор, то ли в надежде на помощь богов, то ли со свойственным ему своеобразным юмором, называл именем священного атрибута всякого храма.

Погружения вслед за колоколом ныряльщиков, подведение каких-то трубок, куда-то в пучину, качание по этим трубкам воздуха здоровенными кузнечными мехами. — Все это было весьма занимательно, но тренированный ум профессора, сосредоточился на главном — поведении самого оу Готора.

И тут — необычайно хорошим подспорьем, оказался его спутник — оу Дарээка.

Вот он, вел себя как истинный оу. — Отдавал приказы, покрикивал на рабочих. Иногда и сам помогал тянуть какие-то веревки, или перетаскивать непонятные детали, однако при этом, умудряясь сохранять четкую дистанцию между собой и обычным простонародьем.

А вот оу Готор — был другим. — Более простым, менее заботящийся о своих Авторитете и Чести, в том смысле, что мог легко спросить совета у бывалого ныряльщика, пошутить с матросом, или даже позволить кому-то оспорить свое мнение. Но при всем при этом — явно оставался Лидером… Истинным Вождем, чьего приказа в бою или другой опасной ситуации, будут слушаться беспрекословно!

Сейчас, когда он занимался действительно важным и серьезным делом, в его лице явно читались и признаки не только сильной воли, но и немалого ума.

…Немалого ума, и знаний! — Несколько раз, при попытке спустить этот «колокол», возникали разные технические заминки, о которых ранее, видимо никто и не подумал. И судя по выражению лиц окружающих — мгновенно принимаемые оу Готором решения, явно были нестандартными, подчас вызывающими сомнение, но, тем не менее — всегда верными.

…Был, пожалуй, еще один странноватый момент, подмеченный лишь почтеннейшим Йооргом. — оу Готор, явно собирался опускаться под воду, вместе с бывалыми ныряльщиками. И судя по его уверениями, это было для него отнюдь не первый раз, и плавал он довольно хорошо. …Впрочем — хорошими пловцами, жителей побережья не удивишь. Но вот… даже бывалые ныряльщики, несколько стеснялись обнажаться при Одивии Ваксай. Сначала они уходили раздеваться в что-то вроде сарайчика на баке, а потом торопливо прыгали в воду, явно стараясь максимально соблюсти приличия. Пока она сама, благоразумно не удалилась из общества обнаженных мужчин. А вот оу Готор, сбросил с себя одежду, оставшись в легких подштанниках, так просто и естественно, что никто толком и не обратил на это внимания — их куда больше интересовали его пояснения своему приятелю, зачем ныряльщику обязательно надо брать с собой нож.

Лишь профессор, обратил внимание на необычайную раскованность этого странного человека, и мысленно сделал себе заметку.

День этот, был полон яркого солнечного света, воды и новых впечатлений. Захватывающе было наблюдать за работой странных механизмов. Ощущать волнение за ушедших под воду, и будто сгинувших там людей.

Потом было много всего… — Подводный взрыв, якобы открывший путь к трюмам «Золотой Камбалы». Опять погружение, уже чуть в другом месте, и хитрые лебедки, поднявшие из воды решетку с несколькими, покрытыми водорослями, и ракушками, брусками, в которых с большим трудом, можно было опознать слитки бронзы…

А когда день начал клониться к вечеру, и «водолазная баржа» вернулась к берегу — тот сам начал качаться под ногами уважаемого профессора, и к дому он шел покачиваясь, будто пьяный. А потом, всю ночь перед глазами прыгало солнце на гребешках волн, вглубь моря уходили какие-то странные, похожие на морских чудовищ, механизмы, и слышались голоса людей, то что-то напряженно ожидающих, то радующихся нежданной добыче…

Давно уже почтеннейший Йоорг не спал столь сладко, и не просыпался столь поздно.

Но даже то, что слуга, с улыбкой посмотревший на обветренной и покрасневшее от загара лицо профессора, сообщил ему что оу Готор с оу Дарээка, изволили отбыть по делам еще ранним утром, нисколечко того не расстроило. — Почтеннейший Йоорг, начал наносить визиты, совершая «полевое исследование».

Нравы конечно сейчас, уже отнюдь не те, что в далекую, и столь сладкую для сердца специалиста по забытым языкам, седую древность. — К ученому человеку, уже не обращаются как к Великому Учителю говорящему с Богами, Жрецу, и кладезю высшей мудрости и знаний.

Современный век, набравшийся цинизма, самонадеянной наглости и дурных манер, вовсю допускает иронию, а то и насмешки над человеком, посвятившем себя наукам. Нынешние монархи больше не пишут научных трактатов, и не тратят огромные средства на постройку обсерваторий, книгохранилищ, или проведение дорогостоящих, и подчас абсолютно бесполезных экспериментов, и не покровительствуют мудрецам, желающим заглянуть в суть вещей, найти способ обращать свинец в золото, или научиться летать.

В моде нынче практицизм, и всякий богач, жертвующий на науку хоть медный грошик, желает уже на следующий день получить отдачу — желательно в золоте и драгоценных камнях, ну или там — разновидностях красок, новых сплавах металлов, механизмов ткущих ткани, или еще… чего-то там делающих. — Жалоб на подобное отношение, почтеннейший Йоорг, немало наслушался от своих, не менее почтенных коллег.

…Но тем не менее, а к уважаемому профессору Столичного Университета, да еще и гостю Военных Вождей Берега — местная публика отнеслась с немалым почтением и даже любопытством. Так что навязываться на разговор самому — ему не пришлось. Стоило только фигуре в профессорской мантии появиться на улице, или зайти в кабачок — весьма почтенного вида купцы, сами подходили к нему, сами начинали разговор, а дальше — оставалось только направить его в правильное русло.

Спустя четыре дня, почтеннейший Йоовик, сел подводить итоги. — Его расследование, выявило, так сказать, две линии жизнеописания своих новых патронов.

Первая — выглядела весьма фантастично, и напоминала скорее сюжет глупого романа о похождениях благородных Героев, чем реальную историю жизни. И пожалуй — профессор, считающий что подобного рода «литература» лишь смущает умы молодежи, внушая им глупые идеи и отвлекая от постижения действительно серьезных наук, с негодованием отверг бы все эти побасенки… Если бы не многочисленные уверения почтенных людей, которым вроде нет смысла врать, что «все так и было, и он сам, лично, знал их тогда, когда…».

Получалось — что не так давно, каких-то пять-шесть лет назад, оба Военных Вождя Берега, обласканные Королем и купающихся нынче в Славе и Богатстве, были простыми каторжниками, посланными в армию, искупать свою вину кровью.

Почтеннейший Йоорг, мало что понимал в современных законах, и еще меньше знал о современной армии. Он даже толком был не в курсе того с кем и почему, ныне воюет его Королевство, подчас рассматривая разные там слухи о победах и поражениях, лишь с точки зрения настроения своих студентов. — Пили ли они вчера целый вечер за победу, или поражение? Будут ли изводить его сегодня «веселыми» шуточками, или злобно дерзить с похмелья.

Однако — сумев сопоставить рассказы почтенных купцов, с собственными воспоминаниями, профессор и правда счел возможным допустить, что многочисленным «веселым шуточкам» своих студентов, он обязан именно этой странной команде, состоящей из двух благородных оу, и четырех отпетых каторжников, которую он уже неоднократно мог видеть в полном сборе.

Карьера этих людей была весьма стремительна, хотя и не сказать, чтобы легка. Многие купцы, с которыми он общался, и правда заявляли, что знали когда-то оу Готора простым капралом, а оу Дарээека — сержантом. И даже вели с ними какие-то хозяйственные дела, принимали в своих домах, и давали возможность подработать.

И вот, в результате множества необычайных подвигов и побед, два бывших каторжника, поднялись до небывалых высот, заняв в королевстве совершенно особенное положение. — Звучало все это как истинная небывальщина… которой однако приходилось верить.

Но была и другая история о похождениях нынешних хозяев Фааркоона, рассказываемая обычно шепотом, с немалой осторожностью, и горящими от затаенного страха-восторга глазами.

И эта история, уже не могла не показаться всяком разумному человеку истинным бредом, если бы не…

…Первая история, тоже казалась невероятной, однако — была правдивой, так что в голове невольно возникали мысли — «А вдруг и впрямь…???».

А что если все эти Тайные Секты, Забытые Храмы, и Кровавые Жертвы, и впрямь существуют, а не являются досужими домыслами бездельников и невежд?

Почтеннейший Йоорг, прочитавший немало древних текстов, никогда ни о чем подобном не слышал, а здравый рассудок, подсказывал ему, что за несколько тысяч лет, слухи о любом «Тайном» неизменно должны были просочиться, и стать достоянием всех. …Но откуда тогда, этот таинственный оу Готор знает столько всего, о чем мудрейшие люди цивилизованного мира, могут только догадываться? И откуда он, вообще, сам такой появился?

А потом — вернулся хозяин дома, и вызвал почтеннейшего Йоорга на беседу.

— …Я рад за вас, почтеннейший… — Сказал он ему, поздоровавшись несколько небрежно и как-то наспех отдав дань вежливости, спросив про здоровье. — У вас даже, смотрю, на щеках появился некий румянец. — Видимо прогулки по городской набережной, пошли вам на пользу. — Свежий воздух, дыхание океана… и все такое… Однако, как мне доложили, вы не слишком-то много времени уделяли вашему заданию. …Не то чтобы я как-то жалуюсь, или в чем-то вас упрекаю… Однако, почтеннейший, надеюсь вы не забыли о неких табличках с древними текстами?

— Основной текст я перевел… — Не слишком довольный поднятой темой, ответил профессор. — Однако, в некоторых местах, еще остались неразгаданные значки, целые группы, или могут иметь разные толкования. Расшифровать их с лету не удалось, эта работа может занять годы. Так что я решил, что стоит обсудит их с вами, может вы опять что-нибудь «вспомните».

…Правду сказать — работа была еще весьма далека от завершения. Пока — все что у почтеннейшего Йоорга было сделано — еще пару месяцев назад, он сам бы признал не более чем черной обработкой материала и подготовкой к действительно серьезной работе. Но…

Но сейчас, его главным предметом изучения, были отнюдь не таблички, а настоящая загадка — человек, который их ему дал. И у профессора, были сильнейшие основания считать, что как только он выполнит порученную ему работу — «загадка» пойдет своей дорогой, а его самого отправят обратно в Университет. Так что имело смысл серьезно потянуть время, и не спешить отдавать полученные результаты.

…Ну а проверок, он не боялся. — И сам, в свое время был студентом. А уж сколько студентов прошло через его руки… сосчитать невозможно. Так что все оправдания и отмазки он знал наизусть, и успешно надеялся применить их против оу Готора. Которого он, благодаря корпоративной спеси, все-таки подсознательно считал бестолковым громилой-воякой — пусть и хорошо обученным и много знающим.

— Хорошо. — Сказал оу Готор. — Тогда может быть, посмотрим на результаты?

— Как хотите. — Пожал плечами Йоорг. — Хотя я, конечно, предпочел бы сначала привести материалы в порядок, оформить так сказать, сделав более понятными и наглядными.

— Ничего, я и так соображу… — Не купился на эту банальную уловку оу Готор.

— Хотите чтобы я принес сюда, или пойдем в мой кабинет?

Надо отдать ему должное — в кабинете, оу Готор с сомнением посмотрев на вываленную перед ним кипу бумаг с какими-то зарисовками, обрывками текстов, схем и таблиц, даже не стал пытаться разобраться в этой груде мусора, на что профессор искренне надеялся, думая окончательно его запутать, завалив грудой мелких подробностей, а просто сказал.

— Перескажите своими словами.

— Тут говорится о каком-то вожде племени… (название как-то связанно с холмами, или возвышенностями). — Начал почтеннейший Йоорг. — Который пытался вернуть своему народу некий, как вы его называете «религиозный символ», похищенный чужаками из-за моря.

Он гнался за ними по степи, настиг, но был предательски убит… вероятно колдовством, или еще как-то весьма необычно — буквально «взят живым за Кромку», да так, что это очень сильно устрашило всех остальных…

Так что, чужаки смогли без помех увезти этот «религиозный символ», к себе за море. Однако — соратники того вождя, поняв, что из-за колдовства не смогут противостоять чужакам в честном бою, решили тайно последовать за ними на другой берег моря, и осесть там, под видом простых переселенцев, лелея надежду вернуть утраченное.

…Дальше там, кажется говорится о том, как они несколько раз пытались это сделать. Но так и не смогли, потому что Злой Колдун чужаков был очень сильным, и призвал злых демонов охранять этот самый «религиозный символ», так что всякий, кто пытался хотя бы подойти к нему — убегал в страхе.

К большому сожаления, большая часть табличек, относящихся к этой части текста, безнадежно утрачена. …Вы сами видели — четыре таблички — это просто крошево, две — фактически не читаемы, а еще четыре — сильно повреждены, и прочитать на них можно только отдельные фрагменты текста. Так что подробнее сказать о попытках забрать «Символ», я не могу.

На последний трех табличках говорится, что прошло немало лет, но истинные владельцы «Символа» продолжали свои попытки. Они даже смогли внедрить одного из своих людей, в ученики к этому Колдуну. И тот якобы, самолично видел, что Злой Колдун, на закате своей жизни, понимая что больше не сможет уберечь свою сокровище от истинных владельцев — подменил его, оставив в Храме лишь копию. А сам «Символ» увез с самыми доверенными учениками, и где-то спрятал. Где именно — неизвестно. Однако — отсутствовал он ровно двенадцать дней.

— Двенадцать дней говорите? — оу Готор явно пришел в восторг от этого известия. — Хм… А ведь это действительно здорово! А какие-нибудь еще подробности? — В какую сторону он направлялся? Шел пешком, плыл на лодке, или ехал на верблюдах?

— Я же сказал — Пожал плечами профессор. — Текст очень сильно поврежден, да еще и именно ближе к концу встречается очень много неразгаданных пока значков. Необходимо сравнить тексты табличек с другими известными нам надписями, что возможно позволит нам расшифровать больше значков. Тогда возможно, после того как я заполню пробелы — смогу найти и новые подробности. Однако сейчас, это все что есть.

…И кстати — число «двенадцать» для адептов Первого Храма создавших «узелки», было священным. Так что не факт, что тут в тексте, указано точное количество дней, а не допущена некая поэтическая вольность.

— Хм… — Помолчал немного оу Готор, прежде чем задать новый вопрос. — И что, почтеннейший Йоорг, вы обо всем этом думаете?

— Боюсь. Я знаю слишком мало, и потому сильно рискую попасть впросак. — Ответил профессор Йоорг, очень осторожно подбирая слова. — Многие неопытные исследователи, склонны впадать в искушение, увидеть в попавших им в руки предметах иди документах, прямое указание на некие хорошо известные, описанные в легендах события. Но как доказал еще мудрейший Виитеек — это очень опасное заблуждение. «…подобно упавшей на глаза болезни, оно заставляет тебя видеть лишь желаемое, но не видеть всей правды». Поэтому я буду очень осторожен, и лишь предположу, что разговор идет о временах, когда только начались первые путешествия через Срединное море. Пал Первый Храм, и на Южной Земле начался подлинный хаос. Там тогда возникало много всяких странных религий, подчас существовавших не более жизни одного поколения, а то и меньше — несколько лет. Люди были объяты настоящим безумием, и творили подчас очень странные, с нашей точки зрения, вещи.

Так то то, что целый народ, мог эмигрировать на другой континент, только в надежде вернуть себе захваченную святыню — нет ничего удивительного. Тем более, что тогда у людей и так было немало поводов для переселения — Великая Засуха была в самом разгаре, и на северной побережье Южных Земель начался сильный голод. Зато на другой стороне моря, зарождающаяся цивилизация Союза Народов, как раз набирала силу, и охотно селила на своих землях разных чужаков. — Благо — земель этих, у них было много!

— Еще какие-нибудь подробности, ассоциации, предположения???

— Уважаемый оу Готор… — Осторожно начал профессор. — Я кажется понимаю, к чему вы пытаетесь меня подвести. Но уверяю вас — это заблуждение!

С виду кажется что все сходится — Великий Амулет из Первого Храма, похищенный чужаками из-за моря. …Увезенный на Северные Земли, и хранимый в некоем Храме Злым колдуном — Манаун*даком… и потом — бесследно пропавший.

Как вы видите — искушение этой версией, не минуло и меня. Однако заверяю вас — это весьма распространенный сюжет древний мифов. Я сходу могу назвать вам с полсотни подобных же легенд, в которых, стоит только убрать имена Героев, вы узнаете то же самое похищение Амулета в разных вариантах.

— А если я вам скажу, что у меня есть дополнительные сведения, доказывающие, что в этих табличках описаны именно эти самые событие — Первое путешествие через Море, похищение Амулета, и так далее… — как описано в легендах?

— Я отвечу вам, благородный оу Готор. — Что я отношусь к тому направлению ученых, которые считают что Манаун*дак, как впрочем и его брат Лга*нхи, и мифический народ ирок*езов, есть не более чем народная выдумка. …Несомненно что-то такое было. Великие Воины, или там — Сильные Жрецы… Образы многих слились в один, обросли небылицами и невероятными подробностями — Так и появился миф о двух братьях, один из которых был Великим воином и царем, а другой — хитромудрым жрецом. Якобы эти двое и их сестра Осакат, заложили город Мооскаа, вокруг которого, потому и выросла Великая Империя. …Вынужден вас разочаровать — но и сюжет «два брата и сестра закладывают город» тоже вовсе не нов. Чаще него — только про «город на семи холмах». Такое даже почему-то про старый Мооскаа говорят, несмотря на то, что расположен он в ровной степи, и особо выдающихся холмов там вообще нет. А если принимать за холм каждую торчащую из земли кочку — их там будет сотни! Однако, согласитесь выражение «Мооскаа — город на семи холмах» стало заезженным штампом! Причем заезженным — кажется еще в первую сотню лет существования этого города. Если вы и правда столь интересуетесь событиями древних эпох — вы наверняка неоднократно встречали его в древних трактатах!

Почтеннейший Йоорг с победным видом посмотрел на оу Готора, немного, совсем чуть-чуть, мечтая увидеть расстеряность на его лице, и смятение пред истинной ученостью. Однако увидел — что тот едва сдерживает смех.

— Простите почтеннейший Йоорг. — Сказал он, продолжая улыбаться и поглядывая на профессора так, что тому невольно захотелось приподняться, и проверить не подложили ли ему на сиденье стула бумажный пакетик с краской… — у студентов иногда возникают подобные мысли. — Но боюсь что вы, возможно и не совсем, но все-таки не правы. Увы, но Манаун*дак и его брат Лга*нхи, а вполне возможно что и сестра Осакат — реально существовали.

Не удивлюсь, если им и правда приписали подвиги иных героев. Но это не отменяет их реальности.

— И какие доказательства вы можете привести в подтверждение своих слов? — Почему-то обиженным тоном, спросил профессор.

— Боюсь что сейчас — никаких. Но вот когда я узнаю вас получше, и стану больше доверять… возможно, вы узнаете то, что знаю я. А пока же, полагаю вам стоит, продолжить вашу работу с таблицами. …А если в свободное время, вы еще и сделаете подборку материалов о Древней Мооскаа, Амулете, и упомянутых мной персонажах… Возможно, это сильно приблизит время откровенного разговора.

Глава 6

Лето уже было на исходе, и до начала сезона бурь, оставалось не больше месяца. …Хотя погода начнется портиться намного раньше, но еще примерно месяц — выход в море не будет казаться самоубийством.

— Вон, кажется это тот самый мыс… — Глядя из-под ладони, сказал Ренки. — Двойная вершина… точно так как описывал адмирал оу Ниидшаа.

— Ну, ты у нас тут старый морской волк. — Иронично улыбаясь, ответил Готор. — Так что поверю тебе на слово.

…Старый не старый, однако повод гордится у Военного Вождя Берега оу Ренки Дарээка, определенно был! Экзамен на третьего помощника капитана торгового судна был им сдан. Причем сдан, именно так как и должно — уверенно, без всяких запинок и сомнений. И это, не много ни мало, а означало, что случись сейчас погибнуть всем офицерам корабля, включая капитана, он, Ренки — сможет привести корабль в гавань.

…И не надо думать, что если острова Литруга, были всего в полутора тысячах верст от Западной Земли, и лежали как раз между ними и Южной Землей — это как-то упрощало задачу. — Великий Мост, частью которого была и архипелаг Литруга, раскинувшийся на тысячах верст с юга на север и с запада на восток — не зря воспевался во многих матросских песнях, как опасное, а то и проклятое место.

Тысячи островов, огромные, величиной с иное царство, и настолько крохотные, что появлялись только в момент отлива… это был целый мир, с древнейших времен привлекавший то людей ищущих защиту от врагов, то людей — ищущих приключений и легкой добычи.

Иные островитяне жили довольно спокойной жизнью — ловили рыбу, копались в своих маленьких огородиках, или разводили плантации гове, сахарного тростника, или иных экзотичных растений. Те, кому повезло поселиться на путях торговых караванов — неплохо зарабатывали ремонтом кораблей, и продажей свежей, сушеной или копченой пищи, их экипажам. И проводкой судов через коварные места, полные рифов и мелей.

Но были на Великом Мосту, и свои собственные уголочки-закоулочки, чьи обитатели не могли заработать на жизнь честным путем, а подчас и не стремились.

Тысячи лет, стоило только морским державам чуть ослабить хватку, и из этих заливчиков, бухточек и проливчиков, начинали выходить малые лодки или большие корабли охотников за деньгами, товарами, и жизнями торговцев, делая эти края из просто опасных — смертельно опасными.

И когда эта опасность становилась невыносимой — раз-два в столетие, острова повергали воздействию очистительного пламени — ядра рвали желтый песок и зеленую плоть джунглей, высадившиеся десанты сжигали строения, а главное, лодки и корабли пиратов — все, что хотя бы с трудом могло держаться на воде.

Но и пираты, зная что пощады не будет — дрались отчаянно. В иные времена, острова типа Литруги превращались в настоящие крепости, драться с которыми приходилось посылать целые флоты, и победы редко достигались легкой ценой. А потом, в ярости, матросы крушили и уничтожали все до чего могли дотянутся — посевы на полях, скотину на выпасах, малейшие сарайчики на берегу, и даже несколько раз пытались поджечь джунгли. — Все, лишь бы уничтожить базу проклятых пиратов. Оставить их подыхать на островах от голода и холода…

Но проходил десяток-другой лет, и подобно тому как мыши заводятся от грязи — эти острова рождали новую поросль морских разбойников.

— И все-таки, признаюсь вам благородный оу Готор, мне это не слишком-то нравится… — Который уже раз, со вздохом сказал капитан.

— Вполне вас понимаю благородный оу Маб… — Усмехнувшись, ответил оу Готор. — Это не идеальное решение, но можете ли вы предложить что-то лучше?

Старый морской бродяга, опять тяжело вздохнул, но промолчал… Несмотря на полученную после экспедиции на Тинд, приставку «оу» к фамилии — благородным он себя не слишком-то ощущал, и потому, спорить со столь важной особой как Военный Вождь Берега, старался, соблюдая максимальную осторожность.

…Хотя на душе накопилось немало… весьма нелестных слов и обо всей этой затее, и о том как в нее втянули его — капитана Маба! …Оу Маба…

Из-за этого «оу», все и произошло. Раньше-то — он оказывается был вольной птицей! …Хоть и стреноженной с ног до головы законами, сословными правилами, да налоговыми сборами с каждого чиха.

И чего уж там от себя таиться? — Бывало, грешным делом, смотрел на благородных, да завидовал их положению, и особенно — свободе от большинства налогов.

…Ну подумаешь — «Служба»! — Думалось ему тогда. — Что на военном корабле, что на торговом судне — дисциплина да обычаи не больно-то различаются. Везде, «матушка», как прозвали матросы боцманскую плеть — спины ласкает, да уму-разуму учит. Везде — вахта по часам, хоть в ураган, хоть в пекло… Везде — капитан — царь и бог, безраздельно властвующий над жизнью и смертью подчиненных… Да и опасностей еще неизвестно где больше. У вояк-то, сражения отнюдь не каждый год бывают. А торгаш постоянно под угрозой ходит, а пушечек-то у него на борту поменьше будет.

Опять же — у вояк, корабли иной раз — у пристани месяцами стоят, приказа ожидаючи, в то время как торговцу стоять никак нельзя — одни убытки от этого. И приходится… на свой страх и риск…

Так с какой стати он — капитан Маб, должен отдавать Королю половину кровно заработанного. А какой-нибудь капитан оу Шмаб — дай боги — десятую часть, да и то — не с основных, а с разных там «побочных доходов»?

…А вот после Тинда… Как тока схлынула эта волна празднеств да поздравлений… Вот тут-то «благородный оу Маб», и ощутил разницу.

Нет, в принципе, никто ему не запрещал благородному продолжать служить на «торговце». Просто сразу объяснили, что имеют право, «как благородного человека и слугу Короля», выдернуть его в любой момент с одного мостика, и поставить на другой. И поскольку он, Маб, человек дельный и доказавший свою немалую полезность… лучше бы ему к другим кораблям, кроме как тех, что под королевским стягом ходят, даже и не приглядываться. Адмирал оу Ниидшаа, ему это прямо сказал.

Год его на своем «Морском Гусе» держал… От третьего помощника, до капитана корабля довел, заставив все экзамены сдавать, будто мичмана сопливого. Все на какие-то «серьезные дела» намекал, которые потом делать будут… И на тебе — будто в отхожее место башкой окунули.

Нет, он Маб, никогда особо-то паинькой не был. А уж по части контрабанды… ему вообще равных мало было. — От родных тооредаанских берегов, и до островов Фесткия, скрипели таможенники зубами, заслышав его имя. Но вот к пиратам, у Маба душа точно не лежала. А вернее — ненавидел он их, лютой ненавистью.

Сколько раз убегал от этих тварей, скрывая от самого себя предательскую дрожь и слабость во всем теле… Четырежды — едва отбился. А однажды — не смог. — Раненый, в вонючем трюме больше месяца на цепи сидел, выбирая между смертью и рабской жизнью, и кабы не невиданная удача, в лице тогда еще молоденького капитана оу Ниидшии, взявшего тех пиратов на абордаж… — Не было бы сейчас никакого «капитана оу Маба».

…И вот — предложение, помочь «организовать» очередное пиратское гнездо…

И вроде ведь все разумно, все-то ему разъяснили, все-то по полочкам разложили. …А вот не лежала у него к этому душа, хоть ты тресни!

— Дык… волков-то, возле дома прикармливать зачем? — Наконец оформил он свои сомнения, в более-менее удобоваримую форму.

— Ну во-первых — никогда не слышали такого выражения — «Если не можешь запретить — надо возглавить»?

А во-вторых — почему, после того как адмирал оу Ниидшаа, в последний раз разнес тут все в щепки, Тооредаан не включил эти острова в свои владения? — Спросил оу Готор.

— Дык… Ясное дело. — Ответил на этом оу Маб. — Кредонцы бы такое не стерпели, и на нас войной бы пошли. А нам тогда этого не надо было.

…Да ведь тока и теперь. — Немного прикинув современные политические расклады, добавил он. — Они этого дела так не оставят. — Приплывут большим флотом, и разгромят тут все!

— Вот и чудненько! — Довольно кивнул оу Готор. — Это отвлечет их от целей на побережье Тооредаана. Да к тому же — на нашей стороне будут и местные воевать. …Адмирал рассказывал, как непросто ему в прошлый раз пришлось, а мы тут с собой еще кое-чего прихватили…

— Хм… Вы еще с этими местными, сперва договоритесь… — Усмехнулся оу Маб. — У них небось, еще после прошлой порки задницы вовсю ноют.

— Теперь понимаю, почему эту гавань зовут «Улиткой». — Задумчиво сказал Ренки. — Будто и впрямь в ее раковину забираемся…

— А ты посмотри еще на эти скалы! — Довольно лыбясь, ответил Готор. — Кажется тут и пушек не надо. Можно просто бросать с них камни, на палубы кораблей.

Да, бухта главного острова архипелага, чем-то напоминала панцирь улитки, и чтобы войти в нее, приходилось делать почти полный полукруг, по своеобразному коридору из скал и рифов. А в довершении, почти у самого входа в бухту, стояли две высоченные скалы, настолько сужающие проход, что и правда казалось будто можно перекинуть камень с одной вершины на другую.

И пусть это была лишь иллюзия — даже пуля из длинноствольного егерского мушкета, едва ли перелетела бы с одной скалы на другую, проводить сюда целый флот под огнем противника, было бы смертельно опасной затеей.

Но сейчас — форты некогда прикрывавшие этот коридор, были взорваны, а пушки забрали себе победители. Так что, пожелай и вправду кто-то из литругцев помешать входу в гавань трех кораблей под странными флагами — им и правда пришлось бы бросать камни.

Но таковых безумцев не нашлось, и корабли вошли в довольно просторную, а главное — хорошо закрытую от ураганов и штормов гавань, и бросили якоря в нескольких сотнях саженей от берега.

— Глубины позволяют подойти ближе… — Пояснил свои действия оу Маб, бывший неформальным адмиралом эскадры. — Но я этим ребятам не слишком-то доверяю. Так что лучше держать между ними и нами дистанцию, и желательно — хорошо простреливаемую.

…Вон они, как на берег-то высыпали. Облизываются небось, сволочи, на такую-то добычу… Может порты открыть, показать что у нас клыков поболее их будет?

— Не стоит. — Успокаивающе положив ладонь на руку, не на шутку разволновавшегося капитана, ответил оу Готор. — Лучше велите спустить ялик.

— Может лучше две шлюпки? Тут до берега недалеко, можно четыре дюжины матросов с мушкетами переправить…

— Нет, спасибо. Пойдем мы шестеро, ну и гребцы в лодке. …В конце-то концов, они ведь не полные безумцы, и понимают, что сотворят с поселком ваши пушки, если с нами что-нибудь случиться.

…Да. Ренки совсем не так представлял себе пиратов. Никаких тебе ярких живописных лохмотьев и блестящего оружия. Никаких свирепых взглядов и пиратской бравады в глазах.

Скорее даже наоборот — простые фааркоонские рыбаки, на фоне этих тощих оборвышей, смотрелись бы настоящими щеголями и задирами. Из оружия — обычные матросские ножи на поясах, а взгляды, хоть и исподлобья, но не свирепые, а скорее настороженные и даже слегка испуганные.

— Приветствую вас… э-э-э… милейшие… — С видом настоящего гранда, (Ренки почему-то думал, что он будет изображать каторжника), обратился к ним оу Готор. — Чудесный сегодня денек! Не находите?

…Ответом ему было молчание. Литругцы переглядывались между собой, словно бы выбирая вожака для переговоров.

— Вам виднее… сударь. — Принял на себя наконец эти полномочия, один из толпы. Седой, но еще довольно крепкий мужчина. — Уж простите, но не признали ваших флагов…

— Ну как же… — Даже как будто растерялся оу Готор. — Вон то вон, черное, с головой красного вепря — это древний стяг рода оу Дарээка. …Военного Вождя Берега оу Дарээка, владетеля Северного Фааркоона! А бело-сине-красный стяг — это мой, оу Готора, Военного Вождя Берега, владетеля Южного Фааркоона.

— Большая должно быть земля этот Фааркоон. — Подпустив в голос немного иронии, ответил седой. — Коли целых два его владетеля стоят рядом, и до сих пор не передрались! Даже странно, что раньше про него ничего не слышал… Издалека ли будете, благородные оу?

— Да нет, милейший… Отсюда на запад, и еще верст четыреста на север. Королевство Тооредаан. …Надеюсь слышали про такое?

По толпе пронесся ропот, а лицо седого перекосила отчасти злобная, отчасти печальная улыбка. Однако когда он заговорил, его голос звучал довольно спокойно.

— Имели такое удовольствие… — Однако, что опять понадобилось тооредаанцам на нашем острове?

— Милейш… Сударь… — Поправился оу Готор. — По вашему разговору, я понимаю что говорю не с простым рыбаком, и потому буду обращаться к вам так. …И коли вы хотите соответствовать данному обращению — надеюсь вам хватит любезности назвать свое имя?

— Дгай… Капитан Дгай. Или, если хотите — бывший капитан Дгай, чья нога уже больше десяти лет не топтала палубы, потому что предыдущие гости из Тооредаана, сожгли его корабль.

— Ну, поскольку я сильно сомневаюсь, что это была рыболовная шхуна, или купеческий корабль — извиняться за это я не стану. …Однако, сударь, полагаю наш дальнейший разговор будет лучше вести, под какой-нибудь крышей, и за бутылочкой вина. Осень — а солнышко-то печет немилосердно!

— Предоставить крышу, я вам смогу… — Усмехнулся Дгай. — А вот вина, наш остров не видывал уже давно…

— Я это предчувствовал… — Усмехнулся оу Готор, делая знак матросам оставшимся в ялике.

— …рыбу ловить… — Горько усмехнулся Дгай, разливая по бокалам уже третью бутылку. — Видно не обходили вы наш островок кругом, сударь… — Там дальше — сплошные скалы, буруны, да течения. Прибой такой, что даже бревна в щепки разносит, а уж стоит лодочке выйти… Раньше-то это нам всегда защитой было, можно было за спину не оглядываться, вражеского десанта ожидаючи. А теперь…

Только вот в бухте нашей и можем рыбку половить, да всякую дрянь морскую со дна подымать, так что живем мы тут, по большей части впроголодь. Там вон, изволите видеть — скалы сплошные. Огородик-поле, конечно можно разбить… Да только налетит ураган, да все соленой водой зальет… И сиди без урожая. Оттого-то, мы издревле морским промыслом и занимаемся… А нас за то — бьют нещадно!

А последний раз особенно досталось… Спаслись тока бабы да детки малые, да те, кто вовремя поняв что битва проиграна, сумел за ними в скалы сбежать. …В скалы-то ваши сунуться не посмели. Зато тут на берегу, все в мелкие щепы разнесли. От корабля, до малой лодочки. От фортов на берегу, до распоследнего нужника!

— А почему бы вам не быть просто моряками? — Слегка запальчиво спросил Ренки. Пусть Готор и просил его быть сдержанным, но постоянные жалобы на «злодейства» тооредаанских моряков, ему уже изрядно надоели. — Могли бы зарабатывать свой кусок хлеба честно!

— Заработать то тот кусок можно… А как его семье переправить? — Сами небось видели, в наши края, без лишней надобности никто не поплывет. Либо с севера, либо с запада, по чистой воде обходят. У меня сейчас два сына где-то там… — Дгай кивнул головой в сторону моря. — На кораблях ходят… коли живы еще. Может они там в золоте купаются, да только ваши корабли тут первые за три года, и нам тем золотом брюхо не набить…

— А что другие острова? — Поинтересовался оу Готор.

— Да… — Махнул рукой Дгай. — Где лучше — где хуже, а в основном так же. Там где лучше — и без нас народу хватает, а где похуже… — нас тем более не ждут. Так судари, и мыкаемся.

— Значит — снова в море выйти не откажетесь? — Усмехнулся оу Готор.

— Смотря зачем… — Осторожно ответил Дгай. — Или вам и впрямь, матросы нужны?

— Угу… Те кто и с парусами, и с мушкетом, и тесаком или протазаном, обращаться умеет.

— Ага… То-то я гляжу…

— На что?

— Да как вы на берегу, вшестером стояли… Ох не армейские это, уж извините сударь, повадки! Да и щас, вон, как сидите… Спины друг дружке прикрываете, да на все стороны зыркаете. Разбойничьи у вас, уж извините, сударь, повадки.

— Все мы иногда… знаете ли… бываем. Лично я этим не особо горжусь, но приходилось мне и на каторге бывать… И не только мне. Но теперь — все будет честно и законно. — Тооредаан воюет, так что это будет не пиратство, а вполне честная и благородная война…, с каперской грамотой, от самого Короля, в кармане. Так что — для тех кто поумнее, эта война еще и выгодной может стать!

— И с кем, позвольте спросить воюете? — Усмехнувшись, поинтересовался Дгай.

— В основном с Кредоном… — Честно ответил Готор.

— Кредоном? — Даже поперхнулся вином Дгай. — Мы даже когда в силе были, предпочитали с ним не связываться! Уж коли вы нас, тогда раздолбили, то Кредон тут камня на камне не оставит! И никакая королевская грамота, нас не защитит!

— А пушки защитят! — С нажимом ответил оу Готор. — Там, в бухте — один из кораблей, под завязку забит продовольствием — вашим бабам да детишкам — на год хватит!

А во втором — пушки… Да не те что у вас тогда были — столетней давности. А самые новейшие, ихз королевских мастерских. А к ним — запас пороха и ядер изрядный, от любого флота обиться можно.

Так что выбирайте — либо снова, с голодным брюхом на горизонт глядеть. Либо — заслужить право на сытую жизнь, с оружием в руках.

— К тому же, сударь… — Самодовольно добавил Ренки. — Кредон нынче не так уж и силен. — Про Тинд слышали? — Нет больше Тинда, одни развалины!

— Один корабль, значит, продовольствием набили. А второй — пушками, да припасами к ним… — Задумчиво пробормотал Дгай, словно бы и проигнорировав похвальбу Ренки. — Я так понимаю, сударь, что неспроста так вышло?

— Естественно. — Кивнул Готор. — Я побеседовал… со знающими людьми.

— А в третьем кораблике что?

— Пока еще просторные кубрики, ждущие кто бы их заполнил… И такие же трюмы.

Конечно — переговоры на этом не закончились. Было еще немало бесед и с авторитетными «капитанами», и «mitingi», на которых Готор произносил речи перед толпами жителей, и раздача «подарков» в виде мешков с зерном, и даже участие в организованных местными танцах и пьянках. …Жуткая отрыжка, после местной тростниковой самогонки, долго еще потом мучила благородных Вождей Берега, но кажется местные ей особенно городились.

Прошло не меньше трех недель, прежде чем, худо-бедно, удалось убедить большинство жителей Большого и окрестных островов, в том что тооредаанским чужакам можно доверять, и выбить из них согласие начать строительство фортов…

Да и самим чужакам — понадобилось время, чтобы хоть немного привыкнуть к литругской голытьбе, и не держать круглосуточно на палубе судов, по капральству с заряженными мушкетами. …Впрочем, для этого были и иные причины…

Потом пришел сезон бурь, и о «рейдах», можно было смело забыть… — Только те, кому это действительно отчаянно необходимо — осмелились бы выйти в это время в море. Но шанс отыскать таковых в открытом море — был равен нулю. А уж брать чужой корабль на абордаж, среди волн поднимающихся едва ли не выше верхушек мачт… не пришло бы в голову даже писателям новомодных романов, чья буйная фантазия, как известно, весьма слабо дружит с реальностью и здравым смыслом.

Зато, это время отлично подходило для того чтобы оценить защищенность бухты «Улитка» от жутких ветров, и добавить ей защищенности, но на сей раз, от вражеского нападения.

В паре мест, выбранных оу Готором, начали возводить форты, по его же чертежам. Причем один из этих фортов, строился на месте прежнего, а другой — на совершенно новом. Готор довольно подробно объяснил почему его надо строить именно тут. Даже показывал какие-то схемы, и говорил кучу научных слов вроде «sektor obstrela», и других, звучавших не менее убедительно. Однако, как-то, оставшись с Ренки с глазу на глаз, сказал нечто другое.

— Место там, неудобное… В смысле, по части защиты тылов. В фортах будет стоять наш гарнизон, и я хочу, чтобы он имел возможность, держать под обстрелом, как и море, так и берег у себя за спиной…

Работа шла довольно споро, местные вкалывали от всей души — благо, за один рабочий день, их кормили дважды. Причем порции выдавали такие, что хватало и семьям. Отчего, на месте строительства, постоянно толклась толпа женщин и детей, которым можно было поручить какие-нибудь необременительные дела, вроде подтаскивания мелких камней, песка, или уборки территории.

Сезон ураганов, обычно особенно свирепствовал примерно пару месяцев. За это время форты, в основном были построены. А главное — возведены казармы, в которые и переселилась часть солдат… И тут-то, литругцев ждал первый сюрприз…, едва ли показавшийся им приятным.

…Когда Готор говорил о пустых кубриках — он немножко лукавил… Незачем было тогда литругцам знать, о почти полном батальоне отлично выученных «гренадеров-егерей», прячущихся в кубриках и трюмах приплывших кораблей.

Сидели они очень тихо. Не слезая на берег, и не появляясь на палубах в дневное время. Зато все лодки, пытавшиеся подплыть к эскадре, хоть в дневное, хоть в ночное время — отгонялись мушкетными залпами, о чем оу Готор, заранее предупредил туземцев.

…Тогда, кажется им даже немного польстило, что их настолько опасаются, и посмеивались над чужаками. А вот потом….

Но все эти меры, как оказалось, были приняты не зря! — Когда солдаты высадились на берег, и литругцы вдруг сообразили что строили казармы отнюдь не для себя, а значит и форты будут контролировать не они, а пришлые чужаки… Было уже поздно.

А когда чужаки еще и свезли на берег, помимо десятка крупных морских пушек, еще и два десятка пушек малого калибра, которые немедленно установили на противоположные от моря стены форта… (А куда их еще было ставить — по целям на море, стрелять из таких нет смысла. А вот картечью по пляжу, или ядрами по поселку…).

Вот тут-вот, наверное у многих литругцев и пробежал холодок по спине. Но было уже поздно — вся гавань и прибрежные постройки были в зоне обстрела, а занявшие казармы солдаты, выглядели опытными, хорошо обстрелянными вояками, связываться с которыми лишний раз не хотелось…

— Заверяю вас — все сделанное, служит исключительно целями дружбы и взаимопонимания… — Заверил оу Готор, явившуюся к нему делегацию «капитанов». — Не мне вам объяснять, что ничего так не предохраняет от резких движений и глупых мыслей, как нацеленный в лоб пистолет. …Я конечно ни в чем таком вас не подозреваю… — С иронией глядя на заметно занервничавших «капитанов», заверил оу Готор. — Но на тот случай, если набранным нам в экипажи «матросам» вдруг придет в голову глупая мысль захватить наши корабли и поработать на себя… думаю мысль о пушках, наведенных на дома их родных, остудит горячие головы… Ну а наши солдаты, тут, на берегу, послужат своеобразными заложниками, и гарантией вам, что мы тоже будем вести себя честно.

— Полк солдат в заложниках у толпы баб и детей? — Невесело усмехнувшись, переспросил капитан Дгай. — Как-то это сомнительно…

— Во-первых — не полк, а всего один батальон… — Усмехнувшись, ответил оу Готор. — Хотя заверяю вас, а не верите мне — спросите у кредонцев — каждый из этих парней, стоит двух-трех обычных солдат, а батальон — и против трех полков сдюжит.

А во-вторых — этим парням ведь тоже не хочется сидеть все время в осаде, и ходить оглядываясь через плечо. Так что мир и честные отношения, в наших взаимных интересах. …Тем более — что запасы еды, будут храниться именно в фортах!

А потом, пришла очередь литругцев, удивлять своих новых «друзей». Когда начали набирать первые экипажи… вчерашние оборванцы пришли вооруженные до зубов. Причем оружие, было не самого худшего вида. Если не сказать — преотличнейшее.

Дико было видеть босоногого бродягу в лохмотьях, с парой колесцовых пистолетов заткнутых за пояс, и шпагой, чьи эфес и ножны, украшенные золотом, явно дисгармонировали с усеянными заплатками парусиновыми штанами.

А еще многочисленные кинжалы, абордажные сабли, пики и протазаны, мушкеты, и даже один фальконет, весьма естественно расположившийся на плече здоровенного верзилы.

— Надеюсь, судари… — Сразу сказал, увидев это великолепие, капитан оу Маб. — Вы не позволите этой шантрапе подняться на борт со своим оружием? Иначе это уж извините не вписывается ни в какие нормы здравого смысла!!!

«Капитаны» долго препирались, утверждая что «таков их обычай» и «не для того они это оружие хранили, даже когда их дети с голоду пухнули, чтобы теперь…».

После долгих споров, пришли к компромиссу — Пираты оставляют свое оружие, однако запирают в арсенале все что длиннее и опаснее матросского ножа, и могут получить его только перед абордажем.

Увы. Но и дальше, проблем не стало меньше. Все-таки правила жизни торгового флота и пиратской вольницы существенно отличались.

Нет, конечно, по части умения управляться с парусами, стоять за штурвалом, и прочего морского искусства, ни тооредаанцы, ни литругцы, друг другу не уступали. Даже необходимость дисциплины, и те и другие понимали… только вот — слегка по-разному.

Если у торговцев, капитан был ставленником высших сил — Владельцев! И его приказы в любое время дня и ночи исполнялись беспрекословно… А посмевшим усомниться в этом, приходилось «беседовать» с плетью…

То у пиратов, это скорее был вожак шайки и ему все время приходилось вести тонкую политическую игру, то пугая своей, подчас бессмысленной, жестокостью, то удивляя разумностью, а то и подмазываясь к команде подарками и уступками. Так что боцманская плеть была на пиратских кораблях редким гостем. Отчего, видимо, смертных казней было значительно больше.

В бою, или во время управления судном — пираты слушались своих командиров безоговорочно. Но вот во всем остальном — сплошь и рядом норовили скандалить и предъявлять права. И на иных кораблях, каждая чистка палубы, не обходилась без скандалов.

Пришлось обламывать. Одного из «капитанов» попытавшегося на должности второго помощника, подмять под себя «чужаков», оу Дарээка вызвал на поединок, и прикончил буквально за пару секунд, хотя тот и считался большим мастером фехтования.

Возмутившихся было этим дружков убитого, остальные члены «великолепной шестерки» отделали голыми руками, и повыбрасывали за борт, все еще стоявшего в гавани корабля. …Двое утонули, остальные образумились. Грубую силу, местные ребята понимали правильно, и уважали.

И вот, наконец, снова открытое море… Еще немного нервное, после сезона ураганов, пугающее внезапно налетевшими шквалами и переменчивыми ветрами.

«Капитан» Дгай, ныне — второй помощник на «Ястребе» — флагмане эскадры, показал кое-что из арсенала пиратских хитростей, проведя «литругкский флот», меж островов и архипелагов Великого моста…, так что даже старый контрабандист оу Маб, вынужден был признать, что впервые услышал про парочку проливов, а о течении, на котором «прокатились» корабли, даже и не подозревал.

Но в конечном итоге, вышли они к одному из самых любимых всеми пиратами земли месту — проливу меж Западным океаном и Срединным морем. Чуть ли не все пути с запада на восток и с севера на юг, сходились в этой точке — оставалось только выбрать добычу… Чтобы была по зубам, и могла порадовать кошелек.

Добыча появилась уже на следующее утро. Из пролива вышли пять широких, неторопливых, и явно хорошо нагруженных купцов, под кредонскими флагами.

— Будем брать? — Нетерпеливо спросил оу Дарээка, чьи ноздри уже раздувались от азарта и предчувствия скорого боя.

— Хм… Не следует торопиться… — Влез в разговор второй помощник Дгай, как обычно умудрившийся оказаться на мостике в момент принятия решений. И пояснил свои слова. — Местечко тут рыбное, и не стоит сразу пугать добычу… Путь, то у них известный — мимо «большой затычки» к Последнему мысу… Вот за мысом, их и надо будет брать, там места, по нынешним временам, еще наверное достаточно безлюдные будут. Возьмем тихонечко, и деру, никто и не догадается.

— «Большая затычка»… — сказал оу Готор, заглянув в карту, это я так понимаю остров Аидаак… что на древнеаиотеекском, означает «отдых». Это вот он тут обозначен…, как раз посередине древнего «моста Икаоитииоо» меж Землями, и этот народ мог там отдохнуть, переходя с одного континента на другой… А Последний мыс — это вот тут… Раньше считался самой западной точкой Империи? Не от него ли, кстати, отходили корабли Даагериика I, вышедшего покорить новые земли?

— Это я, ваша милость без понятия… — Осторожно ответил Дгай, кажется вообще мало что понявший из сказанного. — Но пальчиком в карту, вы соизволили в правильных местах ткнуть…

— Хм… А разве эти вот земли, не контролирует Кредон? Так почему там «будет пустынно»?

— Места там и впрямь, довольно пустынные… — Ответил Готору оу Маб, с большим недовольством смотревший на своего второго помощника. — Да и сразу после мыса — кредонцы по чистой воде двинуться, либо прямо на север, либо на северо-запад… помните, как мы на Тинд ходили? Так что Дгай прав, сразу за мысом их и надо брать.

— Отлично… — Согласно кивнул головой Готор. — А теперь — одна маленькая мелочь, интересующая меня, как воина скорее сухопутного, чем морского. — Нас трое, их пятеро… Какие будут мысли по этому поводу?

— Купцы… — Чуть презрительно ответил на это Дгай. — Да еще и кредонские… Небось из Ваалаклавы идут, а может и из Фесткия… Отсиживались в сезон ураганов, а сейчас спешат домой, побыстрее свой товар сбагрить, пока конкуренты не обогнали… Знаю я таких. — Они, небось, думают, что их флаг защищает. Так что лишний груз, в виде пушек, брать не стали, ведь вместо него можно лишнюю штуку сукна, или мешок перца загрузить.

Может пять-семь пушечек на судно и оставили… чаек пугать, чтобы на палубу не срали — но больше — уже вряд ли. Да и матросни там — тока на парусах работать, потому как — матросне ведь, какое-никакое, а жалование платить надо!

Ну а уж про то что скорости у них, не нашей чета, мне вам объяснять не надо… Хорошие нынче кораблики, научились у вас в Тооредаане строить. Так что ударить мы сможем в любой момент, и, на выбор, по любому месту.

Караван начнем брать с последних. Пока первые им на помощь развернуться, мы свою добычу уже взять успеем. А коли передние вздумают бежать — потом догоним легко! Главное — как я вам раньше говорил — залп по палубам, крючья, сплошной напор, пальба и вопли погромче… Без всякого сопротивления лапки поднимут и сами трюмы откроют!

Что ж… Спустя три дня, к некоторому разочарованию оу Дарээка, все так и произошло — в точности как и описал «капитан» Дгай. Даже пожалуй еще и попроще. — Кредонцы явно не ожидали подобной наглости. И даже когда корабли под непонятными флагами, с открытыми пушечными портами начали сближение — кредонские «купцы» продолжали идти как ни в чем не бывало. И лишь когда жерла пушек корсаров нацелились им едва ли не в лоб — на «купцах» началась суета и попытки подготовиться к бою…

Но боя, как такового и не было. Сразу после картечного залпа вдоль палуб, кредонцы встретили хлынувших на них пиратов не мушкетной стрельбой или остриями клинков, а угрозами, и обещаниями «строго покарать»!

И даже загнанные в трюмы, они продолжали возмущаться, все еще не веря, что кто-то осмелился покуситься на них… Кажется, они искренне считали себя хозяевами морей, и признавали право грабить других, только за собой!

Добыча, как оказалось, была взята богатая. — Начиная от фесткийских пряностей, и кончая олидским оружием, а также шелка, и иные сорта дорогих тканей, серебро в слитках и немного железного дерева, как известно растущего только в лесостепных районах Северной Земли и ценящегося весьма дорого. И это не считая пяти кораблей, лишь слегка «поцарапанных» картечью, которые тоже можно было продать за немалые деньжищи!

Но была и добыча иного рода…

— …я бы связываться не стал… — Осторожно заметил Дгай. — Зачем нам эта морока? Повыкидывать в океан, и все дела. Как у нас говорят — Вода, любой грех прикроет… А связываться с торговлей рабами… дело выгодное, но хлопотное. Надо правильных людей знать!

— Хм… — Задумчиво сказал оу Маб… — Тут я, в кои-то веки, согласен с этим… Дгаем… Оно конечно — немалый грех, людей под воду спустить… Да ведь это ж кредонцы… Враги!

А к нам их вести… — У нас рабства нет. На каторгу, в Редаарские рудники отдать… уж лучше в воду!

Признаюсь, и так на душе кошки скребут, что пиратством занялся. Но тут хоть объяснение есть — война идет. А если еще и людоловами прослывем… Уж больно грязное это дело!

…Использовав опыт Тиндского рейда — простым матросам захваченных судов предложили службу у себя… И примерно треть — согласилась.

Оу Готор побеседовал с каждым из них. Четверых вернул в трюмы. А остальным предложил на выбор — либо вливаться в команду, либо, чуть позже, отслужить Тооредаану в военном флоте.

А вот что было делать с оставшимися коренными кредонцами, которым доверять было никак нельзя? — Как раз этот вопрос и решали сейчас предводители корсаров.

Прямое рабовладение — было строго осуждено еще в Кодексе Империи, и не одобрялось ни одним из богов… — что старых, что новых.

…Так что обычно — в государствах, числящих себя наследниками Старой Империи, владение человека человеком, пряталось и маскировалось под разные иные виды зависимости… Где-то это были должники, пожизненно отрабатывающие свой долг, военнопленные, «отрабатывающие» свое содержание, где-то — бедняк числился преступником «искупающим» эту свою вину вечным трудом. Многие безземельные крестьяне, были прикреплены к поместьям, и могли уйти в другое место, только выплатив немалый выкуп за себя и свою семью.

Форм было много. Но тех, кто хватает вольных людей и обращает их в рабов, нигде особенно не любили… Это было грязное дело. …Которым, впрочем, многие занимались… хотя бы потому, что добровольно работать в рудниках за миску баланды и краюху хлеба, желающих находилось немного. Но даже те, кто пользовался трудом рабов, свысока смотрели на тех, кто этих рабов им поставлял.

И теперь, все невольно косились на оу Готора — общепризнанного Вожака, ожидая от него достойного решения, этой непростой задачи.

— А я, если честно. — Улыбнувшись ответил оу Готор. — И не собирался заниматься торговлей… Но вот, как насчет обмена? — Кредон ведь кажется, захватил немало подданных Тооредаана? Как вы думаете, благородный оу Маб — если им предложить обменивать их пленников, на наших, они согласятся?

— Достойное дело!!! — Радостно согласился оу Маб. — Хотя будет непросто договориться с кредонцами. Но за последние годы, они похитили немало наших людей, и коли мы сможем вернуть хотя бы немногих из них, на наше нынешнее занятие, люди посмотрят с благодарностью, а не осуждением.

— А нам-то от того какая выгода? — Опять вмешался в разговор Дгай. — Мои люди…

— Сударь… — Оборвал его оу Готор. — Настоятельно рекомендую вам не делить экипажи на «своих» и «чужих» людей. Потому что я знаю много способов сделать «ваших» людей «своими», и смерть «вожака» — будет наиболее приятным из них… для вас. И я не шучу!

Что же касается выгоды? — Смотрите шире! Вашей Литруге, не выжить без поддержки Тооредаана, а если вы еще не поняли по поведению благородного оу Маба — в нашем королевстве, жителей ваших островов, не слишком-то жалуют. И не думайте, что вам удастся купить популярность, привезя большую добычу — еще слишком многие помнят времена, когда с вашего острова выходили корабли, убивать и захватывать в плен их родню.

Людская благодарность и хорошее отношение — это тоже сокровище, ради которого стоит побороться. И чем быстрее вы это поймете, тем будет лучше!

Спустя две с небольшим недели, в гавань Фааркоона вошел самый настоящий флот из восьми кораблей, под ставшими уже почти привычными флагами Вождей Берега.

Несмотря на некоторое опасение этих самых Вождей, за время их отсутствия, никаких серьезных происшествий, на подведомственном им берегу, не произошло. …Что и не удивительно — сезон Ураганов.

Но это не значит, что не накопилось множество других «неотложных» дел и «проблем требующих срочного решения». И пусть, иные из этих «дел» и «проблем», ждали их прибытия чуть ли не три месяца — откладывать их еще на три месяца, было бы не благоразумно.

И пока весь Фааркоон гулял, празднуя очередную «Великую Победу» своих лидеров. Они делили свое время между обязательным участием в гуляниях, и просматриванием счетов, смет, отчетов и договоров.

А еще надо было самим писать отчеты «начальству», раздавать указания, и ругаться с королевскими чиновниками, взявшимися оценивать добычу, сразу отделяя королевскую долю, при этом не забывая и про свой карман… Дел было много, так что не удивительно, что спустя две недели такой жизни, они уже бросали жребий, кому снова уходить в море, а кому — оставаться на берегу.

— …Ты главное… — По десятому разу, объяснял счастливчик Готор, своему приятелю — Дави там побольше на жалость… Особенно перед Герцогом Моорееко. Тем более — имеешь все законные основания — мы в долгах, как в шелках. Добычи нам хватило едва-едва с Одивией рассчитаться, да «горячие» долги раздать за снаряжение старой и новой экспедиции… Там, в красной папке, что я подготовил, точная смета лежит — тыкай в нее пальцем, и лицо понесчастнее делай. Герцог все равно не поверит, но в положение войдет.

Будет гневаться что я не соизволил явиться для отчета — делай морду кирпичом, как старый капрал перед молодым офицером, ни в чем не перечь, слегка поддакивай, но и отсебятину не неси. Основные бумаги, по мануфактурам и налоговым сборам я ему подготовил… впрочем — зная Герцога, я и так не сомневаюсь, что он все это знает — шпионов у него тут поболее чем у Тайной Службы. И заметь — доносы на нас, он нам обратно не присылает!

Перед оу Риишлее — напирай на координацию действий. — Если мы оттянем на себя кредонский флот — он может отправить оу Ниидшаа вдоль Заардаанского берега, резать кредонские коммуникации. Плачься, что нам не хватает солдат, амуниции, пороха, и пушек… А то я слышал — тооредаанским героям опять в Заардаане наваляли, так что как бы он наших ребят не попытался умыкнуть. Я конечно понимаю — защита отечества! Но обидно будет, если их какой-нибудь дурак, вроде Крааста, по глупости угробит.

Про Литругу, оу Риишлее говори только правду. Ничего не приукрашивай. Он ее должен знать.

А вот королю… Коли он снизойдет. Ну, королю, конечно, тоже правду. Только больше делай акцент на выгоде для королевства отдаленной морской базы, в такой стратегической точке мира, как Великий Мост. Короче — Король — фигура большая. С ним надо не о мелочах, ему глобальные вопросы надо решать.

Ну бывай… Думаю — через месяц-полтора свидимся.

Да. — Будешь через наш «Колхоз» проезжать, профессора там нашего, того… добрым словом приласкай. Мол, оу Готор сильно вашей работой интересуется, часто спрашивает, восхищается вашей ученостью. …Научная братия — на лесть падка!

Глава 7

Шпаги, то сталкивались с резким звоном, то шуршали-шипели, как две трущиеся друг о друга гадюки…

Противник был очень хорош. — Не какой-то там пират, берущий напором и силой, и даже не обычный оу, владеющий десятком стандартных связок.

Чувствовалось, что к этому мастерству, приложили руки лучше учителя фехтования, что только можно купить за деньги, или пригласить дать урок из любезности. — Скупые отточенные движения, позволяющие даже при невероятных скоростях не допускать ошибок, идеальный баланс тела, кошачья поступь, то теснящая противника мягкими просчитанными шажками, то бросающая тело в стремительный рывок… Да, противник был очень хорош!

На стороне Ренки, пока еще выступали его природные данные, развитые и оточенные многолетними тренировками, хорошая фехтовальная школа. И опыт. Опыт, которого этому придворному хлыщу, набраться было просто негде. Десятки жесточайших драк на полях сражений, и абордажных боев. Иномирное искусство Готора, и небывалые приемы акчскаа — все это позволяло держать противника в напряжении, не позволяя ему развернуться в полную силу.

…А еще — ярость! Холодная ледяная ярость, мобилизующая все силы и чувства, заставляя их сосредоточиться на одной задаче. Эта ярость, не позволяла увидеть иного исхода конфликта, кроме «Убей!», сужая поле зрения буквально до точки. Но и она же — придавала невероятные силы, сосредоточенность, и даже в самые опасные моменты схватки, позволяла оставаться спокойным…

Поскольку въезд в столицу ему все еще был запрещен — Ренки пришлось остановиться в трактире, в нескольких верстах от города, и послав соответствующую просьбу о встрече оу Риишлее и Герцогу Моорееко, послушно ожидать ответа.

Увы, но хоть данный трактир и стоял буквально в десятке верст от столицы — сведения о том, что оу Риишлее отправился инспектировать войска, а Герцог Моорееко, пользуясь затишьем в жизни королевства, наступающим в сезон Ураганов, отъехал на время в собственное герцогство, до него не дошли. …Впрочем — будь трактир расположен хоть посреди столицы — мало бы чего изменилось — Верховный Жрец и Старший Цензор в одном лице, не любил распространяться о своих делах. А Герцог был не настолько популярной фигурой, чтобы трактирщики отслеживали его местопребывание.

Неделю, Ренки послушно ждал ответа, потихоньку зверея от безделья и скуки. Затем — написал письмо Даме Тиире, с просьбой объяснить такую вопиющую немилость… ведь даже не смотря на «гнев» короля — с компанией «людей знающих Тайну» они расставались вполне по-дружески.

Дама Тиира письмо получила… в очень ответственный момент, подготовки торжественного бала, по случаю праздника Коронации. Мельком увидев, кем подписано письмо, она сочла его очередным отчетом из Фааркоона, и решила отложить до более спокойных времен… И это сыграло роковую роль.

К празднику Коронации, съезжались представители благородных родов со всего королевства. И те, кто имел персональное приглашение, и те, кто просто имел возможность приехать, чтобы потом иметь право небрежно бросить перед соседями — «Когда я был в Мооскаа, на празднике Коронации» как бы на что-то намекая… Ну, или просто — окунуться в праздничную суету большого города, побродить по ярко наряженным улицам, попить в местных кабачках паршивое винцо по заоблачным ценам, закусывая нещадно пережаренным мясом на лепешке, стараясь не задумываться почему в сие блюдо положили столько острых специй. Высокомерно поглазеть как празднует простонародье и студенчество, да и самому снизойти до этих забав — простых, но подчас куда более веселых и отвязных, чем официальные мероприятия.

В общем, народ съезжался на праздник, и трактир на пути в столицу, не пустовал. Но поселившемуся там оу Ренки Дарээка, от этого было не легче. Оказалось вдруг, что после общения с Готором, оу Риишлее, оу Ниидшаа, или дамой Тиирой — разговаривать с обычными оу, невероятно скучно, если не сказать — тоскливо.

Пересказывать преданно смотрящей в глаза молодежи, о своих подвигах? — Вечер-другой, в этом можно найти определенное упоение. На третий — становится безнадежно скучно.

Но еще более скучно — выслушивать суждения провинциальных оу, о политике, войне и Пути Чести… — Пусть эти разговоры и считались достоинством и привилегией благородного сословия. Но выслушивать из раза в раз стандартный набор прописных истин… О боги! — Это же просто невыносимо!

…А еще эти глаза вокруг, и шепотки… Будто он, оу Ренки Дарээка, какая-то дивная зверушка Королевского Зверинца, а все окружающие уже внесли плату за посещение сего заведения, и потому имеют полное право пялиться на столь редкий экспонат, как живой Военный Вождь Берега.

— …Ага, тот самый, который говорят… вишь, погон-то какой! А еще, будто бы… А шпага-то эван… с побитой гардой! … Высокий… но я, признаться, думал будет еще выше… И на лицо, вовсе не такой красавчик, как рассказывают — вполне обычная физиономия. …Зато говорят — страшно умный! Да нет — умный — это другой, а этот…

Подобные разговоры, произнесенные громким шепотом, постоянно преследовали Ренки что в самом трактире, что на улице перед ним. Раньше он как-то умудрялся не обращать на них внимания, занятый более важными делами. А в Фааркооне, к нему уже все давно привыкли, и его появление не вызвало особого ажиотажа. Но сейчас, вынужденный томиться бездельем, и обуреваемый плохими предчувствиями, вызванными отсутствием вестей, он реагировал на них особенно болезненно.

Забыться в пьянстве — оказалось не лучшим выходом. Воспитанный отцом в изрядной строгости, да еще и переняв от Готора, осторожное отношение к вину — Ренки отнюдь не находил ощущение полной потери контроля над своим телом и разумом, милым и приятным. Не говоря уж об утреннем похмелье — расплате за несдержанность.

Расположенный чуть дальше по дороге бордель — сильно уступал привычным для Ренки стандартам, будучи скорее притоном для всяких воров и бродяг, чем местом развлечения благородного человека. Так что он даже заходить в него не стал, разглядев издалека «уровень» посетителей.

Кости и иные азартные игры? — Его отец весьма стойко вбивал в молодую голову своего сына, запрет на подобные развлечения. А на каторге, Ренки несколько раз был свидетелем того, что проиграть можно вещи куда более ценные чем деньги, и даже жизнь… Так что азарт его не прельщал.

Оставалась скука, долгие прогулки по окрестностям, и сводящее с ума ожидание…

В тот день, он как раз вернулся с очередной прогулки, и сев за «свой» столик у уголке зала для благородных посетителей, просматривал свежую Газету. Увы, но практически вся она, была посвящена подготовке к предстоящему празднику, и оттого невероятно скучна. Не было даже обычных сводок с войны, пусть и прошедших через сито Тайной Службы, но тем не менее, позволяющие искушенному человеку, получить некоторое представление о ходе боевых действий. А читать о предстоящих увеселениях, человеку, которому наверняка не посчастливиться в них участвовать — было невыносимо скучно, и чуточку обидно.

Так что Ренки аккуратно сложил Газету, (не то чтобы он не мог бы за нее заплатить, просто сработала привитая отцом бережливость), и вернул ее трактирному служке, присовокупив малую монетку. Заказал вина, и стал просто глазеть в зал, без особых целей.

Внезапно до его ушей донеслось знакомое имя, и он невольно насторожившись, постарался расслышать больше…

— …дурень оу Лоик Заршаа… — Доносились до него обрывки фраз. — …корчит из себя… Какая-то прошмандовка из… А он… Этой свинье предлагают породниться…

Проследив за источником звука, Ренки разглядел компанию в противоположном конце зала. Несколько, довольно молодых людей, весьма богато одетых, сдвинули два стола вместе, и изволили устроить пирушку.

Судя по раскрасневшимся лицам, и несколько более чем приличествует, оживленным речам, можно было предположить, что молодые люди, сидят уже довольно давно, и изрядно успели опустошить винные подвалы трактира.

Что ж — ситуация, для придорожного трактира, была, прямо скажем, отнюдь не уникальная. Многие гости столицы начинали праздновать задолго до приезда в Великий Город, подчас приезжая в трактир уже «тепленькими», и уж тем более, не считали нужным сдерживаться на самом пороге праздника. Недаром, объясняя непомерные цены своих комнат, хозяин намекал, что делает в эти дни, едва ли не четверть годовой выручки. Потому Ренки и не обратил на очередную шумную компанию, никакого внимания, до тех пор, пока не прозвучали знакомые имена. И если бы не контекст, в котором они упоминались, он бы, наверное, продолжал бы не обращать на них внимание и дальше. Но некоторых вещей, благородный человек, терпеть молча не должен. Так что оу Ренки Дарээка встал, и самым решительным образом, отправился на противоположную сторону зала.

Он, как-то сразу определил свою цель — Сидящий на почетном месте, судя по всему высокий, плечистый детина, примерно его возраста, с щегольски закрученными усами, и на редкость самодовольным выражением на морде. Одет детина был в мундир 19-го королевского полка, хотя и всего лишь в звании второго лейтенанта, а погон его был абсолютно чист, не имея ни единого знака отличия, что свидетельствовало о том, что несмотря на свой, уже весьма значительный (для второго лейтенанта из благородной семьи), возраст — служит он недавно.

— Простите, сударь… — Холодно сказал Ренки, этому молодому человеку и как бы игнорирую вся остальную компанию. — Позвольте представиться — оу Ренки Дарээка, Военный Вождь Берега Северного Фааркоона. Я случайно услышал, как вы поминаете имя моего однополчанина и друга, отзываясь о нем весьма нелестно, в выражениях, которые не пристали благородному человеку. К тому же — имею честь сообщить вам, что лично знаком с девицей, коию вы называете «какая-то купеческая шлюшка», и хочу заверить вас, что Одивия Ваксай, хотя и состоит ныне в купеческом сословии — особа в высшей степени достойная и даже имеющая немалые заслуги перед Королевством. И я могу вам поклясться, что она никогда, никоим образом, не поощряла ухаживания благородного оу Лоика Заршии. Скорее наоборот, всячески отвергала его попытки выказать к себе приязнь, и это было задолго до того, как благородный оу Лоик Заршаа, имел честь быть представлен своей нынешней невесте — как я понял — вашей родственнице.

В связи со всем сказанным, настоятельно советую вам образумиться, и взять свои слова обратно, признав, что за вас говорило выпитое вино. В таком случае, я даже не буду требовать письменных извинений!

Слова его произвели сильный эффект — наступила тишина, причем умолкла не только шумная компания — затихли и соседние столы…

— Я оу Гаант Крааст. — Заявил в ответ детина, выдержав значительную паузу, видимо понадобившуюся ему, чтобы собраться с мыслями. При этом, он даже не сделал попытки, блюдя вежливость, оторвать свою задницу от лавки, и поприветствовать Ренки, хотя бы кивком головы. — Наследник графства Крааст. И мне плевать на мнение какого-то там выскочки, спущенного с каторжной цепи нашим Верховным Жрецом, чтобы тявкать на людей достойных! Да-да сударь, я прекрасно знаю кто вы такой, и каким образом добились своего нынешнего положения, мой дядя мне это объяснил!

…Гы-гы… зато я бы поподробнее послушал о «заслугах» которые эта ваша шлюшка, оказывала этим якобы «доблестным воякам» 6-го гренадерского, что все они так и вьются возле ее юбки. Вероятно она…

— Сударь… — Прервал его Ренки, старательно пытаясь оставаться учтивым, как то требовал этикет и Кодекс. — Своими несдержанными речами, вы в первую очередь, позорите форму своего полка, рядом с офицерами которого, я имел честь дважды биться плечом к плечу, в на поле боя.

Что же касается вашего мнения о моих заслугах… человеку с вашим погоном, думаю следует его придержать, до тех пор, пока его собственные дела не будут оценены должным образом Тем, кому все мы служим.

Но я вижу, что в данном случае, все мои слова бессмысленны, так что полагаю, вы не откажетесь встретиться завтра, где-нибудь после рассвета…, ну да хотя бы, в роще за трактиром… Пройдите немного по тропинке, увидите удобную поляну, там я и буду вас ждать. Хотя впрочем — перенесем на послеобеденное время. Надеюсь, к этому сроку вы протрезвеете. Если же нет — пришлите ко мне одного из своих приятелей, договориться о более удобном для вас времени.

После этого, не дожидаясь ответа противника, Ренки развернулся и удалился к себе. Он шел спокойным шагом, с безмятежным лицом человека, которого ничто не заботит. И лишь закрывшись у себя в комнате, бешено скрипнул зубами, грязно выругался, и даже шарахнул от всей души кулаком по стене. — Сколько не совершай подвигов, как высоко не поднимайся, а каторжное прошлое будет вечно напоминать о себе! Каждый лощеный бездельник и хам, вправе бросить ему в лицо это каторжное прошлое, и уйти безнаказанным, ибо это чистая правда.

Сколько лет прошло… Но стоило этому мерзавцу напомнить, и сразу вспомнился вонючий сумрак каторжанского трюма, удары бича надсмотрщиков на спине, и презрение в глазах каждого одетого в мундир солдата, смотрящего на лохмотья каторжанина.

Да и потом — когда он уже стал солдатом — многое ли изменилось? Разве что бичи, поменялись на капральские палки. Зато еще обиднее было видеть взгляды благородных офицеров, смотрящих на тебя как на комок грязи.

Нет, иные, вроде Бида, или оу Дезгоота, были вполне ничего… Они понимали, что в бою их жизнь, а в мирное время — карьера — зависет от солдат, и относились к ним достойно. Но вот такие вот… Богатые сынки, с купленными родителями патентами. …Они и иных офицеров из бедноты, воспринимали как низших существ, а солдат для них вообще не был человеком. И ему — оу древнего благородного рода… Рода — давшего королевству генералов, царедворцев и просто достойных воинов, приходилось тянуться перед такими вот… сынками, бегать у них на посылках, а то и убирать мусор и грязь, по их приказу.

Тогда он терпел. Опускал глаза, мысленно повторяя про себя науку Готора. Копил ярость и ненависть, чтобы потом потратить нее на «нечто полезное». И вот сейчас, весь этот нарыв ненависти, казалось бы уже давно исчезнувший, вдруг прорвался, и Гаанту Краасту, не повезло оказаться на пути хлынувшего потока ярости и злости.

Неизвестно, что чувствовал в это время его противник, но Ренки потребовалось немало усилий чтобы заснуть. …Нет, это был не страх, или волнение перед дуэлью. — Скорее он боялся потерять это чувство холодной ярости, что одолевало его. Боялся проснуться, и не почувствовать этого свирепого желания убить, растерзать противника, удовлетворившись раной в плечо, или порезанной щекой, чем в восьмидесяти случаях из ста, и оканчиваются «поединки чести».

Пол ночи он терзался, «расчесывая» свою душевную рану, пока наконец не возобладал здравый смысл, и он, прибегнув к некоторым старым солдатским примам, не заставил себя заснуть.

Ну да к счастью — и проспал намного дольше обычного, «украв» время у дня. Время, которое, перед дуэлью, наверняка тянулось бы невыносимо долго.

Легкий завтрак, чтобы не загружать желудок. Потом Ренки написал несколько писем оу Готору, оу Риишлее, даме Тиире, и почему-то Одивии Ваксай, и оставил их на столе, на случай, если дуэль окончится не в его пользу.

Осмотрел шпагу… Как всегда — она была безупречна.

Переоделся в чистое белье, на случай ранения… Проверил обувь и одежду. — Обидно будет проиграть из-за столь не вовремя оторвавшейся подметки, или неудобного рукава…

Придти на место встречи раньше — означало выказать свое волнение. Хуже этого — только опоздать…

И вот, наконец, в трактире раздался характерный звук удара половника о кастрюлю, традиционно извещающего, что обед готов, и Ренки покинул трактир.

Оказалось, что не он один, пренебрег сегодня обедом. — Помимо компании оу Крааста, на довольно тесной полянке, толпилось еще немало народа. — Что ни говори, а подобное событие было зрелищем, которым нельзя пренебрегать, а времени, чтобы слух облетел окрестности, было предостаточно, так что свидетелей набралось прилично.

Один из них, в мундире полковника-артиллериста, взял на себя роль Главного, отведя место для поединка, и озвучив стандартные условия. Затем — предложил прямиться, выслушал отказы. И дал сигнал начинать.

Как и следовало ожидать — Гаант Крааст, не был полным профаном и невежей, в искусстве фехтования. Наследник древнего рода, да еще и из прямой линии Краастов, внешне вполне здоровый, и без лишней зауми в глазах — можно было даже не сомневаться, что львиную долю его обучения, составляло не корпение над манускриптами или бухгалтерскими книгами, а шпага, пистолет, протазан и любой другой, известный миру вид оружия.

Роста он был примерно как и Ренки, так что тот не мог воспользоваться своим обычным преимуществом в длине рук, а сложением — пожалуй даже как-то более кряжист и широк, что впрочем никак не сказывалось ни на его скорости, ни на гибкости.

Великолепная школа, немалый опыт… Правда опыт — скорее учебных поединков, чем реальных боев. Но чувствовалось, что поединки эти были с людьми весьма искусными, и дали Гаанту немало.

Опыт Ренки был несколько иного рода. И куда более разнообразнее. И холодная ярость, бушующая в душе у благородного оу Дарээка, не ослепляла его, но позволяла использовать этот опыт с толком. Как только он чувствовал, что противник приноравливается и начинает действовать смелее — он менял стиль, не без злорадного удовольствия, в очередной раз видя растерянность на лице своего противника.

Что еще он там видел? — Возможно — некоторую рыхлость… Сегодня, приводя себя в порядок перед дуэлью — в висящем на стене зеркале, Ренки увидел молодого мужчину, со смуглым, обжаренным зарданским солнцем и обвяленным на морских ветрах лицом. Многие годы проведенные отнюдь не в праздности, многочисленные походы с грузом на плечах, упражнения с оружием, и лазанье по мачтам, сильно укрепили его тело, сделав его жилистым и выносливым. — Ни грамма лишнего жира, или даже рыхлого мяска…

Его противник, похвастаться этим не мог. — Да, он был хорош. Он был быстр, гибок, и ловок. Его движения были точны и выверены до толщины волоска. Но спустя десять минут боя, он уже начал тяжело дышать, а по лбу потек ручеек пота… — Вчерашняя выпивка, тоже работала против него.

Потом, Ренки провалил его атаку, приемом который сам придумал для Одивии Ваксай. Его шпага словно бы сама направилась к подставленному под удар плечу, но в последний момент, Ренки отдернул ее. И это не осталось незамеченным публикой.

Подобная рана, вполне могла бы стать достойным окончанием дуэли, и то, что он не воспользовался моментом, говорило о желании убить, или серьезно покалечить противника.

И Гаант это понял, и впервые испугался по настоящему. Конечно, он не бросил шпагу, и не попросил пощады. Но движения его стали куда менее уверенными, и он начал сильнее вкладываться в удары, будто это была не шпага, а дубина или кавалерийский палаш. Уловив ритм размашистых движений, Ренки, ложной атакой заставил противника открыться, и вонзил острие своей шпаги, точно ему в сердце. — оу Гаант Краас, умер раньше, чем его тело успело упасть на землю.

Дама Тиира, была в ярости. Ренки и раньше видел ее раздраженной, и даже злой. Но сейчас, она действительно была в ярости, напоминая вселившегося в тигрицу демона.

…Учитывая поток направляющихся в столицу людей, плотность населения, и желание почесать языки о персоны людей, имеющих отношение к Высшим Сферам, нечего было удивляться тому, что весть о дуэли разнеслась по городу быстрее ветра.

И уже вечером, в трактир заявился слуга в королевской ливрее, и передал оу Ренки Дарээка записку с категоричным приказом явиться во дворец дамы Тииры из рода Гии. Хотя строго говоря, сия особа не занимавшая никакой официальной должности в королевстве, не имела ни малейшего права, отменять королевский запрет на въезд в столицу опальной особы.

Впрочем — Ренки, спорить с этим даже не пытался. Однако подивился несколько нелюбезному тону, в котором была составлена эта записка, поскольку никакой вины за собой не чувствовал.

Выехал он на следующий день, с первыми лучами солнца, так что по указанному адресу явился еще до того, как хозяйка дворца изволила проснуться. Пришлось ждать.

А потом… Ренки дождался!

— …Вы отдаете себе отчет, сударь, о том что натворили? — Дама Тиира, просто кипела от ярости, но тон ее голоса был настолько ледяным, что Ренки предпочел бы наверное откровенную ругань, а то и побои. Как вести себя с разъяренными мужчинами, он имел представление, но дама в бешенстве, особенно такая как Дама Тиира, его откровенно пугала.

— Но, сударыня, я просто был обязан, как благородный человек, вступиться за честь друга. — Попытался объяснить он ей очевидное. — Ведь…

— Кем вы себя вообразили, сударь? — Бесцеремонно оборвала его объяснения дама Тиира. — Вы думаете, что вся вселенная вращается вокруг вас? Что вы не заменимы, и потому можете творить все что хотите?

В первую, вторую, третью… сотую, и последнюю очередь — вы, ЧЕЛОВЕК КОРОЛЯ!

Не благородный странствующий оу из баллад, сражающийся во имя Справедливости и Чести. И не самовластный барон, самостоятельно решающий к какому лагерю примкнуть, и под чьим Знаменем сражаться. И даже не просто офицер служащий своему Королю!

Вы — ЧЕЛОВЕК КОРОЛЯ! Приближенный к нему, осыпанный благами от его лица, исполняющий его прямые приказы! А значит — все ваши поступки и решения, рассматриваются окружающими именно с этой точки зрения, и потому должны согласовываться только с Его интересами и политикой.

— Но как бы выглядело… — Воспользовавшись тем, что дама Тиира, остановилась набрать воздуха в легкие, попробовал пойти в наступление Ренки. — Если бы я, как человек Короля, позволил бы нанести урон своей чести? Это был бы урон и чести Короля! И это бы…

— Мальчишка! — Взвизгнула дама Тиира, теряя самообладание и даже вскакивая с дивана. — Ты хоть понимаешь, в каком положении находится сейчас королевство? — Казна пуста, а на Зардаане, мы терпим одно поражение за другим. В Южных Графствах уже ходят крамольные разговоры о том, чтобы отделиться, по примеру Ореегара, а Гиидша клацают зубами, вырывая себе куски Власти и суверенитета. Кусок за куском, кусок за куском…

…Мы уговариваем, раздаем привилегии, угрожаем и льстим, чтобы хоть как-то не дать этим алчным ублюдкам, разорвать королевство на части.

Мы специально вручаем патент второго лейтенанта 19-го королевского полка, сыну лидера южных земель, чтобы держать его поближе к трону, фактически взяв заложником лояльности его отца. …И что? — Тот, кого все знают как «человека Короля» — убивает наследника графа Крааст, на самом пороге столицы! Как, по-твоему, это будет выглядеть в глазах графа, его семьи, да и всех южных оу?

— Но это была честная дуэль. — Залепетал, возражая Ренки. — Все могут подтвердить это!

— Никому не интересно, что там было в действительности! — Устало ответила дама Тиира, внезапно успокаиваясь, и садясь обратно на диван. — Найдется немало ртов, готовых нашептать старому графу, свою версию событий. И можно даже не сомневаться под каким соусом, ему подадут это блюдо.

— Я готов сам поехать, и объяснить ему все! — Гордо задирая подбородок, ответил Ренки. — И если он сочтет нужным…

— Бессмысленная жертва. — Махнула рукой дама Тиира, устало опуская плечи, что напугало Ренки еще сильнее. — Но можешь не сомневаться, я принесла бы ее, коли в это был бы хоть какой-то толк. Но сейчас, это воспримут как слабость с нашей стороны, и станет только хуже.

Воистину, прав оу Риишлее, когда говорит что надо запретить дуэли. — Сколько проблем ты, мальчишка, создал, одним ударом своей шпаги!

…Кстати, сударь, если думаете что оказали услугу своим друзьям, подумайте об иных последствиях этой дуэли — теперь уж вашему приятелю Лоику Заршее, точно придется жениться на девице из рода Краастов, несмотря на то, что о его неприязни к ней, судачит весь Двор. Теперь это будет прямой приказ Короля, которого он не осмелится ослушаться. Конечно — этого будет недостаточно для искупительной жертвы — но ему придется принести ее. И не только ему…

Да и эта ваша купчиха… — Мало того, что осталась без благородного жениха, так теперь еще и ее жизнь находится под угрозой. Для Краастов, прикончить эту девицу, не сложнее чем прибить муху. Они — народ мстительный, а ее имя постоянно упоминается в разговорах об этой дуэли. Версия о том, что размолвка между двумя представителями древних благородных родов, произошла из-за некой девицы из низкого сословия, кажется всем весьма пикантной, и потому мусолится на каждом углу. Так что жизнь и благополучие этой вашей «прекрасной Одивии» теперь находятся в большой опасности.

Вот сударь — каковы результаты вашей мальчишеской выходки! Довольны?

— Но… — Растерянно пробормотал Ренки. — Что же теперь делать? Я готов…

— Кто бы сомневался! — Язвительно усмехнулась дама Тиира. — Что «вы готовы». Как все возомнившие о себе сопляки, вы конечно «готовы» сотворить любую храбрую глупость. Но не готовы, хоть немножко подумать головой, прежде чем дать волю рукам или ногам.

…А теперь, запомните сударь! Зарубите это себе на носу, напишите на руке, или наймите специального слугу, который будет держать соответствующую табличку перед вашим носом. — ВЫ, НИЧЕГО НЕ БУДЕТЕ ПРЕДПРИНИМАТЬ, ЧТОБЫ ИСПРАВИТЬ СИТУАЦИЮ!

Ни единого шага, ни малейшего движения. Даже думать об этом не смейте!

Иначе вы все запутаете, и сделаете еще хуже! Когда взрослые и серьезные люди, обдумают как надо поступать в данной ситуации — вас проинструктируют о ваших дальнейших шагах, и вот тут уж — вы послушно сделаете все что нужно, не взирая на собственное мнение о «правильном и не правильном».

Сейчас же, вам следует поехать в свой городской дом, и ближайшее время жить там. (Я хочу чтобы вы все время были у нас под рукой), Вам позволено будет выходить в город, но держитесь подальше от Двора, и вообще- воздержитесь от нанесения визитов любого рода, в дома придворных и места которые они посещают наиболее часто.

А еще — постарайтесь избегать разговоров о дуэли. Внимательно следите за своим языком, потому что вас будут пытаться поймать на слове, и выставить произошедшее в дурном свете. Если уж расспросы будут слишком назойливыми — Вы оба были пьяны, Гаант Крааст, оскорбил ваш полк, усомнившись в храбрости его солдат, и был недостаточно вежлив с вами! …В данной ситуации, чем глупее и нелепее будет причина дуэли, тем проще будет поверить в ее случайность.

Идите сударь, и постарайтесь быть благоразумным, хоть какое-то время!

Надо ли говорить, что в свой мооскаавкий дом, Ренки прибыл в весьма расстроенных чувствах. — Событие, которое он уже мысленно готов был записать очередным подвигом, возложив свиток на алтарь предков, оказалось…, не пойми чем.

Но ведь он был полностью прав! Он следовал Кодексу благородного человека, не оступившись от него ни на пол шага, ни на толщину волоса. Никто, в чьем сердце живут Честь и Доблесть, никогда не станет молча слушать хулу на своих друзей. В Кодексе об этом прямо говорится, и можно привести десятки, если не сотни подтверждений из баллад и исторических трудов.

…И тем не менее — получается, что сделав все правильно, он, оу Ренки Дарээка, всех подвел, «превратив плохое в худшее».

…Но как же тогда жить дальше? — Трусливо прятаться от жизни, опасаясь что очередной твой шаг, может стать ошибкой? — Кодекс прямо предостерегает от подобного.

«Если не знаешь что делать — делай шаг вперед», «Из двух путей — выбирай тот, что ведет к смерти»*… — Кодекс благородного человека, был напичкан подобными сентенциями, и Ренки всегда следовал этим поучениям. И вот — оказался в подобном положении, без вины виноватого. Но мог ли он поступить иначе?

(*Нагло сперто из кодекса «Бусидо»).

Ренки попытался представить, как повел бы себя в подобной ситуации Готор. …И не смог. — Готор всегда умудрялся быть абсолютно непредсказуемым. То — щепетильнее жреца-отшельника, то абсолютно беспринципным, будто напрочь лишенным гордости и чувства справедливости.

При этом — Ренки понимал, что какая-то своя система моральных ценностей у него есть. И пусть, она иногда схожа с его собственными представлениями о Правильном — тем не менее, было бы большой ошибкой считать ее идентичной принятой в Тооредаане.

Однажды, еще на каторге, он попытался было разобраться во всем этом, но Готор понес такую околесицу насчет своей религии, что Ренки показалось, что он и сам в этом не очень хорошо разбирается. Даже путался в количестве собственных богов, то утверждая что их трое, то что один, а то вдруг приплетая еще множество непонятных сверхъестественных сущностей, которые, тем не менее, не были ни богами, ни демонами. А под конец — признался, что сам во все это не слишком верит, но тем не менее…

Позже, хорошенько подумав, Ренки, будучи скорее практиком, чем философом — не стал углубляться во все эти сложности, сделав для себя практический вывод, что раз даже Готор, попав в совершенно иной мир, пользуется своими представлениями о плохом и хорошем, то уж ему — оу Ренки Дарээка, тем более не следует отходить от своих принципов, находясь в собственном мире. И продолжал жить согласно Кодексу Благородного человека, религиозным правилам и обычаям своей страны.

И вот каков результат — его «правильного пути». — Одно расстройство и разачарование!

Кодекс, в таких случаях, говорил, что если ты сделал все, что от тебя требовалось — остается только принять, со спокойно душой, все последствия своих поступков, как бы тяжелы они не были. …Но в том-то и суть, что последствия падали не на его, а на головы его друзей. И что еще хуже — его действия навредили Вождю! И это уже было в высшей мере неправильно!

Три дня, Ренки провел в тяжких раздумьях. …Ну не все три дня — примерно полутора суток из них, были украдены одиночной пьянкой и тяжким похмельем. К мукам которого, добавилось еще и самобичевание за проявленную слабость. — Ведь он сейчас, можно сказать на войне, а значить должен быть собран, решителен, и готов к бою. А вместо этого — мучается от головной боли и жуткого поноса.

Самобичевание привело к раскаянию, а раскаяние — к желанию, если уж нельзя пытаться исправить создавшееся положение — просто сделать что-то полезное. Ибо деятельной натуре благородного оу Дарээка, была невыносима даже мысль, о сидении в четырех стенах своего дома, бестолково пялясь в окно, пьянствуя, или даже просто — читая романы…

…Не то чтобы он окончательно расстался со своим былым увлечением подобного рода литературой. Когда выпадал момент, он с удовольствием раскрывал томик новомодного автора, ничуть не смущаясь надуманностью сюжетов, или вопиющими ляпами в описании оружия, армейских, флотских, или придворных реалий.

Но все это, относилось к понятию «удовольствие», а Ренки сейчас требовалось скорее искупление.

…Что ж… Как-то раз, отправляя Ренки на учебу, Готор назвал это «полезным делом». И раз он, оу Ренки Дарээка, не может ничего сделать с окружающим миром дыбы сделать его лучше — он может сделать лучше себя.

Сначала оу Дарээка написал письма Одивии и Готору, в которых честно рассказал о своем поступке, и предупредил о возможных последствиях.

А потом, наспех собравшись — Ренки отправился в Университет.

Глава 8

— …конечно, мало приятного, но не бери в голову… — После непродолжительной паузы, заключил Готор. — Я, скорее всего, поступил бы… Ну, наверное, не совсем так же, но примерно в том же духе. А может быть и еще хуже — поиздевался бы над этим уродом вволю, и получил бы отменного вражину. Живого, а не мертвого.

…Ренки конечно мечтал услышать подобные слова о своего старшего друга и наставника… но.

Получив разрешение наконец убраться из столицы и заняться своими непосредственными обязанностями — он рванул в Фааркоон, будто за ним демоны гнались. И дело не только в возможности заниматься тем, в чем он разбирается. — Ему требовалось повиниться перед друзьями, (в первую очередь перед Готором), подробно объяснив им, в какую ситуацию они из-за него попали.

…Он ждал упреков, укоров и поучений. А вместо этого — Готор, если и не одобрил его поступок, но отнесся к произошедшему достаточно легко. И судя по лицу приятеля — сделано это было не из жалости и сочувствия — он действительно так думал.

Это было очень приятно. Однако, чувство справедливости, заставило Ренки возразить.

— Да. Но ведь я же… всех подвел. И даже навредил делу Короля!

— Ты поступил в рамках принятых в Тооредаане обычаев. — Отрицательно покачал головой Готор. — Коли дуэли разрешены — на них будут убивать.

Король, давая патент этому ушлепку, должен был учитывать такую вероятность. — Если кому-то слишком долго спускать его грешки — он оборзеет, и нарвется.

Полагаю, этот краастов родственничек, давно уже «страдал» от безнаказанности. У себе, на юге, небось звездой был …местного разлива. А тут его еще и король обхаживать начал — вот сопляк и возомнил о себе. Ну и нарвался на тебя… Вопрос закрыт!

— Но теперь наши жизни в опасности!

— Гы-гы… Насмешил! Не считая разные мелочи вроде кредонских армии и флота, за нами охотятся люди Коовада Кааса, герцогов Гиидшаа, кредонского аналога «тайной службы», и еще парочка местных банд, нанятых «доброжелателями» из фааркоонского купечества и «тайными службами» иных стран. Ну добавятся сюда еще и люди Краастов… Тем больше шансов, что в этой толчее, они друг дружке навредят больше чем нам.

А что касается Одивии… Я обеспечил ее надежной охраной. Причем, уже довольно давно. Не скажу, чтобы девчонке это сильно понравилось. Но она человек умный, и понимает, что своими успехами в делах, немало обязана близостью к нам, а через нас — и к интригам высоких сановников и даже государств. А значит, со всеми плюшками подобного положения, приходится получать и шишки.

А про твоего приятеля Лоика — и говорить нечего. — Ему Одивия давно от ворот поворот дала. За это время — либо мог бы ее забыть, либо — что-то предпринять, чтобы завоевать девичье сердце. А он все ходит да томно вздыхает… наверное потому, что проблем с родней, из-за женитьбы на купчихе, не хочет.

Уверен — где-то в глубине души, он тебе еще и благодарен будет. Потому как раньше ему упрямство не позволяло жениться. А тут — вроде как благовидный повод, это свое упрямство перебороть. …Или ты сам по той краастовой девице томишься? — Что-то помню там такое было… — Ну тогда все, что я про Лоика сказал — можешь принять на свой счет!

— Но я едва не погубил королевство!

— Ну, если все королевство может погибнуть всего лишь из-за дуэли двух молодых остолопов — туда ему и дорога! — Жестко ответил Готор. — Кстати, что предприняли наши «вожди» по этому поводу?

— Оу Риишлее, и герцог Моорееко, еще отсутствовали. А дама Тиира… — Несколько дней я сидел дома. Потом она велела меня сопровождать ее в поездках по домам знати… Но честно говоря — я там, по большей части, молчал как мне и велено было.

Потом был Большой Прием по случаю праздника… Дама Тиира приказала мне быть там обязательно, сказала подходить к определенным людям, и дружески разговаривать с ними о разных пустяках… Зачем — я не понял.

А потом — сказал убираться их столицы, и желательно, ближайшее время там не появляться.

…И да — Король на приеме, был со мной довольно холоден, хотя и похвалил за труды во благо Королевства… на море. Что означает, что опалу с нас сняли. …Но кажется — он тоже совсем не рад был меня видеть!

— Дама Тиира, конечно великий политик и интриганка… — Усмехнулся Готор, выслушав объяснения Реки. — Однако, ее привычка использовать людей в темную, до добра не доведет. — Как ты можешь не мешать королевским… и ее, планам, если их не знаешь? Так к каким людям она тебя подсылала?

Ренки назвал несколько имен. Среди них были, как и весьма знатные и влиятельные люди, и обычные придворные, и даже разная мелочь, что вечно толпится во Дворце, ловя крохи с королевского стола…

— Хм… — давненько я не варился в этой кухне… — Задумчиво сказал Готор. — Но кажется мне, что все эти ребята — клиенты Герцогов Гидшаа. А ты, засветившись в их обществе, вроде как дал понять, что в некотором роде, играешь на той же стороне…

Полагаю — дама Тиира задумала перессорить южные графства с Гидшаа. — Вполне разумно… в нашей плачевной ситуации. — Коли они сомневаются в том чтобы быть нашими друзьями — пусть враждуют между собой! Тогда каждый будет искать союза с Королем против своего врага, …и в этой мутной водичке, можно выловить немало вкусной рыбки.

— Ты думаешь, из-за того, что я в обществе пообщался с определенными людьми — Краасты могут поверить в то, что я могу выступить на стороне Гидшаа? — Даже оскорбился Ренки. — Они ведь знают что я Человек Короля!

— Я же сказал — это только малая часть интриги. Но большего, нам, судя по всему, сообщать и не собираются. Даме Тиире, сейчас главное — зародить сомнение в головах у Краастов, и бросить семена раздора между ними и Гидшаа. А что из этого получится…

…Но судя по тому, что в эти планы нас с тобой посвятить не сочли нужным — похоже, в эту песочницу, играть нас не пригласят. Так что — будем заниматься своими непосредственными делами, раз нет иных указаний.

Кстати, о делах — Охрану Одивии, я поручил организовать нашему Дроуту. У мужика к этому делу есть определенный талант — все-таки криминальное прошлое — прошло не зря! — Оглядываться он умеет, и опасности чует.

Я кстати, подумываю, что при наличии такого количества врагов, надо бы нам тоже своей «тайной службой» обзавестись. — Как раз Дроута можно во главе поставить — раз и талант есть, да и возраст у него уже солидный, чтобы самостоятельное дело вести.

Он конечно не оу Риишлее, ну да и мы — не Тооредаан — в высокую политику лезть не будем. Но по части отлова наемных убийц, контрабандистов, воров, разбойников, и прочего жулья — считаю, его кандидатура подходит в самый раз. — Что думаешь?

— Да. — Согласно кивнул головой Ренки. — Наверное нам надо обзаводиться чем-то подобным, а то я слышал упреки от купцов, что с тех пор как Фааркоон выделили в феодальные владения — Тайная Служба начала работать спустя рукава. А Дроут… он хитрый. …Только, что скажет на это оу Риишлее?

— Если правильно ему это преподнести — поймет. — Махнул рукой Готор. — Он человек умный. Однако — параллельно, надо создать еще одну… назовет это «служба внешней разведки». …Структура, которая будет приглядывать за Литругой, и нашими окрестностями. А начальником туда, поставим Доода. В принципе, он и так уже с «окрестностями» работает. Сидя в своем трактирчике, уже неплохую паутинку сплести сумел. Бандюков да мошенников, на нашем участке дороги, вырезает под корень, потому-то купцы нынче, готовы лишний крюк сделать, лишь бы спокойно через нашу землю проехать. А сведения, которые он вызнает у этих купцов…, бывают не бесполезны… в экономическом плане! Чувствуется школа Бида, а если его еще кое-чему подучить, да поставить определенные задачи — он развернется так, что мало не покажется!

— Но зачем же нам две тайных службы? — Удивился Ренки. — Если еще существует и Тайная Служба — в смысле, настоящая!

— Всегда должно быть две, минимум. — Убежденно ответил Готор. — Чтобы друг за дружкой присматривали. Формально, у них будет разделение обязанностей. Но по сути…

…Знаю, что ты хочешь сказать! — Сделал он останавливающий жест, видя изменившееся выражение лица Ренки. — Дроут не просто наш сержант. — Он наш друг, и даже собрат! Да и Доод нам не чужой. — Но в подобных делах, когда закладываешь фундамент и создаешь каркас — личное необходимо отбросить. Чтобы созданное тобой, не развалилось, при одной лишь замене одного кирпичика другим — менее «лично преданным». … Короче — так надо! Согласен?

— Ладно. — Кивнул головой Ренки. — Ты в этом разбираешься лучше меня. …А что там с Литругой, удачная была охота?

— Нормальная. — Расплылся довольной улыбкой Готор. — Шороху на кредонцев мы за это время навели. И не без выгоды для себя! Еще немного, и мы вложенные в это дело бабки отобьем, и уже начнем получать чистую выгоду.

Теперь у нас на этом деле не три, а уже четырнадцать кораблей работают. …Хотя нет — уже опять двенадцать — кредонцы тоже без дела не сидят. Но желающих пограбить их, от этого меньше не становится.

И тут у нас с тобой, появляется новая проблема. — Нельзя упустить контроль над ситуацией!

Раньше-то — все корабли были наши. Две трети команды — тооредаанцы. Капитаны — тооредаанцы. А вот теперь — Литруга внезапно стала довольно бойким местом. На вот, почитай, что пишет оттуда оу Маб. — В гавань стали приходить какие-то левые кораблики, а то и просто — большие лодки, набитые отребьем, которое просто пышет желанием вступить в ряды пиратов! Да и на соседних островах, началось какое-то подозрительное оживление. И заметь — отнюдь не все из этих ребят, выказывают желание получить каперский патент, обязуясь взамен соблюдать наши правила. Хотя в случае чего — все придут отсиживаться за нашими пушками!

Правда пока, случаев нападения на тооредаанских купцов, со стороны «наших» пиратов, вроде бы незамечено. Но вот насчет нападений на корабли третьих стран — такие случаи уже были.

— Надо усилить гарнизон! — Категорично высказался Ренки. — И досматривать суда, приходящие на Литругу. Если корабль и команда хорошо вооружены, а патента нет — изымать корабль, а команду — за борт!

— А где возьмешь на это солдат? — Усмехнулся Готор. — А их понадобится много, потому что врагов мы такой политикой, наживем себе …океана не хватит, всех утопить. Да и не удержим мы это дело на одних штыках.

Нет, давить придется с другой стороны. — Я же тебе рассказывал, кто действительно зарабатывает на пиратстве? — Скупщики краденного, кабатчики, да сутенеры! Львиная доля «легко нажитого» оседает в их карманах.

Так что я уже подключил фааркоонских купцов. — Два раза объяснять им не пришлось… (кому пришлось — того я вежливо выгнал), и они уже готовы к работе. С нашей же стороны — необходимо обеспечить им монополию на ввоз продовольствия, вина, и удовольствий. Так что — суда будут досматриваться, но отнюдь не на предмет оружия.

Но все будет честно и справедливо — любой мешок муки или крупы ввезенный на остров, будет облагаться девяностопроцентным налогом …э-э-э… на постройку защитных сооружений и покупку пушек. (С какой стати, мы им будем свою артиллерию дарить?). Надо будет поговорить кое с кем из «капитанского совета», пообещать поделиться выручкой — они это тоже одобрят.

Но фааркоонцам, мы потом будем процентов пятьдесят возвращать… либо за счет скупки награбленного, (а где еще это можно будет продать?), либо еще как-нибудь… Механизмы надо еще прорабатывать.

Когда полностью поставим население островов в зависимость от своих поставок и добьемся того, чтобы продать добычу было можно только у нас — вот тогда и начнем диктовать свои условия.

…Однако сейчас, у нас есть дело поважнее. — Пленных накопилось уже достаточно. Надо бы подумать, как их можно будет обменять на наших людей.

Признаться — раньше я подумывал с этим вопросам к оу Риишлее обратиться. — В жизни не поверю, что у него нет каких-нибудь выходов на кредонские власти.

Но тут вдруг выяснилось, что наша дорогая Одивия, может нам в этом деле помочь. — Оказывается, она пыталась найти и выкупить из плена своего отца. Так что вышла на нужных людей. Правда — судьбу отца проследить, так и не смогла. Но поделиться контактами может.

И что самое интересное — эти контакты, проживают в одном городишке, всего в трех сотнях верст от старой Мооскаа! Так что можем заодно и там оглядеться… Может чего интересного увидим. Ну, что скажешь?

— Увы, но путь в легендарные земли Старой Империи, оказался не так уж короток и прям. — Для начала — пришлось зайти на Литругу, и задержаться там почти на две недели. Готор творил politiku, Ренки добросовестно пытался у него учиться. Хотя наука интриг, намеков, и закулисных бесед, давалась ему необыкновенно тяжело. …Не лежала душа Ренки, к подобному занятию. — То ли дело открытый бой, в пороховом дыму и со шпагой в руке… А все эти улыбки и пьянки с отребьем, которому хочется скорее дать пинка, чем заверения «в дружбе и приязни».

Так что, для успокоения души — пока Готор, шептался о чем-то с «капитанами» и появившимся на Литруге купцами, Ренки посвящал свободное время отбору команд на новые корабли, довольно тесно познакомившись с самыми разным «образцами» пиратов.

Как ни странно — коренных литругцев, среди них было уже не так много. — Стоило только вести что «старые добрые времена возвращаются», разнестись над морями — на остров прибыла целая толпа, алчущих легкой наживы людей.

Тут были и явные авантюристы-искатели приключений, и дезертиры, и разбойники всех сортов, и беглецы от закона, долгов или мести. Иные — были людьми благородными с приставкой «оу» перед именем, а другие — нищетой, своего имени даже не имеющие и обходящиеся взамен этого кличкой. Одни — едва ли не щеголяли дипломами Университетов, другие не могли написать свое имя. Нищие в лохмотьях — и разодетые в пух и прах. Прекрасно владеющие оружием, и уверенные что их жажда быстро разбогатеть — сильнее любого оружия… Опытные мореходы, и абсолютно сухопутные крысы. — Кого только не было в этом, как его называл Готор — зверинце.

Однако — большинство из тех кто пришел наниматься на пиратские суда, были обычными моряками или рыбаками, решившими «подзаработать» тесаком и мушкетом, коли выпала такая возможность.

Это был словно бы особый народ. — Морской!

Они где-то, когда-то родились, на каком-то берегу. Но уже с детских лет, были отданы юнгами «в обучение» на корабли, и с тех пор — фактически на них и жили.

Жили — передвигаясь из порта в порт, переходили с одного корабля на другой — добровольно и не очень. Плавали по всем морям, годами не видя родины, а подчас, кажется и забыв, где она, эта Родина, находится. Родиной для них была корабельная палуба, а подданство свое они определяли по флагу на мачте.

У них был свой язык — кажется сплошь состоящий из морских терминов. Свои обычаи, законы, верования, правила морали, и даже праздники.

И как, не без удивления узнал Ренки — пиратство, среди этих людей — особо аморальным делом не считалось. — Украсть у соседа по кубрику… — было абсолютным злом. А вот перейти на другой корабль, и зарезать того же соседа во время абордажа — дело житейское, и вполне допустимое.

— Слушай, Готор… — Как-то раз обратился Ренки к своему другу. — А зачем эти пришлые нам вообще нужны? Неужели мы не наберем достаточно народу среди наших моряков?

Ведь помнится — их сейчас полно на берегу бездельничает, готовых вкалывать на черной работе, хоть за еду!

…Солнце как раз перевалило за полдень. И они как раз сидели в кают-компании «Чайки», пережидая в теньке наиболее жаркое время дня. А поскольку, так получилось, что капитан и офицеры, обычно составляющие им компанию, сегодня были заняты срочной выгрузкой товаров — можно было говорить более свободно.

Одивия Ваксай — так же присутствующая в каюте, (ну как же без нее? — Она и с посредником знакома, да и строящаяся на Литруге верфь — принадлежала ее Дому. И даже Ренки, в свете последних обстоятельств, решил что с ними она будет в большей безопасности, чем в Фааркооне) — была посвящена во многие секреты приятелей. А профессор Йоовик — так же настоявший на поездке, едва услышав про Старый Мооскаа, и сообразивший что данная поездка наверняка будет касаться неких тайн, запечатленных на глиняных таблицах — делами пиратскими интересовался мало, зато, как убедился Готор — язык за зубами, держать умел.

— Хм… — Буркнул Готор, отрываясь от бумаг, которые читал в тот момент. — Ты опять? Мы ведь кажется уже об этом говорили?

— Ну да… — политика, и все такое… Вроде как грабим Кредон не мы, а совсем даже другие люди…, хотя едва ли, это обманет самих кредонцев. …Опять же — громить пиратов, они явятся не в Тооредаан, а сюда…

Ну ладно — литругцы, но зачем нам брать в команды кого-то еще, совсем со стороны? Ведь в этой толпе сброда, что пожаловала сюда со всех сторон света, наверняка полно кредонских шпионов, ты об этом не подумал?

— А что шпион может сделать, находясь в замкнутом мирке корабля? — Какую весть передать? Или ты думаешь — что в Кредоне так много патриотов, готовых ценой своей жизни, уничтожить пиратский корабль, бросив факел в крюйт-камеру?

…А помимо этого… — Пиратство, это тоже ремесло. — Я за прошлую пару месяцев, в этом убедился. — Советы, которые дают нам «вторые помощники», обычно оказываются весьма ценными. Без них, мы бы, возможно потеряли не пару, а половину наших кораблей. Да и добычи бы взяли намного меньше.

…Так что я, как житель Тооредаана, хочу, чтобы как можно меньше наших соотечественников, овладело подобным ремеслом! Пусть уж этим занимается «сброд, со всех сторон света», на то он и сброд. — Легкая нажива — она, знаешь ли, развращает людей. …Вот вы, Одивия, согласились бы нанять на свой корабль, бывшего пирата?

— Если он, как моряк, хорошо знает свое дело — согласилась бы! — Усмехнувшись, ответила Одивия Ваксай. — Признаюсь, среди моих предков, числятся люди занимавшиеся подобным, как вы сказали — «ремеслом». Я в детстве и сама, наслушавшись семейных преданий, любила играть в пиратку.

…Но если будет выбор — конечно же, предпочла бы взять в команду, человека, на чьей совести нет грабежей и убийств. Но кто, в наше непростое время, может подобным похвастаться?

Но хватит об этом. — Судари, лично я, уже завершила все свои дела на этом острове… Хотелось бы отплыть побыстрее. — И у вас, и у меня, в Фааркооне еще множество дел, которые не хотелось бы взваливать на плечи управляющих… Уж больно легко, эти плечи гнуться, под тяжестью трудов, и оттого их обладатели, без хозяйского пригляда, начинают работать спустя рукава.

«Чайка» в сопровождении трех пиратских кораблей, вышла из бухты Улитка спустя два дня, и отправилась к «воротам» в Срединное море. …И наткнулась там на кредонскую эскадру из более чем дюжины фрегатов, вышедших охранять своих купцов, и гонять пиратские корабли.

— …что делать — что делать? — Досадливо поморщился оу Готор, после того как услышав от местного лоцмана, что эскадра пришла всего неделю назад, его завалили однообразными вопросами. — Ждать! Теперь — ход за славным адмиралом оу Ниидшаа. Надеюсь, он не забыл о наших договоренностях, и вовремя получил от людей Риишлее весть о выходе кредонцев.

— Жаль конечно, что не успели проскользнуть до их прихода… Зато — и точно не нарвемся на них, на обратном пути.

Ждать пришлось почти целую неделю, прячась среди островов архипелага. Потом, специально нанятый лоцман из местных, принес весть, что большая часть эскадры внезапно ушла, оставив у «ворот» лишь три корабля.

— …Дык, судари… — Слухи-то ходят, что тооредаанский флот, вышел из портов, и отправился на север… — Пояснил лоцман действия кредонцев. — Вот они и поспешили, берега свои прикрыть.

…Так ить, судари… В наших местах, слухи быстро разносятся… Корабли со всего свету, тута проходят. А морячки — языками потрепать любят. — «Оттуда» и знаю!

Оу Раавиинг — контр-адмирал кредонского флота, чувствовал себя вполне уверенно. — Да, большая часть флота ушла, оставив его тут во главе крохотной эскадры, всего из трех вымпелов. — Зато какие это были вымпелы!

Новейшие фрегаты, кажется еще пахнущие стружкой и краской. И пусть на каждом из них всего по сорок четыре пушки… — Эти корабли были созданы не столько для линейных сражений, сколько для погонь, и лихих маневров в морском бою. …Говоря уж совсем по чести — создавали их как раз, как идеальных пиратов! — Захватывать тооредаанских купцов, подрывая торговлю этого унылого королевства, сотни лет пытающегося конкурировать с Великой Кредонской Республикой, как на западных землях, так и на море. Но уж коли эти тооредаанцы нашли в себе силы и наглость, осмелиться нападать на кредонских купцов — фрегаты отлично выступят и в роли истребителей пиратов. А если, как уже бывало — пираты соберут большой флот — его фрегаты легко ускользнут от врагов, за счет скорости. — Пиратские суда никогда не отличались совершенством. А пиратские флоты — способностью к продолжительным совместным действиям.

Но главное-то, не в этом! Почему он — оу Раавиинг. Контр-адмирал, водивший флоты в десятки вымпелов, согласился торчать тут, теряя возможность поучаствовать в исторической битве между кредонским и тооредаанским флотами?

…Потому, что если бы тооредаанцы не догадались организовать пиратские набеги в этих водах — Их стоило бы организовать самим кредонцам! …Ну, потопили бы несколько купеческих суденышек из малых Домов, пытающихся конкурировать с большими Домами и целыми Компаниями. Зато…

…Эти воды и земли… Ворота в Срединное море, к самым богатым берегам мира. — Кредон давно мечтал наложить на них свою лапу. Но это бы означало войну со всем миром.

Со времен развала империи — эти острова никому не принадлежали. …Ну, за исключением собственных жителей — сплошь жуликов и мошенников, весьма неплохо наживавшихся на проводке кораблей через «ворота».

Лет четыреста назад, тогдашняя Валаклава, претендовавшая на роль приемника Старого Мооскаа, пыталась взять эти воды под свой контроль… Поставить крепости на островах, держать тут свой флот…

Началась война. Против Валаклавы выступили буквально все царства, имевшие хоть клочок земли на берегу Срединного моря, и лодку под парусом, способную везти десяток голодранцев с топорами в руках… Даже тогдашний Тооредаан, будучи абсолютно варварским царством, и то соизволил поучаствовать. А Кредон… можно сказать — на той войне и родился!

Валаклава — страна древняя. Говорят — она еще и до Империи, была весьма сильным государством. Его не завоевали, а присоединили к имперским землям, на основе договоров и монархических браков. Так что, даже в составе Империи — Валаклава обладала особым статусом и немалыми привилегиями. — Оттого и Темные Века, прошла быстрее других, сумела сохранить немало имперских знаний, традиций и культуры. И вполне бы могла впоследствии занять место прежнего Мооскаа, объединив вокруг себя осколки былой империи… Если бы не эта война.

Война длилась больше тридцати лет, и в результате — Валаклаве пришлось распрощаться со светлыми перспективами. — Слишком уж большой и лакомый кусок, пыталась она заглотить сразу, а вот если бы хватило терпения сначала слопать менее привлекательные территории, поднакопить сил, одновременно уменьшая количество потенциальных врагов…

Но уж слишком лакомым, был этот кусок, и потому за прошедшие 400 лет, еще не одно, возомнившее о себе государство, обламывало о него свои зубки, надеясь одним лихим рейдом, захапать себе мировую гегемонию…

Кредон, как-то раз тоже пытался. И тоже не вышло. Но теперь-то, республика стала куда умнее. — Ее территория, с тех пор, увеличилась чуть ли не в пять раз. А флот… — флот, давно стал самым большим и могущественным в Океане.

Конечно — войну со всем миром, Кредону пока не выиграть. Но республика давно уже об этом и не мечтает. Даже он — потомственный флотский офицер, нашел в себе силы осознать, что флотом и армией подобных задач решить нельзя. А вот тихой сапой, беря под контроль чужие страны с помощью денег и торговли. Втираясь в доверие, подкупая послушных, и устраняя излишне самостоятельных… В один прекрасный момент — воинственные страны сами сдаются без боя, когда их вожди размякают от роскоши и привычки получать незаслуженные блага.

Так что кредонский флот сейчас, по большей части, лишь обеспечивает безопасность торговли и торговых путей, а не пытается захватывать новые земли.

И вот — при иных обстоятельствах, стоило бы кредонским кораблям бросить якоря у «ворот», — очень многие бы страны и короли, смертельно обиделись бы, и испугались. Возможно войной бы и не пошли…, сразу. Но уж верно постарались бы навредить кредонским купцам, а это бы очень не понравилось Торговой Палате.

А сейчас — сущая благодать — «Мы защищаем своих людей, от пиратов! Можем заодно и ваших прикрыть». Еще недавно тут стояли двенадцать фрегатов, и множество корабликов на подхвате, от юрких авизо, до тяжеловесных транспортников и скотовозов… — и никто даже не пикнул!

Хорошо бы Тем Кто Решает, хватило бы выдержки потерпеть пиратов еще годика два-три. За это время, Тут, все привыкнут к кредонскому флоту у «ворот». И даже будут радоваться, когда корабли входят в гавани островов, а матросня и офицеры, тратят деньки на выпивку и шлюх.

А там глядишь, пройдет время, и никто уже и не посмеет вякнуть, и против их постоянного присутствия тут. Так что — все складывается удачно!

И даже — еще более удачно, чем он, оу Раавиинг, мог рассчитывать. — Возможно, тооредаанцы и впрямь решили, пользуясь уходом целого флота — побезобразничать в кредонских водах. Может быть — это был лишь отвлекающий маневр, чтобы увести вражеский флот от «ворот». Но так или иначе — а его начальнику, адмиралу оу Гриизу, пришлось уйти, оставив его, оу Раавиинга, за главного. …И сможет ли он вернуться — еще бабушка надвое сказала. — Если тооредаанцы и впрямь начнут бедокурить в кредонских водах — ему придется долго отлавливать их там. …После проклятого рейда на Тинд, с их флотом приходится считаться.

За это время. Он оу Раавиинг, должен одержать несколько побед над пиратами, выстроить агентурную сеть из мелких мошенников, а главное — завести личные контакты с правителями и знатью островов. Лесть, подарки, выгодные предложения по снабжению флота, и прямой подкуп… — глядишь, через полгодика, они уже будут есть с его рук. И тогда — его уже никто отсюда не отзовет в другое место. И иных начальников — скорее всего не пришлют.

И когда «ворота» станут окончательно принадлежать Кредону… — Республика таких заслуг не забывает!

Простите, ваша милость, адмирал… — Вторгся в светлые мечты оу Раавиинга, голос его первого помощника. — Наблюдатель с грот-мачты, заметил парус на горизонте… Кажется — он хочет пройти через ворота незамеченным — крадется с юга, через мели.

— Отличное известие, лейтенант… — Обрадовался контр-адмирал. Уж верно, купец нейтральной стороны, не стал бы этак рисковать. А значит — это либо тооредаанский пират, либо — тооредаанский купец. В любом случае — он наша добыча!

Просигнальте «Беспощадному» чтобы оставался на месте. А «Беспокойный» пусть снимается с якоря, ставит паруса, и перекроет тому мерзавцу путь на восток. Мы зайдем с запада. На севере у него будут мели и рифы. Удрать он сможет только на юго-запад, там мы его и перехватим. Главное — успеть до темноты, иначе потом замаемся искать мерзавца среди островков архипелага. — Эти пираты — сущие крысы, знают все щели, где только можно спрятаться!

Ох уж эти морские гонки… Неспешные, и требующие более терпения, нежели приложения физический сил.

То ли дело, когда догоняешь противника на своих ногах. — Несешься большими прыжками, отталкиваясь от земли, стараясь дышать равномерно, и удержать бешено бьющееся сердце, в пределах своей грудной клетки.

…Или конная погоня. — Огромный зверь под тобой, распаленный азартом и ударами шпор — ты чувствуешь его энергию, свист ветра в ушах и бьющий в нос запах лошадиного пота.

Ты отнюдь не отдыхаешь, сидя в седле — все мышцы твоего тела работают в едином ритме с галопом коня, а мышцы ног — напряжены как пружина взведенного замка. — Одно неловкое движение твоего коня или твое собственное — и ты летишь на огромной скорости, и бьешься о землю. …Иногда — бьешься всмятку!

А вот когда один корабль гонится за другим… Кажется и нет особой разницы, между погоней и обычным плаванием. Разве что снасти скрипят чуть громче, хотя и это — обычно лишь обман твоего воображения, потому что поставить больше парусов, чем позволяет крепость мачт и сила ветра, все равно нельзя.

Подчас, при таких погонях — преследуемый корабль — лишь крохотный уголок паруса, где-то на горизонте, который видно только с вершины мачты. И как бы не жаждала этого твоя душа. Как бы не напрягал ты мышцы и не подталкивал мысленно свой корабль вперед, к этому парусу — идти он будет с той скоростью, что изначально заложена в его конструкцию, да позволяют ветер и морские волны…

Тут, наибольшую роль играют опыт капитана, мастерство матросов, но главное — Удача! А Удача, как всем известно — девка капризная, взбалмошная и ревнивая.

— Надо отдать должное этим пиратам — Думал контр-адмирал оу Раавиинг. — Они пока не совершили ни единой ошибки. …Не считая конечно той, что вообще стали пиратами и осмелились нападать на кредонские суда.

Вовремя развернулись, и начали удирать от «Беспокойного». …оу Раавиинг, решил было что пираты при виде боевого фрегата так растерялись, что не обращают на его флагман «Беспощадный» никого внимания, тупо идя навстречу своей смерти. Но лоцман объяснил про течение…, и правда, очень скоро, пират сменил курс на юго-запад, и существенно прибавил скорости, сумев довольно серьезно оторваться.

Впрочем — примерно спустя полчаса, и «Беспощадный» достиг того же течения, и существенно прибавив в скорости, начал постепенно догонять противника — благо — ветер был почти попутный, а фрегат и строился скорее быстрым, чем сильным.

Примерно спустя часа три — «Беспощадный» настолько приблизился к пирату, что уже можно было разглядеть его поподробнее. — Странное судно. Какое-то непривычно узкое, и без высоких надстроек на баке и корме. …Не очень понятно, как при таком корпусе, он может нести такие высокие мачты. …Но видно потому и поднята — едва ли половина парусов, что если при более-менее сильном ветре, поднять их все — кораблик рискует перевернуться.

Вооружен слабовато. Судя по всему — по каждому борту, можно расположить пушек двенадцать-пятнадцать сравнительно небольшого калибра, не более. Да и груза, в эти трюмы, можно поместить существенно меньше, чем в обычного купца такой же длинны. …Короче — может он и смотрится изящно, но по сути — странный уродец. Если это и есть те самые тооредаанские «kliper», про которые ему рассказывали на совещании в штабе Флота… — то особого впечатления, он на него не произвел!

Впрочем — чего еще ждать от этих тооредаанцев? — Воистину — не рыба ни мясо. Захватили огромные земли, но живут, в основном, лишь на побережье. Живут на побережье, имеют доступ к большим запасам леса, а серьезным конкурентом на море — так и не стали. Так, иногда, раз в полсотни лет, могут собраться с силами и доставить проблему. Вроде битвы при мысе Куаа, в котором, хоть это и противоречит официальной версии — тооредаанцы сумели существенно потрепать республиканский флот. Он, оу Раавиинг, там был. И пусть не в качестве контр-адмирала, а всего лишь первого помощника линейного корабля «Республика» — у него есть право сомневаться в официальной версии. Хотя бы потому, что для самого нового и сильного линейного корабля кредонского флота — это была первая и последняя битва. Сгорела «Республика» и утонула… едва не утащив за собой на дно, и карьеру оу Раавиинга. Пришлось немало сучить ножками взбивая масло, тратить последние деньги на «подарки», прогибаться и льстить разным сволочам, чтобы вновь получить шанс занять капитанскую должность.

И он, этот шанс не упустил. К тому времени, когда из-за Тиндской авантюры, во флоте полетели многочисленные головы — репутация оу Раавиинга была настолько безупречна, что чин контр-адмирала достался ему почти без борьбы.

М*да… Хотя вспоминать Тинд, как-то не хочется. — До сих пор холодок по спине пробегает, при виде размолотых в пыль крепости, и форта-ключа, считавшегося вообще неприступным.

…Впрочем — главная проблема этих тооредаанцев, в их бесконечной спеси! — Множество правил, ограничений и Кодексов… А все — лишь затем чтобы прикрыть свою лень. — Благородным оу, видите ли, не пристало работать и торговать подобно каким-то там купцам! Они будут верно служить своему королю, тщательно штопая прорехи и заплатки на штанах и камзолах, но не опустятся до «неблагородных занятий».

Оу Раавиинги, могли проследить свой род, еще а Имперских времен! Однако это им не помешало удачно вложить деньги, и управлять собственным Торговым Домом, когда в том появилась надобность. И вот результат — те, кто страдал от излишней спеси — либо сдохли от голода, либо опустились до уровня нищих и бродяг. А те, от кого они презрительно отворачивались, шипя именуя «низкими купчикам» — теперь заседают в Торговой Палате, водят корабли и армии служа Республике.

У таких людей — на выгоду особое чутье! Они своего не упустят, не взирая ни на какие кодексы, древние заветы, и бубнежку жрецов. Впрочем — в Кредоне и жрецы поняли, что бубнить надо то, что пришедший в Храм человек и сам хочет услышать, а то не видать тебе щедрых пожертовований!

От того Кредонская республика и расцветает, с каждым годом становясь все сильнее, а не чахнет, под гнетом всяких там Правил и Традиций.

И что интересно — ведь было время, находились люди, которые говорили, что без всяческих ограничений — Республика развалится сама собой, погрязнет в коррупции и стяжательстве. Но! — пусть чиновники да офицеры и правда — служа республике — не забывают и свой карман. Но и республика, находит способы изрядно этот карман опустошить, коли действия чиновника или офицера, нанесут ей ущерб. Так что — такого повального воровства, как в армии и флоте Тооредаана, в Кредоне не наблюдается. Потому как….

— Простите, ваша милость, адмирал! — Прервал его воспоминания вахтенный помощник — Сдается, наша добыча прибавила скорости…

— Хм… Очередное течение? — Спросил контр-адмирал.

— Похоже — они прибавили парусов… — Отрицательно покачал головой помощник.

— Жест отчаяния! — Самодовольно констатировал оу Раавиинг. — Видят, что мы их догоняем, и теряют разум. — Их лоханка не выдержит такого напора, и скоро окажется в наших руках. Впрочем — у нас запас прочности еще есть — Прикажите отпустить пару рифов на гроте, и поднять стаксель.

Что там с «Беспокойным»?

— Поменял курс вслед за нами. — Отрапортовал вахтенный. Идет в трех верстах позади.

— Им же хуже. — Позволил себе пошутить контр-адмирал. — Лишаться возможности торговаться из-за призовых!

Корабль к бою готов?

— Так точно, ваша милость! Крюйт-камера и арсенал открыты. Первые заряды доставлены на батарейную палубу. Боцманы готовы раздать сабли и мушкеты на случай абордажа.

— Что ж. — Если я что-то понимаю в морском деле — Усмехнулся контр-адмирал — Все это нам понадобиться в течении ближайших трех часов.

Да — контр-адмирал оу Раавиинг, оказался полностью прав. — Спустя примерно полтора часа — догоняемое судно, вдруг резко сбросило скорость. Что там у них не выдержало напора ветра — издалека было не понять… Может быть — дело было в цепи островков которых достиг кораблик, а вернее — в сложном фарватере между ними. Хотя лоцман довольно уверенно утверждал, что без проблем проведет тут корабль с осадкой «Беспощадного», так что можно было не сбрасывать ход, стремясь быстрее настигнуть пирата, пока он не спрятался в очередную крысиную нору.

…Хм… После очередного поворота пират и правда пропал. Но лоцман, только усмехнулся, и уверенно повел корабль в лабиринте островков… Ага. — Вот они… За стеночку спрятались! Если бы не хорошо знающий эти воды человек — он, оу Раавиинг, и впрямь бы мог пройти мимо, на заметив эту щель между скалами.

— Ха-ха. — Усмехнулся лоцман. — У нас это место любой мальчишка знает. «Приют Контрабандиста» называется. А они небось — думали тута спрятаться… Теперя попались, второго выхода точно нет!

Две, довольно высоких и продолговатых скалы, образовывали этакое укромное ущелье-бухточку. Судя по цвету воды — довольно глубокую. Вход «закрывал» третий остров — довольно большой, хотя и без бухты, или даже пляжа на который можно было бы высадиться. Так что — без особой необходимости, едва ли кто-нибудь туда бы поплыл. А проходя вдоль скал — скорее можно было представить что это некий цельный остров.

…Но к счастью для кредонцев, и к несчастью для пиратов — оу Раавииг, заранее позаботился найти проводника, который указал на «пиратский тайник». — Вот что значит опыт и мудрость!

— Выхода с другой стороны точно нет? — уточнил на всякий случай мудрый адмирал.

— Рифы тама. — Кивнул проводник. — Здоровые зубья со дна торчат, в отлив даже над водой подымаются… Так что точно не сбегут.

— Что ж… — Улыбнулся оу Раавиинг, и начал говорить, кажется обращаясь не столько к своим офицерам, сколько сам с собой. — Войдем в горловину бухты. До них будет примерно треть версты… А борта, у этого суденышка, особо прочными не кажутся. Так что можно их будет прямо оттуда расстрелять. — Едва ли калибр их пушек, позволит дать нам достойный ответ.

Но если это тот самый «kliper», про который столько болтали — куда выгоднее будет взять его целым. — Торговая Палата назначила за него особое вознаграждение. И не малое! Да и слава…

Ради этого, я пожалуй, даже готов оставить пиратам жизнь и свободу. — Высадим их на любом из этих островков… — может сами подохнут, а кораблик, достанется нам без единой царапины! Да и в трюмах, может быть что-нибудь ценное… особенно если это — купец!

…Лоцман — мы сможем туда войти и развернуться бортом?

— Ежели за шлюпками тащить — так легко! — Заверил опытный моряк.

— Тогда, боцманам — играть команду «К бою!». — Начал распоряжаться контр-адмирал. — Шлюпки на воду. Первый помощник — вы командуете гребцами.

Порты по правому борту открыть. Пушки зарядить. Морскую пехоту на палубу, стрелков на мачты! Поднять сигналы — «Приказываю сдаться» и «Высылаю парламентера».

Второй помощник — на ялик, готовьтесь передать им мой ультиматум.

На кредонском флоте, вообще была железная дисциплина. А когда боцманы отыграют на своих дудках сигнал «К Бою» — все команды выполнялись только бегом.

Однако — даже несмотря на все это, прошло еще не меньше сорока минут, прежде чем «Беспощадный» смог войти в «ущелье» и развернуться к противнику бортом, зияющим открытыми орудийными портами, из которых, словно бы сама смерть, выглядывали жерла пушек.

Все внимание было сосредоточенно на траверз по правому борту, и потому, вышедшие из-за большого острова три корабля, кредонцы заметили не сразу. А когда заметили…

Нет, поднять порты, и даже зарядить пушки левого борта, кредонская команда успела. Те кто прошел «матушкину» науку, умеют действовать быстро, но без суеты. …Но увы — первые залпы, все равно успели сделать пираты.

Эти три корабля, хоть в длину и не сильно превосходили заманившего сюда кредонцев «беглеца», тем не менее были более массивными, и несли куда более тяжелую артиллерию. Каждый по отдельности — они для корабля ранга «Бесстрашного» были неопасны. Но их было три… И четвертый — в глубине бухты один прячущийся в длинных вечерних тенях один что бросали высокие скалы по обеим берегам бухты.

И тем не менее — первый пристрелочный залп кредонских канониров, был довольно точен. — Кораблик стоял развернувшись носом к выходу, (когда только успели?) и когда дым более-менее развеялся — бушприт кораблика, беспомощно висел на леерах и канатах, а гальюн сверкал свежей древесиной, пробитых в стенах отверстий.

Погонные орудия кораблика, ответили кредонцам, но это было все равно, что плевать из духовой трубки в верблюда. — Даже с пистолетной дистанции — едва ли пушки малого калибра, смогли бы пробить корпус фрегата, или сбить мачту.

Впрочем — сам кораблик, внезапно начал разворачивать на своих реях целые полотнища парусов… Создавалось ощущение, что их вдвое больше положенного. Так это было, или нет, однако слабый ветерок, дующий в бухте, он поймал, и пусть не слишком быстро, но пошел на сближение с «Беспощадным».

А на левом борте кредонского фрегата, все было куда менее лучезарно. — Три, раздавшихся по очереди залпа. Причем с каждым из них, вражеское судно подходило на все более короткую дистанцию — так что последний корабль, вообще стрелял картечью, целясь по палубе и такелажу, изрядно проредив морскую пехоту и матросов.

Досталось и шлюпкам, спешно пытавшимся вывести фрегат из ловушки, развернув его носом к выходу. Да и на батарейной палубе — пришлось не сладко. Оттого и ответный залп, был довольно смазанным и не принес особых успехов, тем более что стрелять приходилось по двигающимся мишеням.

Впрочем — офицеры довольно быстро навели порядок на утопающей в клубах дыма батарейной палубе. И когда тройка пиратов, вернулась для второго залпа — «Беспощадный» уже готов был достойно встретить врага.

Но сильный толчок в правый борт, сдвинул судно, сбив прицелы. — Изящный кораблик, ткнулся носом в борт «Беспощадного», окончательно ломая свой бушприт и гальюн, и по инерции начал разворачиваться бортом. Но еще раньше — на палубу кредонского фрегата, хлынул поток абордажной команды…

Их было не так чтобы много… — Но примерно треть из них, составляли фааркоонские егеря-гренадеры. Лучшие из лучших — одинаково хорошо умеющих поразить врага — пулей, гранатой, штыком или тесаком… прошедшие особую подготовку для войны в тесном пространстве крепостных стен и корабельных палуб. Специально отобранные, чтобы сопровождать Военных Вождей Берега, в их загадочных странствиях.

А за ними шла волна пиратов, пусть не столь хорошо обученных, но поистине страшных в своей ярости. А левый борт — опять содрогнулся от ядер, выпущенных на этот раз почти в упор, и новый поток пиратов, начал зажимать яростно пытающихся отбиваться кредонцев, в смертельные тиски.

Ренки несся по темным переходам, трапам, и палубам кредонского фрегата…

Глотая пороховой дым, спотыкаясь об нарубленные ядрами обломки, шарахаясь о косяки и углы… он несся за маячащей буквально перед носом фигурой, и никак не мог догнать.

Словно в страшном сне, когда вот так же вот, преследуешь свою цель, и каждый раз не хватает буквально чуть-чуть чтобы ее настигнуть, и холодный пот начинает струиться по спине, волосы встают дыбом, а сердце колотиться с сумасшедшей скоростью, будто в паническом ужасе пытаясь пробить грудную клетку и выскочить на свободу…

Вот фигура остановилась, подняла пистолет, и Ренки прыгнул вперед выставив перед собой шпагу, надеясь в последнем отчаянном прыжке, избежать неминуемой смерти…

А начиналась эта погоня, вполне даже весело.

Да. Кредонцы сумели их обхитрить. Ненадолго. По замыслу Готора — не слишком-то приспособленная к сражениям «Чайка» должна была, выманив противника от «ворот», просто спрятаться в укромном месте, отсидеться там ночь, пропустив мимо себя погоню, после чего — вернуться и вместе со всей эскадрой проскользнуть в Срединное море.

Дгай, поднявшийся от второго помощника, до капитана одного из пиратских кораблей, клятвенно заверял всех, что места, укромнее «Приюта Контрабандиста», во всем океане не отыщется! И поначалу, и правда, показалось что это именно так! — Заметить эту проклятую ловушку, можно было только встав точно напротив нее. А для этого пришлось бы сунуться в проход между ничем ни примечательными островами, подобных которым, тут было наверное под сотню.

И тем не менее — кредонцы сунулись. И обнаружили там свою добычу.

На этот раз, их спасла паранойя оу Маба. — Он вообще противился назначению литругцев, на должности капитанов кораблей, и когда оу Готору, по политическим причинам, пришлось удостоить Дгайя, подобной чести — принял это в штыки.

Новому капитану он не доверял, и потому стал возражать против первоначального плана, чтобы вся остальная пиратская эскадра, подождала «Чайку» у одного из безымянных островков на севере архипелага…

— Негоже судари, надолго разделять эскадру. — Говорил он на совете, упорно поглядывая в сторону Дгая. — Особенно в таком месте. Тут ведь, можно не только на кредонцев нарваться. …Тут — многие пошаливают. Да и вообще — места тут путанные.

Коли мы разделимся, то на то, что бы собраться всем вместе — много времени уйти может. Того самого времени, что вы хотите выиграть, проскользнув в ворота незамеченными. Так и будем, под носом к кредонской эскадры, друг дружку искать. …И не надо думать, что они за нами в Срединное не сунуться. Коли эти сволочи нас заметят — то уж верно попытаются из рук не упустить.

Потому-то, коли мы и впрямь туда незаметными проскользнуть хотим — надо действовать единой командой, а не делиться. Тут, между островами, места спрятаться найдется немало. Так что пусть пока «Чайка» заманивает кредонцев — остальные корабли будут рядом, и как придет время бежать — все вместе и побежим.

Оу Маб, был «адмиралом» их пиратского флота. Да и опыта у него было существенно больше чем у Военных Вождей Берега, так что Готор с Ренки, не нашли аргументов против. И остальные капитаны, также сочли его предложение вполне разумным. …Включая капитана Дгая.

Что ж — время показало, что оу Маб, возможно и ошибается по поводу Дгая, однако во всем остальном был абсолютно прав! Если бы прячущиеся за островом корабли, вовремя не подоспели бы на помощь — «Чайка» сейчас, скорее всего плавала бы в бухте в виде множества щепок, либо бы была захвачена врагом.

Ренки хватило выдержки броситься на абордаж во второй волне. — Впереди «фааркоонцы», он следом. …Впрочем, особо командовать резней, в которую превращается абордаж, коли обе стороны настроены решительно — фактически нет никакой возможности.

Выстроиться, взвести курки, выждать правильный момент, и дать залп…, запалить и бросить гранаты… А потом — когда враг вылезают из-под палубы из люков, или сыпется на плечи с мачт — долго выдерживать правильный строй не получится.

К счастью — фааркоонские егеря-гренадеры, это умели! — Умели драться тройками, между мачт, крышек люков, шпиля кабестана, пушек, канатных бухт, курятников и прочего палубного хлама. …И умели, по команде собираться в единый отряд, чтобы занять центр палубы, или штурмовать шканцы.

И Ренки, как мог руководил всем этим, в пылу боя, как само собой разумеющееся, воспринимая, что его войско слушается его команд, почти так же четко, как и собственная шпага в руке… И было столь же смертоносно для врага, как и она…

А знаменитая шпага оу Ренки Дарээка, сегодня испила немало кровушки. Особенно — когда он повел своих солдат, на штурм капитанского мостика!

— Сударь… Предлагаю вас сдаться! — Сказал Ренки, приставив острие своей шпаги к груди уже довольно немолодого, слегка грузного человека, с погоном контр-адмирала, пристегнутого к мундиру…

Этот человек тяжело дышал, по его лицу текла кровь, а камзол был в нескольких местах разорван. …Выбить шпагу из рук этого вояки, было делом буквально пары ударов. А вот того что случилось потом — Ренки никак не ожидал.

Кредонец внезапно отпрыгнул назад, развернулся и побежал, смешно, по-моряцки косолапя и раскачиваясь из стороны в сторону. Это было настолько глупо — пытаться убежать от кого-то на корабле, что Ренки даже не сразу бросился за ним в погоню.

А беглец, тем временем, забежал в капитанскую каюту, выскочил на балкончик на корме. С обезьяньей ловкостью перелез через перила, и спустился на палубу ниже.

Когда, Ренки, поддавшийся охотничьем инстинкту, последовал за ним, (и надо отметить, несмотря на свою молодость, проделав тот же путь отнюдь не с той же легкостью), он обнаружил что видимо попал в каюты младших офицеров. Побежал следом… Успел заметить юркнувшую в люк тень… И погнался следом.

Поначалу, это даже показалось ему смешным. …Он уже мысленно начал сочинять рассказ, о том как гнался за кредонским адмиралом, а тот убегал от него, обезумев от ужаса…

И только на нижних палубах, Ренки вдруг понял куда они бегут, и ему сразу стало не до смеха. Проклятый кредонский адмирал…, уже довольно немолодой, грузный и коротконогий — двигался с проворством обезьяны, буквально соскальзывая по трапам вниз, и несясь в полутьме палуб, словно сова по ночному лесу. На ровном месте — длинноногий Ренки, догнал бы его за несколько секунд. Но тут, в лабиринте корабельного брюха, бывалый моряк, уверенно доказывал преимущество опыта над молодостью и силой.

Уже когда адмирал остановился возле дверей крюйт-камеры, и поднял вынутый из-за пояса пистолет — Ренки прыгнул вперед, выставив перед собой шпагу, почти не надеясь достать.

Шпага вошла куда-то в бедро. Адмирал падая, успел выстрелить, но пуля ушла в потолок, и тем не менее — оба еще несколько мгновений лежали зажмурившись, ожидая неминуемого взрыва…

…Казалось бы — не все ли равно — сразит ли тебя маленькая пуля, мгновенно пробившая сердце, или разметает в клочья взрыв нескольких сотен пудов пороха? — И тем не менее — последний вариант, почему-то казался Ренки особенно жутким.

Звяк, звяк!!! — Адмирал бил стволом своего пистолета по кортику, пытаясь высечь искру. Если так случится, что его матросы и «пороховые мартышки» были недостаточно аккуратны — на палубе могли быть просыпанные крупинки пороха и пороховая пыль. Подчас — может хватить одной искры, чтобы уничтожить, не то что корабль — целую крепость! Потому-то, все кто работает в пороховых хранилищах — ходят в специальных мягких тапочках.

Ренки быстро ударил своей шпагой. На сей раз, удар был смертельно точен, и контр-адмирал Военного Флота Кредонской Республики оу Раавиинг, проиграл свой последний бой.

Его победитель встал, и попытался отсалютовать шпагой, оказывая честь доблести врага, но низкий потолок помешал ему сделать это. Тогда Ренки, тщательно закрыл дверь в крюйт-камеру, на всякий случай даже забив кортик адмирала под дверь, чтобы ее труднее было открыть. И начал устало подниматься наверх.

— Nihrena sebe…!!! — Только и сказал Готор, когда Ренки ответил ему на вопрос — «А ты куда пропал?».

А потом, как обычно началась работа… Надо было срочно расцепить суда, вывести побитого кредонца из бухты, освободив путь «Чайке». Оценить ущерб…

Окончание боя, уже проходило в сумерках, а к тому времени, когда Ренки вылез из-под палубы — на мир опустилась тьма. …Что в общем-то, были и к лучшему, учитывая, что где-то тут, рядом, должен был бродить и второй фрегат, наверняка привлеченный звуками пальбы. К счастью — как объяснил Готор — на море звук хоть и распространяется довольно далеко, но его источник определить не так-то и просто. А если еще учитывать и острова, искажающие и сбивающие направление… — можно было надеяться, что кредонцы не смогут найти место, где в течении менее чем получаса, корабли обменивались полноценными залпами.

И тем не менее — ночь была весьма беспокойная. Наспех заменить бушприт на «Чайке», исправить порванный такелаж… И все это в темноте, при свете фонарей.

А еще — этот долгий и крайне неприятный спор вокруг судьбы захваченного фрегата.

…Даже не жадность — восхищение, не позволяло морякам уничтожить такой прекрасный корабль. Почти идеальное соотношение скорости и силы. Выдержанная много лет древесина каркаса, и мореный дуб, пущенный на обшивку, и мачты собранные из деталей из железного дерева. И это не говоря про красное дерево, шелк и бронзу в интерьере кают… Все на этом корабле казалось размещено правильно, и по разумному. Каждая досочка, каждая деталь тщательно подогнана — знаменитая работа кредонских верфей, чье качество славилось на всех морях.

А пушки? — сорок четыре, сверкающих новой бронзой пушки! Вероятно отлитые одна за другой, в одной и той же мастерской, и потому похожие друг на дружку, как щенки из одного помета. Не всякая армия, выходит в поход, имея столько же. Паруса, канаты, цепи, якоря, и фигура свирепой гарпии на носу… в корце-то концов… — все новенькое, почти не пользованное!

И все это сжечь? Сжечь как ненужный мусор?

Увы, но последний, выпущенный почти в упор залп, нанес кредонскому фрегату серьезные повреждения. Били тогда, целясь по батарейной палубе, торопясь задавить вражескую артиллерию, и не позволить врагу расстрелять себя с короткой дистанции.

Били, подойдя настолько близко, что огонь из пушечных жерл, подчас лизал корпус вражеского корабля, а ядра, проходили сквозь борта, вздымая облака щепок, круша корабельные внутренности, и поджигая поднятые для стрельбы заряды, что вызывало новые взрыва и пожары.

И сейчас, медленно но верно, новейший фрегат кредоского флота «Беспощадный» набирал воду. …Его еще вполне можно было бы спасти. Поставить часть команды к помпам, а вторую — передать в подчинение корабельным плотникам. Тщательно исследовать корпус, завести на места пробоин пластырь из парусины. — Два-три дня работы, и корабль можно будет отвести на верфи, где его окончательно приведут в порядок. …Но этого времени, у пиратов-то и не было.

Даже победа в этом скоротечном бою, при немалом преимуществе в кораблях — досталась победителям отнюдь не даром. А ведь где-то, совсем недалеко, рыскали еще как минимум, два собрата поверженного «кредонца».

Возможно… Только возможно, что и в новом бою с ними, пираты бы сумели одержать победу. Но какова бы была ее цена? …А в пираты, знаете ли, идут не для того чтобы героически умереть, ради светлых идеалов!

Нет — даже ради такого корабля, не стоило подставлять шею… Но просто сжечь?!?!

— Знаю я тут одну бухточку… — Предложил капитан Дгай, просительно заглядывая в глазу оу Готору. — Крохотная, и неприметная… Отведем туда, и выбросим на берег…

— Завтра, рано с утра, нам надо быть уже на пути в Срединное море… — Напомнил оу Готор.

— Да это ведь почти по пути… — Даже замотал головой Дгай. — Лишний час-два, не более!

— А если кредонцы найдут? — Недоверчиво спросил оу Готор. — Потеряв свой фрегат, они тут все обыщут очень тщательно!

— Не найдут! — Веско ответил Дгай, явно пытаясь возместить интонацией недостаток аргументов.

— Они скорее всего, за нами погонятся… — Внезапно поддержал Дгая оу Маб. — И ежели до зимних ураганов, его никто оттуда не утянет — кораблик сей, и так волнами разобьет… Ну а уж коли найдут… судьба значит такая!

Пока остальные, рыскали по захваченному кораблю, таща с него все мало-мальски ценное, (даже шелковую обивку из кают ободрали), Ренки специально пошел на мостик, и отыскал адмиральскую шпагу. — Оружие героев, не должно пропадать бесследно.

Глава 9

Солнце жарило сегодня особенно сильно, слепило глаза, и колеблющийся в раскаленном мареве, берег, казался бесконечным продолжением моря, разве что чуточку иного оттенка.

— Вот она — знаменитая Степь! — Торжественно произнес профессор Йоорг, тоном лектора и столь же профессиональным жестом, обвел пространство за бортом. — От побережья, и на тысячи верст к северу, от Великих гор, до кредонских лесов с востока на запад… Вдохните этот воздух — он, сама история!

Вы только подумайте, сколько народов, сколько великих завоевателей топтала своими ногами, и ногами своих верблюдов, эту землю!

Доисторические племена, навечно канувшие в лету, шли отсюда с севера на юг, заселять Земли по ту сторону моря.

Тысячелетиями пасли тут свои стада знаменитые степняки! — Высокорослые, неутомимые в беге, и очень свирепые воины, жившие только ради бесконечной войны друг с другом и соседями. Они не знали металлов. Не имели ни верховых животных ни повозок. Не владели ни письменностью, ни ремеслами, поклонялись собственным быкам, которых считали богами-прародителями… Сущие дикари, но тем не менее — и они оставили свой след в истории, и мы помним о них!

А потом — колесо повернулось, и подобно реке потекшей вспять — с юга на север, опять двинулись волны аиотеекских племен. Они уже приручили верблюдов, умели делать бронзу, и воевать правильным строем… Но даже они не смогли полностью покорить эти Степи, Горы, и Леса, ибо народы их населяющие смогли объединиться и дать отпор захватчикам! Из легенд известно, что не меньше трех больших родов, пришедших в эти земли первыми — были уничтожены. И только став одним из элементов этого странного объединения — аиотееки смогли удержаться на Северной Земле.

Именно тогда-то и появилась впервые эта ваша легендарная парочка Лга*нхи и Манаун*дак — подручные Царя Леокая, со своей сестрицей и таинственным народом ирокезов! Позднее, почти все благородные люди Империи, пытались произвести свои родословные именно к этим ирокезам, нося характерную прическу, когда волосы над ушами полностью сбривались, и оставался только своеобразный гребень на голове. Да и сейчас, многие оу, готовы драться на дуэлях, доказывая свое родство с этим племенем, которого возможно даже и не существовало.

Почтеннейший Йоорг, сделал профессиональную паузу, как бы давая своим слушателям возможность получше вдуматься в его слова.

А потом — Зарождение Империи… — профессор почти замурлыкал, а глаза его маслянисто заблестели! — Что за чудный период! Время великих свершений и открытий — письменность, наука, медицина, ремесла… Что ни день — сплошные прорывы и небывалые свершения! Буквально за два-три десятка лет, жизнь тут поменялась кардинально! Казалось бы вчера — люди плавали на кожаных лодках скорлупках, боясь потерять из вида берег… И вот — они уже строят большие корабли и пересекают море. Еще вчера — дикари-степняки — строят города, а в них — университеты где делятся знаниями друг с другом. Объединяются в союзы, и создают армии, способные победить куда более развитых аиотееков. …Тысячи лет, они делились тут на горцев, жителей берега, и жителей степи… Племена, соседние деревни, отдельные семьи… — все резались друг с другом за место под солнцем. Но когда к ним пришла общая беда — смогли договориться между собой, и выступить заедино. — Это ли не настоящее чудо!!!

…Знаю. Вам сейчас, воспитанным на этих легендах, все эти события кажутся банальными и само собой разумеющимися. Но поверьте мне, человеку, всю жизнь посвятившему изучению прошлых веков — иначе чем чудом, это объединение не назовешь!

Почтеннейший Йоорг посмотрел на своих слушателей с вызовом, словно бы приглашая их осмелиться, и попытаться опровергнуть его утверждение.

А задумайтесь на мгновение… — Продолжил он, убедившись что перчатка осталась лежать неподнятой. — Сколько великих имен… сколько неординарных умов, собрались тогда одновременно на крохотном клочке земли, в ничтожно короткий отрезок времени! Сейчас, мы почитаем их как Великих Учителей и даже Богов, но все они жили тут, ходили вот по этой земле, плавали вдоль этих берегов… Общались между собой. Иногда воевали друг с другом… подчас даже очень жестоко. Но потом — нашли в себе силы примириться ради Знаний и Великого Будущего…

Словно бы, кто-то из богов дунул своим животворным дыханием, или бросил в эту землю семена разума. И они породили взрыв, отголоски которого мы слышим до сих пор!

Да. Воистину чудесный период!

…А дальше!? — Первая династия! Великое Умиротворение несогласных… Потом — Вторая Династия — время Великих Походов и Путешествий… Увы — первая гражданская война, породившая Раздел. Времена Республик и республиканских войн! Объединение, и Третья Династия — благословенная тысяча лет покоя и благоденствия.

…Строго говоря — третья династия не была уж настолько покойной и благословенной — случались и бунты, и войны, и иные беды — взять хотя бы Черный Мор, выкосивший едва ли не половину жителей Империи… Но по сравнению с временами Распада, это были воистину благословенные времена, о которых несчастные потомки, еще долго вспоминали как о Золотой Эпохе!

А потом — темные века… Время страшное, сотни лет отступления и деградации, когда даже письменность — стала привилегией одиночек, в то время как даже большинство благородных людей, вынуждено были обращаться к жрецам, чтобы те написали за них поминальные свитки предкам. Сколько же тогда было потерянно знаний и умений… Иные, мы не можем возродить до сих пор.

…Э-э-э… простите благородный оу Готор… Я кажется забыл о чем вы спросили?

— Да собственно — я вас спрашивал про этот городишко Баалашихаа, мне кажется это тоже — довольно древний город. Возможно даже, ровестник Мооскаа.

— Хм… Не знаю, с чего вы это взяли. Впрочем, я же сказал — тут все очень древнее. Но насколько я помню, никаких особенных исторических событий, с этим городом связанно не было. Так — обычное захолустье, недалеко от столицы.

— И правда, сударь… — Подтвердил его слова капитан оу Маб. — Насколько я знаю — городишко — так себе. Сами видите — гавань тут плохенькая, мелкая. Большому кораблю в ней и встать негде, а уж если шторм начнется… — разобьет судно о берег…

Да и дальше на восток, всего-то верст двести — большой порт Хиим*кии. И к Мооскаа ближе, да и встать есть где. Туда обычно все суда и заходят. А тут, так — поселок рыбацкий, из судов больше шаланды, сюда разве что каботажники плоскопузые заходят.

— Ну что ж… Тогда пойдемте, порадуем туземцев хоть каким-то разнообразием. …Хм… А места тут и впрямь — исторические!

Баалашихаа, и правда на город тянула не сильно. — Сотни три глинобитных хижин, десяток «больших» сараеобразных строений, сделанных из кирпича. Все какие-то серые и однообразные.

Пыльные улочки были «украшены» рытвинами и колдобинами, и лишь на центральной площади — проступало какое-то подобие мостовой из отесанного булыжника. Судя по древности и стертости камней — едва ли не доимперского образца.

Одно из самых больший, и самых потрепанных зданий, оказалось центром местной администрации — судя по гербу Мааскоовкой Сатрапии на фронтоне. — Несчастный «всадник на верблюде убивающий копьем тигра» был какой-то обколотый, облезлый и несчастный, часть копья отсутствовала, и потому казалось что скорее это тигр сейчас прикончит бедолагу вместе с его верблюдом, а не наоборот, и Зло победит Добро…

А в самом здании, где одновременно размещалась и городская управа, и казначейская и таможенная службв, и еще, кажется с десяток разных учреждений — такие же облезлые чиновники, так же старательно трудились во славу Зла, иначе именуемого «бюрократия и коррупция».

Может Империя и разрушилась сотни лет назад, возможно при этом погибли науки, культура и ремесла — но бюрократия точно выжила и расцвела пуще прежнего.

Пришлось обойти шесть чиновников, каждый из которых, смотрел на посетителей, словно те явились убить его детей, и побегут делать это, едва он поставит соответствующую печать, на официальном бланке установленного образца. Нудели, придирались к буквам, откровенно намекали на взятку, но сдавались без боя, едва оу Готор «будил в себе дедушку». И при всем при этом — никто даже не удосужился поинтересоваться — чем же все таки, собираются заниматься в городе пришельцы, указавшие в соответствующем документе, что ни намеренны вести тут никакой торговой деятельности, не нуждаются в ремонте корабля, и даже не думают закупать провизию и запасаться водой.

— Хм… — сказал оу Готор, когда он, Ренки, капитан оу Маб, Одивия Ваксай и профессор Йоорг, наконец покинули это бесконечно скучное, унылое и душное здание. — Как я понимаю — нам туда?!

— Откуда вы знаете? — Лениво поинтересовалась Одивия.

— Ну… Это ж классика. — Городская управа, Храм, кабак… Ни одна центральная площадь уездного городишки, не может считаться таковой, не имея по своим сторонам эту священныую триаду.

В Управе мы уже были. В храм… я возможно зайду попозже — остается кабак! Если я правильно понял ваши объяснения, нужный нам человек обязательно там появится.

Пересечь площадь и дойти до кабака, было делом буквально пары минут. — Чем хороши эти провинциальные городишки — тут все рядом.

В отличии от Управы — кабак имел куда менее запущенный вид. Снаружи, даже кое-где виднелась свежая краска, а внутри — царили приятный полумрак и прохлада, было относительно чисто, а на окнах, даже стояли горшки с цветами, испускающими пусть немного и назойливый, но все же — приятный аромат.

Кабатчик — высокий тощий детина с профессионально радостной улыбкой на устах, судя по всему — Одивию Ваксай знал, и относился к ней с необычайным почтением. Что выражалось не только в том что их компанию посадили за «лучший столик-с», но даже перед этим изобразили ритуальное смахивание крошек со стола, и драматично громким криком, послали служанку «в подвал, за кувшином лучшего мааскоовского особого».

На удивление — вино и правда оказалось довольно неплохим, а в сочетании с поджаренными на длинных палочках кусками замаринованного мяса, сыром, и свежими овощами… После длительного морского перехода, питаясь солониной, сухарями и кашами — все это казалось воистину царским пиром.

— Рад видеть вас, благороднейшая Одивия Ваксай…

Увлекшись едой, путешественники даже не заметили, как к их столику подошел некий человек… внешность которого можно было бы наверное описать словами «типичный имперец».

Среднего росточка, среднего сложения, с ничем не примечательным лукавым лицом прохиндея и жулика… Сотни, тысячи лет могли пройти после развала Империи, но эта порода сумела выжить, и даже — размножиться. Тот самый городской плебс… смешение всех кровей. Он наверняка погибнет, оказавшись в степи или в лесу, но вывернется из любых политических катаклизмов и катастроф городской жизни. Пусть горят города, бушуют войны, рушатся Империи и меняются боги… Этот — пролезет в любые щели, пройдет сквозь огонь, грязь, и смерть, да еще и сумеет по пути набить карманы. — Это — особая порода, выведенная искусственно для жизни среди большого скопления людей. И пока будет кого обобрать и обмануть — представители этой породы, своего не упустят.

— Здравствуйте и вы… уважаемый Тоодокс. — Царственно кивнула ему Одивия, жестом указывая на свободное место. — Выпейте с нами, расскажите новости, поведайте что творятся в Сатрапии и мире. Я рекомендовала вас своим спутникам, как человека весьма осведомленного, так что не подведите меня.

Повторного приглашения, уважаемый Тоодокс ждать не стал, и охотно пододвинув себе лавку от соседнего стола, без церемоний налил вина в принесенную служанкой кружку, ухватил кусок мяса, и начал говорить…

— Главная новость последнего времени — это конечно же — пираты… Я бы даже сказал, уж не обидятся на меня благородные судари — ваши, тооредаанские пираты. (Не удивляйтесь судари, у меня глаз наметан, так что я сразу понял откуда вы). Ибо кредонские купцы уверенны, что позволить Литруге вернуться в игру, да еще и сделать это столь неожиданно бодро и дерзко, можно было только с позволения вашего, судари, Короля!

И коли вы, судари позволите мне такую дерзость — скажу, что пираты эти, уже изрядно кредонским купцам подгадили. — Цены на импорт взлетели, а вот на экспорт — резко упали.

А поскольку едва ли не все товары, что мы перевозим на юг или запад, проходят через руки кредонских Домов и Компаний — они несут немалые убытки, и оттого пребывают в изрядной ярости.

…В Улотский каганат, и нашу с вами, благородная Одивия, благословенную Ваалаклаву, я бы вам, господа, соваться бы нынче не рекомендовал. После того прохода кредонского флота, что был два года назад — все они находятся под изрядным впечатлением, и ссориться с республикой не хотят.

За то наш Ваася VII, да будет благословенно его имя в веках, да пошлют ему боги многие лета жизни, и здоровье сотни быков — хоть на словах и поддерживает Кредон, но обид чинить вам не станет. Потому как, после пропажи первого кредонского конвоя — перевозки через наши степи возросли едва ли не двукратно. А ведь это только начало!

Да и вообще, как всякие добрые соседи — мы мааскоовцы, не упустим возможности подгадить Кредону. Эти выскочки, последнее время ни с кем не считаются, и претендуют на слишком многое. Когда ваш флот надрал им задницу на Тинде — у нас тут был праздник!

— …Однако, уважаемый Тоодокс… — Многозначительно ответила на это Одивия. — Вы не теряете связей с Республикой? …Можете говорить спокойно — эти господа в курсе наших дел, и более того — готовы сделать вам некое предложение… Надо ли говорить — что услуги посредника будут оплачены, и весьма щедро!

Уходили друзья из кабака, когда солнце уже начало садиться за горизонт. — Разговор был непростой. Тоодокс торговаться умел.

Умел он явно, и собирать информацию. И несомненно — торговал ею направо и налево. Так что приходилось очень тщательно подбирать слова, чтобы ни сказать лишнего. Но и без того — сложно не догадаться, откуда возьмутся те самые пленные купцы и моряки, которых хотят обменять на пленных тооредаанцев.

Оставалось только гадать, что этот проныра сочтет более выгодным — сразу продать тооредаанцев Кредону. Либо сначала получить свою посредническую долю, а уж потом продать…

— Не все так просто судари… — Задумчиво ответила Одивия Ваксай, когда ей задали этот вопрос. — Вы заметили, что Тоодокс зовет меня «благородной»? — Он, как и я, один из множества истинных ваалаклавцев, бежавших со своей родины, когда ее захватили проклятые удихи.

В некотором роде — наши семьи связанны отношениями, уходящими в века… Мой род, оказывал покровительство его семье на протяжении сотен лет… Это весьма особые связи!

К тому же, Тоодоксом владеет священная идея освобождения родины. И ради нее, он готов на многое — даже поступиться частью своих доходов. Так что — поскольку и мой отец, и я, немало жертвуем на Священную Борьбу — Тоодокос меня не продаст! …Скорее всего.

Отсутствие достопримечательностей, а главное — смысла тут оставаться, стало причиной того, что уже ранним утром «Чайка» подняла якоря, и ушла из бухты Баалашихаа, направившись вдоль побережья на восток.

Несмотря на древность и обжитость этих земель — особым разнообразием, ландшафт за бортом не отличался. — Белеющая полоса прибоя, желтая линия песка на пляжах, а дальше — бесконечная степь, до самого горизонта… Иногда встречались и рыбацкие хуторки, но их, покрытые соломой крыши, настолько сливались с этой выгоревшей степью, что почти не цепляли взгляд.

Море — и то казалось куда более обжитым и наполненным, чем этот берег. — То мелькнет рыбацкая лодка вдалеке, то поплавки сетей и крабовых ловушек на отмели, каботажное суденышко проковыляет навстречу, или белый парус чиркнет горизонту… Море кормило, давало работу, и даже смысл жизни… И казалось, что люди населяющие эти берега — так и живут в море, лишь иногда, подобно тюленям, выползая на берег, чтобы переждать непогоду, или просто — погреть толстое пузо на солнышке… И подобно тем же тюленям — эти люди, на берегу становились такими же неловкими, смешными и нелепыми.

…Увы, но на сей раз, с ветром «Чайке» не повезло. Он дул с юго-востока…, почти навстречу курсу корабля… Все время приходилось идти крутыми галсами, да еще и вблизи берега, где весьма велика опасность сесть на мель или столкнуться с рифом…, так что работы экипажу хватало. И тем не менее — даже в таких условиях, мореходные качества kliper, позволили ему пройти расстояние почти в две сотни верст, менее чем за сутки. И уже утром следующего дня, «Чайка» вошла в бухту Хиим*кии.

Тут уже, лекций профессора Йоорга не понадобилось. — Кто не слышал про эту бухту и этот город? — Разве что совсем отсталые дикари южных островов, или джунглей Западной Земли. А у всех остальных, для кого слово «Империя» не было бессмысленным набором звуков, название Хиим*кии, вызывало в душе целый взрыв, подчас самых противоположных эмоций.

Хиим*кии был воротами…, парадными воротами в Империю. Именно отсюда, в свое величайшее плавание, вышел самый легендарный корабль в истории человечества. — Тот самый «Морской Гусь», первым сумевший переплыть Срединное море, тем самым завоевав себе право быть синонимом подвига и удачи, дерзкого вызова богами и стихиями, прорыва в неизведанное и достижения невозможного. Недаром, до сих пор, спустя тысячи лет — «Морской Гусь» оставался наиболее популярным названием для действительно хорошего судна.

Отсюда же, спустя сотню лет, отправлялись и армады имперских кораблей, покорять жителей берегов Срединного моря, а потом и всего океана… На восток, север, юг, и запад… несли они имперскую цивилизацию и культуру, получая взамен покорность, а так же земли и богатства «осчастливленных» народов.

…Если бы только можно было бы пройтись с колоколом Готора, по дну этой бухты… — Сколько бы всего удивительного, наверное, можно было бы там найти! Ведь если верить историческим записям — все оно должно быть буквально в несколько слоев застелено обломками кораблей, людскими скелетами, и потерянными богатствами.

Увы… Но былая слава этой бухты, была уже в прошлом. …Или, может быть, в далеком будущем? А сейчас — в гавани, некогда вмещавшей флота в сотни вымпелов — стояло едва ли три десятка больших кораблей. А знаменитые, некогда грозные форты-крепости по берегам, обветшали, представляя из себя большую ценность для любителей древности, нежели военных людей.

Тем не менее — Таможня как всегда бодрствовала, а портовые власти заботились о пополнении казны и своих карманов. — Так что — полностью разделаться с формальностями, и отправиться наконец в город — компании искателей приключений, удалось только уже далеко за полдень. И потому, несмотря на настойчивые приглашения профессора, сгоравшего от нетерпения осмотреть все местные достопримечательности — вместо экскурсии по историческим местам, путешественники предпочли отправиться в гостиницу, переждать наиболее жаркое время дня, подремав в своих комнатах, или в общей зале, за кружкой прохладного вина и закусок. — Благо, Одивия Ваксай, бывшая тут уже не первый раз, прекрасно знала город, и постоялые дворы, где усталый путник может рассчитывать на максимальный комфорт, по вполне умеренным ценам.

…Что характерно — почтеннейший Йоорг, намылившийся было отправиться обходить храмы и дворцы самостоятельно — едва пройдя сотню шагов по раскаленным каменным мостовым, так же поспешил присоединиться к общей группе. — Профессорская хламида, конечно очень почтенное одеяние — она придает фигуре величественность, и внушает почтение окружающим, особенно когда ее обладатель стоит за университетской кафедрой. Но гулять в ней по раскаленному на солнце, пусть и древнему, но городу — удовольствие невеликое!

— Тут так всегда… — Пожала плечами Одивия. — Почему-то, в Фааркооне, в это же время года, дышится куда более легко, и зной допекает намного меньше…

— Океанские течения наверное… — Бросая нетерпеливый взгляд в сторону ближайшей тени, пояснил оу Готор. — Несут прохладу, а тут — сплошная парилка… Гляньте — на улице никого, одни мы тут, как полные пеньки торчим… Пойдемте-ка лучше в гостиницу…

И правда — хоть в порту еще можно было увидеть какую-то людскую суету — улицы Хиим*кии, в это время суток будто вымерли. Лишь унылый ветерок, колыхал занавески на открытых окнах, да гонял мусор по камням мостовых.

Лишь спустя три часа, когда солнце уже начало заметно клониться к горизонту — город начал оживать, на улицах зазвучали голоса людей, застучали шаги, заскрипели повозки, заиграла музыка.

Тооредаанцы, дождавшись подобия прохлады, тоже соблаговолили покинуть свои апартаменты, и прогуляться по городу. — Но немного по разным маршрутам.

…Ох уж эти прибрежные города-порты… Похожие друг на друга, но при этом подчеркнуто особенные и неповторимые. — Выросший в скучной провинции Ренки, уже давно успел влюбиться в их удивительную атмосферу бесконечного праздника, который отмечают экипажи кораблей, спешащие вознаградить себя за долгие дни, недели и месяцы строгой дисциплины, тяжелой работы, невкусной пищи, и бесконечного однообразия лиц, разговоров и видов вокруг тебя.

Они врываются в эту праздничную суету на короткое время стоянки, веселятся как в последний раз, боясь упустить каждую секунду этого чудного карнавала, и уплывают дальше, …а праздник остается, и в него вливаются все новые и новые участники, со свежими силами и нерастраченным желанием жить и веселиться.

Даже те, кто всю жизнь просидел на берегу, не выходя из пыльной конторы или родовой лавки — и те заражаются этим настроением «Один раз живем», и их лица приобретают особенное выражение, когда до ушей доносятся звуки чужой речи, непривычной музыки, или звона клинков. — Да, они всю жизнь сидели на одном месте, не выезжая за городскую черту. Но зато весь мир, регулярно приезжает в гости к ним. И можно, не отрывая задницы от лавки, поглазеть на непривычных людей в странных одеждах горцев дальнего юга, послушать новости с далеких фесткийских островов, или диких, и так почти еще и не освоенных Западных земель, где по слухам живут кровожадные дикари, которые все — и мужики и бабы, ходят в юбках, и совсем не понимают по-нашенскому…

Ренки бы с большим удовольствием, просто пошлялся бы по этим улицам, посидел бы на вынесенных из таверн столиках, поглазел бы на представления площадных актеров и скоморохов. …Но Одивия Ваксай, потащила его в театр!

Хитрый Готор, вместе с почтеннейшим Йооргом, собрались посетить какой-то там Храм, древний, как дерьмо небесного верблюда. И Ренки, коли не получится поболтаться по набережной, с удовольствием составил бы им компанию. Пусть его и не столь же сильно интересуют древняя резьба по камню на стенах, или какие-то там таинственные надписи на колоннах, которые никто не может расшифровать уже тысячу лет, и профессор надеется что…

Древние надписи — скучно? — Но с Готором, скучно не бывает! Ну, почти не бывает. Даже идя по пыльной и невыразимо тоскливой зарданской пустоши, его можно развести на рассказ о чем-то интересном, необычным и удивительным… Вроде того раза — когда он поведал, изнемогающим от усталости солдатам каторжной команды, о необычной жизни и обычаях полевых не то мышей, не то сурков… Казалось бы — ничтожнейшая тварь — комок грязного меха и мяса, аппетитного разве что для зарданских шакалов. Но когда о них начинает говорить Готор — словно открываешь для себя дивную страну, где есть свои короли, дворяне и простолюдины… А уж про Храм бы, Готор наверняка рассказал, куда больше интересного…

Но Одивии Ваксай захотелось в театр, а Ренки, обязан был ее сопровождать.

Нет, вот как раз она-то на этом и не настаивала. Но во-первых — девице не пристало ходить в театр одной. А во-вторых… кто знает, не дотянутся ли руки Краастов, или каких-нибудь из других многочисленных врагов Военных Вождей, даже и до этих земель. А значит — долг оу Ренки Дарээка, не оставлять ее без охраны. Так что пришлось изъявить свой интерес к театральной жизни Хиим*кии.

Но вот что-что — а театралом Ренки точно не был. Ну, в смысле, он любил поглядеть на выступления площадных актеров, пусть даже кто-то и находит их вульгарными и пошлыми. Незатейливые комедии про Профессора-зануду и его смазливых дочек, похождения Доона Джуунаа — любовника и дуэлянта, или на худой конец — перебранку Купчины и Жреца, сыпящих оскорблениями и пытающихся надуть друг дружку.

Еще можно было послушать баллады… Среди этих вечных странников-исполнителей баллад, необычно одетых и подчеркнуто ведущих себя эксцентрично, часто встречаются настоящие мастера. И недаром, в народе эти люди слывут колдунами, не подчиняющимися ни людским не божественным законам. — Когда они начинают петь, или плясать, иной раз появляется такое чувство…, кажется что герои древности и впрямь вернулись из-за Кромки, и прячутся где-то в толпе, с усмешкой, а то и со слезами, слушая о своих былых подвигах и приключениях…, а демоны вырвались из своего ледяного ада, и только танцор-шаман может загнать их обратно…

Но вот официальный театр… Так называемое «Высокое Искусство». — Будучи в столице, Ренки несколько раз сходил на эти представления, и едва не вывихнул челюсть от зевания. — Эти, занудно долгие и напыщенные монологи, эти фальшивые слезы и стенания над «павшим героем» или «разлученными влюбленными». А еще пение… когда ноты в мелодии прыгают вверх и вниз, трясутся и дергаются — …соловьиные трели, от обладателей соловьиных мозгов! И танцы… отточенные словно строевая муштра на параде по случаю праздника Коронации. — Уж лучше поглазеть как уличная девчонка вертит бедрами, стреляя глазками из-под растрепавшихся от лихих прыжков и прогибов тела волос, на своего пьянького кавалера успешно возмещающего «недостаток грации», дурной лихостью и энергией молодости помноженной на желание… чем три-четыре часа пялиться на эти «танцы» в постановке полкового сержанта.

Но долг, есть долг. И Ренки, тяжко вздохнув, отправился в Театр.

Места им достались только стоячие, на галерке, среди «черной» публики, чем кажется Одивия Ваксай вовсе даже и не была расстроена. Несмотря на то что в Хиим*кии было целых два театра — все ложи и бельэтаж и партер, были заранее выкуплены куда более «чистой» публикой. Так что «наслаждаться» напыщенной декламацией и «соловьиным» пением, благородному оу Ренки Дарээка, пришлось стоя среди развязанных студентов, наглых приказчиков, а то и просто — приодевшихся по такому случаю ремесленников.

Ну да он хотя бы, при помощи локтей и свирепого выражения лица, смог протолкаться сам, и провести свою спутницу вперед, к самому поручню, с одной стороны оградив ее от навязчивых простолюдинов колонной, поддерживающей потолок, а с другой — изобразить колонну собственными силами. Кто-то из публики попытался было протестовать, но Ренки смерил его надменным взглядом с высоты своего немалого роста, и нарочито задрав ножны шпаги, покрутился на месте, лупя ими по ногам слишком дерзких нахалов. За что, как ни странно, вместе с проклятьями окружающих, получил одобрительный кивок Одивии. Видимо в театре, на галерке, подобные манеры считались вполне приемлемыми, и были едва ли не частью представления.

Впрочем — высокий рост и шпага, убедили отнюдь не всех, но начавшееся на сцене действо, заставило недовольных замолкнуть, пообещав — «Разобраться, сударь, позже», и обратить все свое внимание на пьесу. А поскольку спасть стоя, Ренки умел только в карауле, (армейская шутка, не более того, судари), ему тоже поневоле пришлось следить за действием пьесы, тем более что там внезапно прозвучали знакомые с детства имена.

Пьеса была переработкой древнего мифа о прекрасной дочери вождя аиотееков, к храброму ирокезскому воину. — Бесконечно слащавая, слезливая, и полная ужасных песен, однако и не без потуг на юмор, выражавшихся в игре слов, оценить которую, кажется, был способен только сам автор пьесы, да пара-тройка его ближайших друзей.

Злобный колдун Манаун*дак, вносил во все это хоть какое-то разнообразие, постоянно пытаясь вредить влюбленным, кажется исключительно из врожденной подлости, а демоница Оилиои-мать медицины, им всячески потакала и оберегала от своего злого учителя. Тем не менее, в конце пьесы, влюбленные решившиеся бежать за море, трагически гибнут в пучине, после того как их корабль столкнулся с ледяной горой, которых сроду не встречали в Срединном море. Зато внезапно раскаявшийся в своих поступках Манаун*дак, узнав от богов о гибели влюбленных, заливается слезами, и терзает уши слушателей тоскливой песней.

…На этом, первая половина представления закончиалась, и публике было позволено наконец дать отдохнуть своим ушам, перевести дух, и освежиться прохладительными напитками и фруктами.

— Ну, и как вам сударь? — Поинтересовалась Одивия, делая знак разносчику подойти поближе.

— Чушь все это! — Ответил Ренки, беря у разносчика кружку с вином и передавая его своей спутнице.

— Что именно? — Надменно задрав подбородок, и слегка сузив глаза, как она обычно делала перед учебным поединком, спросила Одивия.

— Да все это… — Пожал плечами Ренки. — …Особенно про «гибель в пучине».

— Хм… И откуда же вам все это известно?

— Ну, по семейным преданиям, я как раз и веду свой род, от этого вот «храброго ирокезского воина». Не от этого розмазни конечно, уж мой бы предок слезами да соплями «одежды прекрасной девы» пачкать бы не стал. А от настоящего Дарэ*кхо.

Правда, пообщавшись… ну вы сами знаете с кем, я уже склонен сомневаться в правдивости этого утверждения. Но тем не менее — именно эту историю я знал с самого детства. А когда мы с Готором начали изучать прошлые века — разумеется не удержался и попытался насобирать подробностей.

— А прекрасная аиотеекская принцесса, значит была вашей пра-пра-пра-прабабкой? — Поинтересовался кто-то из окружающей публики, нагло влезая в разговор.

Ренки, естественно хотел немедленно дать укорот наглецу, однако увидев останавливающий жест Одивии и ее взгляд, где так и светилось требование дать ответ на вопрос, нехотя сказал.

— Нет. …Собственно — эта самая девица, была троюродной сестрой Дарэ*кхо — племянника брата третьей жены вождя Лга*нхи. Оттого-то Манаун*дак, и хотел запретить им жениться. (Насчет участия Оилиои, мне ничего не известно). Однако — они обошлись без всяких разрешений, и нагуляли ребенка вне брака… Там был какой-то громкий скандал, в результате которого и появилась эта легенда. Кажется родители невесты настаивали на браке, а родители парня от такой невестки отказались напрочь…

В результате Дарэ*кхо женился по уговору на горянке из Олидики, и вот от этого брака, собственно и пошел род оу Дарээка.

— Хм… И почему это, каждый невежа с дешевой шпажонкой, норовит возвести свой род, едва ли не к богам? — Вновь поинтересовался тот же самый голос, как выяснилось, принадлежавший одному из студентов.

Ренки быстро развернулся, и осмотрел наглеца… Примерно так же — повар осматривает тушку цыпленка, прежде чем насадить ее на вертел, и подвесить над углями.

Мальчишка, похоже впервые вырвавшийся из-под опеки родителей, и потому считающий себя ужасно взрослым… Примерно столько было Ренки, когда он попал на каторгу. Одет не бедно, но и не сказать, чтобы особенно богато. — …И шпага на бедре, в общем-то ни о чем не говорит, по своему статусу, все студенты имеют право носить ее, и многие новички не могут удержаться от соблазна. …До первого раза, когда жизнь заставит их понять что шпага не просто красивая цацка, и обладание ею, налагает на владельца определенную ответственность…

Впрочем, этот — деревенским балбесом, впервые нацепившим на пояс оружие, не выглядел. Тоже не маленького роста, хоть и чуть пониже самого Ренки, но фигура еще угловато-юношеская, не обретшая крепость и силу мужчины. Однако толстые мускулистые запястья и шрам на щеке, свидетельствовали, если не об искусном владении шпагой, то уж точно о регулярных упражнениях и даже — дуэльном опыте.

Смотрит самодовольно и нагло — уверен в себе, возможно и не без причины. Да и дружки его — такие же малолетние сопляки, явно не сомневаются в победе своего лидера и заводилы.

…Многовато бравады… Действительно опытные бойцы, держат себя чуточку по иному. — Кучка дерзких щенков, набирающихся мужества во взаимном тявканьи. Могут быть довольно опасны, если не дать им укорот сразу.

— По каким критериям, сударь, вы оцениваете стоимость шпаги? — Одивия Ваксай влезла как всегда не вовремя, помешав Ренки полностью выдержать многозначительную паузу, перед тем как бросить вызов.

— Ну-у… — Студент замешкался. Дабы не прослыть неотесанной дубиной, отвечая на подобный вопрос представительнице слабого пола, да еще и находясь перед толпой зевак и собственных приятелей — сказать надо было что-нибудь остроумное и язвительное. Причем — остроумное, по отношению к девушке, и язвительное — ее кавалеру. А дерзкий юнец, оценивая противника, настраивался отнюдь не на обмен словесными уколами. Да и сама девица, смотрела на него с такой снисходительной усмешкой, что это сбивало с толку.

Увы, но ничего лучше чем: — «Ах, сударыня… к чему вам при вашей красоте, интересоваться подобными вещами». — Ему в голову не пришло.

— А я вот, интересуюсь… — Подбоченясь, пошла в наступлении Одивия, одновременно, как бы невзначай, ухватившись за руку Ренки, тянущуюся к шпаге, тем самым, мешая ему встать в позу, сообразную для вызова на дуэль. — Так что вы мне скажете — большой знаток и ценитель шпаг? …Кстати — вы благородный, или просто ими торгуете?

— Я происхожу из старинной семьи олидских цеховых мастеров! — Гордо задирая нос, провозгласил мальчишка. — Даже во времена Империи, мы приравнивались к благородному сословию, а не к купеческому. И можете не сомневаться — мой род, насчитывает куда больше достоверных поколений предков, чем большинство «благородных» родов оу. — Есть соответствующие записи в Большой Книге Гильдии. — Мы делали оружие еще во времена Империи, и даже раньше! А так же — мы всегда прекрасно имели им пользоваться, сударыня, не зря — дружины олидских цехов, составляли лучшие части в Имперской Армии! — Так что, можете передать своему молчаливому спутнику, что искусство того, в чьих руках находится шпага — главных критерий ее стоимости!

— Хм, сударь…. — Начал было Ренки, но Одивия опять бесцеремонно влезла в разговор.

— Чудесненько. — Едва ли не пропела она. — …Для начала, позвольте сказать, что если я дам своему молчаливому спутнику договорить, вы, сударь, скорее всего, умрете в самое ближайшее время. …Вероятно — еще до окончания антракта. Поскольку в наших краях, у него сложилась репутация человека…, как бы это сказать — избавляющего мир от тех, кто считает себя искусными мастерами шпаги. И поверьте сударь, в этом нет ни малейшего преувеличения… достаточно сказать, что во всей армии Тооредаана, только один человек может сравняться с ним по количеству наград, и оу Ренки Дарээка, несомненно превосходит его в искусстве фехтования. Увы, он сейчас не в мундире, и вы не можете оценить его погон, иначе бы, вероятно этого разговора просто не было бы.

…Но речь-то, собственно была не об этом…, а о цене шпаги. Отбросим красивые рассуждения о «руках держащих шпагу», поговорим именно о цене. Если вы, сударь, и правда из семьи старых олидских мастеров, то несомненно можете оценить клинок, только по виду металла из которого он сделан. Так?!

Студент утвердительно кивнул головой. Он был явно сбит с толку, не понимая ни куда клонит эта девица, ни зачем она вообще вмешивается в мужские дела.

— В таком случае — если вы, увидев что шпага оу Дарээка, отнюдь не дешевая, как человек искренний и справедливый, должны будете признать свою ошибку? А признав ошибку — принести извинения? …Ну же, сударь, так это или нет?

Студент кивнул второй раз, возразить против подобной логики — все равно что признать себя упрямым бараном — лживым и лишенным чувства справедливости.

— А признав, что ошиблись в шпаге, должны допустить, что и в отношении ее владельца, ваши рассуждения были поверхностны и несправедливы… — Продолжала давить девица, ведшая себя как почтенная матрона — спокойно и рассудительно, что сильно сбивало с толку. — Так? …Отлично.

Оу Ренки Дарээка, будьте любезны выдвинуть немного свою шпагу из ножен, и покажите клинок этому молодому человеку. Посмотрим, не солгал ли он о том, что разбирается в оружии.

…Очень прошу вас это сделать. — Добавила она, видя что ее спутник едва ли не лопается от гнева и недовольства.

Возражать даме, в подобных условиях, было бы просто не прилично. — Ренки подчинился, и выдвинув шпагу из ножен примерно на половину, продемонстрировал мальчишке свое оружие.

— …Приношу вам свои извинения, сударь… — Нехотя выдавил из себя студент. — Прекраснейший булат. Рецепт утерян век назад, вместе со смертью мастера, что делает ваше оружие поистине бесценным. Но…

— Прекрасно… — Оборвала его Одивия. — Только очень смелый и благородный человек, решится признать что был не прав. Полагаю, и вам Ренки, надо принять эти извинения, как человеку не менее смелому и великодушному…

— Принимаю ваши извинения, сударь… — Сохраняя на физиономии кислое выражение лица, пробормотал оу Дарээка. Хотя…

— Прекрасно. — …Повторила Одивия с нажимом, и в ее голосе проскальзнули нотки… Ренки уже слышал нечто подобное, когда стоял рядом с адмиралом оу Ниидшаа во время боя в архипелаге Тинд. Поневоле хотелось вытянуться во фрунт, и молча ждать дальнейших приказов.

— …А для разрешения иных противоречий, и закрепления добрых отношений между вами, — продолжала тем временем девица. — Я предлагаю вам, судари, в самое ближайшее время, встретиться где-нибудь в фехтовальном зале, и оценить искусство и доблесть друг друга, посредством учебных рапир. Согласны? …Чудесно… Полагаю — вы, сударь, студент Университета Мооскаа? — Он славен своим Залом Воинских Искусств. Мы будем в этом городе через пару дней, и конечно же посетим Университет… Назовите удобное для вас время, и благородный оу Ренки Дарээка сочтет за честь, поупражняться с вами. А вы, окажете ему любезность, и поделитесь своими знаниями о его шпаге… Уверена — такой знаток как вы, сударь, сможет нам поведать немало интересного об этом достойном оружии…

…О. Начинается второй акт!

Во втором акте, был балет. …Что-то их жизни богов. Ренки в принципе знал, что каждая поза, каждый жест и шаг танцоров, должен был что-то такое означать. Так что знатоки, читали представление словно книгу, и могли оценить и глубину замысла, и «красоту слога».

Увы, но он этим искусством не овладел. В его скучной провинции, столичные балеты преставлений не давали, да и…

…Если бы сейчас на сцене площадная труппа показывала сценки про Профессора, или взвод гренадер демонстрировал воинские экзерциции — Ренки способе был бы оценить их умения, не лучше балетного искусства. — Его распирало от весьма противоречивых чувств, и сознание витало вокруг только что закончившегося спора.

С одной стороны — вроде бы все формальности были соблюдены. — Его прилюдно оскорбили, но и прилюдно же принесли извинения. С другой стороны… — как-то все это было не так. …От всей этой сценки, что разыграла Одивия Ваксай, так и попахивало мерзким крючкотворством и… Короче — неправильно все это было! — Одивия вообще не должна была влезать, дав мужчинам самим разобраться в мужских делах.

Увы, но высказать все это самой Одивии, Ренки смог только после того как они высидели еще и третий акт — оперу. К тому времени, голова его уже была так переполнена высоким искусством, что даже под пыткой, Ренки бы не смог сказать о чем пели все эти тонкоголосые мужички и дородные толстухи.

— Вы чем-то недовольны сударь? — С вызовом спросила Одивия, когда Ренки провожал ее до гостиницы.

— Зачем вам понадобилось вмешиваться?! — Эти слова, вылетели из Ренки, словно заряд картечи из пушки. — Я вообще-то и сам могу постоять за свою честь! И не нуждаюсь чтобы…

— О, так вам надо было обязательно устроить очередную дуэль?! — Ядовито поинтересовалась Одивия. — Воспоминания о последствиях вашей прошлой дуэли, уже стерлись из вашей памяти, сударь?

— Но даже Готор, сказал что я был прав. И он бы, наверное, поступил бы точно так же!

— Возможно. Но во-первых сударь — Неужели вам недостаточно Славы, что к ней еще так необходимо было добавить смерть этого мальчишки? …Может тогда, по примеру своего прародителя Дарэ*кхо, начнете сдирать скальпы со своих жертв, и вешать их на пояс?

А во-вторых… В Мооскаа, между прочим, дуэли запрещены! И если этот мальчишка, будучи студентом, подлежит Суду Университета, который достаточно снисходительно смотрит на подобные шалости. То вас бы, сударь, ждало совсем иное судилище. И поверьте человеку, знающему порядки в Сатрапии — чтобы выйти сухим из воды, вам бы пришлось раздать немало «подарков». Всем, начиная от писаря, и заканчивая самим судьей. Что куда более унизительно и неприятно, чем позволить девице-купчихе, говорить за себя. — А в противном случае — рудники в горах. Всего шесть месяцев, но говорят — каждый день там уносит год жизни.

…Да-да, конечно. — Вы бы могли просто убежать. Но, не забыли? — У нас в этих краях есть несколько неоконченных дел, завершить которые, ваше бегство сильно помешает!

— Но….

— Да-да сударь… Прекрасно понимаю — вы не чувствуете себя полностью удовлетворенным таким исходом. — Потерпите немножко. Покажите этому мальчишке в учебном бою свое превосходство, тем самым утерев ему нос. — Ему это будет еще обиднее, он поймет, что вы настолько не воспринимаете его всерьез, что не удостоили настоящей дуэли.

— Хм… а если…

— Если он утрет вам нос… — Что ж — это станет вам хорошим уроком. Но при этом, вы останетесь живым, и на свободе. …Полагаю вашем ущемленному самолюбию будет нанесен серьезный удар, но вы же не сопляк, вроде этого — переживете.

Почему-то Одивия Ваксай, сейчас напоминала Ренки одновременно и Готора, и даму Тииру. И хотя он не сделал ничего предосудительного, ему вдруг, почему-то стало стыдно и неловко. Ведь по сути-то, она — девица купеческого рода, сумела разрулить ситуацию, без кровопролития, и без урона для чьей-нибудь чести. В то время как он — благородный оу, действовал так, что это лишь добавило бы всем лишних проблем.

— А откуда Одивия вы все это… так… понимаете? И где набрались… этакой мудрости?

— О боги! Сударь! — Мы ведь знакомы уже не первый год. И вы прекрасно знаете, что я руковожу Торговым Домом. — Лавки, склады, верфь, шесть кораблей с командами, две строительных артели. Если посчитать всех моих работников — полагаю, их вполне наберется на целых полк. Только вот я, в отличии от всяких там полковников, прикрыться Именем Короля, или послать кого-то в трибунал, не могу. И капралов с палками, у меня нет. Я даже подчас вообще приказывать своим людям не могу, а только уговаривать. А людям, знаете ли — свойственно конфликтовать. И с начальством, и с равными, и с подчиненными. Чем ценнее работник — тем больше у него капризов и претензий. И мне, постоянно приходится разрешать конфликты, искать компромиссы, и сглаживать противоречия… Так что руку набить успела.

— Э-э-э… — Задумчиво протянул Ренки, и совершенно по-новому взглянул на свою спутницу. — Целый полк подчиненных! Он сам, максимум, командовал батальоном — примерно такова была численность войск одного Вождя Берега.

Да и пренебрежительно думать о купеческих трудах, ему не давала собственная память о службе полковым писарем, когда на него свалилась обязанность заботиться о немалом хозяйстве 6-го гренадерского.

Все это произвело на него такое впечатление, что собственные обиды, как-то съежились, и стали казаться куда менее значительными.

Следующий день, был посвящен посещению памятных мест Хиим*кии. — Дорожка сия была протоптана еще в далекой древности — возле каждой достопримечательности стоял специальный человек, взимавших с любопытных зевак мзду в казну Сатрапии, и готовый, за дополнительную плату в свой карман, прочитать целую лекцию о Храме, крепости, или даже — отдельном здании. …Врал при этом, немилосердно. (Утверждение профессора Йоорга), но зато занимательно и весьма артистично, так что почтением к историческим камням, проникся не только Ренки, но даже и сопровождавших их Гаарз, обычно мало интересующийся подобными вещами.

Началось все это с раннего утра, и с перерывом на сиесту — затянулось до глубокой ночи, а город, был осмотрен, едва ли наполовину.

Профессор Йоовик, уговаривал остаться еще на денек, и был жутко недоволен, узнав что у оу Дарээка, назначена какая-то встреча в Университете Мооскаа, которую он, почему-то, не может отложить даже на день.

Но и оу Готор, (которого, надо сказать, почтенный Йоорг уважал куда сильнее чем его приятеля), и даже Одивия Ваксай, настаивали на скором отъезде. Так что — профессор побурчал немного для порядку, но… в конце-то концов — …Хиим*кии, конечно полон достопримечательностей, но ведь впереди их ждал Мооскаа — Великий Город, полный самых удивительных тайн и загадок.

Так что едва за окнами кареты, виды на предместья Хиим*кии, сменились бесконечными степными просторами. — Он уже начал нетерпеливо подпрыгивать на сидении, радостно восклицая — «В Мооскаа, в Мооскаа»!

Глава 10

Есть города большие, весьма важные и значительные… Они по праву гордятся множеством жителей, широкими улицами, богатыми лавками, обилием ремесленных цехов, и мастерством работающих там не покладая рук, работяг.

Каждый гордый патриот такого города, охотно согласится привести путника из далекой страны, (или рядом лежащего села), к главному Храму или городской Ратуше, и с гордостью поведает ему о том, что это самое высокое здание на тысячу верст вокруг (на всем континенте; на всей земле), или — самое широкое; с самыми большими дверями; обошедшее всех остальных по количеству окон, или… Может, перечислит, сколько кирпичей пошло на постройку, из каких отдаленных пределов привезли черепицу для крыши, какие знаменитости местного разлива, участвовали в его строительстве, или может, просто посещали… — Что ж, у каждого есть право гордиться тем местом, в котором он живет!

Но есть города… Как правило, их жители не отличаются особенной любезностью, по отношению к… ко всем, кому не повезло родиться или жить где-то в другом месте. На просьбу «рассказать о достопримечательностях», они не расплывутся в довольной улыбке, и не поспешат, бросив все свои дела, удовлетворить интерес путешественника, лопаясь при этом от гордости и Щастья. …Скорее наоборот — смерив незадачливого провинциала высокомерным взглядом с неким оттенком жалости и презрения — пробурчат недовольно себе под нос, что-то вроде «Понаехали тут». После чего, сочтя, что и так проявили невероятную любезность, сдержавшись и не плюнув в собеседника — пойдут дальше по своим делам, мысленно сокрушаясь что «Город уже не тот», безнадежно испорчен, захламлен и засран, разными там приезжими бродягами и бездельниками.

Да — не слишком-то любезно. Но этих жителей, немного извиняет то, что живут они в городе-Легенде. Городе — чье имя известно даже в самых отдаленных уголках земли. Да что там «Его имя», в самых отдаленных уголках земли, известны даже имена его улочек и площадей. Ведь это Город — где каждый камень мостовой, сам по себе достопримечательность, и умей он говорить — смог бы поведать о Великих событиях, свидетелем которых был, или Великих людях, многократно ступавших по нему своими ногами.

Таким, а может быть и первым из таких — был город Мооскаа!

Может быть, он и не был самым древним. — Те же Ваалаклава или Аоэрооэо, могли взирать на Мооскаа со снисходительностью дедушек, наблюдающих за резвящимися на травке карапузом.

…Но только этот Город, был столицей Империи. Только отсюда — властители, едва ли не равняющиеся по могуществу богам, могли управлять всем миром.

Именно сюда, на протяжении тысяч лет, стекалось все лучшее, что появлялось на трех континентах земли — товары, капиталы, но главное — люди!

Люди… — Бесстрашные воины, честолюбивые царедворцы, мудрые, отдавшие свою жизнь Знаниям — ученые, и искусные тонко чувствующие художники, поэты и актеры…

…Тысячи их — немало добившихся в родных краях, ежегодно стремилось в Мооскаа, чтобы проверить силу своих таланта и воли, на гранитных стенах и гранитных сердцах ее жителей. Иные добивались невероятных успехов, богатства и Славы. …Еще больше — погибали в ничтожестве, подобно прекрасным мотылькам, сжегшим свои крылья в пламени свечи, и рухнувшим на пол в виде противной таракашки. А кто-то, устав биться головой о стены — соглашался довольствоваться ролью серенькой посредственности… Зато — посредственности мооскаавской!

Но все они, как могли, привносили свою долю в Силу и Величие этого города. — Кто — своими ратными подвигами, кто хитроумными интригами, кто знаниями, а кто — талантами, украшая его улицы прекрасными домами, а дома — удивительными фресками и статуями, или просто — воспевая этот город в своих творениях…

Увы… — Империя давно пала. Кто-то считал, что под собственной тяжестью, кто-то — винил в этом падение нравов, козни врагов, или даже — богов, не сумевших сдержать своей зависти, при виде подобного великолепия…

Но ее столица — продолжала жить. Уже не такая богатая. Не настолько привлекательная для честолюбивых гениев со всех уголков земли. Но все еще великая, и ведущая себя так, будто по прежнему управляет миром.

В Мооскаа, компания тоореданцев, въехала уже довольно поздно вечером. Однако, оправдывая одно из своих прозвищ «город, который никогда не спит», великая столица еще была полна жизни. Центральные улицы даже были освещены горящими фонарями, освещающими вывески лавок, кажется не собирающихся закрываться до тех пор, пока последний потенциальный покупатель, не расстанется с последней медной монеткой в своем кошельке. А зазывалы, едва ли не бросались под колеса проезжающих мимо карет, с «требованием» посетить именно их лавку, или поселиться именно в их гостинице.

Если бы не излишняя назойливость — это пожалуй можно было бы даже посчитать удобным. — Именно так, путешественники выбрали для себя место обитания, соблазнившись выкриками — «Изумительные номера, Чудесный Стол. Рядом с Университетом».

Стол и правда был вполне себе неплох. Особенно учитывая, что еду вновь вселившимся постояльцам, подали едва ли не ночью, когда в Фааркооне, в иных местах, путника бы и на порог не пустили, велев приходить завтра. Но и цены за эту еду были… как праздничный банкет в Фааркооне.

Примерно так же обстояли дела и с номерами. — Однако, привыкшие к тесным каютам, тооредаанцы, особенной придирчивостью не страдали, а сразу рухнули по кроватям, торопясь выспаться перед завтрашним днем.

А утром, едва позавтракав — поспешили в Университет. Причем все — включая Гаарза и Одивию Ваксай.

Это был целый город в городе. Со своими градоначальниками, правилами, законами, и судьями. И со своей, совершенно особой атмосферой. — Чопорной и важной в центре — в зоне учебных корпусов, и разухабисто-разгильдяйской ближе к окраине в казармах и съемных домах студентов, а так же многочисленных кабачках и засеянных травой площадках между ними, где студенты сидели прямо на земле, не то изображая из себя неких дикарей, не то — своих древних предшественников — самых первых студентов Университета, которые, по части дикости, пожалуй могли бы дать фору любому современному дикарю. — Тем значительнее был виден путь, который прошло человечество, благодаря, в том числе, и той сокровищнице и приуножателю Знаний, каковым во все времена, слыл Университет Мооскаа.

Поскольку времени до назначенного «дружеского поединка» было еще вполне достаточно, почтеннейшему Йооргу было совсем не трудно уговорить их сопроводить его до кафедры Древних Языков. Особенно учитывая обещание профессора показать «нечто действительно уникальное».

Маленькая загвоздка — как разобраться во всем этом лабиринте зданий и улиц, разрешилась очень просто. — Один из сидящих на земле с унылым лицом, вечно нищих студентов, за не слишком большую мзду, с удовольствием вызвался сопроводить их «куда угодно, хоть в стойло небесного верблюда, …а лекции по такому случаю можно и пропустить».

…И здание, к которому он их в результате привел, и правда, вполне могло бы быть этим легендарным стойлом — настолько древним оно выглядело.

— Ага… — Подтвердил студент, радостно тискающий в руках свой кошелек, в котором, кажется впервые за долгое время, появились хоть какие-то монетки. — Самое старое здание! Две с лишним тысячи лет. Построено на Том Самом месте!

— Каком «том самом»? — поинтересовался было Ренки, но почтеннейший Йоорг яростно зашипел, замахал руками, будто пытаясь загнать обратно, едва не сорвавшиеся с губ студента слова, и потребовал чтобы вся компания следовала за ним.

Следовали они, прямо в холл здания, посреди которого стояло не очень понятное сооружение — мощная клетка из толстых стальных прутьев, с целым набором замков, на крайне узеньких дверях.

Сначала, Ренки подумал что внутри сидит какой-то зверь… Не очень большой, но очень опасный, судя по размеру клетки и толщине прутьев. Но подойдя ближе, увидел там нечто другое.

— Вот!!! — С необычайной гордостью, сказал профессор Йоорг, тыкая пальцем между прутьями клетки. — Тот самый Котел Знаний. Символ Университета Мооскаа, и вообще — всех университетов в мире! Причем, самый что ни на есть подлинный! По легенде — военный трофей ваших любимых Лга*нхи, и Манаун*дака!!!

— Хм… — Живо откликнулся оу Готор, приникая к лицом к прутьям. — Хотите сказать, что этой посудинке больше четырех тысяч лет? А почему в клетке? В чем провинилась несчастная кастрюлька?

— Я попросил бы вас, сударь, поуважительней… — Недовольно поморщился почтеннейший Йоорг, которому тут, его профессорская мания, словно бы придала дополнительной смелости и самоуверенности.

— Гы-гы… сударь… — Лыбясь во весь рот, влез в разговор студент. — То не, как вы изящно изволили выразиться, «кастрюлька» провинилась, то свидетельство вопиющего пренебрежения Деканатом, принципом praesumptio innocentiae, иначе именуемым — презумпцией невиновности… Всего лишь из-за того, что несколько раз студенты одалживали Великий Котел, для своих невинных забав, администрация нашего Университета, склонна подозревать всех остальных учащихся в воровстве и предрасположенности к хулиганским выходкам.

— …Традиция есть такая… — Опять поморщился профессор. — По окончании учебного года, — выкрадывать Котел Знаний, коий есть в любом университете, заливать его по края вином, и давать каждому студенту «приобщиться к знаниям».

Крайне дурная забава… — Нравоучительным тоном, и даже строго погрозив кому-то пальцем, продолжил профессор …но в глазах его, на долю секунды мелькнула этакая искорка, показывающая что и он, в свое время, был не чужд подобных забав. — …Ибо почетная роль виночерпия, достается студенту, «прославившемуся» наибольшим количеством дерзких выходок, небезопасных шалостей, дуэлей, и иными недостойными поступками. …И слишком многие студенты, куда более озабоченны получением этой «должности», нежели постижением наук и приобретением знаний.

Но, если в других Университетах, на подобные шалости еще и склонны смотреть сквозь пальцы, то в Университете Мооскаа, имея столь древний символ, весьма строго блюдут свое сокровище! Насколько я знаю, за последние две сотни лет, этим хулиганам лишь трижды удавалось выкрасть Котел для своих нелепых забав. И с тех пор, его охраняют еще строже!

— Но надежда живет! — Продолжая довольно лыбиться, закончил речь профессора, студент!

— Жестоко лишать студентов подобных забав… — Улыбнувшись, вынес свое резюме оу Готор. — И небезопасно для Реликвии. Почему бы этот, не убрать куда-нибудь в хорошо охраняемые закрома, а сюда поставить его копию, и пусть поколения студентов, терзают его как хотят?

— Традиция…!!! — Строго заметил профессор. — Помните, я упоминал «то самое место»? — Так вот, по легенде, именно на этом холме, и зародился Университет. Прямо на голом холме, ведь строился Университет вместе с Мооскаа и поначалу не имел стен, но был просто местом, куда приходят жаждущие знаний люди.

Да, трудно поверить, но в те времена — тут был лишь поселок дикарей посреди бескрайней степи. А котел… я читал древние тексты, в которых говорилось, что котлом полным еды, привлекали первых учеников Университета. И они были куда более усидчивы, и значительно менее склонны предаваться разным шалостям, под угрозой лишиться единственного приема горячей пищи за день, уличенные в дурном поведении или неуспеваемости!

Тот самый Манаун*дак, жизнью коего вы так интересуетесь, будучи одним из основателей Университета, завещал, чтобы именно этот котел, покоился именно тут, именно на этом самом камне, веки вечные! И есть легенда, что если этот котел отсюда уберут — придет конец и самому Университету, а может быть даже и Городу.

…Впрочем, я привел вас сюда, чтобы познакомить с человеком, который знает куда больше обо всем этом. — Почтеннейший профессор Васиик Торб. Я ему уже писал о вас, как об удивительном знатоке древней письменности, (естественно, не вдаваясь в подробности), и я более чем уверен, что он будет счастлив нас принять…

…Ренки обратил внимание, что при упоминании имении Васиика Торба, студент невольно выпрямился, и изобразил на своей физиономии подлинное почтение. — Видимо — данный профессор, и правда пользовался немалым уважением в Университете Мооскаа.

— А что вы хотите судари и сударыня… — Продолжая довольно лыбиться (знать у него сегодня был действительно хороший день), ответил студент. — Сегодня в Зале, намечается большое событие. — Нашему чемпиону Ундааю Одииру, бросил вызов какой-то зазнайка из Хиим*ки. Сегодня после обеда, то есть как раз вот сейчас, должен состояться поединок, так что пробиться туда, через эту толпу, боюсь, будет сложновато!

Студент был прав. — Перед входом в здание Фехтовального Зала, куда после встречи с профессором Торба отправилась компания путешественников, стояла целая толпа народу, и кажется не меньшая, уже успела просочиться внутрь.

— И что этот Ундаай — хороший боец? — Как бы невзначай, поинтересовалась Одивия Ваксай.

— О-о-о!!! сударыня… — Восторженно пропел студент. — Он не только боец хороший, он вообще парень что надо. …Строго между нами… — Студент понизил голос до трагического шепота, и пожалуй излишне смело приблизил свои губы к ушку девушки. — Он один из главных претендентов на роль виночерпия! Уверен — он сможет и котел в этом году умыкнуть, прославив свое имя в веках!

А в этом поединке, ставки на него принимают три к одному. Кстати, я собираюсь использовать данные вашими друзьями деньги на благие цели, и поставить их на Ундаая. Если у вас, сударыня, есть желание поучаствовать, то я с радостью, за ничтожный процент, подскажу вам людей, через которых можно сделать ставку.

— Да… А что говорят о его противнике? — Как бы невзначай пихнув локтем излишне дерзкого юношу, спросила Одивия.

— А-ай… — Вскрикнул он, и отодвинулся потирая ребра. Несмотря на внешний вид, удар у Одивии был поставлен неплохо. Однако, судя по всему, вовсе не обидевшись на такое обращение, и не устрашившись гневного взгляда оу Дарээка, он продолжил как ни в чем не бывало. — Не берите в голову. — Едва ли соперник Ундаая действительно хороший боец, к тому же трусоват! — По слухам, дело шло к дуэли, но он свел все к поединку на учебных рапирах. Так что — можете смело ставить на Ундаая, и сразу начинать считать прибыль!

— Боюсь, у нас сударь две проблемы. — Во-первых, я более чем уверена, что ваш Ундаай проиграет. А во-вторых — Если мы все-таки не попадем внутрь — поединок просто не состоится, ибо благородный оу Ренки Дарээка, в данный момент смотрящий на вас… э-э-э — в некотором раздумье, и есть второй участник поединка. …Кстати — ваше счастье, что вы не носите шпаги, а то, возможно, оу Дарээка сначала бы размялся на вас, а уж потом бы проучил вашего чемпиона.

— Приношу свои извинения сударь! — Быстро сказал студент, хотя в его тоне не было и капли раскаяния. Зато появилась некоторая излишняя оживленность. — И кстати, если вы, сударыня, и впрямь готовы рискнуть своими деньгами — отдайте их мне, и я передам их в правильные руки. А сейчас…

… А ну-ка… — Заорал их проводник во всю глотку. — Дайте дорогу, бездельники! Идет тот храбрец, что бросил вызов нашему чемпиону, а вы толпитесь у него на пути. — Брысь! Брысь из-под ног героев, жалкие букашки.

Толпа, привлеченная криками, сначала соизволила обратить внимание на группу немного непривычно одетых людей, потом начала медленно расступаться, образуя проход, и студент, продолжая орать во всю глотку, начал пробиваться вперед, а за ним устремился отряд тооредаанцев.

На входе в здание, им преградили дорогу парочка долговязых дылд, с весьма серьезными лицами.

— Чего ты орешь Миилд? — Поинтересовались один из них, у продолжающего вопить проводника. — Если хочешь пройти внутрь, то сам знаешь — необходимо пожертвование в три серебряных лика нашего благословенного Ваася VII, в фонд изнывающего от жажды студенчества. У тебя есть столько монет?

— Вы сударь, меня оскорбляете. — Гордо выпрямившись, ответил на это Миилд. — Уж можете не сомневаться — появись у меня три серебряных сатрапа, я бы их немедленно пропил!!! …Зато у меня есть кое-что получше! Я привел поединщика! Или с него, и с его друзей, ты тоже собрался брать плату? …Сударыня, подтвердите что я с вами! — Поспешно добавил он, увидев сомнение на лицах стражей.

— Он с нами… — Улыбнулась Одивия Ваксай. А когда дылды пропустили их внутрь, (предварительно с кем-то посоветовавшись), добавила — Ты Миилд, я смотрю, изрядный жучила, и выгоду свою не упускаешь. Так что, мой совет — если не хочешь потерять свои медяки — ставь на нашего бойца!

При этом, из ее рук, в ладони «жучилы» и правда скользнул кошелечек. Не слишком большой, но весьма увесистый. Тот значительно подмигнул в ответ, и активно работая локтями, скрылся где-то в толпе.

— Надеетесь увидеть свои деньги снова? — Поинтересовался Готор, от внимания которого не ускользнул этот эпизод.

— Ага, — кивнула Одивия. — И с изрядным прибытком — моя купеческая душа, просто не способна устоять против троекратной прибыли. …А если у вас есть сомнения в честности Миилда… Я знаю таких людей. — Они готовы надуть любого, но есть вещи, которые святы даже для них — Игра например, и ставки.

— Что же… Это были ваши деньги… А тут, я смотрю, весело!

— Студенты… — С каким-то, немного печальным вздохом, ответила Одивия. — Знаете, я по-настоящему жалела в своей жизни, только о двух вещах — пропажи отца, и о том, что не могу поступить в Университет. Почему-то он открыт для представителей всех сословий, даже сын последнего нищего может поступить сюда, если наскребет денег на обучение. Но женщинам — вход строго запрещен, считается что мы для этого недостаточно умны.

Одивию можно было понять — довольно большой Зал, где, наверное, одновременно не менее сотни студентов могли бы постигать искусство фехтования, был довольно плотно забит толпой веселых молодых людей, радостно переговаривающихся друг с другом, обменивающихся шутками и фляжками с вином, и над всем этим витала энергия буйного веселья, беззаботности и разгильдяйства.

— Да-а-а… — Согласно кивнул Готор, и в его глазах тоже мелькнула некая грустинка. — Это незабываемые годы…

— А вы тоже учились…? — Быстро спросила Одивия. — Хотя… Неудивительно, ваши глубокие знания, говорят за вас. …Может быть — вы даже профессор, но по каким-то причинам скрываете это? …Что вы смеетесь — Всего час назад, два весьма уважаемых ученых мужа, слушали вас с открытым ртом. — У вас большие познания в истории и древних языках. А еще — вы инженер, алхимик, разбираетесь в кораблестроении и естественной философии — даже можете объяснить почему на одной и той же широте, столь отличен климат. А еще вы и воин, и купец, и правитель…

— Увы… — Рассмеялся Готор. — Я не только не профессор, но и из студентов меня изгнали довольно быстро. …Правду сказать — было за что!

А что касается «глубоких знаний» — просто у нас их вообще больше, поэтому даже такой недоучка как я, в ваших краях кажется весьма смышленым.

— Так откуда вы оу Готор Готор? И где находится та волшебная страна, где даже, как вы сказали — «недоучки» могут прочесть лекцию профессору Университета Мооскаа, по весьма специфической дисциплине?

— Хм… — Готор вдруг стал довольно серьезным. — Пожалуй Одивия, и правда пришло время рассказать вам это… В конце-концов, в этом мире, вы — один из наших наиболее надежных друзей и союзников. …А то как вы разобрались с этой дуэлью… — Признаюсь, не уверен, что в подобной ситуации, я смог бы решить все столь же разумно. — До дуэли возможно бы и не довел, но попытался бы «достать» противника насмешками, и в результате — обзавелся бы новым врагом.

…Но конечно — сейчас не самое подходящее место для серьезных разговоров. Да и кажется наш Ренки готов к битве, так что…

Оу Ренки Дарээка, действительно успел подготовиться к поединку. Благо, для этого ему всего-то и понадобилось — скинуть камзол, и надеть специальные тапочки, в которых было принято заниматься в Зале, дабы не портить пол грубыми сапогами или ботинками. Свою шпагу и три кинжала (легкий вариант вооружения), он отдал Готору, а сапоги, не без легкой мстительности, минуя протянутые руки Гаарза, сунул Одивии.

Впрочем — Гаарз был «удостоен чести» помочь надеть поединщику специальный ватный жилет и маску. Затем, Ренки, сдвинув маску на затылок, подошел к стойке с оружием, и выбрал подходящую рапиру. Лишь после этого, он счел возможным «заметить» что его соперник оказывается тоже тут, и легким кивком дал ему понять, что готов приступить к поединку.

— Сударь… — Так же слегка склонил голову Ундаай Одиир. — Может, все же желаете сначала немного размяться? Я подожду…

Судя по его виду, и даже струйке пота стекающей со лба — он провел в зале едва ли не все утро, готовясь к поединку. И его гордость требовала дать противнику равные шансы, дабы потом не выслушивать незаслуженных упреков.

— Благодарю… — Вежливо ответил Ренки. — Меня учили быть готовым к поединку в любой миг жизни. Так что — если отсутствие разминки станет помехой… — значит, я плохо учил этот урок. Приступим…

Наполняющая зал толпа слегка отхлынула назад, освобождая бойцам больше места, и рапиры слегка соприкоснувшись кончиками, едва слышно звякнули…

Ренки немного боялся… Нет, конечно не поединка на учебных рапирах — тому кто встречал грудью вражеский залп, шел в штыковую, или запрыгивал одним из первых на палубу вражеского корабля — четырехгранная рапира с шариком на конце, была не страшнее детской погремушки. Но вот страх опозориться на глазах у целой толпы… Страх, оказаться хуже какого-то мальчишки, от дуэли с которым он накануне отказался. — Такой разновидности страха, пожалуй Ренки еще не испытывал уже очень давно!

Но привычка есть привычка. — Едва кончики рапир соприкоснулись, он сразу, без всякой разведки провел одну из своих «убойных» комбинаций ударов. Противник смог ее отбить, но при этом был вынужден отскочить довольно далеко назад, и немного потерять равновесие и концентрацию. Так что следующая комбинация, проведенная без всяких пауз, а потом и третья — ожидаемо окончились выгнутой дугой рапирой Ренки, кончик которой упирался точно в середину груди противника. В то самое место, где на жилете было нарисовано сердце. Как обычно, тактика «бешенный напор», превосходно сработала против привыкшего к «правильным» поединкам, противника. Особенно учитывая что тот, одержав несколько побед над своими сверстниками, видимо поверил в собственную непобедимость, и вел поединок несколько расхлябанно.

— Одно очко, гостю! — Громко провозгласил судья — судя по очень солидному возрасту — Учитель в этом Зале.

Как и следовало ожидать — раздосадованный мальчишка, решил немедленно отыграться. Он бросился вперед с не меньшей энергичностью и яростью, чем его соперник пару минут назад. …Но подобным — ветерана двух Зарданских кампании и Рейда на Тинд — оу Ренки Дарээка, было не напугать и не удивить. Он дал противнику увлечься атакой, резко ушел в сторону приемом которому научился у Готора, и даже успел уколоть соперника в спину, заработав второе очко.

Лишь после этого, Ундаай вспомнил о хладнокровии и сосредоточенности. Несколько схваток прошли без результата. Потом — последовал обоюдный обмен ударами, но судья присудил победу Ундааю, посчитав что кончик его рапиры раньше коснулся руки противника, чем тот нанес «пронзил» его живот. — Естественно — с судьей Ренки спорить не стал.

А дальше… — Собственно — мальчишка и впрямь был хорош. — Быстр, гибок, силен, с хорошей реакцией, и отличной координацией. И школа его тоже была весьма хороша. Но вот опыта… Опыта работы с действительно сильными противниками, у него кажется было не много.

…А еще — он слишком серьезно все воспринимал. — Еще бы — проиграть на глазах чуть ли не сотенной толпы зрителей, считающей тебя своим кумиров, в игре, в которой мнишь себя большим мастером.

Нервы, напряжение… В то время как Ренки, просчитав и изучив противника, мог вести себя достаточно расслабленно, тот все больше и больше делал ошибок и нелепостей.

Так что, как следствие — проигрыш в четыре очка против одного, был закономерен.

Надо отдать должное — парнишке хватило сил и воли, достойно признать свое поражение, и вежливо поблагодарить соперника за «полученное удовольствие».

— Тот ответил ему с не меньшей любезностью… и не меньшей холодностью. Хотя былой злости уже давно не было. — В конце-то концов — ему ли, оу Ренки Дарээка, обижаться на какого-то мальчишку за дерзкую болтовню. Да и надо отдать должное — шпагу держать тот и правда умеет, так что лет через… несколько, вполне сможет стать достойным соперником даже для него.

— Позвольте представиться… — К Ренки, с которого оруженосец Гаарз снимал жилет, подошел судья. — Маэстро Лии. …Прекрасный поединок, сударь! С вашего позволения, я буду приводить его в пример своим ученикам… Очень искусная смена тактик и стилей!

— Маэстро Гуус Лии? — Удивленно вскинул брови Ренки. — Я слышал о вас. Весьма польщен знакомством. …Однако я думал…

— Да, вам это еще предстоит узнать, но все мы, увы, не молодеем… Вот и я решил на старости лет, перестать бродить по свету, и осесть где-нибудь…

…Однако, сударь, я тоже кое-что слышал о вас… и был слегка удивлен, услышав ваше имя в своем Зале. …Не надо так удивляться — мир героев довольно тесен. А этот ваш друг, я полагаю — тот самый оу Готор Готор? Могу ли я узнать, что именно привело двух знаменитых Военных Вождей Тооредаана, в Мооскаа?

— Да честно говоря… — Немного даже засмущался Ренки, отвечая человеку-легенде. — Просто были рядом, и не могли не заехали посмотреть. …Это ведь Мооскаа!!!

…Но, простите маэстро Лии, вы не обиженны за своего ученика?

— За этого шалопая, что ли? — Пренебрежительно усмехнулся маэстро. — Он не мой ученик. Еще совсем недавно, он считал что слишком хорош, чтобы учиться чему-то еще… Надеюсь — это послужит ему хорошим уроком. …Да-да Ундаай Одиир — нечего там стоять и топорщить уши. Я говорю именно о тебе! Подойди.

Проигравший, с группой единомышленников, и правда избавлялся от защитной амуниции буквально в десятке шагов, от группы победителя. И естественно — все они тщательно прислушивались к тому, о чем говорил с победителем великий Маэстро.

И судя по довольно посветлевшему лицу Ундаая — услышанное ему весьма понравилось. Еще бы — одно дело проиграть какому-то неизвестному выскочке, и совсем другое — отыграть одно очко у человека, которого сам великий Гуус Лии, называет едва ли не равным себе. — Пошатнувшаяся было репутация, опять резко пошла в гору!

— Ну что, сопляк. — Ты еще собираешься «тренироваться как тебя учили дома», или все-таки соблаговолишь приходить на занятия. …Ага… Ишь каким почтительным сразу стал… Жду тебя завтра за час до рассвета. — Самое подходящее время, чтобы поприветствовать солнце звоном шпаг, и ручьями пота! И советую забыть про пьянку с приятелями, если хочешь быть моим учеником — на это сил у тебя хватать не будет.

— Спасибо, маэстро… — Очень вежливо кивнул Ундаай, от былого самодовольства которого, и впрямь осталось немного. — Я могу идти?

— Подождите, сударь… — Влезла в разговор Одивия. — Вы кажется забыли про одно свое обещание… Рассказать все что знаете о шпаге оу Дарээка!

Может пойдемте, судари, куда-нибудь в достойное местечко, где можно пообедать и выпить вина… Обещаю маэстро Лии, что Ундаая мы будем угощать только соками или взваром… А если вы окажете нам честь разделить с нами трапезу — вы сами лично сможете за этим проследить.

— Хм… что за шпага такая? Позвольте…??? — маэстро Лии принял из рук Готора шпагу Ренки, обнажил клинок, задумчиво помолчал, и сказал. — Откуда она у вас? Знаете — кажется, я тоже кое-что смогу рассказать вам об этом клинке!

— Сударыня… Сударыня!!! — Ваши деньги!

Миилд, запыхавшийся, и почему-то без пояса и ботинок, успел догнать их, когда компания уже подходила к кабачку. Зато в руках у него был более чем изрядных размеров кошелек и судя по всему — достаточно тяжелый.

— Вот сударыня… — Сказал он, протягивая свою «тяжкую ношу» Одивии Ваксай. — Ваше золото, и его двойная стоимость в серебре!

— Благодарю… — Кивнула Одивия, и не без ехидства поинтересовалась. — А ты, судя по всему, все-таки решил не следовать моему совету, и поставили не на того игрока?

— …Сыпьте… Сыпьте соль на мои раны… — Тяжко вздохнув, ответил ей незадачливый прохиндей. — Имеете полное моральное право! Тем более что я поставил даже чуточку больше чем имел в действительности, и похоже буду возвращать долг еще не один месяц!

— В таком случае — полагаю, добрый обед тебе не повредит? …И кстати — ты говорил о каком-то проценте…

— Десять, было бы в самый раз! — Выпалил Миилд, однако увидев иронично изогнувшуюся бровь девушки, поспешно добавил. — Но сойдут и три процента. …Все-таки, сударыня, я успел поставить деньги прямо перед самой схваткой, да и выигрыш ваш получил в самое короткое время.

— Три, это разумно. — Согласилась Одивия. — Отсчитай их себе сам. А потом присоединяйся к нам, возможно — для тебя найдется еще работенка!

Кабачок, куда их привел маэстро Лии, был сравнительно небольшим, зато чистым и уютным заведением, скорее подходящим для компании почтенных купцов, пришедших обсудить сделку, или даже — их, не менее почтенных жен, зашедших освежиться кружкой разбавленного вина и сладостями, после посещения рынка или обхода лавок с тканями, шляпками и прочими женскими бирюльками.

Даже вся отделка зала казалась какой-то пошловато-карамельной, и никак не соответствовала образу грозного воина и неустрашимого искателя приключений, коим, на всех трех континентах земли, слыл маэстро Лии.

— …Кормят тут вкусно… — Немного смущаясь, ответил он, на невысказанный вопрос своих спутников. — А я, признаюсь — люблю вкусно поесть. Это стало одной из причин, почему я выбрал Мооскаа, в качестве места, где можно осесть на старости лет.

Что ж — маэстро знал, о чем говорит. — Кухня Мооскаа, придирчиво вобравшая в себя лучшие рецепты со всего мира, по праву считалась эталоном хорошего вкуса на всем пространстве бывшей Империи, и даже за ее приделами. — Тут и обилие блюд на основе молока и мяса — характерных для степняков-животноводов. Квашенные и маринованные овощи — «конек» горских кухонь. Каши, лепешки, пироги… — основа питания земледельцев.

Специи и приправы со всех уголков земли… А уж какой вклад вносило в это разнообразие, близко расположенное море — даже и объяснять не стоило. — Достаточно только упомянуть классические «морские уши» — сырую рыбу, нарезанную небольшими кусочками, на комочке пропитанной соусами каши. — Можно ли представить себе хоть одну мооскаавскую харчевню без этой чудной закуски?

Тысячи лет, люди со всего света съезжались в Мооскаа, принося с собой любимые виды продуктов и лучшие блюда… Все это смешивалось и перемешивалось тут в едином котле, со всей имперской решительностью и беспощадностью, образуя удивительные сочетания вкусов, устоять перед которыми не мог никто. Ведь не даром, составленный при Третьей Династии, императорским сановником Миико Кьяяном «Трактат о вкусной и здоровой мооскаавской пище», можно было найти в любом уголке земли, на каждой солидной кухне.

Что ж — этот кабачок, похоже, придерживался самых высоких мооскаавских стандартов. Так что не удивительно, что первые минут двадцать-тридцать, разговор как-то не клеился, а вместо этого пирующие активно работали челюстями и столовыми приборами. — Все не только успели изрядно проголодаться, но и испытывая истинное уважение и даже трепет — с молитвенным сосредоточением на лицах, отдавали дань искусству повара. Так что все разговоры сводились к просьбам передать соус, или рекомендациям попробовать то или иное блюдо.

Лишь когда животы изрядно округлились, а основные блюда опять сменили на закуски и сладкое, разговор вернулся к знаменитой и таинственной шпаге.

— …Я могу лишь сказать… — Ответил Ундаай на повторную просьбу Одивии. — Что сделан этот клинок, где-то сто пятьдесят-двести лет назад. Никак не раньше, это хорошо видно по характерному профилю клинка. И никак не позже ста лет назад, ибо именно тогда, вместе со смертью последнего мастера, прекратила свое существование семья Октай. …Очень знаменитый был род. — Мы вечно соперничали с ними в мастерстве. …И даже, надо признаться, проигрывали в последние года, когда они придумали, как делать свой «слезный булат» — видите — какой характерный узор?!

Увы, но последний мастер из семьи Октай, не имел детей, и был слишком горд чтобы взять ученика из вне. Так что секрет «слезного булата» умер вместе с ним.

Многие пытались открыть его, и даже добивались схожего рисунка. Но вот того сочетания гибкой упругости и твердости, повторить так и не могли.

Однако известно, что семья Октай, каждый такой клинок, делала по три года. И всего их — сделано около двух сотен.

…И да, думаю, вы это и сами понимаете — эфес, явно не родной, иначе бы я, возможно, смог бы сказать вам несколько больше. — Мода на гарды, куда более переменчива, чем непосредственно на сам клинок.

Однако, сударь оу Дарээка — позволю себе дать вам один совет — коли вы окажетесь в наших горах — обратитесь в мастерскую любого старого рода. Там сочтут за честь поработать с клинком Октая, и бесплатно сделают ему куда более достойное обрамление, чем эта медяшка. Даже если вы большой поклонник рационального стиля, и не выносите никаких украшений. — Можно сделать простую стальную гарду — точно по руке и отлично уравновешивающую оружие. А можно… — видите — Ундаай вынул из ножен свою шпагу, и протянул ее рукояткой вперед. — Можно сделать и вот такою вот… Ничего лишнего, но зато как красиво!

Гарда его шпаги, сделанная из полированной стали и украшенная протравленным узором, была и правда великолепна, и судя по виду — продуманна до мелочей и необычайно удобна. Ренки, обычно гордившийся своей «медяшкой», внезапно даже почувствовал смущение — будто бы он и впрямь обижал великолепный клинок, жалея для него достойный эфес и ножны.

— Благодарю вас, сударь… — Кивнул он Ундааю. — Не уверен, что в ближайшее время окажусь в Олидике, однако, хорошенько подумаю над вашим предложением.

— А теперь, значит, моя очередь… — Вступил в разговор мастер Лии. — Не знаю, благородный оу Дарээка, как эта шпага попала в ваши руки, (хотя и надеюсь услышать эту историю) — но когда-то она была моей.

…Да — долгих двенадцать лет! Я взял ее как трофей в Драконьих горах, что на Южной Земле. Я там как раз был в дружине одного из Речных Князей, у которого была одна заварушка с местной, не то сектой, не то отдельным народцем — там это вообще сложно понять. Да и если честно — и шла эта кампания и окончилась она довольно бестолково. — Вошли в пару долин, распугав стада коз, и встали лагерем. Днем, мы чувствовали себя победителями, а по ночам — местные резали наших часовых, угоняли скот, и воровали все, что не положил под свой тюфяк. Даже у меня, признаюсь, украли чудесный мушкет фесткийской работы, причем — фактически из под рук. — Сел на камень, его положил рядом, а когда собрался вставать…

Впрочем, я не об этом. — Какой-то местный прохиндей-поганец, начал вызывать наших бойцов на поединки. — Мы даже обрадовались — хоть какое-то развлечение! Четырех поединщиков он убил, а пятым — был я.

…Хороший был боец. Даже меня смог слегка подрезать. Но я оказался лучше, и долго не мог поверить, какое чудо заполучил в качестве трофея.

И вот — двенадцать лет, она служила мне верой и правдой, (Эфес тогда у нее, каюсь, был тот же самый — то не было времени, то денег, чтобы заменить его, а потом привык), пока я не отдал ее своему ученику. …Пожалуй — лучшему из своих учеников.

Так как она попала к вам?

Ренки рассказал историю приобретения шпаги. Причем честно, без всяких прикрас.

— Хм… Говорите выбил вашу шпагу из рук… А каким приемом? …Да — Очень похоже.

Печально, но кажется это и правда был Чииян — сын моего старого друга, позаботиться о котором он мне завещал перед своей смертью.

…Не подумайте что я виню, или упрекаю вас, благородный оу Дарээка. — Даже с точки зрения кодекса наемников, одним из которых я был многие годы — ваш поступок совершенно оправдан. Вы оказались в битве на другой стороне, и обязаны были сражаться изо всех сил.

Мне жаль, что Чииян оказался настолько слаб, что связался с «обществом убийц». — Конечно — легкие деньги, но честный наемник до такого не опуститься… Одно дело биться в строю при свете дня, служа знамени, пусть крохотного, но Вождя. И совсем другое — втыкать в спину ножи под покровом ночи…

А теперь, судари и сударыня, не обижайтесь на меня, но пойду-ка я в Храм, напишу поминальный свиток за душу Чиияна. Он рано лишился отца, а я, видимо оказался для него плохой заменой. …Но если бы вы только знали, каким светлым и бойким был этот парнишка, когда я вручал ему эту шпагу! …И что-то его сломало…

Но сейчас, я вижу она в достойных руках. Вы владеете ей по праву. И пусть она принесет вам больше удачи, чем прежнему хозяину!

Маэстро Лии встал, и как-то по-стариковски понуро опустив плечи, вышел из кабачка — видно было, что полученное известие его действительно сильно выбило из колеи. А над столом, повисло тягостное и напряженное молчание. — Одно дело — убить врага в пылу битвы, или даже на поединке, расчетливо и хладнокровно. И совсем другое, когда тебе кто-то напоминает, что и твой Враг когда-то был ребенком, влюбленным и полным надежд юношей, верным другом, счастливым мужем и отцом, но ты навсегда оборвал его жизнь, спустив курок, или погрузив в его тело, несколько вершков твердой стали… Каждый из сидящих за столом, кому приходилось забирать человеческие жизни, невольно задумался об этом. И даже Одивия Ваксай, которой тоже однажды довелось разрядить пистолет в сторону разбойников, когда она с Готором и Ренки оборонялась в лодочном сарае, на южном берегу Срединного моря, о чем-то задумалась.

— Э-э-э… А что Ундаай, ты собираешься в этом году умыкнуть котел? — Внезапно прервал молчание Миилд.

— Хм-кхр… — Едва не поперхнулся тот вином. — Это не лучшее место для подобных вопросов!

— Да брось… Тут все свои люди! — Слегка покровительственно, и очень нагло, заявил Миилд. Однако бросив взгляд на нахмурившегося оу Дарээка, сменил тон на куда более почтительный. — Я, сударь, невольно подслушал, когда вы сидели у профессора Торба, — Обратился он к оу Готору. — И у меня сложилось такое ощущение, что вы и сами не прочь подержать наш котел в своих руках?!

— Ого… — Удивился Ундаай. — Вы сегодня успели и к почтеннейшему Тоорбу пробиться? А я-то, все утро провел в зале, готовясь к схватке. — Если бы знал, что меня разделают под орех, в промежутке между научными беседами и обедом — вообще бы не выходил из свой комнаты.

— Хе-хе… Ты Ундаай не поверишь… — Опять перешел на покровительственный тон Миилд. — Но с профессором, благородный оу Готор Готор, разделался так же, как его спутник благородный оу Дарээка — с тобой! Не прошло и десяти минут разговора, как он уже заглядывал ему в рот, тыкал в лицо пергаментом с какими-то закорючками, едва ли не на коленях умоляя объяснить что там написано!

Вопреки ожиданиям — почтеннейший Торб, оказался не классическим высохшим нудным ученым мужем, а скорее этаким маленьким шустрым живчиком. Он так и носился по своему кабинету, весьма искусно избегая столкновения со стопками книг, пачками бумаг и какими-то древними изображениями на таблицах, камнях, досках, вазах, доспехах и еще множества разнообразных предметов, и груд какого-то, мало понятного барахла, коим его кабинет был завален едва ли не до потолка. Казалось — что стоит неудачно задеть только одно из этих препятствий — вслед за ним полетят все остальные, и Хаос окончательно воцариться в этом, довольно немаленьком помещении. Однако — профессор шустро носясь по кабинету, умудрялся избегать даже легких прикосновений к столь неустойчивым конструкциям. И это несмотря на то, что в ширину почтеннейший Торб, кажется, был даже больше чем в высоту.

Как впоследствии узнали друзья — почтеннейший Ваасик Торб, был выдающимся знатоком древних рукописей, который буквально жил в той эпохе, которую изучал. И его мнение по целому ряду вопросов, считалось абсолютно неоспоримым в ученой среде. Но особую популярность он завоевал, будучи великим рассказчиком. На его лекции приходили даже студенты, постигающие совершенно иные дисциплины, никак не связанные с древними текстами и древними историями. Лекционный зал, где он преподавал, всегда был забит, люди даже стояли в проходах, а то и лезли на шеи друг другу.

Когда говорил Торб — скучные древние байки оживали, былинные герои сходили со своих пьедесталов, а цари и правители представали во всем своем величии или уродстве. — Недаром, по слухам, Ваасик Торб, был из рода странствующих певцов баллад.

— Кто… Что вам? …Говорите быстрее. Я жутко занят! — Пропел он на древнеаиотеексом, вылетая из-за какой-то стелы, услышав, что кто-то вошел в его кабинет. При этом в одной руке он держал листок бумаги, а в другой яблоко — судя по успевшему потемнеть надкусу — про которое он уже успел забыть.

— Профессор Диирик Йоорг из Университета Западного Мооскаа! — Провозгласил почтеннейший Йоорг не без некоторого пафоса и гордости. — Со мной — благородный оу Готор Готор, весьма изрядно преуспевший в постижении тайн прошлого, и его друзья. …Может вы помните — я как-то писал вам о нем!

— Да-да… Как же… Помню… Военный Вождь Берега… У вас оказывается, еще сохранились эти титулы! Как интересно. …Можете прочесть это? — Почтеннейший Торб, сунул под нос Ренки какой-то древний пергамент, который извлек неизвестно откуда.

— Не могу… — Испуганно отшатнулся тот.

— Но как же!!! — Возмущенно всплеснул руками профессор, едва не засветив яблоком в лоб Гаарза. — Это же классический имперский! Любой третьекурсник читает его без особого труда.

— Может, позволите мне профессор? — С улыбкой выходя вперед, спросил Готор. — Боюсь, благородный оу Дарээка не слишком силен в классическом имперском.

Так, что у нас тут… «… и 3 овцы коих приведут тебе осенью крестьяне в счет подати. 6 мешков муки и 4 аиотеекской каши обязательно. А еще жена пришли новой одежды — пару полотняных штанов, две рубахи, и клетчатый плащ. А также — дюжину трусселей, ибо жара тут невыносимая и парко как в бане — все гниет и распадается прямо на глазах…»

— Весьма… Весьма неплохо! — Одобрил профессор Торб. — Хотя вы не всегда точно передаете звучание аиотеекских терминов в степняцкой грамматике. И ваш «небный щелчок», далеко не безупречен. Но в целом… — Так чисто прочитать впервые увиденный текст — достойно уважения! А что вы скажете о….

— Благородный оу Готор Готор, очень интересуется Лга*нхи и Манаун*даком. — Поспешно вставил профессор Йоорг.

— Прекрасная… Прекрасная эпоха…!!! Восторженно заорал профессор, окончательно запулив яблоко куда-то в глубины кабинета. У меня есть… — Он мгновенно скрылся за грудами своих экспонатов. — Вот… Погодите… — Раздавались его возгласы — Где-то тут было… Ага! — Извольте! — Профессор Торб появился с другой стороны, и осторожно протянул Готору кусок плохо обработанной шкуры.

– [«…Зайчишка зайка серенький, под елочкой скака-а-ал» — На мгновение стук прекратился, и в замершем от ужаса морозном воздухе, можно было услышать тихое шуршание, с которым острый нож, хищно вонзившись в брюхо несчастного животного, вскрыл его от паха до грудины, позволяя вывалится на землю еще теплым, исходящим паром кишкам.]- Начал читать оу Готор весьма странный текст, на языке, который тут понимали лишь два профессора, да он сам. — [«Везет лошадка дровеньки, а в дровнях мужичок» — Под возобновившийся стук камня, и без того не слишком благозвучный голос шамана, почти превратившись в вопль, нагнетал напряжение, делая его физически невыносимым. «Срубил он нашу елочку под самый корешо-о-ок». — Все! — Кранты! Абзац! Кульминация и катарсис. — Ночная темень смешалась с черным дымом от соломы, и сгустившись до консистенции сухой китайской туши, стала абсолютно непроницаемой. Духи, демоны и пожиратели чужого сала, пролезли сквозь эту черную дыру, и деловито обследовали вывалившиеся кишки. — Диагноз был однозначен, — надо уходить на восток! «И много-много радости, детишкам принесла-а-а-а!». — Подвел итог довольный, как сытая отрыжка людоеда, голос…]

Но… — Удивленно и слегка восторженно сказал Готор, закончив читать. — Я узнаю это… Это рука самого Манаун*дака! И много у вас еще таких?

— Потрясающе!!! — Возопил профессор Торб, наконец-то сумевший взять контроль над отвисшей челюстью. — Вы не только смогли прочесть текст с первого раза и без всякой запинки, но даже и опознали руки его писавшую! В то время как у меня, ушли на это годы!!! — Кто вы такой???

Да, друг Ундаай. — Продолжал разглагольствовать Миилд, который и так особой молчаливостью не страдал, а уж после роскошного и очень сытного обеда, (судя по всему, встречами с подобными, судьба не часто радовала бедного студента) — впал в особо благостное состояние, и готов был говорить до бесконечности. — Нам с тобой повезло встретиться с поистине великими людьми! — Великие воины, ученые мужи, и дама — чьи щедрость и прозорливость уступают только ее несравнимой красоте.

Поэтому сударь… — Продолжил он, обращаясь к Готору. — Я с вами! Если вы и впрямь хотите вызволить из клетки наш великий Котел, я готов оказать вам любою помощь и содействие!

— А с какой стати, вы юноша, вообще решили, что я планирую что-то там сделать с этим вашим котлом? — Насмешливо улыбаясь, поинтересовался оу Готор. — А если я и впрямь планирую его стащить — неужели вы, как патриот своего Университета, не должны встать на защиту этого Сокровища?

— Ну… — Ничуть не смутившись, ответил ушлый студент. — Я же сам слышал как вы расспрашивали почтеннейшего Торба про то, есть ли какие-нибудь надписи на котле, и нельзя на них взглянуть… А когда он сказал что и сам бы хотел, да нельзя… вы как-то так посмотрели… Я сразу смекнул, что это «нельзя» для вас ничего не значащий звук, и что вы брали куда более неприступные твердыни, чем какая-то там решетка с дюжиной замков!

Так что я начал за вами приглядывать, и увидел как вы, якобы замешкавшись в холле, внимательно осмотрели замки!

И я, сударь, не думаю, что вы хотите стащить котел, чтобы продать его, или сделать еще что-нибудь неблаговидное. Коли так — вы бы не спрашивали про надписи на котле, а… не знаю — про его вес или стоимость. Вам этот котел нужен для исследования. А что может быть более благим делом, чем поиск знаний, даже вопреки всем запретам и препятствиям всяких там административных структур? И тут сударь — Миилд Рааг, всегда будет на стороне истинно ученых мужей, а не нудных администраторов из нашего Деканата!

— …Особенно, если Миилду Раагу. — Послышался насмешливый голос Одивии. — Удастся попользоваться котлом, после того как истинно ученый муж, его осмотрит! Хочешь прохиндей, заполучить немножко Славы?

— Сударыня! — Опять без всякого смущения, а скорее даже с гордостью, ответил Миилд. — Сыну приказчика из суконной лавки, не пристало пренебрегать какими бы то либо возможностями. Тем более — что лавка, в которой работает мой отец, все равно почти разорилась, а значит оплачивать мою учебу за следующий год, будет нечем. А если мое имя, в связи с кражей Котла, прогремит по всей Мооскаа — работу искать мне не придется. — Она сама будет искать меня!

Так что, благородный оу Готор Готор — вы берете меня в дело?

— А пожалуй что и беру… — Согласно кивнул он головой. — Парень ты, судя по всему не только ушлый, но и наблюдать умеешь, и правильные выводы из увиденного делать.

И если вы, Ундаай Одиир, тоже интересуетесь подобным… предприятием — думаю, ваша помощь будет не лишней. Однако, предварительно я хочу обговорить несколько условий.

Первое и главное — котел не должен пострадать, и уж тем более — пропасть. Мне, как человеку не чуждому учености, подобное будет весьма неприятно. (Я вообще не планировал выносить его из клетки), И второе — мне подобная Слава, не очень-то и нужна. Так что вы, по возможности, будете держать мое участие в секрете. (Не хочу, знаете ли, портить отношения с администрацией Университета Мооскаа). Договорились?

— Договорились! — Едва ли не в унисон ответили оба студента, сверкая горящими от азарта и предвкушения грандиозной шкоды, глазами.

— Хм… Сударь… — Внезапно, необычайно вкрадчивым голосом, поинтересовался Миилд. — А что было написано на том пергаменте, который вы якобы, не смогли прочитать? — Я то ведь как раз стоял перед вами, и заметил как изменилось ваше лицо, когда вы на него взглянули. А после этого, ваш интерес к котлу явно усилился…

— … Это сейчас не так важно… Кто я… — Даже замотал головой Готор. — У вас есть еще что-то, написанное на этом языке?

— Хм… Есть кое-что, хотя конечно — не в моем кабинете, а в Хранилище Университета… Увы, мне удается стащить оттуда только сущие обрывки, и по ним пытаться восстанавливать языки древности.

…Но у меня к вам тысячи вопросов! — Что это за язык? — Никаких сходств ни с горскими или языками степняков распространенных на Северной Земле… Не похож он и на языки народов южных земель, или дикарей дальних островов или даже ваших, западных дикарей. — Совершенно особенная структура. …Однако, я более чем уверен, что современная наша письменность, была заимствована именно из него! — Я даже написал об этом ряд статей, почему-то принятых в штыки многими учеными авторитетами, хотя я достаточно четко обосновал свои выводы на основе анализ изменений букв алфавита и грамматических правил… Их явно приспосабливали к имперскому языку, в то время как в данном языке, они не только имеют наиболее простую форму, но и явно лучше передают звуки речи. К примеру…

— Кхм…

— Ах да… Простите, опять увлекся… — Понимаете, забирать с собой из Хранилища, мне позволено только, считающиеся наименее ценными, экспонаты. Как правило — это лишь обрывки пергаментов, или бытовые предметы с нанесенными надписями. …Вы удивитесь, сколько можно интересного узнать, только лишь анализирую надписи на горшках! Я сейчас как раз пишу об этом небольшой труд. Ведь керамикой люди пользуются постоянно, и по ее виду, орнаментам и окраске достаточно легко можно определить эпоху когда она сделана. А значит — нанесенные на ней надписи, можно выстроить в хронологическом порядке, и легко увидеть изменения…

— Кхм…

— Да-да… Вас интересует именно надписи на древнем языке! Они у меня… — Профессор Торб нырнул куда-то в глубины своего кабинета, и спустя пару минут вынырнул с несколькими образцами пергамента, и подал их Готору.

— Они еще короче первого… — Слегка разочарованно произнес тот. — И содержат куда меньше полезной информации…

— Как удивительно быстро вы это поняли! — Продолжил восхищаться профессор. — Однако, я отказываюсь дальше отвечать на ваши вопросы, пока вы мне не объясните, какую полезную информацию смогли извлечь из первого текста… Для большинства специалистов и это огромная загадка. …Нет, я конечно узнал классический религиозный гимн Рождения-Жизни-Смерти. — Тысячи лет его поют, и во время родов и во время погребения.

Но все эти мистические описания вокруг хорошо известных строк… Признаюсь — у меня мороз по коже бежит всякий раз, когда я это читаю…, хотя о значении многих слов, могу лишь догадываться… Что такое к примеру «Kranty», «Abzac», и что за сверхъестественные существа «pozhirateli chuzhogo sala». Признаться я не встречал упоминания о подобных, в демонологии ни одного известного народа. Но Манаун*дак был великим мистиком, и многое что известно о нем, невозможно объяснить с позиции модного ныне рационального мышления, требующего из двух возможных вариантов ответа, выбирать тот что «наиболее близок к земле и далек от неба». Незачем задействовать божественные сущности там, где все можно объяснить работой человека или природы.

Признаюсь — я и сам придерживался долгое время подобной точки зрения. Да и сейчас… Но когда я начал изучать и погружаться в Ту Эпоху… Чем больше погружался, тем более и сам стал переходить на сторону мистицизма, который мне, кстати, абсолютно не свойственен!

…Так что вы можете мне сказать про этот отрывок. О чем он вам поведал?

— О том, что всеми нами любимый Манаун*дак, был безнадежным grafomanom…

— Позвольте — позвольте… «grafoman»… Тут есть определенные корни… Это ведь слово из двух корней, так? …У меня тут где-то был… Ага… Где же? — «Сборник текстов блаженного Кооля»? Или… «Толковый сборник редких слов, почтеннейшего Даалясика»? Ну да… Вот… Grafo-man — «писать»-«любить, болеть, хотеть»… Как-то так? — Ну да, всем известно как ревностно он относился к знаниям и грамоте. Но на основе чего вы сделали подобный вывод?

— Боюсь профессор, это разговор не на один час… А нам скоро, предстоит одна встреча, на которую мы должны обязательно явиться… Может быть назначим встречу… Ну где-нибудь завтра-послезавтра… И поговорим не отвлекаясь, что называется «от души»?

Меня, знаете ли, тоже очень интересует Манаун*дак, и я был бы просто счастлив, поговорить о нем с таким выдающимся знатоком как Вы.

… А если вы еще и достанете несколько его рукописей — наша встреча принесет мне невероятную радость, и я не премину поделиться ею с окружающими.

..Кстати, а ведь с котлом, что стоит в холле вашего здания, Манаун*дак, тоже как-то связан? Вы не исследовали его — может там тоже есть какие-то надписи?

— К сожалению… — Недовольно буркнул профессор. — Я уже почти пятнадцать лет посылаю просьбы позволить мне исследовать этот раритет. И неизбежно нарываюсь на отказ! …Эти наши чинуши от науки, куда более обеспокоены обережением котла от студентов, нежели продвижением Знаний. Вы не поверите, как это тяжело — ходить каждый день, мимо такого раритета, и не иметь возможности изучить его.

…Впрочем, есть у меня кое-что… Это было в «Завещании Манаун*дака», я переписал, как образец древнего письма… К сожалению — перевести этот текст мне не удалось. Вроде бы те же буквы, те же правила грамматики, но кажется язык используется какой-то другой. Возможно какой-то диалект того же языка — вроде древнестепного и древнегорского.

Постойте здесь, я сейчас… Ага… Где-то тут был… Я ведь точно помню, что клал его возле шлема из клыков… Да. Вот… Ну, что?

— Боюсь, я тоже не могу это прочитать… — Сокрушенно покачал головой Готор, внимательно изучив небольшую надпись на листе бумаги.

К сожалению, нам уже пора… Профессор Йоорг, вы с нами?

— Я, с позволения профессора Торба, лучше останусь тут. Меня, знаете ли, эти ваши тыканья шпагами, нисколько не интересуют. …Не беспокойтесь обо мне — до гостиницы я доберусь сам. И… э-э-э… Благородный оу Дарээка, желаю вам удачи. Хотя, зная вашу репутацию, полагаю, она вам не понадобиться.

Гости откланялись, и вышли из кабинета. Профессор Торб проводил их задумчивым взглядом, и обратился к оставшемуся профессору.

— Почтеннейший Йоорг… Вы ведь, насколько я помню — специализируетесь в узелковом письме Первого Храма?

— Да… — Подтвердил профессор Йоорг. А потом, не без лукавства глянув на коллегу, продолжил. — Однако, вы не поверите, но благородный оу Готор, намного превзошел меня как в знании этого письма, так и в древнеаиотеексом языке.

— Но… Кто он такой? Когда успел узнать столько всего. А главное — у кого? Насколько я знаю, во всем мире, специалистов по уровню равных нам с вами, насчитывается, дай боги — десяток! Причем я, признаю это без всякого стеснения, об узелковом письме, имею лишь самые общие представления. Как и вы, полагаю, не так чтобы сильны в языке Лга*нхи и Манаун*дака. А он… — Кто он, и откуда?

— В наших краях — он более известен как великий герой! — Не без усмешки, ответил почтеннейший Йоорг. — Победитель кредонцев — защитник и спаситель отечества. Хотя он и чужестранец.

Появился неизвестно откуда, и благодаря своим талантам взлетел очень высоко!

Однако ходят слухи… И весьма достоверные кстати. О том что недавно эта троица — оу Готор, оу Дарээка и девица Ваксай (она из купеческого сословия) посещали некий заброшенный храм на южном берегу Срединного Моря. Моряки которые их сопровождали, рассказывают, что этот визит чуть не обернулся восстанием местного населения, причем именно против оу Готора, который чуть ли не претендует на право владеть теми землями. Еще рассказывали о какой-то древней секте, и о том что в Храме были принесены кровавые жертвы, причем присутствовать при этом могли только люди благородной крови. …Что впрочем, плохо сочетается с присутствием там девицы Ваксай.

— Хм… Вы сказали «Ваксай»? — Заинтересованно спросил Торб. — У нас, в Валаклаве, это был известный род. Так что возможно она и впрямь очень древней крови…

— Так вы из Валаклавы? А слышали ли вы когда-нибудь, о существовании некой могущественной секты, в которой могли состоять только благородные люди? И которая, при развале Империи, сумела сохранить и приумножить древние знания, а еще — она так сильна, что едва ли не повелевает царями и иными властителями?

— Хм… Разных тайных сект, во все времена было множество. Но те, что собирались по сословному принципу, обычно долго не жили. …Надо знать этих благородных — клубок змей. Пока есть кого кусать извне — они кусают их. А как только кусать становится некого — начинают грызться между собой. Да и сохранение знаний? — Это не то, ради чего благородные готовы сражаться.

Однако, немного пообщавшись с благородным оу Готором, я кажется уже готов поверить и в это… Кстати, а что вы можете сказать о его спутниках. — Есть ли в них что-нибудь, столь же выдающееся?

Глава 11

— Вот, собственно говоря, как обстоят дела… — Закончил Готор свой рассказ.

Наступила продолжительная пауза, всем надо было переварить услышанное. Даже Ренки, словно окунувшемуся в недавнее прошлое, и по-новому пережившему былое потрясение.

— То что вы сейчас рассказали… — Задумчиво глядя в окно гостиницы, за которым был виден красиво подсвеченный фонарями и факелами вечерний город, сказала Одивия. — Звучит настолько невероятно, что я почти готова в это поверить. Но… как? В смысле — как это вообще возможно?

Профессор Йоорг пока еще не вернулся из Университета, Гаарз — находился внизу, сидел за одним из вынесенных на улицу столиков, на всякий случай неся караульную службу, деля ее с чашей вина и мооскаавскими закусками. А студенты разошлись выполнять задания Готора.

Трое путешественников остались одни, и Одивия Ваксай сочла это удобным моментом для начала серьезного разговора. Правда — начался он с претензий и требования объяснений по поводу предстоящей «шалости». А потом — Готор обрушил на нее правду о себе, и о некоторых тайнах вселенной.

— …Не пытайтесь понять. — Ответил за Готора Ренки. — …Я уже больше трех лет пытаюсь себе все это представить, и у меня не получается втиснуть существование множества миров, между нашим миром и миром богов.

…Просто примите все как есть. — Есть множество миров… расположенных где-то… мы даже понять не можем где.

И есть возможность переходить из одного мира в другой. — Опять же — мы даже не представляем себе как. …Даже Готор не представляет.

Но хотя он и человек из другого мира… Вы не смотрите на него как на демона или иную сверхъестественную сущность, а смотрите как на человека. А я думаю, вы уже достаточно хорошо знаете оу Готора, чтобы понять, что человек этот благородный, честный, и полностью заслуживает вашего доверия!

— Да… — Кивнула Одивия. — Это веский довод. Но мне понадобиться какое-то время, чтобы свыкнуться с этим знанием — об этих «параллельных мирах». …А какой он… — Этот ваш мир?

— Совершенно другой, и точно такой же… — Усмехнувшись, ответил Готор. — Человек может одеться в разные одежды. И одетое, (наши ученые это доказали), будет влиять на его поведение и мысли… Но самое главное, что и составляет его сущность, все равно останется неизменным, надень он камзол благородного, драную рубаху поденщика, или даже — женское платье.

Примерно тоже самое и у нас. — Наш мир старше, мы знаем и умеем больше чем вы. Но по сути-то, обуреваемы теми же страстями и желаниями, что и люди вашего мира. Среди нас так же встречаются сволочи и праведники, храбрецы и трусы, жадины и бессребреники.

— И тем не менее — мне очень хочется послушать про этот ваш мир. Вы просто обязаны мне все рассказать, иначе я лопну от любопытства!

— Обязательно расскажу… — Улыбнулся Готор. — Но попозже, когда будет больше свободного времени. А сейчас, собственно говоря… — об этой краже, а вернее — об Амулете! — Думаю, теперь вы понимаете, почему я столь одержим его поисками, и личностью Манаун*дака. Так что кража котла, это не, как вы изволили выразиться — «бессмысленная блажь и глупость», а возможный ключ к нахождению дороги домой!

— Та приписка к завещанию, которую никто не может прочитать….???

— Да. Она написана на олбанцком, иначе именуемым падонкаффским йезыком… — Готор опять улыбнулся. — Что-то вроде игры, популярной во времена молодости моего отца. — Ее суть — написать слово или целое предложение, сделав максимально количество грамматический ошибок, но чтобы при этом все-же можно было бы его узнать. …В мое время, в это уже не играют. Но память о ней живет, как об одном из этапов развития…, простите — это слишком сложно будет объяснить.

Из-за того, что слова настолько искажены — профессору Торбу, и другим знатокам, кажется что это какой-то другой язык. Но мне…

— Так что же там было написано? — Почти хором прервали разглагольствования Готора Ренки и Одивия.

— Ну, если прочитать самое главное- «Сихред ф аштный жтуги нах кот идзя фкот ле, и на йягопятай тошчге». Что означает — «секрет важной штуки, находится в котле и на его пятой точке». Ну и еще десяток предложений. В парочке первых — упоминается Албания и падонки — своеобразный ключ к прочтению надписи. А завершающие… Полагаю это послание родным Манаун*дака, тем, что остались там, у нас. Или хотя бы жителям нашего мира, которые возможно каким-то образом окажутся в этом мире.

— Вы думаете — он знал, о том что вы придете?

— Скорее, я склонен думать, что под конец жизни, он стал испытывать тоску по прошлому. …Таково устройство нашей памяти, что подчас в старости мы не можем вспомнить, что делали вчера, но прекрасно помним, что делали когда нам было двадцать лет…

— Да… — Понимающе кивнула Одивия. — Можно только представить, как ему было одиноко…

Все невольно замолчали, подумав о самом Готоре, и о том, что он тоже, подобно Манаун*даку является пленником чужого мира, и все его надежды вырваться из этого плена, связанны с Амулетом. …Возможностью, которой сам Манаун*дак, либо не сумел, либо побоялся воспользоваться.

— Э-э-э… А что еще за пятая точка? — Ренки решил разрядить повисшее молчание. — И как найти ее у котла?

— Это как раз просто — Рассмеялся Готор. — Пятая точка опоры, как у нас говорят… Иначе говоря — задница. — То на чем сидят. Полагаю, имеется в виду основание котла.

…Так как вы планируете его добыть? — Поинтересовалась Одивия.

— Я послал наших студентов по лавкам Мооскаа, скупить все возможные разновидности замков. Отберу наиболее похожие на те, что «охраняют» Котел, и попытаюсь сделать отмычки. — Меня в принципе этому учили.

Проникнуть на территорию Университета думаю, будет совсем не сложно. — Да, насколько я помню по университету Фааркоона, там ночами по кампусу ходят охранники. Но как правило — они гоняют и ловят студентов, которые вместо того чтобы спать или готовиться к занятиям — пьянствуют и безобразничают. Но едва ли они станут приставать к людям в мантиях профессоров.

— Вы хотите обворовать нашего почтеннейшего Йоорга? — Картинно ужаснулась Одивия.

— Наоборот. — Отрицательно покачал головой Готор. — Закажу в местных мастерских мантию от его имени. Попользуюсь немножко, и подарю ему. …Я заметил — что нашего почтеннейшего, нельзя назвать слишком богатым человеком. — Надеюсь — ему будет приятно.

— Погоди! — Воскликнул Ренки. — Ты что же — собираешься пойти один?

— Нет, со студентами. — Я ведь всего лишь хочу осмотреть котел и отдать его мальчишкам. Как я уже объяснял — мне слава похитителя котлов не нужна. А для них — это подвиг, потому-то, сейчас замки покупают они, а не я.

Едва ли мне, при «краже», понадобиться твои шпага и мушкет. …Да и не хочется, честно говоря, если что, устраивать кровавые разборки в подобном месте…

— И все равно — я иду с тобой. — Упрямо заявил Ренки. — Бременем не стану, зато — неизвестно, когда может пригодится лишняя пара рук… или глаз.

Что хотел ответить Готор, так и осталось неизвестным, потому что дверь тихонько скрипнула, и Гаарз, покашляв для приличия, (неизвестно что делаю двое мужчин и девица, уединившись в одной комнате), вошел.

— Такое дело… ваши милости… — «ваших милостей» Гаарз добавил для приличия, глянув в сторону Одивии. — Но похоже к нам гости…

— В чем дело? — Быстро спросил Готор. А Ренки отступил поближе к сундуку, где они хранили свое оружие.

— Приметил я пару типчиков… — Так же быстро ответил Гаарз. — Еще когда мы с Университета вернулись. Напротив входа в гостиницу торчали, делали вид что бездельничают. Сначала, думал — показалось… А потом — точно убедился — следят за этой гостиницей. А минут двадцать назад, к ним начало подкрепление подтягиваться. Теперь, по всей этой улице дюжина человек дежурит, а еще примерно столько же — на соседние ушли.

— Вооружены?

— Обычные шпаги-кинжалы… — Доложил Гаарз. — У троих, под плащами заметил пистолеты. Еще у шести — в руках, с виду — обычные палки. Однако, как мне кажется — они умеют ими пользоваться не только чтобы о землю опираться или по забору стучать.

— Твое мнение?

— Я бы сказал, что это стражники переодетые. — На бандитов не похожи, да и у наемников, которых мог бы Каас нанять, повадки другие должны были быть. …Эти, хотя вроде и пытаются глаза не мозолить, но чувствуется — себя тут хозяевами мнят.

Если они по нашу душу пришли — то полагаю, будут брать живьем. Иначе, зачем им эти, с палками?

— Что будем делать? — Спросил Ренки у Готора задумчиво осматривающего улицу через щель в занавесках.

— С местными властями, у нас вроде бы проблем быть не должно. — Задумчиво ответил тот. — Они и с Тооредааном не воюют, и пираты им не досаждают. …Конечно — стражников могли нанять. А может им донос какой состряпали, …пока суть да дело, пока разберутся… если вообще разбираться будут. Сам знаешь — ночь в камере, может быть очень вредной для здоровья.

Но что-то мне подсказывает, что не все так просто… В том смысле — что уж очень они осторожничают. Да и всю улицу под контроль взяли… Было бы логичнее окружить гостиницу. …Однако, полагаю, зарядить наши пистолеты будет совсем даже не лишним. А потом — подождем, посмотрим что будет дальше. …Как это все не вовремя!

Потянулись тревожные минуты, плавно… Хотя скорее «очень тягостно» перешедшие в пару часов. На улице уже совсем стемнело, движение практически прекратилось. Однако профессор Йоорг так и не появился.

Наконец, к гостинице подъехала карета, и из нее вышли несколько человек. Дежуривший у окна Ренки, ясно видел, как к ним подбежал один из «бездельников», несмотря на позднее время продолжавший подпирать углы у дома напротив, и о чем-то доложил.

…Однако, в гостиницу вошли лишь двое… Еще несколько минут. Шаги на лестнице и вдоль коридора. И наконец, негромкий стук в дверь.

Ренки вопросительно посмотрел на Готора, и тот сделал знак Гаарзу, чтобы он открыл дверь.

— Хм… — Сказал вошедший первым, подслеповато вглядываясь в мрак комнаты. Единственная свеча, стояла прямо перед дверью, и хорошо освещала только его и его спутника. — А у вас тут уютно… Рад приветствовать вас, на древней земле Мооскаа.

— Мы тоже рады необычайно… — Усмехнувшись уголком рта, ответил из темноты Готор. — Однако, чему обязаны столь поздним визитом?

— Позвольте представиться — оу Ваань Лоодииг. И так уж получилось судари, что я руковожу Департаментом Всеобщего Блага нашей благословенной Сатрапии. …Это что-то вроде вашей Тайной Службы… если вы не знаете.

И представьте мое удивление, когда сегодня утром, мне на стол ложиться донесение, что два, довольно известных человека… и их, (поклон в сторону Одивии) так же, довольно хорошо известная… в известных кругах, подруга, соизволили почтить визитом, подведомственную мне территорию.

Признайте — мой интерес был вполне обоснованным!

— Что ж… допустим. Впрочем, мы ведь не пытались скрывать имена, что согласитесь, было бы сделать довольно просто. Так ради чего весь этот парад в нашу честь? — Готора было едва видно в темноте, но оу Лоодииг, без труда угадал его кивок в сторону окна.

— Маленькая предосторожность… — Усмехнувшись, ответил местный охранитель всеобщих благ. — Вы и правда не скрываетесь. …Иначе мы бы вас нашли намного раньше. Ваша, сударыня, «Чайка» — достаточно известный корабль, и его прибытие в Баалашихаа, не осталось незамеченным. И пока мы рассылали листы с описанием возможных лиц, коих необходимо отследить и взять под контроль, вы судари и сударыня, весьма нагло заявились прямо в столицу и заселились в гостиницу, опять же — под своими именами! …Я даже подумал — а не подаете ли вы мне, тем самым, какого-то знака? — И поторопился принять определенные меры…

Впрочем — повторяю, никакого зла я вам не желаю. Хотя, каюсь, была у меня мыслишка, «пригласить» вас к себе, для разговора. Но когда мои ребятки сообщили, что вы их заметили, и явно сели в осаду, я (оцените это), поспешил самолично явиться к вам, причем в сопровождении только одного охранника! Хочется, знаете ли, избежать излишнего кровопролития. А ваша репутация говорит за то, что взять вас живыми едва ли получится. Но даже за мертвых, придется заплатить немалую цену… — Я пока не готов к таким тратам.

…Кстати, позвольте передать вам записку от вашего профессора… Он прислал ее с посыльным мальчишкой, сообщает что останется ночевать у своего коллеги. Мы, в силу некоторых обстоятельств, взяли на себя бремя ее доставки.

…Кстати, ваш профессор — это один из главных наших кошмаров. Он не влезает ни в одну из версию. Если не секрет — зачем вы вообще его с собой возите?

— В данном случае… — Ответил Готор. — Это скорее он нас с собой возит. Наши дела не распространялись дальше Баалашихаа. Но он настоял, чтобы мы обязательно посетили ваш великий Город… куда он, собственно и направлялся по своим ученым делам. Естественно — Слава Мооскаа столь велика, что долго уговаривать нас, ему не пришлось.

…Я признаться, и сам не чужд наукам, особенно тем, что изучают древность. Так что — для меня это настоящее откровение — посетить те места, где вершилась история.

— Да… Каждый уважающий себя человек, должен хоть раз в жизни посетить Мооскаа, иначе можно считать, что его жизнь прошла в пустую. — Важно подтвердил оу Лоодииг. — А про свои «дела в Баалашихаа», вы мне разумеется ничего не скажете?

— Ну почему же. — Мы хотим обменять наших, захваченных кредонскими пиратами купцов, на купцов, взятых в плен пиратами литругскими. — Мы тут, можно сказать, всего лишь посредники.

— Что ж. — Надев на физиономию маску площадного «святоши», закивал головой Лоодииг. — Очень благородное дело! Не думаю, чтобы в интересах Сатрапии было бы как-то препятствовать подобному начинанию.

…Однако, сударыня. — Опять повернулся оу Лоодинг головой в угол, где угадывалась женская фигура. — С удихами у нас сейчас мир! …Не то чтобы мы не приветствовали возвращение «законных правителей» когда для этого придет подходящее время… Думаю вы знаете — мы всегда с сочувствием относились к вашей борьбе. Однако именно сейчас, время весьма неподходящее для разных эксцессов, могущих как-то быть связанными с территорией Сатрапии. Удихи и так излишне нервны, а еще и подзуживаемые кредонскими купцами… Короче — если этот ваш дружок Тоодокс, затеет какое-то безобразие, мы будем вынуждены его остановить!

…Что ж судари… На этом, полагаю я могу откланяться. …Хотя и не исключаю возможности, что мы с вами увидимся снова, причем в самое ближайшее время.

…Только умоляю, не сочтите это за угрозу! — Просто о вас будет доложено Его Величеству, и возможно он захочет познакомиться со столь неординарными людьми. …Порасспросить например о разгроме Тинда! Или о путешествии через дикие джунгли вашего материка. …О ваших успехах на Зарданском плоскогорье, и о том, как вообще обстоят дела в Тооредаане, или на Литруге…

Но если не увидимся — не сочтите за труд, передать от меня пламенный привет и заверения в совершенном моем почтении, благороднейшему оу Риишлее. Расскажите, как я восхищен его трудами, как на поприще духовного совершенства, так и решения государственных проблем.

…И да… Не подумайте чего — но с моей стороны, было бы просто невежливо, не установить за вами слежку! Вы были бы вправе счесть это за знак неуважения, и вызвать меня на дуэль… А у меня и так врагов более чем достаточно. Может быть они и не столь грозные воины вы, но зато — весьма многочисленны. Так что…

Не договорив, оу Ваань Лоодиик, отступил назад, и скрылся в коридоре.

— Хм… — Задумчиво сказал Готор. — Весьма интересный персонаж. …И весьма интересный визит. Однако сейчас, все это несколько не ко времени…

А утром, как было и оговорено заранее, к ним в гостиницу заявились оба студента, чтобы доложить об успехах своего предприятия.

— Хм, неплохо… — Сказал Готор, выслушав доклад, и предложил им присоединиться к завтраку, который они сегодня, заказали в номер Готора и Ренки. — Только тащить сюда замки не стоило. — Добавил он, бросив многозначительный взгляд на две тяжелые сумки, которые приволокли студенты.

…Понадобиться какая-то мастерская, чтобы хорошенько в них покопаться… Ундаай, можешь ли ты найти подобную? — У тебя, как у представителя рода олидских мастеров, наверняка должны быть какие-то связи среди мастеров Мооскаа.

А для тебя Миилд, у меня будет немного другое задание. — Ступай в Университет, и найди наиболее короткий и наиболее скрытный путь от ограды, до факультета Древних Знаний. Потолкайся там вокруг, внимательно присмотрись. — Может ваш Деканат выставил тайную охрану… Ведь Выпуск, как я понял, должен произойти буквально на днях. — Короче — ты парень ушлый, и сам сообразишь куда смотреть.

…И да. — Вы оба, больше сюда не приходите. Не стоит привлекать лишнего внимания. В Университет мы придем сами, по договоренности с профессором Торбом. А когда ты, Ундаай, отыщешь мастерскую — пришли посыльного с запиской. …В записке — напиши, что приглашаешь нас отобедать. …Мы и отобедаем, а потом пойдем, посетим мастерскую. Если кто-то будет спрашивать — снимаем мерки для эфеса шпаги оу Дарээка. …Коли уж мы завели дружбу с отпрыском столь достойного олидского рода — не воспользоваться подобными связями просто грех. — Но так как, съездить к вам на родину самим, нам недосуг — мы пошлем туда только мерки, по которым в последствии будет сделан эфес. …Это ведь, в принципе, возможно?

— Конечно! — С энтузиазмом воскликнул Ундаай. — Как я сказал — для нашего рода будет честью поработать с клинком Октай. Надо будет только снять формы с хвостовика и пятки, и отлить оловянную копию. Ну и конечно — сделать ряд замеров…

Но сударь, а зачем все эти сложности?

— Молодые люди… — Усмехнулся Готор. — Я много раздумывал о предстоящем нам… предприятии. Как мне сообщили, каждое поколение студентов, мечтает умыкнуть котел. Но за последние двести лет, это удавалось лишь трижды. Неужели вы думаете, что причина этого, лишь в дюжине замков на дверце клетки? Поверьте моему опыту… человека, немало повидавшего. — Замки — это только сыр в мышеловке, а вот сама мышеловка… мы ее пока не видим. Так что — если вы хотите, чтобы наше предприятие увенчалось успехом — необходимо соблюдать максимальную осторожность и бдительность! И держите языки за зубами. Даже своим лучшим приятелям, вы не должны рассказывать о том, что затеяли. Иначе я не гарантирую… А скорее — я точно могу гарантировать, что вся затея обернется провалом. Надеюсь — вы поняли мою мысль?

Студенты заверили что «Все поняли», и отправились выполнять поручения. Кажется — подобная таинственность, лишь добавляла привлекательности задуманной шкоде.

— Так каков твой план? — Убедившись, что студенты вышли из гостиницы, спросил стоявший у окна Ренки.

— Пока еще не знаю. — Ответил Готор, тоже подойдя к окну и осмотрев улицу. — Это проклятое наблюдение, которое обещал нам оу Лоодииг, признаться, спутало мне все планы.

— На тебя это не похоже… — Действовать без всякого плана.

— Прежде чем строить планы — нам необходимо понять, с чем мы имеем дело.

— А что насчет студентов? — Спросила, необычайно молчаливая сегодня, Одивия. — Вы не сказали им о Департаменте Всеобщего Блага…

— Одно дело связываться с Охраной Университета, и совсем другое дело — с Департаментом. — Ответил ей Готор. — Ребятишки могли бы передумать. …Хотя лично я, думаю, им не грозит с этой стороны никакой опасности. Максимум что им сделают — хорошенько допросят. …Позже, я дам им рекомендацию не играть в героев и честно рассказать там о нас все, что они знают.

…В конце концов, (особенно после «беседы» с почтеннейшим Тоорбом), тому кто не знает об истинном назначении Амулета, все это предприятие должно показаться лишь достаточно невинной проказой, повернутого на древности, ученого-любителя. …Лоодиигу, даже едва ли удастся шантажировать нас причастностью к краже котла. — Это только прибавит нам популярности и авторитета во всем цивилизованном мире — «Те самые герои, которые ради шутки, помогли студентам украсть тот самый великий котел!»

…А почему бы нам друзья, не прогуляться по великой Мооскаа, пока солнце еще не превратило ее в одну большую печку? Одивия, боюсь, я вынужден пригласить вас с собой, сейчас не самое подходящее время, чтобы разделяться!

Примерно до полудня, друзья гуляли по городу. Осматривали достопримечательности, и делали покупки.

Мооскаавские лавки, базары и развалы… Если не обращать внимание на немыслимую дороговизну, то пожалуй действительно — тут можно было купить товары со всего света! …И хорошенько развлечься, если принять меры против карманников, норовящих обчистить карманы, мошенников — мечтающих обдурить заезжего простофилю, или просто — «бегунов», на бегу выхватывающих поклажу из рук, опешившего от подобной наглости, прохожего, и скрывающихся в переулка и узких улочках.

Один из таких наглецов, посмел покуситься на корзинку со всякими купленными в лавках безделушками, что несла в руках Одивия.

Увы, ловчила не учел того, с кем имеет дело. Реакция у Ренки была как у змеи, так что едва мерзавец сделал пару шагов чтобы скрыться в переулке, как суровая левая рука тооредаанского героя уже поймала его за шкирман, а правая — вознеслась вверх дабы обрушиться оттуда на злодея, суровым молотом праведного воздаяния за грехи.

— Постой-ка друг Ренки… — Попридержал его Готор. — Не стоит убивать этого мальчишку, всего-то за товар стоимостью в пару золотых.

— Я и не собирался убивать… — Возмутился Ренки. — Всего лишь дать пару оплеух.

— Да ты посмотри на него… — Усмехнулся Готор. — Пара твоих оплеух, и… я не знаю местных законов, но у нас, тебе бы пришлось оплачивать размещение его тела на «башне мертвых». Учитывая, сколько стоит в Мооскаа лепешка и стакан вина… — с тебя бы содрали не меньше чем сотню золотых.

Ренки посмотрел на свою добычу. — Действительно, ворюге было едва ли больше четырнадцати-пятнадцати лет. …Однако, и преувеличивать тоже не стоила — пара оплеух, его бы точно не убила. …И Готор это прекрасно понимал, а значит — затеял какую-то игру.

…Калечить — тоже не стоит… — Тем временем задумчиво добавил Готор. — Могут заставить оплатить лечение.

— Так что же ты предлагаешь — сдать его стражникам? — Возмутился Ренки. — Да он уже через полчаса, снова будет на улице, едва только «общество» внесет за него выкуп.

— Хм… Сотня монет — в принципе не такая уж и большая сумма. — Продолжал «раздумывать» Готор. — А если… Думаю у тебя хватит сил… Если хорошенько шарахнуть его головой об угол — вроде как сам ударился… Едва ли кто потом сможет доказать обратное. В конце-то концов, у подобных бегунов, это должно быть достаточно частое «заболевание».

— Вот тот угол в самый раз будет… — Добавил подошедший Гаарз, которому сегодня было поручено охранять Одивию. — Там вон, видите — булыжники на мостовой выбиты. — Вот за них то он и зацепился, прежде чем головой влететь.

— Вы что же, все это серьезно? — Удивленно спросила Одивия. — К чему такое бессмысленное зверство? — Достаточно просто сломать ему ноги, чтобы он из «общества» бегунов, перешел в «общество» нищих…

— Нет… пожалуйста… Всеми богами умоляю… Ради моей голодной матери-вдовицы и семи сестер… — Заскулил воришка. — Клянусь что я больше никогда…! Демоны попутали! Умоляю благородные господа, отпустите!!!

— Слышь Гаарз, — зловеще улыбаясь, спросил Готор. — Этот шнырь, назвал нас «благородными господами». Я такого со времен каторги не помню.

— …Так вы это…??? Дяденки, простите, обознался! Клянусь дерьмом небесного верблюда, отпустите — отслужу! Я ж тут… Все что угодно достану… С кем надо сведу… Я тут всех знаю!

— Знает он… недобитышь… — Ухмыльнулся Готор. — А впрочем… при его специальности, он и впрямь должен хорошо все местные закоулки знать. — Может пригодится… Ладно парень — пока сигай через забор. А к вечеру — приходи к гостинице «Ученый муж»… пошляйся там в окрестностях, мы тебе свистнем.

…И помнишь — про сотню золотых? — коли от тебя и впрямь будет польза — они в твой карман попадут, а коли вздумаешь финтить…, мы тебя по любому найдем. Расплата за кидалово только одна бывает… Понял!

И язык лучше попридержи… Мы не леденцы у детей отбираем. У нас дела серьезные. Наведешь свою шоблу — порежем и их и тебя. А теперь — пшел вон отсюда. Ренки дай ему подзатыльник, чтобы шибче бежал!

— Я так полагаю, у тебя уже есть какой-то план? — Спустя минут десять, когда они выйдя из переулка, присели за столик уличного кафе, поинтересовался Ренки.

— Не так чтобы идеальный и хорошо проработанный… — Печально ответил Готор. — Но пока — это лучше чем ничего. Скрыться из-под наблюдения Департамента, нам надо будет всего один раз. Этот сопляк, только и занимается тем, что удирает по закоулкам от погонь — город должен знать хорошо.

Ведут нас две группы — одна явная… Мое почтение! — Готор отсалютовал чашей с вином, парочке «приказчиков» шедших за ними от самой гостиницы, и вставших напротив на солнечной стороне улицы, с тоской глядя на попивающих в прохладе вино, «объектов наблюдения». — А вторая тайная. Возможно, есть и третья, но я в этом сильно сомневаюсь — тут бы такая толкотня была бы… Не станут проффи посылать и третью. Она скорее нас у гостиницы дожидается…, и возле Университета.

Если все успеем подготовить сегодня — вечером снова пойдем гулять, и там я… мы с Ренки, «растворимся» в переулках. Дойдем до Университета, сделаем дело, и под утро вернемся. Такой вот план.

— Хм… А что будем делать сейчас? — Поинтересовался Гаарз, на время забыв играть роль слуги-телохранителя, и вернувшийся к старым добрым приятельским отношениям.

— Вернемся в гостиницу… Полагаю, Ундаай уже успел найти мастерскую.

Готор оказался прав. Уже в холле гостиницы, их ждал посыльный с запиской от Ундаая. И судя по взъерошенному виду, и старательно отводимым глазам — Бюро Всеобщего Блага, уже успело ознакомиться с ее содержанием.

Друзья отправились в указанный трактир, и неспешно отобедали… А вернее — по мооскаавской традиции — позавтракали второй раз. — Набивать брюхо на такой жаре, и впрямь было нецелесообразно. Так что мооскаачи ели понемногу, зато часто.

Там же, и переждали послеполуденное, наиболее жаркое время дня, и только потом отправились в мастерскую.

— Ого… — Удивился Готор. — Да это же целый дворец!

— Всего лишь — оружейная лавка моего двоюродного дяди… — Изображая несуществующую скромность, заявил Ундаай. — Помимо продажи, он занимается починкой и заточкой оружия, так что на заднем дворе есть вполне приличная мастерская. Сегодня, я пол утра уговаривал его освободить ее для наших нужд. Он согласился, в обмен на право всем рассказывать, что именно к нему обратились, чтобы починить шпагу знаменитого дома Октай. …Но я заверяю вас, благородный оу Дарээка — тут мы только снимем мерки, а все работы будут производиться исключительно в родовых мастерских моей семьи!

— Неплохо… Неплохо… — Одобрительно покивал головой Готор, когда все они вошли в мастерскую. — У вас тут даже tokarnyj станок есть…

— Какой? — удивленно переспросил Ундаай. — …А, вы про крутильный… — Добавил он, в ответ на жест Готора. — Ну, а как же, в подобной мастерской, да без него? …Хотя бы винт для пистолета выточить, или еще что-то круглое…

— Мне понадобятся тиски, зубило и молоток… — чтобы разобрать замки. — Затем — набор напильников и куски металла для «ключей». …Вот на этом верстаке, пожалуй, есть все подходящее.

— Только, умоляю вас — осторожнее… — С беспокойством сказал Ундаай. — Все это знаете ли — не так-то просто как кажется на первый взгляд… благородного человека. Можно не только инструмент поломать, но и серьезно навредить себе!

— Не волнуйтесь — Довольно беспечно ответил на это Готор. — У меня есть определенные навыки.

— Еще одна грань ваших неисчислимых талантов? — Не без язвительности, вставила Одивия. — Вы продолжаете удивлять!

Впрочем Ундаай не успокоился, пока Готор на его глазах не разобрал один из замков. — Этот странный благородный, и впрямь не соврал — пусть и без особого мастерства, но чувствовалось, что работать с металлом он умеет.

— А я тогда, с позволения благородного оу Дарээка, займусь его знаменитой шпагой… — Предложил он, и спросил, обращаясь уже непосредственно к Ренки. — Вы позволите?

Не без некоторого сомнения — Ренки все же отдал свой знаменитый клинок, в руки своего недавнего врага. И как бы ему не было интересно, что там делает Готор — остался рядом, ревниво наблюдать за действиями Ундаая.

Тот, довольно быстро свинтил набалдашник с эфеса, (правда пришлось зажать его в тиски с мягкими губками). И разобрал рукоятку…

— Шкура черного катрана сударь… — Не без почтения сказал он. — Даже не знаю — найдем ли мы что-то достойное ей на замену… Катраны нынче стали редкостью даже в морях за Южной Землей. Впрочем, судя по всему — эта рукоятка прослужит еще не один десяток лет, так что можно будет просто перенести ее на новый эфес.

…А вот посмотрите на знаменитое клеймо и надпись… Вы сударь… — обратился он к Готору, наверно сможете оценить ее древность! Уже больше четырех тысяч лет, мы копируем ее на свое лучшее оружие. Это сакральная запись, по легенде, впервые ее начертал на самом первом протазане, сам Манаун*дак!

— «hren vam suki» — Опять почему-то усмехаясь, прочитал Готор. И подтвердил — Очень сакральная надпись, спасает от многих бед!

— Кстати… — Вдруг вспомнил Ренки. — А что вы скажете о легенде, что знаменитый «меч Лга*нхи» был сделан в ваших мастерских?

— Нет сударь… — Ответил Ундаай, что-то старательно измеряя на хвостовике шпаги. — Знаменитый меч Лга*нхи, был сделан из божественного металла в мастерских тогдашнего Улота… Однако, мы сделали немало его копий, и потому людская молва стала приписывать нам изобретение не только протазана, меча, арбалета и шпаги, но и этого оружия. Но настоящим мастерам чужая слава не нужна, так что нет — Тот самый Меч, мы не делали…

— А что вы вообще о нем знаете? — Продолжал расспрашивать Ренки, уловив одобрительный взгляд Готора.

— Увы сударь — не слишком много… Поговаривают, что его изготовили из небесных камней, что падают иногда на землю. …Не уверен. — Насколько я знаю, обычно такие камни не очень-то хороши в обработке. Многие потом, наслушавшись легенд, покупали небесные камни за баснословные деньги, и пытались делать оружие… Мне неизвестна ни одна удачная попытка. — Так что я, скорее склонен верить, что это и правда был дар богов!

Однако, в легенде говорится, что во время «заключения меча» в Валаклаве — на нем начала проступать кровь… полагаю — имеется в виду ржавчина. Которую Манаун*дак и счистил, заодно сделав мечу «волшебную рукоять». Так что этот металл был железом или даже сталью.

Долгое время, знаменитый меч был атрибутом власти Императоров. Но две тысячи лет назад, куда-то пропал. …Странно — ведь времена тогда, были еще довольно спокойные. …Вот собственно говоря — и все!

…Я не только о мече, но и о вашей шпаге. Позвольте — я соберу пока старый эфес?

— Ренки, в задумчивость крутивший в руках детали своего оружия, отдал их обратно, почти не обратив внимания на странный узор, идущий по ободку внутренней поверхности гарды… Он чем-то напоминал узелковые письмена, которые они нашли в Храме. Но мысли Ренки были настолько заполнены древними легендами, что он не придал этому значения.

Зато очень внимательно осмотрел полученную обратно шпагу… Все вроде было нормально, но преследовало нехорошее чувство, что побывав чужих руках, она несколько охладела к прежнему хозяину. Так что пришлось сделать несколько выпадов, чтобы вернуть прежнюю дружбу.

— Поосторожнее. — Недовольно заметил Готор, когда шпага разрубила воздух над его головой. — Эти проклятые замки меня серьезно беспокоят. — Их даже младенец может открыть простой булавкой. Однако — двести лет — три кражи. Над этим стоит серьезно задуматься!

И вот — наступило время вечерней прогулки… И компания путешественников из далекого Тооредаана, выбралась из гостиницы, дабы, по мооскаавскому обычаю «вдохнуть вечерней прохлады».

Отношение к предстоящему у всех было довольно разное. — Одивия — скорее не одобряла, но понимала… Гаарз — не понимал, но искренне верил, что его начальство-приятели по каторге, всегда поступают правильно… Чай не в первый раз!

Ренки… скорее относился ко всему по-философски — ну подумаешь, очередная авантюра. Мало ли было подобных, за время их странствий? А опасность… она есть везде и всегда, учитывая сколько людей умирает в собственных постелях, не стоит заранее дрожать перед встречей с опасностью. …Его куда сильнее беспокоило состояние Готора.

Да. Готор был возбужден и нетерпелив, и мало напоминал привычного себя — хитрого, рассудительного и хладнокровного. Прежний Готор, пожалуй бы выждал еще один денек — благо, времени хватало. Но этот Готор — ринулся навстречу опасности, как сопливый юнец, на свидание к красотке, едва видя что-то вокруг себя. — Это было непривычно.

Непривычно… Но Ренки это не напугало. Он просто решил, что раз Готор сегодня играет скорее его — Ренкину роль. То он Ренки, должен сыграть роль Готора, своим здравомыслием, охлаждая нетерпение друга.

В конце концов, за столько лет совместных походов, он должен же был перенять кое-каких знаний и навыков от своего приятеля, так что — самое время было начать их применять.

Как и ожидалось — воришка ждал их на улице. — Сто золотых, слишком серьезный куш, чтобы привлечь внимание и куда более «уважаемого» члена «общества», чем четырнадцатилетний пацан.

— Эта… дяденьки… — Сказал он тихонько, грамотно пристраиваясь к компании, но смотря при этом в другую сторону, словно бы это людская толчея пригнала его сюда, на время прижав к случайным попутчикам. — А ить за вами-то, следят!

— Знаем. — Почти не разжимая зубов, ответил Готор. — Молодец что заметил. Считай — проверку прошел, и первые двадцать золотых заработал. Какое у тебе погоняло?

— Свист! — Не без гордости ответил парнишка. Для «бегуна» это прозвище было вполне почетным.

— Так вот Свист. — Продолжил Готор. — Теперь, твоя главная задача — помочь нам от этих олухов оторваться. Знаешь подходящее место?

— Угу, в конце улицы сворачивайте налево, а на втором перекрестке — еще раз налево. Там я вас ждать буду, возле дома с красными ставнями, там в переулке сквозной ход есть…

Возле дома с красными ставнями, матерый вояка Гаарз, при всем его немалом росте, громадной силе, и весьма специфической подготовке, не смог совладать с корзинкой фруктов, нести которую ему поручила Одивия. И яркие, налитые соком плоды, раскатились по грязной мостовой.

— Недотепа! Дурак! Криворукое дерьмо небесного верблюда! — Начала орать Одивия Ваксай, лупя кулачками по даже не пытающемуся защищаться дылде.

Для всякого уважающего себя мооскаача — скандал — дело святое! И естественно, подобная сцена не могла не остаться без внимания фланирующей в поисках «вечерней прохлады» публики, тем более что выросшая в среде матросов Одивия, знала весьма много …своеобразных выражений со всех портов земли. И весьма к месту пускала их в ход, однако при этом умудряясь не терять своего достоинства, и весьма остроумно заменяя совсем уж неприличные слова, некими, подходящими по смыслу, или звучанию, аналогами.

Разумеется — в такой высококультурном городе как Мооскаа, подобные таланты, не могли не привлечь любителей изящной словесности, знатоков брани, ценителей рукоприкладства, и прочих бездельников. Из них быстро образовалась небольшая толпа зрителей и болельщиков, подбадривающая и поддерживающая дружескими подначками, то робкого дылду, что пытался закрыться от ударов остреньких кулачков своими громадными лапищами, то за бойкую девицу, наскакивающую на своего оппонента как щенок на быка. Так что Готору и Ренки, было совсем не сложно, исчезнуть в одном из переулков возле «дома с красными ставнями».

— Сюды дядечки… — Услышали они знакомый голос, и шмыгнули вслед за мальчишкой в какой-то дворик, оттуда — в заднюю дверь кабака, выходящего главным входом на соседнюю улицу… Потом было еще несколько подобных дворов, переулков и ложных тупиков. (Один раз даже пришлось пролезать через некое подобие норы, под забором, прикрытую сверху разным мусором).

И вот — ограда Университета… Одна из дыр в ограде, регулярно используемая студентами для посещения кабаков и борделей в городе, приводит их в аптекарский сад, где их уже ждут Миилд и Ундаай…

— А ведь вы правы были, сударь… — Вместо приветствия, радостно прошипел Миилд, заинтересованно косясь на приведенного Готором мальчишку, по виду — сущего уличного уркагана и ворюгу. …Что делало операцию еще интереснее, а последующее описание своих подвигов — еще красочнее. В связи с чем, Миилд был необычайно доволен собой, этим днем, и своим участием в шкоде, которой, это чувствовалось, предстояло войти в историю. — Там возле факультета, засада сидит!

— Сколько? — Внезапно успокаиваясь, и становясь самим собой, спросил Готор.

— Трое! — Отчитался Миилд. — Одного знаю — из наших охранников. А вот два других… этих я вроде раньше не видел!

— Хм… Всего трое? И где они сидят?

— Там… саженях в пятидесяти, напротив входа, такие кустики невысоки. Вроде за ними и не спрячешься толком, но за кустами…

— Знаю, канава. Наверное влагу отводить в сезон Ураганов. Сейчас сухая.

— От вас, сударь, ничего не утаишь! — Восхищенно заметил Миилд.

— Но думаю, это еще не все. — Не обращая внимания на комплимент, продолжил Готор. — Трое — это слишком мало.

— Там в саду, еще небольшое строение есть… — Вмешался в разговор Ренки. — Немного храм напоминает…

— Это и есть храм, сударь. — Закивал головой Миилд. — Говорят — поставили во времена Развала, какому-то новомодному богу. Что за бог такой был — давным-давно позабыто. Но храм построили красивый, и оттого позже не стали сносить. …Да и, сами знаете — боги они такие, даже с забытыми, лучше не шутить.

— …Отличное место для командного пункта, и базирования группы захвата… — Словно и не слыша комментариев студента, закончил Готор. — Не сомневаюсь, там тоже кто-то сидит.

— Как будем действовать? — Ренки довольно лыбился. Чувствовалось, что он совсем не напрасно напросился на это мероприятие, и его способностям найдется применение.

— Пожалуй, нам с тобой придется вспомнить науку дядюшки Дода… — Ухмыльнулся в ответ Готор. — Однако — трупы нам не нужны. Бери на себя засаду, а я займусь теми, что прячутся в храме.

— Их там может быть до полного капральства. — Осторожно заметил Ренки. — Храм хоть и небольшой, но пара десятков там поместятся. Одни — ты без трупов ты не обойдешься! (Надо было видеть, с каким восторгом, слушали студенты разговор двух героев. Ворюга же Свист, смотрел на них с благоговейным восторгом).

— Я не собираюсь лезть внутрь. — Ухмыльнулся Готор, и пошарив в висящей через плечо сумке, достал оттуда замок. — Просто сниму замок что там висит, (полагаю — это чистая обманка), и повешу свой. Я осматривал это местечко в прошлый раз. — Задний вход — завален мусором. Окна слишком узкие, разве что мальчишка вроде него, — кивнул он на воришку. — Вылезет.

Ломать дверь им нет никакого смысла… Особенно если ты сработаешь чисто, и не будет сигнала от наблюдателей. — Это означает открыть место и сам факт засады. Так что…

— Мы вам поможем! — Решительно заявили студенты.

— Нет. Строго оборвал их Готор. — Вы скорее помешаете. Даже оу Дарээка и мне, понадобился не один год, чтобы научиться ходить неслышно. А именно это, сейчас особенно важно.

Да и подобные неприятности, ВАМ точно не нужны. Одно дело — умыкнуть вещь. И совсем другое — напасть на охрану. Пусть у вас сохраниться возможность поклясться в Храме всех Богов, что вы этого не делали! …Лучше, пока присмотрите за нашим юным другом.

…Осторожно. — Шепнул Готор Ренки, когда они удалились от группы на некоторое расстояние. — Там могут быть ребятки из Бюро Всеобщего Блага, а они должны быть хорошо подготовлены. …И да — понапрасну не рискуй. Если придется туго… то пусть уж лучше будут трупы. Лишь бы не твой!

— Тебе тоже удачи! — Ответил Ренки, и они пошли каждый в свою сторону.

Да. Это была не Зарданская пустошь. Двигаться по благоустроенным университетским дорожкам и мягким газонам, было одно удовольствие. А засада… Это были явно не кредонские егеря, с обостренными постоянной опасностью чувствами.

Ренки смог подкрасться к ним без особого труда, немного подумав — набрал горсть земли, и растер ее по своему лицу и рукам, после чего — привычно подвинув перевязь шпаги так, чтобы она разместилась на спине, прополз дюжину саженей, как говаривал капрал Дод «по-змеиному». До противника осталась пара саженей. И их уже можно было разглядеть, несмотря на сгустившуюся тьму, и тень от кустов.

Под руку очень удачно подвернулся какой-то камушек, и Ренки швырнул его в сторону. Все трое, обернулись на шорох, а Ренки подтянул ноги и прыгнул вперед. Первый же удар рукой оглушил одного, а толчок тела, сбил с ног второго противника. Третий, дурень, попытался вытащить свою шпагу. …И это в тесноте канавы. — Длинные руки Ренки, достали его через мгновение, а удар ноги, угомонил, пытающегося подняться третьего. Вся работа, заняла не более трех секунд. Куда больше понадобилось, чтобы всех их связать и заткнуть рты кляпами.

Но вернувшись назад, Ренки увидел что Готор уже вернулся опередив его.

— Всего один часовой. — Пояснил приятель. — И этот подлец — спал! …Кстати, а как твои?

— Нет… — Ренки покачал головой, прекрасно понимая, о чем его спрашивает Готор. — Уровень не слишком высок — обычные стражники.

— Хм… Кажется наш вчерашний гость отчасти был прав — я почти обиделся! — Пробормотал под нос Готор. А потом резко сменил тему, говоря достаточно громко, чтобы быть услышанным всеми. — …Других мест для засад и наблюдения, я тут вроде не помню. Так что — следующая опасность, может быть только внутри. Поэтому — будьте настороже. Но когда я открою двери — вперед не бросайтесь. Кажется, в прошлый раз, я заметил следы rastjazhki на дверной коробке.

— Чего? — Дружно спросили студенты, услышав незнакомое слово.

— Такой шнур. Растягивается примерно на уровне колен. Ты вбегаешь, спотыкаешься и падаешь. …Или — что-то падает на тебя! Так что — осторожно! Если внутри будут стражники — шпаг из ножен не вынимать. — Либо бейте ножнами, либо кулаками. Они тоже вряд ли будут стремиться вас убить — Университету, подобная репутация не нужна. Ну, пошли.

…Растяжка за дверями была. А вот охраны — никакой. И это почему-то только сильнее расстроило Готора.

— Зажгите фонари, — приказал он. А когда первые лучики, принесенных с собой фонарей, более-менее развеяли мрак комнаты, добавил — Напрямую не идем. Вдоль стеночки, и старайтесь наступать на следы своего товарища.

— Зачем это? — С горящими от восторга глазами, поинтересовался Ундаай.

— Потом как-нибудь, я расскажу тебе о ловушках, что устанавливают в подобных местах. — Буркнул Готор, сосредоточенно разглядывая пол перед собой, прежде чем сделать очередной шаг.

…Свет сюда… — Потребовал Готор, когда они остановились возле клетки.

Из своей бездонной сумки, он достал набор каких-то крючков, и стал аккуратно снимать замки, предварительно внимательно осматривая каждый из них. Наконец — последний был снят, и осторожно положен на пол. Однако Готор, почему-то продолжал стоять, даже не пытаясь открыть дверцу, и не обращая внимания на нетерпеливое кряхтение у себя за спиной.

— Нет… — бормотал он, словно в каком-то трансе. — Так просто быть не может… А если… — Вроде нет! Тогда может…? И тут вроде в порядке… А что у нас вон там вон…? Ага!!!!

Готор потянулся к верхней петли двери, и что-то там начал делать. Было слышно только какие-то скрипы, трущихся друг о друга стальных деталей.

— Тут такой специальный крючок, — пояснил он внимательно следившей за ним публике. — Когда дверь открывается — она его зацепляет… Что дальше я не знаю, но лично я бы — опустил на двери из помещения дополнительные решетки, и включил какую-нибудь тревогу.

— Так что там..?. — Спросил едва ли не дрожащий от возбуждения Миилд. — Входим?

— Погоди! — Буркнул Готор, и опустившись на колени, стал внимательно рассматривать пол, зачем-то даже тыкая кинжалом в щели между камнями. — И тут ловушка! — Вынес он окончательный вердикт. Свист… мы обвяжем тебя веревкой, и ты пойдешь первым. Надо сделать большой шаг, чтобы переступить через первые два камня — вот эти, видишь?

— Ладно… — Без особого восторга согласился Свист. Он уже догадался, что связался с действительно серьезными людьми, возражать которым — себе дороже. — Вяжите…

— Не дрейфь. — Успокоил его Готор. — Веревка — на случай если под тобой пол обрушится. А тебя я привязываю на тот случай, что если ловушка все-таки сработает — я бы смог тебя из нее вытащить. — Мы своих пацанов в беде не бросаем!

Свист вошел в клетку, дошел до котла, и обошел его по кругу, внимательно выполняя все инструкции этого странного человека, боясь лишний раз не то что рукой пошевелить, но даже и вздохнуть.

— Вроде все в порядке… — Задумчиво заключил Готор. — Выходи. Теперь я — осмотрюсь там, и вынесу вам котел. …И отойдите подальше от клетки, не хватайтесь за прутья — ловушки могут быть и там!

Он осторожно вошел в клетку, и подошел к котлу, зачем-то тщательно осветив его внутренности. А потом, к большому изумлению Свиста, достал из сумки бумагу и карандаш, положил бумагу в котел, и начал быстро штриховать ее карандашом. Снял, (не без натуги, котел с постамента, перевернул, и повторил процедуру с противоположной стороны котла…) Затем, зачем-то еще и сам постамент, точно так же обчиркал карандашом… (Перед этим, его пришлось поточить. И Готор, умудрился это сделать, не уронив ни единой стружки на пол. Чем вызвал еще большее уважение Свиста).

Только после этого, он осторожно вытащил котел из клетки, передал его студентам, и соблюдая все прежние предосторожности, вывел всю компанию на улицу..

…Неизвестно как другие — но Ренки чувствовал, что его камзол на спине, полностью промок от пота. — Напряжение этих нескольких минут, было просто чудовищным!

— Ну вот. — Устало сказал Готор, когда они отошли на довольно приличное расстояние. — Теперь — вы идете получать заслуженную славу, а мы, с оу Дарээка — не менее заслуженный отдых!

Хочу вам настоятельно напомнить, о тех условиях, что я вам ставил ранее! И прошу соблюдать большую осторожность при пользовании котлом.

…Не хочется вам портить предстоящий праздник. Однако, боюсь существует возможность, что в самое ближайшее время ваше Бюро Всеобщего Блага, пожелает побеседовать с вами. …В том числе и о знакомстве с нами. Настоятельная просьба — не играть в героев, а все им честно рассказать! — Это вам не университетские стражники, они могут вам существенно и жизнь и здоровье попортить.

А нам с… приятелями, все это нисколечко не повредит. На этом, пожалуй и разойдемся. — Удачи вам. Соблюдайте умеренность в питье, и берегите посуду!

Глава 12

— А что собственно говоря тут происходит? — Удивленно приподняв брови, поинтересовался Готор.

— Как! Вы еще не знаете? — От волнения, почтеннейший Торб, столкнувшийся в дверях факультета Древних Наук, с ранними гостями, едва ли не кричал. — Эти мерзавцы, вчера как-то умудрились выкрасть Котел! И это несмотря на… — Тут профессор прикусил язык, видимо поняв, что едва не разболтал «страшную тайну».

— О Боги!!! — Лицемерно испуганно воскликнул Готор. (Ренки едва сдержался, чтобы не заржать). — Надеюсь, бесценная реликвия не пострадала?

— Я еще не знаю! — Ответил Торб. — Как раз сейчас иду к декану, куда доставили отобранный у студентов котел, чтобы участвовать в осмотре.

— Хм… А ведь это возможность удостовериться не только в сохранности вещи. Но и…

— Знаю… — Переходя на заговорщицкий шепот, ответил профессор. — Только не стоит болтать об этом вслух. Вы, это сразу видно — человек не слишком искушенный в интригах, что происходят в этих, с виду таких спокойных стенах. Однако, поверьте мне — если подобный слушок дойдет до ушей некоторых моих коллег — им ничего не будет стоить, обвинить меня, если не в краже, то в прямом пособничестве студентам. …Тем более, что я, прошлой ночью, засиделся допоздна у себя в кабинете, и возможно находился в здании, в то время когда произошла эта кража! Так что — Тсс!!!

— Я все понял… — Таким же трагичным шепотом, ответил Готор. И добавил уже обычным голосом, переходя на неестественно нейтральный тон. — А кстати, мы вот уже два дня не видели нашего почтеннейшего Йоорга. Вы не знаете, где бы мы могли его найти?

— Конечно в Хранилище! — таким же фальшиво нейтральным тоном, ответил профессор, старательно подмигивая Готору и Ренки. — Изучает нашу коллекцию образцов узелкового письма Первого Храма. Сами понимаете — одно дело увидеть их перерисованных чужой рукой, и совсем другое — изучить самостоятельно.

И кстати — если пойдете туда сейчас — захватите ему какой-нибудь еды. Я вчера угощал его обедом. А про ужин, честно говоря, забыл. Мне пришла в голову одна идея, о необязательности диакритического знака из двух точек над буквой «Ё», в самых ранних образцах классического имперского письма. Я знаете ли, неоднократно встречал образцы написания и с точками и без… Думаю, вы понимаете, что это может стать настоящим переворотом в нашем представлении о языке?! Например — родовое имя благородного оу Дарээка, могло ранее звучать как «Дарёёка» или «Дарёэко». Ведь как известно прошедшая в третьем тысячелетии реформа письма, почти повсеместно заменила написание удвоенного «е», удвоенным «э», посчитав что это гораздо лучше передает звучание…

— Хм… почтеннейший… — Прервал речь профессора Готор. — Боюсь, мы бессовестно злоупотребляем вашим вниманием. Как бы захватывающе не было бы мне послушать про ваше новое открытие… Однако — вы, кажется, куда-то направлялись? …И можете опоздать!!!

— Да! Вы абсолютно правы! — Встрепенулся профессор, и еще раз заговорщицки подмигнул Готору. — Побегу осматривать Котел. Ведь это возможность, выпадающая раз в сотню лет, и было бы глупо ее упустить!

— Эй… А что это он там говорил про мое имя? — Слегка возмущенно спросил Ренки, когда профессор удалился на достаточное расстояние. Мой род известен с незапамятных времен, и…

— Тогда тебе незачем беспокоиться… — Махнул рукой Готор. — Такое благородное имя, какими-то там точками не испортишь. …И между прочим — он абсолютно прав — точки над «ё», писать вовсе не обязательно. Но сейчас, полагаю, нам и правда надо навестить нашего почтеннейшего Йоорга. Особенно учитывая, что он не ел со вчерашнего обеда.

Помимо чистого гуманизма — мне еще понадобиться его помощь в поисках Амулета, и было бы нехорошо, коли он начнет падать в голодные обмороки, именно сейчас, когда мы, возможно, находимся на самом пороге открытия!

Закупив в ближайшем кабачке обычный «студенческий» перекус, состоящий из куска мяса меж двух слоев хлеба, (удобно жевать на лекциях), и спросив дорогу — друзья отправились в Хранилище Университета Мооскаа.

— Кстати. — Спросил Ренки. — А ты не боишься, что профессор Торб, прочтет надписи на котле, и сам отправится на поиски?

— Их не так-то просто прочесть… — Ответил Готор. — Мало того, что язык падонкаффский, так еще и сам котел, за долгие годы успел изрядно покрыться патиной. (Кстати, надеюсь с желудками студентов, пившими из него вино, все будет в порядке). Хорошо, я догадался захватить с собой тонкой бумаги и карандаш. А то бы тоже остался в дураках.

Увы, но и так — часть текста утрачена. Однако, есть несколько наметок. Но тут нужна помощь знатока.

— Прошу прощения судари, но вход запрещен!

У дверей большого здания Хранилища, стоял стражник, и с самым решительным видом, преграждал дорогу всем, желающим посетить сей храм науки.

— Э-э-э… Собственно говоря, нам туда и не надо… — Вежливо ответил Готор, в то время как Ренки навис над стражником, положив руку на эфес шпаги и свирепо хмуря брови. — Мы пришли навестить нашего знакомого — почтеннейшего профессора Йоорга из Университета Западной Мооскаа, и передать ему его завтрак.

— Боюсь, это никак не возможно… — Осторожно косясь на Ренки, ответил стражник, с уже куда меньшей решительностью

— И почему же? — Спросил Готор, при этом в его пальцах вдруг появилась, и ярко засияла на солнце золотая монетка.

— Скажу вам по секрету, судари… — Резко меняя тон с решительного, на доверительный, пояснил стражник. — У нас тут сегодня большой переполох — украли бесценную реликвию. И ваш знакомый… попал в неприятности… Сегодня рано утром, стража заметила его ходящим по кампусу в неурочное время, и задержала вместе с остальными безобразниками.

— Вы посмели арестовать уважаемейшего профессора Университета Западной Мооскаа, одного из величайших специалистов по древним языкам, гостя вашего Университета? — Гневно воскликнул Ренки, и его клинок вышел из ножен примерно на пядь. Подобное обращение со столь уважаемым человеком, и правда было вопиющей бестактностью, так что гнев Ренки был искренен.

— Со всем почтением задержали, судари… Со всем почтением… — Быстро забормотал стражник. — Мы ведь тоже… не того… Мы при Университете службу несем, порядок понимаем. Просто ить… такое дело!!!

— Хм… И где мы можем найти нашего друга? — Оборвал его, так же нахмурившийся Готор, которому была неприятна мысль, что уважаемый профессор попал под раздачу, из-за его проделок.

— Дык вон… — Указал стражник куда-то в сторону. — Вон там вон Университетский карцер, тама нынче все они.

— Не собирался я тут светится лишний раз… — Задумчиво сказал Готор, когда они подошли к указанному зданию, прислушиваясь к доносящемуся из-за дверей гомону. — Но профессора выручать придется. …Продолжаем играть благородных болванов. Побольше ора и хватания за шпаги. …Но и переусердствовывать не стоит — стражники нынче на нервах!

Помещение, в которое они вошли, было разделено на три части… Вернее — две части, отделенные решетками, и коридор между ними.

В данную минуту, за решетками царило веселье и радость, а вот в коридорчике — скорее уныние и грусть. Задержанные студенты, количеством не меньше трех сотен, продолжали веселиться и радоваться, распевая песни и отпуская шуточки в адрес своих тюремщиков. А вот последние — кажется были весьма удручены всем происходящим, весьма нервно реагируя и на веселые попытки студентов выломать решетки, и на внезапно открывшуюся дверь, и появившихся незнакомцев.

— Кто тут главный? — Строго спросил Готор, входя в помещение.

— Я сударь… Капитан Жуур — начальник стражи! А вы, собственно…

— О. Чудесно! Офицер!!! Тем проще! Вашими подчиненными, капитан Жуур, была допущена чудовищная ошибка. Они осмелились задержать самого профессора Йоорга. К счастью — вы тут, и можете исправить ошибку этих болванов. …Кстати, я не расслышал — вы ведь из благородных?

— Простите судари, я не из благородных. И «капитан» это скорее должность, и к офицерскому званию отношения не имеет. Однако…

— Ничего… — Любезности в голосе Готора стало заметно меньше. — Все равно вы начальник, а значит, можете выпустить почтеннейшего Йоорга, а извиняться за задержание, будет уже кто-то званием повыше…

— Но судари. У меня приказ… Вплоть до окончания расследования…

— Вы, любезный, меня несколько разочаровываете… — Нахмурился Готор. — Не хотелось бы упоминать об этом, но… Вы можете навести справки обо мне у самого оу Лоодиига. Не далее как позапрошлой ночью, он навещал нас в гостинице, и весьма живо интересовался работой профессора Йоорга. …Вы полагаете, мне стоит обратиться к нему, дабы исправить чудовищную ошибку подчиненных вам болванов?

— Сию минуту, судари! — Услышав имя оу Лоодиига, капитан Жуур резко побледнел и вытянулся в струнку. — Вы не подумайте — он у нас в камере для почетных гостей сидит. Сейчас приведу.

Капитан Жуур куда-то умчался, а Готор с Ренки, как бы от нечего делать, прогулялись по коридору вдоль камер.

— И что, — поинтересовался Ренки у сопровождающих их стражника. — Это все преступники? Как много, а я то думал, что Университет — вполне приличное место.

— Дети… — Философски заметил стражник. — Не подумайте чего, сударь. В целом-то они приличные ребята. Но как все детишки, особенно великовозрастные, весьма падки на разные шалости. …Приходится наказывать.

— И как нашалили эти «детишки»?

— Украли Котел, одну из величайших реликвий всех времен. …Забава у них такая. Каждый год норовят украсть.

— Так сторожить надо! — Назидательно указал Ренки. атмосфера всеобщего веселья захватила и его. Однако при этот, какая то нотка грусти пронзила его сердце. — …Увы — но его беспечная юность, закончилась слишком рано.

— Сторожили сударь… Ох как сторожили. Только ведь, умудрились подлецы, все наши ловушки обойти. Даже и не знаю как. — В голосе стражника, под внешней суровостью, угадывались нотки восхищения ушлыми пройдохами, коими Мооскаа славилась во все времена.

…Вот, извольте видеть — вот эти двое вот, и умыкнули святыню. …А теперь сидят, будто короли какие!

Действительно, в центре камеры, той что была по правую руку от входа, на импровизированном троне собранном из скамеек и какого-то хлама, восседали Ундаай с Миилдом, в зюзю пьяные от вина и счастья, а окружающие их не менее пьяные студенты, картинно им поклонялись и соревновались в искусстве нарочито пышных славословий и лести, что видимо соответствовало их представлениям о королевских дворах.

— Хм… И что с ними будет? — Поинтересовался Ренки у стражника.

— А-а-а… — Махнул тот рукой. — В том-то и суть, сударь, что ничего не будет. Присудят какую-нибудь сущую чепуху, вроде ареста на пару недель. Да дружки им столько вина в камеру натаскают, что они и не заметят, как эти недели пролетят. …Традиции сударь… Они священны!

— А вот и наш профессор… — Влез в разговор Готор. — Надеюсь, почтеннейший Йоорг, с вами обращались достойно? Иначе…

— О! Благороднейший оу Готор… И вы тут? А я признаться…

— Пойдемте-ка, почтеннейший отсюда… — Осторожно беря профессора за локоток и таща к выходу, сказал Готор, слегка поморщившийся, когда профессор назвал его имя.

— А собственно… — Начал что-то говорить профессор. Но Готор сунул ему в руки хлеб с мясом, и тот, недоговорив, быстро заработал челюстями.

— А куда мы, собственно, идем? — Спросил профессор, доев последний кусочек, и оглянувшись по сторонам. — Разве нам не в Хранилище?

— Хранилище сегодня закрыто. — Терпеливо объяснил ему Готор.

— Как так?! — Возмутился профессор. — Я там как раз обнаружил интереснейшую вещь… Когда я сравнил вид узелков в мотках и их изображение на бумаге, то понял, что некоторые знаки в считавшихся классическими текстах, были переписаны совсем даже не правильно, и это привело к чудовищной ошибке! Я должен… Нет, я просто обязан ее исправить!

— Не сегодня… — Твердо сказал Готор. — Обещаю, что сделаю все возможное, чтобы вы смогли поработать над этим. Но сейчас, мне нужна ваша помощь в другом деле. …Почтеннейший Йоорг, пожалуйста, придите наконец в себя! Вдохните глубоко, выдохните… Вдохните, выдохните… Помашите руками… Энергичнее! …Ну как — полегчало?

— Да… — Как-то очень печально ответил профессор. — Приношу свои извинения, но вы должны меня понять — когда попадаешь в такое чудесное место, как Университет Мооскаа… поневоле теряешь разум… Тут столько всего чудесного! Удивительное место. Удивительный город!!!

— Вот, кстати, о городе… — Начал Готор. — Когда-то тут ведь было озеро? Вы что-то об этом знаете?

— Да… Собственно — тут, на Мооскаа-реке, была создана первая плотина. Да, судари, заливное земледелие на Северной Земле, начиналось именно отсюда!!! …И да — это тоже было творением вашего любимого героя. — Сей водоем, так и назывался — озеро Манаун*дака. Не удивительно что вы о нем вспомнили.

Но город рос, и озеро стало мешать жителям. — Плотину снесли… кажется лет через двести после постройки.

— А как-нибудь можно узнать, где были границы этого озера? Сохранились какие-нибудь старые карты?

— Признаюсь, я ничего подобного не припомню. …Впрочем, вы же в Мооскаа! Тут наверняка найдутся специалисты…

— Хм… Мне хотелось бы избежать привлечения посторонних.

— Я могу пойти в местную библиотеку, и поработать самостоятельно. …Если это вам так нужно!

— Очень, очень нужно! — Заверил профессора Готор. — Если у вас получится — в качестве благодарности, обещаю научить вас правильно вязать узлы, и новую профессорскую мантию. …А вы мне обещайте, что не будете забывать вовремя поесть… Как у вас с деньгами? …Вот, возьмите кошелек. Полагаю — этого хватит. …Так я на вас надеюсь?!

— А теперь — давай-ка быстренько сделаем ноги отсюда. — Сказал Готор, когда они, проводив профессора до библиотеки, остались вдвоем. — Мы сегодня и так тут слишком засветились.

Конечно — Бюро Всеобщего Блага, и так вычислит нас достаточно быстро… как только наши студенты достаточно протрезвеют. Но я надеялся, что это будет хотя бы через день-два.

Однако — отсутствие озера, меня несколько выбило из колеи. А без помощи профессора мы бы его искали не один год. Да и оу Лоодииг, не такой человек, чтобы не заинтересоваться если мы займемся подобными поисками. — Совсем другое дело профессор, который и так не вылезает из хранилищ и библиотек.

— А зачем тебе оно? — Спросил Ренки — Амулет был зарыт на дне?

— Нет, но в «котловых надписях», написано — «Мыс укажет направление на холм». Это исходная точка. …Этот олух-Манаун*дак, видать на старости лет, не смог сообразить что это не самый лучший ориентир. Сейчас, спустя тысячи лет, можно только догадываться где был этот мыс.

— Может — пройдемся вдоль реки и поищем?

— Вряд ли что-то найдем… — Покачал головой Готор. — За это время слишком многое могло поменяться. Да и, чувствую, сейчас нам лучше вернуться в гостиницу, и ждать очередного визита.

Однако — ждать визита пришлось почти целый день.

Готор — провел этот день, изучая свои рисунки, делая какие-то выписки на отдельных листах бумаги, которые, после их заполнения, сжигал в камине.

А Ренки с Гаарзом, были вынуждены сопровождать Одивию Ваксай, пренебрегшую предупреждениями об опасности, и отправившуюся по своим торговым делам.

— Что поделать, судари… — Довольно хладнокровно сказала она. — Но мне надо как-то зарабатывать деньги и для себя, и почти для полутысячи работников. Терять время, торча целый день в гостиничном номере, я себе позволить не могу!

…Остается только гадать, что подумали мооскаавкие купцы о Доме Ваксай, владелицу которого сопровождали двое, весьма свирепого вида воинов, один из которых, к тому же — был явно из благородных, одет весьма не бедно, и вел себя крайне высокомерно.

Лишь ближе к ночи, на улице заметно увеличилось количество сотрудников Департамента, а потом появилась темная карета, из которой вышел и шмыгнул в гостиницу оу Лоодииг.

— Может быть… — Сказал он, входя в комнату. — Сегодня, ради разнообразия, вы не будете держать меня на ногах, и может даже — чем-нибудь угостите?

— О, конечно же. — Вежливо ответил ему Готор. — Присаживайтесь. А вот насчет угощения… — Можно послать на кухню. Хоть время позднее, но полагаю, узнав для кого это, там будут весьма расторопны. Правда, что-то подсказывает мне, что вы не очень хотите раскрывать свое инкогнито.

— Увы сударь… Хоть я и не щажу себя, работая на всеобщее благо, — почему-то слишком много людей жаждет моей смерти.

Мне даже два раза подряд появляться тут у вас, небезопасно. …Вам, это кстати тоже может повредить. Однако, как видите, я тут… Спросите «почему?».

— Почему? — Послушно спросил Готор.

— …Иногда я очень завидую вашему оу Риишлее. — У него всего-то забот — Кредон. Орегаар, да внутренняя оппозиция. А у нас, тут, на берегах великого Срединного моря, надо признаться — жуткий крысятник!

И если бы только шпионы соседних государств (а их тут в нас, считая противоположный берег — под три десятка будет), так еще и множество всяких кланов, сект, тайных союзов… Кто-то хочет кого-то свергнуть, кому-то кто-то отомстить за обиды тысячелетней давности. Одни добиваются счастья для всех, другие — для себя, третьи жаждут справедливости, хотя и не понимают что это такое, четвертые вообще — пытаются кулаками доказать, что их бог самый лучший и сильный… На фоне всего этого — обычные преступники, пираты, контрабандисты и разбойники, кажутся сущими агнцами. Но проблем эти «агнцы» тоже доставляют немало…

…Поэтому, судари, мне очень хочется спросить у вас. — Что, собственно говоря, означает эта ваша ночная выходка? Да-да. Та самая, с котлом!

…Признаться, сначала я думал, что вы пытаетесь так отвлечь мое внимание от чего-то действительно стоящего. — Мои помощники, вместо того чтобы заниматься серьезными делами, все утро расследовали каждое происшествие в городе и на побережье, пытаясь понять, не торчат ли из них уши, неких двух Вождей Берега, и купчихи-бунтовщицы. …Простите сударыня — борца за свободу и справедливость!

Ничего стоящего, найти не удалось. Вернее — они нашли множество всего, но… на расследования этих дел уйдут месяцы и тысячи золотых монет.

…И тогда я решился на необычный шаг. — Спросить у вас прямо. Знаю — это немножко дико, и не слишком соответствует принципам взаимоотношений наших… организаций. Но я обычно довольно неплохо читаю людей, и пойму, если вы мне соврете. Так — Зачем?!

— Простите сударь. — Усмехнулся Готор. — Если бы я знал, что доставлю вам столько беспокойства… Все равно бы сделал, что сделал, только наверное постарался бы донести до вас правду. (Признаться, я думал вы еще сегодня до обеда потребуете объяснений, и ждал прихода ваших людей).

…Видите ли, благороднейший оу Лоодииг — я действительно, очень страстно интересуюсь историей. Так уж получилось, что в свои молодые годы, я едва не посвятил себя науке языкознания. О эти студенческие годы!!! …Но — судьба распорядилась иначе, пришлось стать военным.

Однако, полагаю вы знаете — это как болезнь! Жажда узнать новое, то чего до вас не знал ни один человек на земле — это совершенно особый восторг. …Если вы разговаривали с профессором Торбом, то вероятно знаете, что он недавно сделал открытие насчет написания и чтения одной единственной буквы… Вижу, вы уже в курсе… Полагаю, у вас ведь тоже есть какие-то увлечения, не связанные с вашей службой благословенному Ваасю VII?

— Хм… Я строю модели кораблей. — Слегка стыдливо ответил оу Лоодииг. — Кстати, не пришлете ли вы мне чертежи вашей «Чайки»? Это один из самых красивых кораблей, которые я когда-либо видел!

— Хм… Вы уверенны, что это не связанно со службой? — С улыбкой на лице, спросил Готор. — Впрочем, думаю — Одивия Ваксай, владелица судна, подумает об этом… Но, вернемся к делу.

В общем, сударь — наша главная и единственная цель посещения этих берегов, действительно заключается во встрече с посредником, который поможет нам договориться с Кредоном. Но ответа, на посланное нам сообщение, ждать пришлось от двух недель до месяца.

Естественно — в высшей мере глупо ждать в таком захолустье как Баалашихаа, когда буквально в сутках плавания, расположилась Великая Мооскаа!

Ну, тут у нас были свои приключения, мы познакомились со многими новыми и интересными людьми… вот вами например.

А когда пересеклись две линии… В смысле — когда и мои новые приятели-студенты, заикнулись про кражу котла. А профессор Торб сообщил, что на котле могут быть ранее неизвестные надписи, но ему не дают их изучить… Я понял, что это Судьба. И я просто обязан что-то сделать.

— И что вы там нашли? — Чуть недоверчиво поинтересовался оу Лоодииг.

— Вот! — С гордостью протянул ему листы оу Готор.

— И что тут!

— В том-то и дело — этого никто не знает! — Восторженно произнес Готор. — Понимаете, это неизвестный язык. И до сей поры, сохранилась только одна запись на нем. Но где!!! — в особой приписке к завещанию Манаун*дака. Да-да — того самого!

А теперь — еще две! Это же просто потрясающе! Теперь, возможно, появиться шанс, разгадать этот язык. Вы понимаете, насколько это невероятное и захватывающее приключение?

— А что тогда вы жгли в камине? — оу Лоодиг, показал, что от его внимания не укрылась зала в камине, и это во время летней жары!

— А-а-а! — Махнул рукой Готор. — Весь день просидел, пытаясь понять хоть что-нибудь. А потом разозлился, и сжег результаты. Конечно — подобные вещи, одним наскоком не решаются, но… можно же помечтать?

— А зачем тогда вы ходили в Университет сегодня утром? — Это ведь было ужасно непрофессионально. Вы словно намеренно пытались привлечь к себе внимание.

— Понимаю… — Согласно кивнул головой Готор. — Смотрится подозрительно. Но я должен был подтолкнуть почтеннейшего Торба к тому, чтобы он тоже нашел эти записи. Иначе — я никому не смогу объяснить, откуда у меня взялись эти образцы письма. А когда я узнал что и наш профессор попал в неприятности… Я там воспользовался вашим именем, чтобы освободить его… Надеюсь — вы на меня не в обиде?

— Это не самый большой ваш грех. — Махнул рукой гость. — Но у меня еще один вопрос. …Не буду спрашивать, откуда у вас такие навыки грабителя. Хотя система охраны котла, была разработана не без нашего участия и считалась весьма надежной. А вы — просто посмеялись над ней, организовав ограбление всего лишь за сутки.

Но мне интересно… просто как человеку — сколько древних языков вы знаете? — профессор Торб, утверждает, что вы необычайно сильны и в древнеирокезском и в древнеаиотеекском. Хотя это — принципиально разные языки… Где вы учились?

— Хм… По некоторым, думаю вполне понятным вам причинам, я не стану отвечать на этот вопрос. — Улыбнулся Готор. — Полагаю — вам кое-что известно о моем прошлом?

— Увы — немного… — Печально развел руками оу Лоодиг. — Несколько лет назад, вы появились на каторге, словно бы из ниоткуда. И никаких следов вашего пребывания на этом свете раньше, кажется не существует. (И я думаю, в этом есть заслуга Тайной Службы глубокоуважаемого мной, оу Риишлее).

И это очень странно, ведь судя по тому, как быстро вы поднялись до нынешнего положения — человек вы весьма незаурядный! Но почему-то — очень искусно прячущий свое прошлое… М*да… Выводов из этого факта, можно сделать много.

Мы уже расследовали несколько ниточек. Но сегодня — вы проговорились, что когда-то учились в Университете. Остается только найти этот университет, и проследить одного из его талантливых учеников, не сумевшего доучиться до конца. …Древние языки, говорите? — Хороший след!

— Только идя по этому следу… — Усмехнувшись, добавил Готор. — Можно испытать немало разочарований, а то и распроститься с жизнью — предупредите тех, кого отправите на поиски моего прошлого. А в остальном — желаю вам удачи.

— Спасибо на добром слове сударь. …Как ни странно — но я вам поверил. Чувствуется, что вы мне не солгали. …Хотя и, конечно же, не сказали всей правды.

Однако, с моих плеч упадет большая тяжесть, если вы уедете из Мооскаа, как можно раньше. …Нет, я не в коем случае не гоню вас. (И на то есть свои причины). Но ваше проживание тут, отнюдь не облегчает мне жизнь!

— Что ж, благородный оу Лоодииг — постараюсь снять хоть бы часть этой ноши с ваших плеч. — Я тут собираюсь немножко поискать сокровища, на подведомственной вам территории!

Увы, — не золото или драгоценные камни. А скорее — знания о Манаун*даке. Его личность интригует меня многие годы. И чем больше я о нем узнаю — тем интереснее мне становится!

И потому, попав в город который он заложил, (я более чем уверен, что это был именно он), для меня просто невозможно не попробовать отыскать какие-то его следы.

Так что я буду ходить по Мооскаа, совать свой нос в самые разные места, и задавать странные вопросы. Это конечно не может не вызвать ваших подозрений. Однако, если вы сопоставите мои действия со тем, что я сейчас вам сейчас сказал. Вы поймете, что мой интерес — чисто научный.

…И, позволю себе подобную наглость. — Если у вас есть какие-то карты Мооскаа, самых древних времен, или материалы по Манаун*даку, в силу каких-то причин неизвестные широкой публике, я прошу… сильно прошу, позволить мне ознакомиться с ними. — В конце концов — это не только позволит мне закончить поиски как можно быстрее, но и вызовет у меня самую искреннюю благодарность!

— Хм… сударь. — оу Лоодииг, внезапно искренне рассмеялся. — А вы и впрямь наглец из наглецов, как про это рассказывают. Хорошо. Я распоряжусь, чтобы посмотрели и если что-то найдут, принесли… мне. А я уж подумаю, что делать с этим дальше.

— Благодарю. И хочу сделать вам еще одно предложение. — Хотите — я буду предоставлять вам отчеты о своих поисках? Ага. — прямо в письменно виде! Только уж, вы, сделав копии — возвращайте мне их обратно. Если можно — с какой-нибудь официальной печатью. — Будет доказательства, коли я действительно сделаю какое-нибудь открытие.

Отчет Љ1

Благороднейший оу Лоодииг, довожу до Вашего сведения, что я решил найти в Мооскаа озеро! Да-да, то самое, которое якобы существовало тут еще до построения поселка, созданного гением Манаун*дака. (Кстати — не находите ли Вы, что это веский аргумент в пользу версии о том, что он пришел с Южной Земли? Ведь там, заливное земледелие было известно, как минимум, лет на пятьсот раньше.)

Удивительно, что за все эти годы, никто так и не попытался этого сделать. Все гадают — существовал ли злобный карлик Манаун*дак, или это просто легенда. А ведь доказательства — вот они, надо только немного приложить стараний, чтобы поднять их из праха!

Итак — я обложился книгами и картами, которые выпросил в библиотеке Университета, бесцеремонно пользуясь влиянием профессора Йоорга, и любезностью Администрации Университета, возможно вызванной Вашими добрыми отзывами о моей персоне, и стал думать. (Кстати — присланные Вами бумаги, так же были весьма полезны).

Благородный оу Дарээка, тоже сначала было присоединился ко мне, пылая желанием помочь в поисках, но вскоре это занятие ему наскучило, и он пошел сопроводить нашу уважаемую Одивию Ваксай в Университетский зал фехтования, дабы дать ей там несколько уроков. (Она, вообще-то, его ученица! — Вы знали об этом?).

А я, (поздравьте меня), сделал небольшое открытие, обратив внимание, что многие улицы почти в самом центре города, так или иначе, связанны с водой!

Ах!!! — Мое перо просто само жаждет окунуться поглубже в чернила, и изложить Вам во всех подробностях, как я «преследовал» эту воду, перебираясь из столетия в столетие, из эпохи в эпоху. Поверьте — Вам, как отнюдь не новичку в преследовании ускользающей правды — это бы тоже доставило истинное наслаждение. Но понимая Вашу озабоченность делами государства, и будучи способен оценить тяжесть груза, взваленного на Ваши плечи, не смею злоупотреблять Вашей любезностью и терпением, так что напишу лишь, что определенные наметки для дальнейшего поиска у меня уже есть.

Одивия и Ренки, вернулись только к вечеру. По их словам — появление в Фехтовальном Зале девицы со шпагой в руке, вызвало небольшой ажиотаж и взрыв эмоций. (Хе-хе… жаль что меня при этом не было.). Однако, она не посрамила честь тооредаанских женщин, наглядно показав многим мооскаавским зазнайкам, (извините, но в подобных вопросах, я истинный патриот своего королевства), что подлинные мужество и мастерство, не зависят от пола. Маэстро Лии, был этим весьма доволен, и вовсе не счел за оскорбление, а даже принял их ответное приглашение отобедать.

На этом, собственно говоря, день и закончился.

За сим, — позволю себе заверить вас в совершеннейшем моем почтении, и откланяться.

Благородный оу Готор Готор — Военный Вождь Берега Северного Фааркоона.

Отчет Љ2

Дабы определить примерные размеры и границы озера Манаун*дака, я решил «плясать» от линии, которую образуют улицы, на самых старых картах обозначеные как «Озерная», «Побережная» и площадью «Болото».

Увы, но пройдясь примерно по тем же местам, понял что улицы эти много раз перестраивались и ландшафт за последние годы, изменился слишком сильно, а я — отнесся к делу слишком беспечно. Так что — пришлось пойти в слободу мастеров, и купить кое-какие инструменты, а кое-что и заказать сделать заново. (Эх, мне бы раньше сообразить, а так — потерял почти сутки!). Зато потом — работы хватило с избытком!

…В связи с чем — приношу вам свои извинения, что не присылал отчет целых три дня. Однако беганье по холмам Мооскаа, с примитивными teodolitom и vysotomerom, при нынешней жаре, занятие слишком утомительное. Вы можете опросить своих агентов, что приглядывали за мной, (кстати — это ничего что я их тоже подключил к работе?) — возвращался в гостиницу я уже при наступлении темноты и жутко усталым, так что сил хватало едва до кровати добраться.

Но тем не менее — чувствую, что все эти труды были не напрасны. — С гордостью, шлю вам карту, на которой прорисованы примерные границы ранее существовавшего в Мооскаа озера.

Если бы у меня было побольше времени, и разрешение проводить раскопки — думаю, я мог бы сделать очертания более точными. — Где-то в глубине, должен находиться слой ила.

Впрочем, я доволен уже и этим. Некоторые старинные названия улиц и площадей, подтверждают мою версию. А если мне удастся заинтересовать этим ученых мужей из Университета Мооскаа — они наверняка найдут дополнительные доказательства в подтверждение моих изысканий. И тогда я уже по праву могу считать, что доказал истинность одной из легенд, о которой знает весь мир, но мало кто верит!

И если Вы поможете мне, повлияв на ученый люд Мооскаа, то частица этой Славы, и благодарность всего человечества, падет и на вас.

За сим — остаюсь вашим верным другом и слугой — благородный оу Готор Готор, Военный Вождь Северного Фааркоона.

Докладная за Љ 6

Благороднейшему оу Лоодиигу, начальнику Департамента Бюро Всеобщего Блага.

От десятника первой группы наблюдения пятого отдела, Лиипа Дора

Ваша милость, смиренно доношу, что взятый под наблюдение объект, вел себя очень странно, так что я даже затрудняюсь определить характер его действий.

В первый день, он долго бродил по улицам северо-восточной части города. При этом вид имел, словно у упившегося грибным отваром — бормотал что-то бессвязное, переходя иногда на неизвестный нам язык. Делал наброски на листах бумаги, сверяясь с картами местности, и частенько ругался.

А на следующий день — пошел в слободу мастеров, заказал там приборы, которые (как удалось выяснить, обычно используют архитекторы и землемеры, а так же — заказал еще один, о котором (согласно проведенным опросам), раньше никто и не слышал.

Сей инструмент, представляет и себя небольшую склянку, заполненную жидкостью. (ЗЫ от Аффтыря — какая жидкость тут подойдет лучше всего?) Склянка затыкается пробкой, сквозь которую пропущена тонкая трубочка, так же из стекла, с нанесенной шкалой.

По словам самого «объекта», данный прибор способен определять высоту «над уровнем моря», даже когда никакого моря и рядом-то не видно.

Следуя Вашему указанию, на следующий день, я явился в ту же мастерскую, и велел изготовить копию этого прибора, (на что пришлось потратить 26 золотых монет, из выделенного на операцию фонда). Изготовленную копию посылаю вам вместе с этим отчетом.

Вынужден доложить вам, о неприятном конфузе. Объект наблюдения не только вычислил нашу группу, но и привлек ее к своей работе, аргументировав это словами «И вам проще за мной приглядывать, и мне работы меньше».

Суть работы сводилось за переносом вышеозначенных приборов и «журналов наблюдений». А так же расставлением специальных вех, следуя указаниям «объекта».

Он утверждал, что хочет определить размеры некоего озера, якобы существовавшего тут четыре тысячи лет назад. Для чего будто бы хочет провести по окрестным холмам линию на одинаковой высоте, как если бы тут была вода.

Признаться, это вызвало у меня определенное сомнение, потому как мой род весьма давно живет в Мооскаа, но про никакое такое озеро я даже и не слышал.

Что же касается моего мнения о всем происходящем — это было ничто иное, как черное колдовство! Ибо свои малопонятные действия, «объект» сопровождал бормотание заклинаний на неизвестном языке. А когда я спросил что это за язык, он ответил — что это древнеирокезский, тот самый, на котором говорил демон Манаун*дак.

Так это или нет, я определить не могу, ибо никакого иного языка, кроме нашенского — имперского, не знаю. Однако, многие слова показались мне знакомыми — я точно слышал их в храме, в молитвах жрецов. Только вот «объект», произносил их словно ругательства, из чего я заключил, что колдовство это черное.

Однако, следуя полученным инструкциям, препятствовать деятельности «объекта» я не стал. Но на всякий случай — строго предупредил окрестных жителей торгового квартала, чтобы не смели трогать установленные нами вехи, полагая, позже пригласить жрецов, для снятия проклятья или наговора.

Докладную писал Лиип Дор — десятник пятого отдела.

Отрывок из прилагающегося к Докладной Љ6, приложению о действиях второй группы наблюдения.

…мы было заподозрили тут дела сердечные. Однако, судя по виду, оная девица Ваксай, и ейный кавалер благородный оу Дарээка, никаких особых сердечных привязанностей к друг другу не испытывают.

Можно бы даже было предположить, что оный оу Дарээка, выполняет при ней работу телохранителя, что однако же не может быть правдой, ибо благородный оу Дарээка, судя по предоставленным нам фактам, весьма богат, и в столь низкой работе не нуждается.

Это не могло не вызвать нашего подозрения. Однако — судя по всему, к Ваалаклаве, и движению тамошних инсургентов, ни он сам, ни его род, никакого касательства не имеют. Так что можно только догадываться, чем оная девица Ваксай, могла привлечь его на свою сторону.

Сама же девица Ваксай, занималась торговыми делами — в основном — закупкой сукна и ценных сортов древесины.

Как нами было замечено — ни с кем из купцов, имеющих хоть какое-то отношение к ваалаклавским инсургентам она не общалась, что опять же — крайне подозрительно, в силу того, что обычно-то эта публика держится вместе.

В связи со всем вышесказанным, прошу усилить мою группу, так как в ее нынешнем составе, вести достаточно плотное наблюдение за перемещениями и контактами девицы Ваксай, никак невозможно.

Отчет Љ 3

Во-первых, благородный оу Лоодииг, приношу вам огромную благодарность, за рекомендации, кои Вы были столь любезны дать мне в Администрации Университета.

Я имел честь быть допущенным на одно из совещаний сего собранию Мудрейших, где и зачитал свой доклад об открытии границ озера Манаун*дака. Как мне кажется — доклад был принят довольно тепло, хотя, как это обычно и случается в подобных ситуациях — без критики не обошлось.

Однако же, смею надеяться, что брошенные мною зерна упали на добрую почву, и им еще суждено взрасти буйными колосьями новых знаний и открытий!

…Ах… Вы не поверите, как бы я хотел забросить свою шпагу и пистолеты куда-нибудь в дальний угол кабинета, и с головой окунуться в этот мир Учености! — Увы, даже сильные мира сего, вынуждены следовать своей дороге, не смея отойти в сторону хотя бы на шаг. Так что приходится оставить благие мечты, ставя на первое место исполнение долга!

Впрочем, сейчас я полагаю себя во временном отпуске от служения своему государю, и дабы потратить его с максимальной пользой, по вполне понятным причинам, вынужден отказаться от планов дальнейшего исследования озера Манаун*дака, (увы, это бы заняло не меньше двух-трех месяцев, которых у меня просто нет).

Впрочем — меня заинтересовала новая загадка. Полагаю Вам известно знаменитое мооскаавское пожелание — «пойти к чертогам собачьим»?

Это доброе пожелание обрести здоровье и благополучие. Однако — задумывались ли Вы когда-нибудь, откуда оно взялось?

В старых книгах, я нашел упоминание о некоем «Собачьем Храме». Вообще-то, он был посвящен культу демоницы Оилиои, которую, как известно часто изображают в окружении стаи собак, кои символизируют стражей, беззаветно защищающих нас от разных болезней и бед. Этот сюжет был выбит и на стенах этого храма, за что он и получил в народе, такое прозвище.

Собачий Храм, или иначе — Собачьи чертоги, находился где-то на севере, на древнем тракте в Олидику, примерно в дне-двух пути от Мооскаа. Однако, со времен Падения Третьей династии, всякие упоминания об этом храме отсутствуют.

Так вот, я намерен отыскать этот Храм! (Ну, или то, что от него осталось). В связи с чем, взяв с собой оу Дарээка, Одивию Ваксай, профессора Йоорга, и нашего помощника Гаарза, хочу отправиться на несколько дней за пределы Мооскаа.

Полагаю — во избежание лишних недоразумений, Вы согласитесь отравить с нами парочку своих служащих. Таким образом, с одной стороны — мы будем под наблюдением, а с другой — они могут помочь нам с местным населением, убедив его, авторитетом вашего Департамента не мешать проводимым изысканиям и охотнее отвечать на вопросы.

За сим, остаюсь вашим другом и слугой, благородный оу Готор Готор, Военный Вождь Берега Северного Фааркоона.

Часть текста Аналитической записки, составленной пятым архивариусом 7-го отдела Департамента Всеобщего Блага. Пеетьей Гриисааком

…однако если присмотреться внимательней, то странные «изыскания» указанного оу Готора, могут оказаться вовсе не такими безобидными, каковыми кажутся на первый взгляд.

На основе сплетен, собранных у тооредаанских моряков, и судя по материалам одного из агентов, внедренного в окружение Герцогов Гиидшаа, в королевстве Тооредаан, идет некая тайная война за обладание тремя Священными Предметами оставшихся нам со времен Империи.

Герцоги Гиидшаа, с помощью этих предметов, хотят перетянуть на свою сторону большую часть знати, представив их в доказательство древности своего рода. В то время как Король — пытается это предотвратить.

Серьезность и масштабы данной борьбы, можно понять по тому, что в дело каким-то образом был даже втянут небезызвестный вам Коовад Каас, и можно предположить, его похищение с Тинда, было отнюдь не случайным.

Хоть и не напрямую, но в связи с этим делом, упоминаются люди, в которых можно с большой долей вероятности, опознать оу Готора Готора, и оу Ренки Дарээка.

Но даже если это и не так — исходя из известного факта, что эта парочка работает и пользуется особым покровительством оу Риишлее, и необычайного интереса оу Готора к древностям, можно предположить что именно поиском таковых, данный субъект и занят.

Одивия же Ваксай, тут лишь для прикрытия. Хотя, зная блестящую работу Тайной Службы, можно так же предположить и выполнение данной группой одновременно нескольких задач, что позволит им водить за нос наблюдающие за ними организации.

В пользу этой версии, говорит и тот факт, что профессор Йоорг из Университета Западной Мооскаа, был «прикреплен» к данной группе, незадолго до того как они смогли взять под контроль Литругу. (Помимо всего прочего — подобная пиратская деятельность, может прикрывать поиски древних вещей).

Впрочем, полагаю сам профессор не в курсе истинных целей данной группы, и используется в темную. (Об этом свидетельствуют показания агента «Студент» сумевшего незаметно допросить вышеупомянутого профессора Йоорга).

На основании данной информации, предлагаю провести следующие мероприятия…

Глава 13

— А что насчет «двенадцать дней»?! — Запальчиво спросил Ренки. — До этого твоего собачьего храма, ведь максимум — пара дней пути!

— Ну, да… — Кивнул Готор, правда, в его голосе не было привычной уверенности. — В таблицах было сказано, что Манаун*дак с ближними учениками, отсутствовали двенадцать дней.

Но, во-первых — они уже были отнюдь не молодые ребята — Манаун*дак так и вовсе глубокий старик. Да и Амулет должно быть весил немало. — Судя по описанию деда, его должны были тащить как минимум два человека. А в-третьих — им ведь нужно было потратить время, чтобы хорошенько спрятать эту штуку.

А в «котловых записях» поле слов о том что «мыс укажет направление на холм» стоят подряд три знака — @@@. Один такой знак, обозначает… послание, письмо, но называется «собакой». (Не спрашивайте почему, это слишком долго объяснять). А несколько подряд — соответственно, я так думаю должно означать либо «три собаки» либо просто «собаки».

В общем — мыс указывает на север. Это абсолютно однозначно, я мог конечно, ошибиться в определении границ озера на сажень-другую-третью… или даже — десяток. Но очень характерный холм, далеко выступающий на территорию озера, там только один, и он ясно показывает на север.

А дальше — в старых книгах, наш профессор нашел эти самые «Собачьи чертоги». — На мой взгляд — это прямой след!

— Но ведь ты сам сказал, что там указанно направление на какой-то холм?

— …Ну, значит, храм стоял на холме. Это — дело обычное. Впрочем — если мы найдем какой-нибудь холм в форме трех собак, я с готовностью изменю свое мнение, а до тех пор — буду придерживаться версии Храма.

— Да. Это понятно. — Согласно кивнула Одивия. — Но как вы собираетесь его искать? — В конце концов, у нас осталось не так много времени. Максимум через полторы недели, нам надо отправляться в Баалашихаа, на встречу с Тоодоксом. А ведь, судя по вашим же словам — разрушили этот Храм несколько сотен лет назад!

— …Признаться… — Задумчиво ответил Готор. — Я делаю ставку на человеческую жадность! В моем мире, когда разрушались великие строения — их обломки растаскивал простой народ на постройку собственных домишек или оград. Вот, собственно говоря, я и думал…

— Понятно. — Кивнула Одивия. — Надо назначить вознаграждение за камни с изображением собак. Или — частей тела собаки.

…Не слишком большое — чтобы не решили что это какая-то невероятная ценность. Но достаточное, чтобы заставить выковырять подобный камень из стены, и притащить его куда-нибудь сюда.

— Хм… Хорошая мысль! — Одобрил Готор. — Хотя я и подозреваю, что нас завалят грудой булыжников, с только что нарисованной углем или мелом, собакой на боку. …Надо бы как-нибудь сформулировать объявление… чтобы… Вот только — Внезапно спохватился он. — Как его распространить? — Что-то я сильно сомневаюсь, что местные крестьяне достаточно часто покупают Газету.

— Зато, почти каждый день, кто-нибудь из деревенских заходит в кабачок при дороге или большом селе. Надо договориться с тем, кто поставляет в подобные кабачки вино, чтобы пустил слух среди владельцев. А уж те — сами постараются разнести эти сведения по всей округе. — Кабаки в подобных местах, заменяют и Газету, и театр, и биржу.

— Кстати, о кабаках… — Заметил Ренки, и кивнув в сторону придорожной харчевни, которую они недавно покинули, спросил. — Думаешь, Гаарз с этими справится?

— Хотелось бы надеяться… — Улыбнувшись, ответил Готор. — Я его в принципе учил, да и сам он детинушка он не из мелких. Так что, если будет заранее брюхо изнутри жирным смазывать, и в процессе хорошенько закусывать — он этих мооскаавских задохликов перепьет! Надеюсь только, что сам Гаарз, в это дело не втянется.

А так — самое главное уже произошло — ребята дали себя уговорить начать пить. — Дальше, уже дело техники…

…Так Одивия… С кем, вы полагаете, нам стоит поговорить насчет объявления?

С кем там говорила Одивия, Ренки так и не выяснил, поскольку они с Готором, плавно подключились к процессу «нейтрализации» людей оу Лоодиинга, давая тому возможность немного придти в себя. Однако, уже спустя пару дней, появились первые результаты. Как и предполагал Готор — это были наглые и весьма незамысловатые подделки, причем несколько образцов, явно были выполнены одной рукой, словно под копирку.

Шесть подобных булыжников, Готор безжалостно забраковал, а еще один — принял, заплатив пару мелких серебряных монеток.

— Довольно искусная работа, посмотри — песик как живой. Судя по тому, что сделано с душой — рисовал ребенок. Надо поощрять развитие детских талантов. — Пояснил он свой выбор, оставшись наедине с друзьями. …Опять же — пусть народ удостоверится, что мы и правда платим за такие камни.

Его щедрость была вознаграждена уже на следующий день — среди невзрачных обломков, которые робко продемонстрировала довольно бедно одетая женщина — один, не только выглядел очень старым, но и полустертое изображение задней собачьей лапы и части хвоста, было не намалевано по поверхности, а явно вырезано рукой опытного художника.

— Где вы его взяли сударыня? — Спросил Готор, доставая из кошелька золоту монету.

— Дык, ваша милость… У нас такие часто встречаются… — Ответила ему женщина, не сводя завороженного взгляда с золотой искорки, в пальцах явно благородного господина. — Вы не подумайте чего, это честно мое. …Из ограды вокруг огорода нашего вынула… Ограда там у нас из камней. …Чтобы волы там, да овцы не лезли.

— Беру! — Решительно кивнул Готор, и монета переместилась в ладонь женщины. А если вы нам покажете, где находится ваша деревня — получите еще одну такую!

Две золотые монеты, даже для зажиточного крестьянского хозяйства, были немалым богатством, а для бедной вдовы с тремя детьми — это было сказочное состояние. Так что — надо ли говорить, что оу Готор, в ее глазах стал равен богам, и любая его просьба становилась законом?

И потому — вся компания «храмоискателей» переехала в крохотную деревеньку, состоящую всего из десятка домов, уже к вечеру того же дня.

Увы, но стояла деревенька на отшибе, собственного постоялого двора не имела, так что остановиться пришлось в доме все той же вдовы.

Дом правда, был не таким уж и маленьким, и явно носил следы некогда зажиточной жизни, которая видимо ушла, вместе со смертью кормильца.

В общем — Одивия Ваксай поселилась в закутке хозяйки. Профессор Йоорг занял «основные палаты», а хозяева и остальные участники экспедиции — заняли пустые сараи и хлева. — Никто не жаловался — благо, погода стояла жаркая и сухая.

Хотя нет — Одивия Ваксай, начала жаловаться довольно быстро. Сразу же после того, как к гостям деревни потянулся ручеек местных жителей, так же желающих обогатиться на продаже старых камней. — Ее купеческая душа, люто протестовала против необходимости отдавать деньги зазря. Но Готор сказал — Надо!

— …И нам польза будет, на случай если понадобиться какая-то помощь от деревенских. Да и хозяйке нашей, попроще жить будет. Иначе… деревенские ведь, выскочек не любят. — Могут и подпалить.

В общем — общение с местным населением Готор опять переложил на плечи своей предприимчивой спутницы, а сам, с Ренки и детьми вдовы в качестве проводников — отправился в поля, искать заветный холм. Профессор Йоорг несмотря на уговоры, тоже увязался с ними, заявив что — «Не настолько он уж и стар». А бедолага Гаарз, уже привычно остался телохранителем Одивии, заодно и приглядывая за людьми оу Лоодига, что бы те оставались в «правильном» градусе опьянения. (Пришлось брать в аренду лишнего верблюда, только для того, чтобы увести на нем запасы дешевого вина).

Увы, но эта часть степи, вообще была известна как «Холмистая», и отыскать среди множества холмов, некий конкретный холм, было весьма непросто.

— И как мы будем искать этот Храм? — Спросил Ренки, которого, в последнее время, почему-то обуял дух противоречия.

— Когда нет времени поработать ногами… — Бодро ответил ему Готор. — Приходится работать головой.

Итак! — Храм, как известно, стоял у дороги. Но сейчас, дорога пролегает почти в пятнадцати верстах к западу. Однако — обилие камней из храма в деревне, говорит что он был где-то неподалеку. …Жаль только, что местные не помнят, откуда их пра-пра-прадедушки, их конкретно притащили.

— Так как же дорога… — Начал было Ренки…

Скорее всего — дорога просто сдвинулась в сторону. Такое часто бывает со степными дорогами. Сам должен помнить по Зардану — набил колею в одном месте, проезжаешь рядом… Так глядишь, да десяток лет дорога уже на пару-тройку верст в сторону ушла.

Но дорога к Храму, должна была быть достаточно набитая. — Значит, поедем с востока на запад, и будем искать следы старой дороги, которая и приведет нас к желанной цели!

Ренки хотел было еще что-то возразить, но промолчал. — Готор нынче пребывал в весьма возбужденном состоянии. — Бодрость и уверенность в себе, быстро сменялось у него едва ли не отчаянием, которое он конечно искусно скрывал… но не от лучшего друга.

…Да… — Ренки его понимал, поскольку и сам испытывал нечто схожее, только вот — с прямо противоположными знаками.

Что будет, когда Готор найдет свой Амулет, и отправится в свой мир? Что будет с ним — оу Ренки Дарээка, с их «бандой», и королевством Тооредаан, который сейчас так нуждается в человеке со знаниями и способностями оу Готора Готора? — Эти вопросы гудели в мозгу словно пчелиный рой — то одаривая медом надежды, то — больно жаля дурными предчувствиями.

Ренки ненавидел себя за эти мысли. — Как благородный человек и настоящий друг, он должен был… нет — просто обязан был радоваться за товарища, стоящего на пороге, за которым могла сбыться его заветная мечта о возвращении домой. Но проклятый червячок сомнения, копошился в душе, отравляя ее ядом.

— Эй! А посмотрите-ка сюда! — Внезапно вскрикнул профессор Йоорг.

В отличии от своих спутников, он ехал не на верблюде, а на маленьком ослике, так что был ближе к земле.

— Хм… — Сказал Готор, пропев верблюду команду опуститься на колени. — Это, я так понимаю…

— …Древний верстовой камень! — С немалой гордостью едва ли не прокричал профессор. За его долгую жизнь, это был первый случай, когда он сам нашел древний артефакт, а не получил его из чужих рук. И его распирало от целой феерии чувств — гордости, удивления, самодовольства, и опаски — вдруг он ошибся!

— Браво профессор! — Воскликнул Готор. — Вы превзошли всех нас!

— Привычка, знаете ли… — Застенчиво ответил профессор. — Обращать внимание на всякие там знаки…

…А Ренки, просто промолчал.

Следующая находка, принадлежала одному из мальчишек-проводников.

К тому времени, они уже успели отмахать верст пять-шесть на север, тщательно «преследуя» прячущийся от них древний тракт. Но сколько не прячься — а там мелькнет отесанный камень, там — характерно выровненная земля меж холмами. А то и каменный мостик, через уже давно высохший ручей. — Они нашли один такой, подивившись мастерству древних строителей, чья работа пережила века, а может быть и целые тысячелетия!

В полдень — пришлось остановиться в тени крутого холма, чтобы переждать жару, заморить червячка и слегка покемарить, (что не говори, а профессор не так молод), и двинулись в путь, лишь спустя часа три.

Крестьянские дети — накормленные «господской пищей» (ничего особенного, но для них это явно был пир, о котором они будут вспоминать еще годы спустя), вовсю старались отработать свою кормежку, и подобно гончим собакам неслись впереди каравана из двух верблюдов и ослика, (и естественно — их седоков), выискивая следы старой дороги.

— Сюда! Сюда!! — Заорал один из них, махая руками, и даже подпрыгивая от нетерпения.

— Вот это да! — Одновременно воскликнули Готор и Йоорг, увидев находку.

Огромная плита… наверное сажень в ширину и полторы в длину, лежала почти полностью ушедшая в песчаную почву. Однако почти не поврежденная, и на ней явственно проступали изображения двух с половиной собак и высокой стройной женщины, почему-то опирающейся на два посоха.

— Должно быть — ее тащили оттуда! — Указал Готор рукой направление, и одновременно давая, не верящему подобному счастью мальчишке, очередную золотую монету. (В последнее время, он раздавал их слишком щедро). — Да видно — не смогли вытянуть! Счастье — что не разбили на куски!

— Даже деревенские, не настолько жадны и глупы, чтобы разбивать изображение Оилиои. — Успокаивающе сказал профессор, при этом оглядываясь, словно бы опасаясь, что вот прям сейчас, из-за кустов выскочит толпа грубых мужиков, и расколотит дивный барельеф. — Она конечно очень добрая богиня, но злить ее не стоит.

…Однако… Благородный оу Дарээка, насколько я знаю, из нас троих, у вас самые зоркие глаза. — Вы не находите вон тот холм немного странным?

Ренки посмотрел туда, куда указывала рука профессора, и его сердце внезапно словно бы пропустило один-два удара. — Стоящий примерно в версте холм, и правда имел весьма своеобразную вершину. Словно бы она когда-то была плоской. …Пока на нее не накидали кучу мусора.

— Полагаю! — Вовсю расплылся в блаженной улыбке Готор. — Это и есть наш Храм. А ты дружище, еще сомневался что мы его найдем!

Однако, когда друзья достигли желанной цели — оказалось что радость Готора была несколько преждевременна.

Заветный холм, от десятка других, что можно было разглядеть с его вершины, отличался разве что несколько большей высотой и наличием более пологого склона, обращенного к востоку, и крутого — к западу. Еще, на восточном склоне, до сих пор можно было разглядеть следы дороги ведущей наверх… ну, если сильно присмотреться конечно, или, еще лучше — заранее знать что она там была.

Относительно плоская вершина холма, была завалена глыбами камня, явно носящего следы обработки, но так же — и следы времени. Щели между камнями, за многие годы прочно забило пылью и землей, в которой уже проросла трава и какой-то колючий кустарник, так что — где тут искать вход в «сокровищницу» было абсолютно непонятно.

— «Иди по левой полосе пути Икаоитииоо». — Процитировал на память Готор. — Это значит с запада.

— А почему? — Лицо профессора просто излучало любопытство и жажду приобщиться к новым знаниям. — И что еще за полосы могут быть на дороге?

— Путь Икаоитииоо, коий, как известно, едет по небу на небесном верблюде — лежит с востока на запад. — Начал объяснять Готор. — А у нас… В смысле — у ирокезов, — Быстро поправился он, хотя в глазах почтеннейшего Йоорга успела сверкнуть искорка. — Было принято ходить или ездить по правой стороне дороги. Иначе именуемой — «полосой». Так что левая полоса — идет навстречу.

— Очень интересный обычай… — Это было как-то связанно с религией?

— Не совсем… Хотя нарушившего, ожидала страшная кара от жадного демона с полосатой палочкой в руках. — Улыбнулся Готор. — Впрочем — не будем отвлекаться! Идем на ту сторону. — И игнорируя, просто-таки написанное на лице профессора желание завалить его вопросами, он устремляясь в указанном направлении.

— …ХМ!!! — Высказался Ренки, когда они перешли на восточную сторону вершины холма.

–..М*да… — Согласился с ним Готор, чье настроение снова резко пошло вниз.

Кажется, именно в западной части, нагромождение камней было особенно плотным. То ли с востока их больше успели утащить крестьяне, то ли — такова была конструкция здания.

— Если этот Храм, строился по обычной для всех храмов Оилиои схеме… — Начал почтеннейший Йоорг своим «профессорским» голосом, давая понять окружающим, что их ждет очередная лекция. — То западная часть, обычно отводится под склады и кельи. А еще — на западной стороне не должно быть входов и даже окон, потому что болезни и всяческая зараза, как всем известно, приходят с Запада. …А что говорится в ваших записях?

— «Через ворота через кремль, от мкада сто шагов вниз». — Ответил Готор задумчиво. — МКАД это… думаю в данном случае — храмовая стена, или ограда. А вот кремль…??? Признаться, я надеялся увидеть что-то вроде… но ничего похожего.

— Кремль? — Это еще что такое? — Удивленно спросил Ренки. — Несмотря на всю противоречивость эмоций, что он испытывал — азарт охотника за сокровищами захватил и его.

— Что-то вроде Большого Дворца в Западной Мооскаа… — Задумчиво оглядывая развалины, ответил Готор. — Только, как бы это сказать… — важнее что-ли. По сути, он один из символов Власти…, но и… наверное, один из важнейших символов страны! …Он из красного кирпича, и верх стены с такими весьма характерными бойницами, напоминает пилу… Вот только — ничего похожего я тут не вижу.

— Хм… сударь, но где же — в какой стране, находится этот ваш Кремль?! — Удивленно воскликнул почтеннейший Йоорг. — И откуда вы знаете, как он выглядит? Ведь Манаун*дак, писал о нем четыре тысячи лет назад, а вы говорите с такой уверенностью будто и сами его видели!

Впрочем. — Профессор немного успокоился и сменил тон. — Я понимаю, вы мне все равно не скажете. Но, кажется, я знаю, о чем идет речь в этом конкретном случае — об Алтаре!

— Ну конечно же! — Радостно воскликнул Готор, чей настрой пошел резко вверх. — Как же я сразу об этом не подумал. — Алтарь — сердце всякого Храма. …Но, где нам тут искать Алтарь?

— Разве вы никогда не были в Храме Оилиои? — Удивился почтеннейший Йоорг. — Конечно — точно в центре здания! …Напротив ворот в храм, они кстати…

— …Расположены с восточной стороны, точно по центру здания! — Догадался Готор. — Значит, речь идет, о некой точке на западной стене, точно посредине, от которой… Не, едва ли стоит копать вниз. Хотя… Но судя по тому, что кажется стена заканчивалась у самого края вершины — может стоит сначала поискать ниже по холму?

— Непросто тут будет отмерить сотню шагов… — Задумчиво сказал Ренки, смотря на довольно крутой склон холма. — Он не был абсолютно отвесным, но и пологим — назвать его было довольно сложно

Можно отмерить веревку в сто шагов, и спустить вниз. — Бодро предложил Готор. — Я побежал к верблюдам, а вы с профессором, пока найдите середину западной стены.

Высчитать шагами длину стены и найти середину, оказалось не так-то и просто. — Груды камней, заросли кустарника и иные препятствия, весьма существенно этому мешали.

Так что Готор успел сбегать вниз, где под присмотром деревенских детишек паслись верблюды. Связать между собой две веревки, отметить шагами нужную длину, и даже распорядиться о подготовке ночлега и приготовлении ужина. Затем — поднялся на вершину, и поучаствовал в спорах. Но, так или иначе, а центр был установлен, веревка закреплена, и Готор ринулся по ней вниз, прямо скажем с пугающей скоростью.

— Ну как? — Крикнул Ренки в нетерпении, увидев, что его приятель уже минуты три застыл возле отметки, и старательно вертит головой.

— Ничего! — Крикнул он в ответ. И голос его звучал очень разочарованно. — Попробую спуститься пониже. А может — стоит взять лопату, и…

— Сударь, надо было пробовать в месте, которое указал вам я! — Обидчиво воскликнул профессор Йоорг. — У меня, знаете ли, исключительно точный глазомер!

— Почему-бы и нет… — Ответил ему Готор, поднявшись наверх. — Холм не так уж и велик. Если надо будет — я облазаю его по кругу весь!

…Лишь на третий раз, искатели заметил что-то действительно важное. — На этот раз — спускался Ренки, и его внимание привлек большущий камень, торчащий в склоне холма, показавшийся ему тут несколько неуместным…. В том смысле — что такой большой и тяжелый камень, скорее всего давно уже должен был скатиться с холма вниз.

Следом спустился Готор, и тоже изучил камень… И даже попробовал сбросить его вниз, но камень врос в землю, на его края наплыли пласты глины и обросли дерном — А когда более-менее удалось докопаться до одного из краев — оказалось что эта глыба, едва ли не в сажень диаметром. Однако если подсунуть мотыгу под край и хорошенько надавить — камень заметно двигается. А значит…!!!

Увы, но дальнейшие поиски пришлось свернуть, потому что наступившая темнота, делала их не только затруднительными, но и небезопасными.

Ночь, все трое, провели без сна, ворочаясь на своих лежаках, и считая минуты до восхода солнца. И уже с первыми лучами — снова были на холме, с запасом веревок и инструмента.

До завтрака, который дети вдовы принесли им в котелках, Готор и Ренки, отвыкшие от тяжелой работы, ободрали руки до крови о рукоятки лопат и мотыг, откапывая заветный камень.

Пока они ели — профессор, страхуемый детишками, тоже сполз вниз, и успел внимательно изучить загадочный камень. — Увы, но к его величайшему сожалению, никаких древних надписей, он на нем так и не нашел. …А вот поднять почтеннейшего Йоорга обратно — Это могло бы стать темой отдельной баллады!

И вот, спустя примерно еще час — камень был полностью очищено от земли. Готор с Ренки, каждый со своего краю, загнали под него мотыги, и попытались выдавить наружу. — Тщетно. Хотя им и показалось, что камень заметно двигается.

Они попытались еще несколько раз. Потом Готор устал и решил, по своей привычке, попробовать работать головой, коли не получается руками.

Но… Это был тот самый случай, когда тупая сила, преодолела силу мысли… — Упрямый Ренки попытался сделать еще одно усилие — и камень заметно поддался, появилась небольшая щель.

— Ну конечно же! — Радостно заорал Готор, у которого мысль наконец догнала силу Ренки. — Камень вращается вокруг вертикальной оси!

Нельзя сказать что дело пошло легко — камень довольно просто врос в землю, но в конце концов, объединенные усилия друзей, смогли развернуть камень (оказавшийся кстати — плитой, лишь с наружной стороны кажущейся необработанной глыбой), достаточно, чтобы мог пролезть человек.

Они было ринулись в темноту, но профессор Йоорг потребовал чтобы взяли и его. …Опять же — надо было захватить с собой фонари и веревки…

Глава 14

— Сударь… — Ренки оскорблено схватился за рукоятку шпаги. — Уж не хотите ли вы сказать, что мой род недостаточно древний? Я могу проследить его до времен, когда еще никакой Империи и не существовало! Мои предки были одними из тех, кто ее и создавал! Они ходили по этой земле, жили в этом городе, задолго до того, как мир вообще услышал о вашем роде…

— Я знаю, сударь. — Спокойно парировал оу Лоодииг, сознавая что все козыри у него на руках, а значит — горячиться нет никакого смысла. — Род Дарээка весьма древний. Однако, напомню вам, что ваши предки ушли с этой земли сотни лет назад, вместе с Даагерииком I, который, кстати, был всего лишь обычным Военным Вождем Берега, коих в Империи были десятки, в то время как наш Сатрап Ваася VII, да будет благословенно его имя, является потомком императоров Третьей Династии!

— Тем более. — Встрял Готор. — Для него это повод поддерживать и соблюдать Законы Империи! А Закон гласит — то, что найдено на ничейной земле — принадлежит нашедшему! Мы нашли — значит наше!!!

— Угу… Только вот в том законе, есть одно дополнение — «…если не найдется хозяин, который сможет привести трех свидетелей, которые подтвердят, что найденная вещь принадлежит ему. Тогда, нашедшему полагается только вознаграждение, размер которого определяет хозяин, или судья.»

— Да… И где тогда тот, кто претендует на эту вещь? Где те три свидетеля, что подтвердят обоснованность его претензий?

— Она принадлежит Мооскаавской Сатрапии и нашему Сатрапу, благословенному Ваася VII. А свидетели… Да у меня их десятки. Все те, кого вы наняли, чтобы притащить эту штуку мимо Мооскаа!

— Храм был посвящен Оилиои, а следовательно — принадлежал богине-демонице. Подскажите — с каких это пор, Оилиои-покровительница медицины стала принадлежать Мооскаавской Сатрапии? …Вот если бы была богиня жадности, вот она бы точно была бы покровительницей мооскаачей, а так — Извините!!!

— Сударь… — Усмехнулся оу Лоодииг. — Мы сейчас пойдем по третьему кругу, и благородный оу Дарээка опять начнет хвататься за шпагу, и доказывать что его предки тут жили намного раньше моих. …Но чтобы сэкономить всем нам время… — уж коли вы решили углубиться в дебри юридической казуистики… То позвольте вам напомнить, что упомянутый вами закон, основывается на древнем законе Степи, в основе которого лежит принцип не «кто нашел…», а «кто может удержать».

Я слышал, что вы оба — великие воины. Но сильно сомневаюсь, что даже вам под силу противостоять всей армии Сатрапии.

— Но за нами стоит Королевство Тооредаан! И вы едва ли…

— Ох, судари… Не смешите меня! Великому королевству Тооредаан, сейчас меньше всего на свете, нужно заполучить еще одного врага, в виде нашей Сатрапии!

И вообще — благородные Вожди… Я наслышан, что вы люди не только беззаветно храбрые, но так же и весьма мудрые. И прекрасно понимаю, что весь этот спор, вы затеяли с целью выторговать для себя наилучшие условия! — Предлагайте, и коли они будут достаточно приемлемыми — я немедленно отнесу их нашему благословенному ВаасюVII.

— Вы хоть представляете, каких усилий нам стоило найти, и притащить ее сюда? — Опять начал Готор.

…Темный туннель… Сильно пахнущий сырой землей, и подгнившей древесиной…

Запах подгнившего дерева — издавали столбы и балки, которыми был укреплен свод. Когда-то — они, сделанные из крепчайшего «железного дерева», были хорошо просмолены и невероятно крепки. Но спустя тысячи лет, в их крепость верилось как-то не слишком сильно.

А запах земли… Запах земли — напоминал о той немыслимо огромной тяжести, что нависла над головами слабых людишек, и грозила в любую секунда раздавить их, словно крохотных букашек.

И тем не менее — все трое бесстрашных искателей сокровищ — мужественно шли вперед, на встречу неизвестности. …Правда — иной раз — не столько шли, сколько ползли. Но так или иначе, а вскоре, туннель вывел их в крохотную комнатку…

Каменный пол, каменные стены, и каменный потолок. Какой-то мертвый воздух, спирающий дыхание, и три больших сундука, стоящих на невысоком деревянном помосте.

— Судари… — Устало сказал оу Лоодииг. — Давайте уже наконец положим конец этим бессмысленным спорам. — Я крайне занятый человек, но вынужден был посвятить целое утро этой бессмысленной торговле… Давайте взглянем на вещи здраво, и перестанем нести разную околозаконную чепуху про справедливость и соблюдение древних обычаев.

Ваши, наиболее весомые аргументы, это подрыв репутации Мооскаавской Сатрапии, и подрыв ее торговли пиратами. …Да-да, судари, вы этого не говорили. …Но — мы все тут взрослые люди, и знаем, что вы это можете.

Что касается подрыва репутации… — Что ж, вы действительно можете подать в крайне дурном свете, если мы нагло, силой, заберем ваши находки. Всемирного возмущения, на которое вы намекаете, это конечно не вызовет, но… это будет весьма неприятно — в первую очередь моему монарху, и всем жителям Сатрапии, во вторую.

Однако едва ли это обернется какими-то убытками в торговле, как вы утверждаете, зато может побудить мооскаачей начать помогать врагам вашего королевства. Едва ли мой коллега оу Риишлее, да и сам Король, поблагодарит вас за это!

Пираты… — Вот это может обернуться убытками, но опять же — вражда с нами, для вашего королевства может обернуться куда большими потерями. — Вот, собственно говоря, что есть у вас…

…А что есть у меня? — Всего лишь Сила, и Право! Среди вас, трое — сильные воины, и тем не менее — трое не смогут сопротивляться даже гарнизону Мооскаа, так что пугать вас целой армией я не стану.

А Право…? — С каких это пор, с территории суверенного государства, можно вывозить ценности, лишь на том основании, что «вы их нашли?». Я мог бы просто отобрать у вас эти плиту и сундук. НО!

Но на ваше счастье, у меня еще есть и здравый смысл. А здравый смысл, подсказывает мне, что конфликт, как между нами лично, так и между нашими странами, не пойдет на пользу не той, ни другой стороне. В конце концов, у нас сейчас есть куда более опасный общий враг — Кредонская республика, вообразившая себя властелином мира. Ссора — будет только в ее интересах.

Итак. — Как нам решить дело миром? Откроем карты… — Зачем вам нужна плита древнего храма, с изображением богини? — Как доказательство того, что именно вы ее нашли? Или — для каких-то политических целей внутри вашего королевства? …Да-да, не удивляйтесь, я знаю о поисках древних сокровищ, и знаю, зачем вы их ищете!

Но древняя плита, это, во-первых — не один из Священных Предметов. А во-вторых — вам ведь в сущности важно, чтобы они не попали в руки неких Герцогов, ибо право вашего короля занимать Трон, мне кажется и так никем не оспаривается!

Так что если я дам вам, и вашему патрону твердое обещание, что сия плита не покинет Мооскаа — это вполне может удовлетворить обе стороны.

А если вас все же интересует слава — плиту можно украсить особой пластиной, с указанием имен тех, кто ее нашел, и благодарностью от Сатрапа Ваасю VII. Наш, истинный Мооcкаа, посещает куда больше людей, чем ваш Западный Мооскаа, так что — ваша слава будет только громче, если вы согласитесь оставить плиту здесь.

Теперь, о том сундуке, что вы нашли под плитой! — Эти вещи, вероятно бесценны. Хотя и сделаны, по большей части, из бронзы или меди. Вполне возможно — им и правда тысячи лет, как это утверждает почтеннейший Йоорг. Но… Это тоже не Священные Реликвии!

Ценность они представляют только для наших Университетов. И повлиять могут только разве что на престиж этих заведений. — Давайте их честно поделим поровну, и все дела!

…Постойте! Не перебивайте меня. Я и так уже прекрасно оценил, каких невероятных усилий, вам стоило их найти и доставить сюда. — Казна Сатрапии, конечно отнюдь не пуста, но и выплачивать озвученные вами суммы… это слегка… полагаю тут будет уместно слово «безумно». …Но ведь не все в мире оценивается деньгами! — Вы можете получить расположение нашего государя… Ваша страна, может заключить с нами мирный договор, с кое-какими тайным пунктами, касающихся противостояния Кредону. …Опять же — если в своих требованиях, вы будете оставаться в рамках разумного.

А вашим… хм… друзьям-пиратам, наверняка понадобиться база в Срединном море. — Мы можем предоставить порт, куда они смогут заходить… под нейтральным флагом конечно, где их корабли будут ремонтировать, и снабжать свежей водой, провиантом и …порохом-ядрами, коли понадобится. — На мой взгляд — мое предложение вполне разумно!

— А мне кажется, вы хотите нас полностью обобрать, взамен заключив договора, выгодные куда больше вам, чем нам. — Возмущенно заявил Готор.

Мирный договор — мы и так, едва ли будем воевать, в силу географического положения наших стран! А тайные пункты… Не так-то просто настоять на их соблюдении. Но в любом случае — вы сами сказали, что Кредон наш общий враг, и вам он угрожает не меньше чем нам. …Если не больше.

А база для пиратов… — Мы прекрасно понимаем, что это не только обезопасит вашу торговлю, но и затруднит торговлю вашим конкурентам на море, а значит — вы больше заработаете на поставках по суше.

Впрочем — ладно. Я согласен — сила на вашей стороне. И на вашей же стороне, сомнительное право эту силу применить. Но если уж вы решили делить «все поровну», то почему исключили из списка делимого имущества — плиту Оилиои?! Забирайте себе либо ее, либо сундук, а мы возьмем оставшееся.

— Хм… Это было бы не совсем правильно, с точки зрения престижа страны… Но давайте сделаем так — вы заберете две трети содержимого сундука, причем сами сможете выбрать что захотите. А Мооскаавский Университет, еще подарит вам что-нибудь ценное… Древний свиток, или еще какую-нибудь древность… — Вроде как мы обменялись подарками. Ну и конечно же — мы компенсируем ваши расходы по нахождению и доставке плиты в столицу.

— Подозреваю, что это будет не «какая-нибудь древность», а какая-нибудь «дрянь». — Пробурчал Готор. — Вообще, это конечно чистой воды грабеж, и вы это сами прекрасно знаете. Но что тут поделаешь, я вынужден согласиться!

Через Ворота, из Срединного Моря в Западный Океан, «Чайка» выходила под мооскаавским вымпелом, и в сопровождении двух военных кораблей Сатрапии.

Конечно — Кредонский флот, вернувшийся сторожить Ворота, мог бы разнести все три корабля в мелкие щепки одним-двумя бортовыми залпами. Но… — политика! Республике предпочитавшей разбираться с врагами по одиночке, сейчас было не выгодно ссориться с Сатрапией, так что, кредонским морякам, оставалось только смотреть как желанная добыча, ускользая из их пасти, издевательски машет им флагом Мооскаавского Университета на корме.

— …А кредонцам, вы можете сказать… — Усмехнулся Готор, глядя прямо в глаза Ваасю VII. — Что это почетный караул гостям, которые нашли для вашего Университета, бесценные сокровища… А про какие-то там войны и пиратов, вы дескать и слышать не слышали… Проследить, чтобы мы благополучно достигли тооредаанского берега…, после того как ваш оу Лоодииг нас ограбил — это наименьшая любезность, на которую мы могли бы рассчитывать.

Заодно — можете и посольство отправить… Ну, хотя бы для того, чтобы обговорить основные пункты будущих договоров.

— А вам и впрямь — палец в рот не клади… — Усмехнулся мооскаавский Сатрап — еще довольно молодой человек, с уже усталыми глазами. — Впрочем, меня об этом предупреждали. Так же — как и не давать вам никаких обещаний, не обсудив это с ближайшими советниками. …Мои комплименты, судари… Чтобы так допечь оу Лоодиига — надо иметь немалые таланты! …Расскажите мне о себе.

Что и говорить, а празднества в Мооскаа устраивать умели. …А главное — любили!

Тут, могли устроить праздник из чего угодно, и праздновали так же самозабвенно, как будто вернулись в былые времена, когда вся огромная Империя, раскинувшаяся на двух материках, кормила один единственный город.

«Возвращение плиты Оилиои», (так это стали называть), естественно тоже надо было отпраздновать. На несколько дней, создалось такое ощущение, будто столетиями, все жители мооскаавской сатрапии, только и вставали с мыслями об этой плите, и приходили в отчаяние по вечерам, осознав перед сном, что вот — прошел еще один день, а плита так и не найдена.

И вот… наконец… На город и страну, сошла невероятная благодать — плита найдена!

И потому люди, (которые, вообще-то еще вчера и слыхом не слыхивали, про это Чудо), начинали веселиться как дети. — Бочки с вином опустошались стремительно и неумолимо. Горы еды исчезали быстрее снежного комка в печи. Повсюду играла музыка, танцевали люди. — Богатые, бедные, благородные и простолюдины… Кажется, каждый готов был отдать последний грош, или заложить родовой особняк, чтобы отметить это событие как можно более пышно и грандиозно.

И естественно — на каждом углу говорили о Тех Самых Людях, которые добыли эту плиту для Сатрапии, и праздник для Мооскаа!

Откуда-то внезапно просочились слухи что это «Те Самые Герои» что разрушили Тинд, и вообще — изрядно насолили Кредону, (оу Лоодииг и его люди знали свое дело. И не отдыхали даже в праздники).

— А еще — они знаменитые путешественники, воины, и ученые!

— И… Вы помните ту недавнюю историю с Котлом? — Они тоже в ней как-то были замешены. Вот такие они, крутые и безбашенные ребята — умеют работать, но и знают толк в веселье! — В Тооредаане еще таких много, а ведь это наш естественный союзник, и…

…Неудивительно, что на третий день празднеств, оу Готор, оу Дарээка, почтеннейший Йоорг, и девица Ваксай — удостоились аудиенции у Сатрапа.

Правда — последние двое — лишь в общем зале, а вот Готора и Ренки, Его Величество, пригласил для частной беседы.

Сначала был просто рассказ, о «поисках сокровища». Потом — немного поговорили о политике. Под конец — Сатрап, чисто из вежливости, спросил, чем он еще может отблагодарить своих гостей.

— Я слышал, что кредонский флот блокирует Ворота… — Без всякого стеснения заявил Готор. — С вашей стороны, было бы очень любезно, отправить с нами один-два ваших корабля… Для охраны.

— Хм… Боюсь судари, это излишне затруднит наши отношения с Кредоном… — Усмехнувшись, ответил Ваасю VII. — Почему бы вам, не попробовать обогнуть Южную Землю?

– …А кредонцам, вы можете сказать… — Усмехнулся Готор, глядя прямо в глаза оу Ваасю VII. — Что это почетный караул гостям, которые нашли для вашего Университета, бесценные сокровища…

Ваасю VII, несмотря на то что едва достиг восемнадцатилетия, «правил» уже почти двенадцать лет.

…Вообще-то — он был удивительно удачливым человеком. …И вовсе не потому, что родился в Роду последних Императоров, но и потому, что не имел ни братьев, ни сестер, с которыми бы вынужден был воевать за свой Трон. (Последние лет двести, у этой семьи были серьезные проблемы с рождением наследников). Его единственный близкий родственник — дядя по матери, выполнявший обязанности регента в течении девяти лет — благополучно скончался от внезапных болей в желудке. (оу Лоодииг, утверждал что вина за это лежит на чрезмерном чревоугодии. Но общественное мнение, возлагало вину за смерть регента, на самого оу Лооидига, который будто бы поклялся умирающему Ваасю VI, что обязательно сделает из его сына настоящего правителя).

В общем — время и возможность, не торопясь войти в дела государства и начать властвовать, у юного Сатрапа были.

А вот чего у него не было — так это, пожалуй, детства и юности. С малых лет, запертый в своих дворцах, сейчас он слушал рассказы оу Готора и Ренки, с жадностью умирающего от жажды, прильнувшего к бьющему из скалы ключу. — Сражения на суше и на море… Морские плавания и путешествия по джунглям и пустыням… Даже рассказы про каторгу, он слушал с восхищением человека, никогда не знавшего что такое голод, холод, побои и вонь, и рисующего себе все ужасы услышанного в карамельно-розовых тонах.

Вероятно, именно это и подвигло его, наверное впервые в жизни, пренебречь советами ближайших советников, и дать своим гостям парочку обещаний.

И пусть потом оу Лоодииг и министр Казначейства, хватались за головы, топали ногами и едва ли не орали на весь дворец, что «…нам не нужны сейчас проблемы с Республикой!!!». И — «Если мы первые пошлем к ним посольство, у Тооредаана будет более выгодное положение на переговорах». — Обещанное монархом, должно было быть исполнено!

Возможно — кредонские моряки, злились бы еще больше, если бы узнали что и главная миссия экспедиции, тоже вполне удалась. — Одна из Компаний, владеющая рудниками, согласилась обменивать купленных у своих пиратов тооредаанских пленников, на пленников, захваченных пиратами Литруги.

Благотворительности тут было ни на грош. — В предъявленном списке пленников, было несколько, весьма серьезных имен. И пусть, в нагрузку к важным людям, пришлось обменивать и разную шантрапу — сделка все равно выглядела довольно выгодной. В конце концов, никто не обязывал Кампанию, отпускать «освобожденных» матросов и приказчиков на волю. — Их вполне можно было так же отправить в шахты. — Свежие работники, вместо старых, уже измученных.

А то, что тооредаанцы в первую очередь потребовали возвращать купцов и офицеров кораблей… даже к лучшему. — Работники из них, как правило никакие, а раз Совет запретил брать за этих людей выкуп — …Что ж — выкуп можно будет взять за своих сограждан.

В общем — время и место, было уже назначено — оставалось только произвести обмен.

«Чайка», словно бы от нетерпения, подняв все возможные паруса, стремительно нарезала круги, вокруг куда более медлительных мооскаавких фрегатов. — Ветер был попутный, и она могла бы долететь до родных берегов, наверное за неделю, а может и меньше. — Но увы, приходилось соблюдать этикет, и либо тащиться со скоростью сопровождающих ее кораблей, либо, совершать столь странные эволюции на море, от которых матросы работающие с парусами, в конце смены сползали вниз, выжатые как лимоны.

Впрочем — Одивия Ваксай не для того попросила капитана вести корабль столь сложными зигзагами, чтобы затруднить жизнь парусной команде. — Пока Готор с Ренки что-то там обсуждали с Сатрапом — несколько весьма солидных купцов, так же «праздновавших» в зале Приемов Дворца, подошли к ней с вопросами о новом типе судна, что выпускает ее верфь, и даже намекнули на возможность размещения заказов на постройку. Так что, сейчас — Чайка демонстрировала свои «таланты» потенциальным покупателям, так же отправившимся вместе с посольством.

Но так или иначе, а спустя какое-то время, эскадра достигла знакомого берега. А еще спустя полдня — на фоне закатного неба, появился знакомый абрис построек Фааркоона.

В порт уже входили почти в полной темноте. Однако Вииниг — бессменный капитан Чайки, знал эту бухту, лучше чем собственные пять пальцев, и без особого труда провел корабли на рейд.

Увы, но появление трех судов, одно из которых, к тому же вошло под весьма знакомыми флагами Военных Вождей Берега, не осталось тайной для жителей города. Так что первая делегация встречающих, заявилась уже на ночь глядя, а к утру — путешественники едва смогли пробиться через толпу людей, жаждущих немедленно переговорить с феодальными владыками, и решить кучу вопросов.

…Да. Что и говорить — а дел за это время поднакопилось. — Три следующих недели, Готор и Ренки, были погружены в неотложные заботы, соответственно Северного и Южного Фааркоона.

Приходилось иметь дело и с королевскими чиновниками, и со своим «феодальным войском», и с купцами, и с пиратами, и просто с просителями, взявшими в осаду их дома.

Дел было много. Дела были, по большей части, необычайно скучными, но ими приходилось заниматься, потому что у правителей есть долг не только перед своим сюзереном, но и перед своими подданными. Так что, даже отправка трех кораблей с пленниками, куда-то в сторону Зарданского плоскогорья, стала лишь малым эпизодом в этой деловой круговерти, и почти ничем Ренки не запомнилась.

И наконец — спустя целый месяц после возвращения. Как брошенная утопающему веревка — пришел вызов из Малого Дворца — ответ на посланный курьерской почтой доклад о поездке.

Приятели собрались с необычайной, даже для них стремительностью, и отбыли в столицу.

— Хм… Судари… Надеюсь вы не ждете похвал и благодарностей? — Оу Риишлее говорил довольно строгим голосом, но глаза всесильного министра сияли веселой хитринкой.

— Э-э-э… А в чем мы опять провинились? — Удивился оу Дарээка. — Кажется, за время нашего отсутствия, в Фааркооне никаких серьезных происшествий не случилось?!

— Судари, вы хоть понимаете, что ваши занятия дипломатией, очень многие… очень важные люди, сочли крайне дерзким и крайне неуместным вторжением в свои угодья? С чего вы вообще вообразили, будто у вас есть право разговаривать с монархами иных стран, и даже заключать с ними какие-то договора?

— Ну вообще-то. — Влез в разговор, молчавший доселе оу Готор. — Если мы и заключали какие-то договора, то только исключительно как частные лица. Нам бы и в голову не пришло говорить от имени Короля!

— Судари… — Опять усмехнувшись, ответил на это оу Риишлее. — Вы кажется опять забыли, что в некотором роде, входите в близкий круг Его Величества. А значит — при дворах других государей, вас рассматривают не просто как неких безродных авантюристов, а как выразителей мнения Йоодоосика III.

…И вот — наше посольство в Мооскаа, присылает истеричную депешу в нашу Дипломатическую Службу, требуя разъяснений по поводу вашего неожиданного визита в этот город. А те — едва ли не с ножом в руке, требуют объяснений от Герцога Моорееко и Дамы Тииры, которые считаются вашими официальными покровителями. А те, в свою очередь — естественно требуют объяснений у меня. …И весьма раздраженно, надо сказать, требуют! Так что, думаю. Я вполне в праве потребовать объяснений от вас…

…Так ради чего, судари, вам понадобился весь этот шум? …Я уже знаю про ваши успехи в поисках древних сокровищ. Но что-то мне подсказывает, что это только лишь часть правды. — Так что вы там нашли в действительности?

…Каменный пол, каменные стены, и каменный потолок. Какой-то мертвый воздух, спирающий дыхание, и три больших сундука, стоящих на невысоком деревянном помосте.

В свете язычка пламени, бьющегося внутри стеклянного фонаря, это действительно смотрелось невероятно фантастично, словно иллюстрация в книге, или театральные декорации.

— Вот… — Сказал Готор. И голос его звучал как-то хрипло, и почти испуганно. — Нашли…

— Откроем? — Так же, недоверчиво спросил Ренки.

— Да, конечно… Нет… Погоди… Сначала надо осмотреть сундуки и помост… Там могут быть разные ловушки. Ну, вроде тех, что были возле клетки с Котлом!

— Ну… — Раздался голос почтеннейшего Йоорга. — Едва ли за столько лет, какие-нибудь механизмы могли сохраниться в работоспособном состоянии. Однако — вам виднее… Только пожалуйста — осматривайте побыстрее, иначе у меня сердце лопнет от любопытства!

Готор, то ли внявший вполне разумному доводу профессора, то ли и сам сгорая от нетерпения, с осмотром сундуков закончил довольно быстро.

— Ну… Я открываю… — Как-то неуверенно произнес он, скидывая довольно простой замок с первого сундука, и берясь за крышку.

…Пусто! — Разочарованно произнес он, заглянув во внутрь.

Последовавшие его примеру Ренки и профессор, тоже поспешили заглянуть в открытое чрево таинственного сундука, и несмотря на предупреждение Готора, так же, испытали внезапное чувство разочарования. — Сундук действительно был пуст.

— Опаньки! — На сей раз, голос Готора звучал куда бодрее. — А вот тут что-то есть!

Перед глазами, быстро перебежавшими к этому сундуку искателей сокровищ, и правда предстала довольно заманчивая картина. — Сундук был набит почти до самого верха. …Вот только чем? — Какие-то короны, браслеты, подсвечники, ящички, мешочки, несколько кинжалов, …в углу даже притулился здоровенный молоток, причем явно не боевой, а вполне себе обычный. Такими, до сих пор пользуются в кузнях или мастерских. …Вот только этот — был сделан из бронзы. Как впрочем, и почти все остальные предметы в сундуке.

Это просто потрясающе! — Заявил профессор, едва ли не с головой занырнувший в глубины сундука. Посмотрите только на этот набор медицинских инструментов! …Мне не очень хорошо видно, но я почти уверен, что на крышке есть знаки узелкового письма. Не будете ли вы, благородный оу Готор, так любезны, посвятить мне…

— Хм… — А это что еще такое? — Голос благородного оу Готора, почему-то звучал ужасно разочарованно.

Действительно. Когда Ренки заглянул в сундук, он увидел, что внутри сундук разделен на два отсека. Один из которые пуст, а во втором — стоит вполне себе обычный колокол. Какие можно найти в любом храме.

И даже более того! — Когда Готор вынул колокол из сундука, то заметил, что на этом колоколе нет даже самых элементарных украшений, а от края отбит небольшой кусок.

— Хотя… — Как-то задумчиво протянул Готор. — Профессор, — позвал он, утонувшего во втором сундуке почтеннейшего Йоорга. — Вы не посмотрите?

— Что там…??? — Крайне недовольно бросил почтеннейший, с большим трудом отрываясь от перебирания содержимого сундука. — Ну и… Э-э-э… Нет! Этого просто не может быть!

— Однако, вспомните описание. — Возразил ему Готор. — Размеры, отсутствие каких либо украшений. И про эту выщерблину, упоминалось многократно. — Она появилась во время первого большого пожара в Мооскаа, когда колокол рухнул со своего постамента в Храме…

— Но… Нет… — Еле выдохнул профессор. — В это просто невозможно поверить! Ведь это же… Это же… такая находка!!! Да ведь это прославит наши имена на вечные времена!

— А вот посмотрите на вторую половину сундука… Ренки, глянь ты. — Эти выдолбленная полость, ничего тебе не напоминает?

— Так коллекционеры обычно хранят какое-нибудь редкое и дорогое оружие… — Высказался Ренки, с большим недоумением смотрящий на Готора и профессора, раскудахтавшихся над куском бронзы. — Э-э-э… Ты думаешь???

— Угу. — Подтвердил его подозрения Готор. — Вот тут точно бы разместилась Та рукоятка. Посмотри внимательно — вот тут вот — явно место под набалдашник с демонами. А вот — рукоять, тут — верхний ободок, а вот и рукоятка граненая пошла… А вот тут — наверное была боевая часть шестопера!

— О чем вы говорите? — Поинтересовался профессор, не знавший об этой странице приключений двух приятелей.

— Мы говорим о Волшебном Мече Лга*нхи! — Едва ли не заорал Готор.

— Но откуда такая уверенность… — Удивился профессор. — Я не помню ни одного настолько подробного описания этого оружия…

— Мы его видели. — Ответил Ренки, не без удовольствия посмотрев, как вытянулось лицо профессора. — Вернее, только его нижнюю половинку.

— Но как? Где?

Внезапно исчезнувший свет, не дал Ренки насладиться изумлением профессора.

— …По размерам вроде подходит… — Тем временем бормотал Готор, сунувший лампу в первый сундук, и что-то внимательно там высматривающий. — И вот эти вот потертости, возможно следы ребер жесткости. А эти царапины, вполне могли быть сделаны ручками, когда в этот сундук, запихивали что-то другое, сундук напоминающее.

…Но тогда ГДЕ?

— Эй, Готор. Ты чего там? — Осторожно спросил Ренки, чувствуя по голосу, что с приятелем творится что-то очень странное.

— Я более чем уверен, что тут хранился Амулет! — Ответил ему глухим голосом Готор. — Сам посмотри — в этой пещере мы нашли одну из Трех Священных Реликвий. И следы второй. А если верить описаниям моего деда — Амулет вполне вместился бы в этот вот сундук. И судя по тому что он рассказывал про то как Амулет выглядел в собранном виде, — вот эти вот следы в сундуке, вполне могут быть оставлены этим самым Амулетом!

На несколько мгновений, все трое кладоискателей, погрузились в задумчивое молчание.

— Слушай… — В голосу Ренки, как наиболее (в данный момент) здравомыслящему в этой компании, при словах «три Священных Реликвии», в голову вдруг пришла вполне здравая мысль. — А ведь не сходится!

— Что именно? — Вскинулся Готор.

— Ну сам вспомни, что ты мне говорил. — Начал объяснять Ренки. — Амулет исчез, перед смертью Манаун*дака. Волшебный Меч — …кажется где-то во времена Первой Династии. А Колокол, был на виду аж до развала Империи при Третьей Династии. Как же они все могли оказаться в одном месте, а потом снова разбежаться по миру?

— М*да… — Надолго задумался Готор. — Могу только предположить… — Сказал он спустя какое-то время. — Что тот, кто принес прятать Колокол, не удержался, и утащил Амулет. …Дед рассказывал, что тот мог оказывать гипнотизирующее воздействие на людей. — Те либо боялись его до смерти, либо жаждали заполучить его всей душой. Возможно — он и Меч Лга*нхи прихватил. …Может — думал, что Волшебное оружие поможет ему в битвах, а может просто — цацка понравилась!

— Тогда почему он и Колокол не забрал? — Логично возразил на это Ренки.

— Почему-почему… — Буркнул Готор. — Руки заняты были. Или не нужен ему был колокол не фига.

Надо хорошенько сундуки изучить, на предмет надписей. И хорошенько подумать — как будем колокол из страны вывозить. Что-то я сильно сомневаюсь, что оу Лоодииг, не попытается наложить на него свои загребущие лапы.

— …Колокол??? — Даже переспросил оу Риишлее. — Неужели — тот самый колокол! Но… я не помню, чтобы в списке «подаренных» вам предметов, бал какой-то колокол?

— Там он проходит под немного другим названием… — Весело ответил ему Готор.

— Ну, я не думаю, что это будет так сложно? — Пожал плечами Ренки. — Откуда оу Лоодиигу, вообще знать, что мы что-то нашли? — Просто вернемся и скажем. — Храм — вот он, тут… Вот камни из стен Храма, с изображением собак. А вот — веночек из полевых цветов, набранных в окрестных полях, его сплела специально для вас наша Одивия!

— Боюсь, — грустно ответил Готор. — Все будет не так-то просто. — Лоодииг совсем даже не дурак. Он поймет, что мы непросто так спаивали его людей. Доказать конечно ничего не сможет, но проверить — обязательно проверит.

Во-первых — сюда людей пошлет. — Они пройдут по нашим следам, (их не скрыть). И рано или поздно — обнаружат эту пещеру и поймут что мы что-то нашли…

Еще проще — устроить негласный обыск нашего багажа. — Для опытной организации это дело несложное. — Даже если мы приставим Гаарза круглосуточно сторожить наше барахло — найти повод отвлечь охранника, не так уж и сложно. Особенно если действовать нагло. — Пригласить нас куда-нибудь на официальную встречу, а Гаарза — внезапно обвинить в краже, к примеру. …Спустя пару часов, его конечно отпустят с извинениями, но за это время — успеют перерыть все что можно.

Да и пары часов много — багажа-то у нас — по сути-то — пара сундуков всего. — Наш с оружием. Да с тряпками — Одивии. Портфель с бумагами, да несколько наших тючков со сменной одеждой. — Путешествуем ведь налегке! …Ну, закупили мы тут в Мооскаа кой-каких нарядов да сувениров на память — колокол хоть и не особо велик, но и его среди такого багажа не спрячешь. …Но и в карман не положишь, и на шляпу не подвесишь, заявив, что это такая новейшая мода.

— Закопать в укромном месте, а потом… — Предложил было Ренки.

— А потом — выкопают раньше нас. — Уверен — оу Лоодииг землю рыть будет и буквально и в переносном смысле. Всех местных жителей перетрясет, и уж они-то точно ему покажут где мы ходили, да что делали.

Но самая главная проблема, друзья мои, видится мне не в этом. — Колокол мало найти. Надо еще и убедить остальных, что это именно Он!

А как вы вообще собираетесь убеждать других, что это именно Тот Самый Колокол, если он внезапно возникнет где-то на Новой Земле, в пределах Тооредаана? Думаете — не найдется множества желающих, просто высмеять нашу находку, объявив ее подделкой? Особенно если Герцоги Гидшаа это оплатят?

А нас, я в этом более чем уверен — назовут либо прохиндеями и жуликами, либо наивными дурачками, нашедшими дурацкую жестянку, и вообразивших что это одна из Трех Реликвий! Совсем другое дело, если Колокол будет найден в Древнем Кладе, в паре дневных переходов от бывшей столицы Империи!!!

— Так что вы предлагаете, сударь! — Возмущенно влез в разговор профессор Йоорг, несколько испуганный последними словами Готора, ибо в них было слишком много правды. — Отдать нашу находку этим мооскаачам? А, уж извините за низкий стиль — рожи у них не треснут? Сколько тысяч лет, из всей Империи соки сосали, а теперь им еще и наш колокол отдавать?!

— Спокойно профессор… — Внезапно улыбнулся Готор, глядя на разбушевавшегося профессора. — Никому ничего отдавать мы не будем. …Вернее — возможно кое-что и придется отдать, но точно не «ваш» Колокол.

Я просто к тому что… Знаете поговорку, что лист лучше всего в лесу прятать? — Вот сначала нам надо этот лес посадить, а потом уж и лист прятать…

— Ну, и…??? — Поторопил Риишлее Готора, на его взгляд, излишне неспешно ведущего свое повествование.

— Оглянулись мы хорошенько… — Скромно ответил Готор, деля свои заслуги на всех. — В том сундуке с разным барахлом, парочка специальных треног была, под горшки там разные — котлы… на огонь ставить. Ну мы и сообразили — в одну из таких треног, колокол вверх дном засунуть, и сверху, из мешочков, камней, да монеток насыпать. Получилось очень даже вполне… — Сама-то тренога вся из себя кружевная да гнутая, а колокол в ней — вроде фона. А то что стенки толстые — так ведь, отливали-то его в незапамятные времена, так что многого требовать от тех древних мастеров не стоит. А камешки, (яшма да нефрит полированные, в основном), да монетки серебряные и золотые — глаз от «горшка» на себя отводят…

— Хм… Разумно, хотя и нагло… — Согласно кивнул Риишлее. — Только вот, меня бы, такое вряд ли бы обмануло! Неужели оу Лоодииг купился? Да и ученый люд из Университета Мооскаа — неужели они подвоха не заметили?

— А мы — сразу опись найденного составили. В ней наш колокол значился как «сосуд бронзовый, конусообразный на подставке, с камнями и монетами». — Все монетки и камешки были пересчитаны, и указанны отдельно.

А потом — Ренки с профессором остались охранять ценности, а я — поспешил организовать их вывоз. Я имею в виду — плиту, и один из сундуков… Тот, в котором раньше колокол был. Для него, правда, другой сундук заказывать пришлось, потому как, времечка-то прошло уже много, и он мог развалиться просто под собственной тяжестью. Пока-то, его бронзовая обтяжка сдерживала, но вот коли начать ворочать…

— А почему — тот сундук, в котором был колокол? Он выглядел крепче других?

— Нет, немного по другой причине… Впрочем, об этом, если позволить — позже.

В общем, чтобы такую плиту здоровенную тащить, много чего понадобилось… И канаты, и скобы специальные, катки, прокладки чтоб плиту не попортить, и… еще много всего. Вот под это дело, я в числе прочего, заказал в одной мастерской и что-то вроде бронзового ведерка, таких же размеров что и колокол.

Сложнее всего, было его «состарить» наведя искусственную патину. — Пришлось изрядно побегать по разным аптекам, красильням и кожевенным мастерским… Но в конечном итоге — нашел медный и железный купорос, нашатырный спирт, и еще разную гадость… Не буду объяснять вам технологию, но в конечном итоге — это бронзовое ведро, стало выглядеть очень старым.

И так удачно получилось, что как раз, через пару дней, после того как я заменил ведерком колокол, нас и «поймали» за попытку провезти плиту мимо столицы. …Гы-гы… А «ведерко» я к тому времени, уже дегтем заполнил, якобы для смазки катков, по которым мы плиту катили, и к телеге с разным рабочим инструментом подвесил! (специальные дужки пришлось делать).

…Ну а дальше — было много-много ругани с оу Лоодиигом, торговли и прочей «дипломатии».

В конце концов удалось выторговать даже больше, чем я надеялся — нас хоть и обобрали безбожно, но зато позволили самим выбирать «свою долю» добычи. …Жулье мооскаавское!

Эта университетская братия, правда, за отбором следила, будто я у них детей краду. Из-за каждого браслетика, каждой хреньки, едва ли не в драку лезла… Особенно профессор Торб — вроде милейший человек, но при виде древних жестянок, в горло готов вцепиться почище тигра!

Но и это «испытание» мы пережили. Осталось только очистить настоящий колокол от дегтя, и поменять его местами с ведром.

…Хм… — оу Лоодинг нам все-таки устроил последнюю проверку, и уже перед самой погрузкой на корабль, сверил увозимое имущество. Да только — «сосуд бронзовый конусообразный, на подставке» в количестве одна штука, был на месте. Все камешки-монетки в нем по счету, и даже медного колечка не отраженного в списке, среди нашего имущества не нашли!

— Но… — После некоторой паузы, задумчиво спросил Риишлее. — А к чему были все эти сложности? У меня вот, например, в голове мелькнуло пара вариантов, как можно было бы умыкнуть колокол с куда меньшим риском, и меньшими хлопотами…

— А помните, вы же сами, благородный оу Риишлее, как-то сказали, что найдя одну из Священных Реликвий, Гидшаа потом смогут любую жестянку называть древним сокровищем, и им поверят?

А значит — чтобы нейтрализовать Герцогов, надо убедить всех, что это сокровище, принадлежит именно королю Йоодоосику III, и он владеет им по праву.

Наша находка — признанная коллекция артефактов! Признанная, аж на уровне Университета Мооскаа. А плита, под которой якобы нашли все эти бронзовые штуки, отныне выставлена на одной из площадей Мооскаа, возле Храма Оилиои. Так что сомнений в их подлинности, ни у кого возникнуть не должно. А табличка с нашими именами на ней, прямо указывает на причастность подданных Йоодоосика III, к этой невероятной находке.

…Теперь, мы торжественно сдаем нашу долю добытого, для изучения в Университет Западного Мооскаа. А там… почтеннейший Йоорг… возможно с коллегами — делают невероятное открытие. — «сосуд бронзовый конусообразный» есть вовсе и не сосуд, а… барабанная дробь — Священный Колокол!

Что натолкнуло его на эту мысль? — А вот тут вот, в правом отделении находившегося в кладе сундука, есть специальная выемка для хранения другой Священной Реликвии, половинка которой, (вот ведь удача), как раз и хранится в сокровищнице Короля Тооредаана! (Может с незапамятных времен, может еще как… это надо будет еще уточнить).

Рукоять прикладывают к нужному месту. — Она полностью подходит, что подтверждает что сундук Тот Самый!

А «сосуд бронзовый конусообразный» оказывается в точности соответствует многочисленным описаниям Того Самого Колокола…

…Да вы и сами гляньте люди добрые — Разве ж это похоже на сосуд? Вы только посмотрите на форму, оцените толщину стенок, и… в конце-то концов — Звон, который раздается, стоит только ударить по нему молоточком! Это же типичный колокол!!! А что еще может находиться в одном древнем кладе с Мечом Лга*нхи, как не эта Священная Реликвия? — Тем более, что храм был разрушен как раз во времена развала Империи, и тогда же — пропал и Колокол!

Если кто-то сомневается — можно созвать консилиум ведущих специалистов. — Пусть они осмотрят наш Колокол, и попробуют опровергнуть его древность, и соответствие известным описаниям и рисункам!

…оу Лоодинг скрежещет зубами, и злобно плюется. Но с нас-то — взятки гладки! Я — всего лишь любитель истории, и сходу опознать такую вещь, никак не мог. Если кто тут и сел в лужу — так это профессора Университета Мооскаа, которые так старательно изучали насыпанные в колокол монетки и камешки, что на саму «тару», даже не обратили внимания.

Впрочем — и их сильно винить не стоит, ведь даже сам профессор Йоорг — один из ведущих специалистов по доимперским временам, и то не сразу смог опознать этот предмет. Так чего можно ждать от мооскаавких профессоров, которые были вынуждены работать в спешке?

Конечно — начальник Департамента Всеобщего Блага, проведет тщательное расследование, и поймет, что его надули. — Но признавать этого, уверен — не станет.

Всем проигравшим, останется только поздравить нас, постаравшись придать своим физиономиям не слишком кислое выражение! Ибо — что ни говори, а находка Колокола — это явный знак благоволения богов к Йоодоосику III. (На это мы и будем напирать). А идти против воли богов — нарываться на ответную грубость!

Готор закончил свою страстную речь, и налив бокал вина, залпом влил его в пересохшее горло!

— Браво! — оу Риишлее, переборов очередной приступ беззвучного хохота, даже слегка поаплодировал оратору. — Весьма изящно. — Формально — не подкопаешься, зато дернуть лишний раз оу Лоодиига за нос, будет отнюдь не лишним. А то этот «потенциальный союзник», слишком уж наводнил наши края своими шпионами.

…Благоволение богов??? — Продолжил он, уже становясь намного серьезнее. — Это сударь, не совсем та материя, с которой можно играть без всякого страха. …Хотя, в последнее время, я и правда склонен считать, что Удача, стала поглядывать на Тооредаан куда благосклоннее.

После разгрома на Тинде — кредонцы стали намного более осторожными. На Зарданском плоскогорье, они почти не предпринимают никаких действий, несколько раз сильно разбив носы о Вал оу Зоодиика… Так стали называть, созданные им укрепления.

Да и ваши пираты, оттягивают на себя немало сил, ибо, как вы и предсказывали — пиратство стало «входить в моду» и теперь на кредонцев нападают не только корабли с Литруги.

Насколько я знаю… — Риишлее позволил себе слегка усмехнуться. — В Срединном море, на каждого литругского пирата, теперь приходится не меньше десятка своих, доморощенных, в основном с Южных Земель. Правда, чтобы не навлечь неприятности на свои земли — грабить они предпочитают, под Красной Головой Вепря на черном поле, Южного Фааркоона. Уж извините Готор, но ваш — бело-сине-красный, кажется им недостаточно страшным.

…Не надо делать такое недовольное лицо, благородный оу Дарээка. — Большинство из этих прощелыг, толком даже не знают, как выглядит ваш родовой герб, и потому малюют разное уродство. Вы потом всегда можете отречься от этой сомнительной славы.

Так что их флоту, теперь есть чем заняться. А учитывая что и адмирал оу Ниидшаа, отнюдь не бездельничает… — Кредонцам сейчас не до наступательных операций.

Оу Ниидшаа, кстати, обещает к следующему году, сделать кредонцам большой сюрприз. И судя по стенания Герцога Моорееко, обвиняющего его в разграблении королевской казны — сюрприз действительно будет достаточно грандиозным.

Моорееко, кстати вами тоже доволен. — Кажется, его эксперименты с налогами, начали выливаться во что-то достаточно осмысленное и разумное. Он даже уже начал намекать Королю, что пора бы распространить эту систему, на все королевство. …Пусть и не сразу.

В общем, судари. Что ни говори, а потрудились вы в этом году вполне неплохо, и я не знаю как благоволение богов. А вот на благоволение Короля и людей его ближайшего круга, вы вполне можете рассчитывать!

Хрустальный зал Королевского дворца для «домашних приемов», вновь сиял необычайным светом своих диковинных люстр.

Как обычно — на «домашний прием» дамы и кавалеры постарались надеть свои лучшие наряды и дорогие украшения, ибо в кругу избранных, и конкуренция будет весьма высока. Так как выделяться придется не на фоне серенькой массы грубых вояк, университетских сухарей, и провинциальных оу, в силу каких-то обстоятельств приглашенных на королевский прием. Но среди таких же сливок дворцового общества, под прицелом сотен натренированных глаз, которые будут оценивать тебя с особой пристрастностью, если не сказать — жестокостью, и за неудачно подобранный наряд — выносить исключительно смертные приговоры.

Одеться так, чтобы с одной стороны дерзко выделиться из толпы, а с другой — не нарушить какого-либо закона текущей моды, было целой наукой, куда более сложной чем математика, или там — натуральная философия. …А ведь наряды — лишь малая составляющая той Вселенной, законы которой надо было изучить в совершенстве, чтобы стать своим в кругу этих людей.

Впрочем — внешне все выглядело довольно милым и доброжелательным, ибо в подобном обществе, яды принято подавать в сладкой оболочке, а клинки — украшать золотом и драгоценными камнями.

После долгого отсутствия, связанного с опалой, и путешествиями, оу Готор и оу Дарээка, чувствовали себя здесь немного неловко. Даже несмотря на то, что наряды им подбирали специально присланные их официальными покровителями портные, а значит — были безупречны.

Тем не менее — эти освещенный хрусталем паркеты, скрывали в себе еще множество ловушек. Можно было попасть впросак, просто неправильно прореагировав на «модную» шутку, неправильно оценив чей-то статус, или не сразу поняв какой либо намек.

Оу Готору было чуточку проще — он, почти сразу, оказался в свите Герцога Моорееко, где быстро нашел темы для бесед, с входящими в нее «чудаками», одержимыми идеями извлечения прибыли из всего что только можно, забросавшими его вопросами о состоянии дел в Мооскаавской Сатрапии, и немедленно устроивших какой-то, малопонятный для окружающих спор.

А вот оу Дарээка, пришлось пока держаться настороже, по возможности кратко отвечая на приветствия и вопросы, и избегая продолжительных бесед.

— Хм… племянничек… — Услышал Ренки за спиной знакомый голос. — Ты опять так жмешься к колоннам, что мне впору снова завести с тобой разговор о твоей шпаге, чтобы ты немножко оттаял и пришел в себя…

— Простите Дама Тиира… — Ренки склонился в полагающемся случаю поклоне. — Я несколько отвык от двора… Однако позвольте вам заметить, что вы как всегда ослепительно прекрасны, и к подобному совершенству привыкнуть просто невозможно!

…Ренки даже не пришлось врать. — Дама Тиира и впрямь резко выделялась из толпы, причем не роскошью нарядов и блеском драгоценностей. — Она была само Величие, напоминая даже не королеву, чьи функции на этом приеме она исполняла, по обязанности Первой Дамы Двора, (королева как обычно была нездорова), а скорее — какую-то богиню, снизошедшую до простых смертных! И при этом — с расстояния в десяток шагов, Дама Тиира выглядела едва ли не моложе юных девушек из своей свиты, стайка которых толпилась в нескольких шагах за ее спиной, каковое положение означало — Дама желает побеседовать с оу Дарээка, с глазу на глаз.

— Что ж… — Усмехнулся Дама. — Похоже ты быстро восстанавливаешь форму, твои комплименты уже не кажутся вырубленными топором из древних трактатов о «достойных манерах вьюношей звания благородного».

…Но… Демоны побери! — Что это?

— Всего лишь… — Ренки деланно равнодушно пожал плечами. — Новый эфес для моей старой шпаги.

— И с чего это ты решил изменить своей старой жестянке? — Искренне удивилась Дама Тиира, и улыбнулась. — …Проклятье, теперь ты заставил меня говорить о своей шпаге!

— Мы были недалеко от Олидики, и я познакомился кое с кем из потомственных мастеров… Вот они мне и сделали эфес, достойный этого клинка… Говорят — мастерская, в которой когда-то отковали саму шпагу, находилась буквально в сотне саженей, от той, где делали эфес, и имеет такую же древнюю историю. Так что — они достойны друг друга.

Мне его прислали буквально пару дней назад, вместе с караваном, которым прибыло посольство Мооскаавской Сатрапии, так что фактически, я «вывожу его в свет» впервые.

— …А в тебе и правда есть потенциал незаурядного светского человека… — Одобрительно заметила Дама Тиира, с удовольствием разглядывая эфес шпаги. — Ты создал моду на подчеркнутое пренебрежение роскошью, и сам же, отказался ей следовать. Уверена, половина щеголей в этом зале, пришедших с медными «побитыми» эфесами, сейчас мысленно лопаются от злости и зависти.

К тому же — вещь действительно превосходная… Неужели это просто сталь? Выглядит словно брильянт… по стоимости… Потом дашь мне адрес мастерской, я им тоже закажу что-нибудь. За любые деньги!

— Э-э-э… — Простите Дама Тиира… — Слегка растерянно ответил Ренки, с трудом отрывая взгляд от своего нового, необычайно изящного и блистающего полированной сталью, эфеса. — Но насколько я понял, в тех мастерских очень гордятся тем, что делают только оружие, и ничего более…

…Говоришь — делают только оружие? — Отмахнулась от проблемы Дама Тиира. — Ничего, — закажу кинжал-пряжку, или заколку в виде стилета… Помогу ввести тебе новую моду!

…Впрочем — об этом позже… А сейчас — светские новости, которые тебе стоит знать.

Для начала — твой приятель оу Заршаа, все-таки женился на девице из рода Краастов. Только этим дурачкам не хватило ума вести себя тихо. Пока ты отсутствовал, было уже несколько громких скандалов в этом семействе — кажется, оба супруга искренне ненавидят друг друга, и вовсю доказывают это. Один — не вылезает и борделей, вторая — кокетничает напропалую со всеми подряд, нарываясь на очень серьезные неприятности… И все это, как ты понимаешь, отнюдь не способствует надежному союзу семейств, как то и было задумано.

Хм… по слухам — все винят в этом именно тебя! Даже не спрашивай «почему» — то ли у тебя в прошлом была какая-то история с этой девицей, то ли твой приятель Лоик, с дуру ляпнул, что это ты его подставил… ну, с той дуэлью. А сам дескать — неспроста отправился в плаванье с известной тебе купчихой.

В любом случае — если семейства Заршаа и Краастов в чем-то сходятся, так это в общей ненависти к твоей персоне.

Насколько я слышала — несколько юношей, и с той и с другой стороны, поклялись вызвать тебя на дуэль, и заколоть самым беспощадным образом. Только вот, вызывать самим, им старшие не разрешат, потому что это означало бы — иметь дело со мной. Но вот сделать так чтобы ты их сам вызвал…

И не корчь такие рожи. — Я тебе это запрещаю! Кто бы кого не заколол — это создаст множество проблем, которыми мне придется заниматься. А у меня, знаешь ли, и без того хватает дел поважнее.

— Но… — Попытался было возразить Ренки. — Ведь может быть такая ситуация, когда…

— Работай мозгами, мальчик. — Оборвала его Дама Тиира. — Не попадай в «такие ситуации», а если уж попал — выходи с честью, но без драки. …А вообще… Впрочем, об этом позже.

О чем тебе и твоему приятелю действительно стоит беспокоиться — так это о прибывших ко Двору, Герцогах Гидшаа. Они давно уже относятся к вам двоим…, мягко говоря не слишком хорошо. А после вашей находки, (о ней еще не объявляли официально, но Гидшаа конечно уже все знают) — вы для них не просто враги. Вы — опасные враги!

Сами они конечно на вас покушаться не станут, но в их свите достаточно много головорезов, готовых и на заказную дуэль, и на удар кинжалом в темном переулке, и на крупинку яда «уроненную» в бокал вина, и даже на смазливую девицу случайно оказавшуюся в вашей постели, с таким букетом болезней, от которого даже сама богиня Оилиои не вылечит! И не кривись так, это та правда, с которой тебе отныне придется жить!

…Но для начала — Гидшаа попытаются вас купить. А если не получится — скомпрометировать — выставив предателями, преступниками, или бесчестными людьми. …У вас, конечно, есть защита…, а главное — доверие Короля. Но — придется быть весьма осторожными, тщательно выбирать знакомства, и следить за спиной, чтобы случайно не заполучить в нее кинжал.

…Ну вот — это, пожалуй, те светские сплетни, которые тебе действительно стоит знать. Если хочешь знать больше о жизни Двора — можешь пооболтать с моими девочками, они подробно тебе нащебечут — кто, с кем, когда, и зачем… Будешь в курсе всех последних новостей. Ну а я, и так уделила тебе неприлично много внимания. Пора заняться другими гостями.

Нельзя сказать, что новости Дамы Тииры, сильно порадовали Ренки.

Война с Герцогами Гидшаа, война по правилам подлым и бесчестным, даже не столько пугала, сколько вызывала отвращение. Ренки уже давно не был прежним наивным юношей, и прекрасно понимал, что для того чтобы победить в подобной войне — придется, в какой-то мере, опуститься на тот же уровень. Нет, не обязательно делать подлости самому. Но придется жить в этой грязи, думать о возможных подлостях, что могут использовать враги… — Все это было мерзко, и почему-то навевало воспоминания о грязном вонючем трюме каторжного судна.

По сравнению с этим — угроза быть вызванными на дуэль Заршаа или Краастами, казалась просто смехотворной.

Но вот намеки на появившуюся враждебность оу Лоика Заршии, столь же смехотворными отнюдь не были. — Ренки считал его одним из своих искренних друзей, и весьма дорожил этой дружбой. В конце концов — Лоик протянул ему руку, когда сам Ренки был в куда более низком и уязвимом положении, и не ценить подобное — было бы просто свинством. То — что эта дружба могла перерасти во вражду — по настоящему ранило и угнетало его.

Раздумывая о подобном повороте. И о том, как можно исправить возникшее недоразумение, Ренки даже не сразу заметил начавшееся шевеление в зале. Лишь когда чья-то рука слегка подергала его за рукав — он обернулся, увидев Готора. А заодно — он увидел, что придворные уже почти выстроились вдоль стена зала, дабы приветствовать Короля, и поспешил вслед за другом, занять положенное им место.

Король, как обычно неспешно вошел в зал, и пошел вдоль ряда придворных, изредка останавливаясь, чтобы поздороваться или обменяться десятком слов с кем-то персонально, тратя на каждого не более минуты, а затем шел дальше — оставляя счастливчика млеть под завистливыми взглядами окружающих.

Удостоились этой чести и оба товарища…

— А, наши храбрые путешественники. — Улыбнувшись, заметил Его Величество.

Затем, зачем-то потрогал лацкан камзола оу Дарээка, а потом и оу Готора. — Ренки почему-то показалось, что он трет ткань, на манер приказчика в лавке, пытаясь оценить ее качество.

— Весьма приятно видеть вас во Дворце… — Добавил Йоодоосик III, и продолжил свой обход.

Почтительно проводив глазом королевскую спину, Ренки скосил глаза, и с некоторым удивлением увидел в своей петлице маленькую красную гвоздику.

Точно такая же — алела и на лацкане камзола оу Готора Готора.

Конец третьей книги.

12/12/2013

Оглавление

  • Книга 1 Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14 Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

    Комментарии к книге «Странный приятель – 3», Егор Дмитриевич Чекрыгин

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

    РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

    Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства